PARROCO / PASTOR Rev. Ramiro Sanchez Chan, c.s.
ASSOCIATE PASTOR Fr. Liem Nguyen, c.s.
Diáconos (Deacons):
Diac. Guillermo Valdivia, Diac. Raul Hernandez
Bautizos: Llamar a la oficina para los requisitos (Baptisms) Call the office for prerequisites Catecismo: Yadira Gutierrez (Catechism) 619-422-1887
Confesiones: Viernes (Fridays) 10:00 a.m. - 12:00 p.m. Si no puede, favor llamar a la oficina. (Confessions) If you can’t come, please call the office.
Matrimonio: Llamar a la oficina 9 meses antes del Matrimonio para su preparación. (Marriage) Call the office 9 months prior to the Marriage Unción de los Enfermos: (Anointing of the Sick) Llamar a la oficina para recibir la Unción Call the office to receive the Anointing
HORARIO DE OFICINA / OFFICE HOURS Lunes-Viernes / Monday-Friday 9:00 a.m. - 12:00 p.m. and 1:30 p.m. - 5:00 p.m.
HORARIO DE CATECISMO / CCD OFFICE HOURS Lunes—Viernes / Monday—Friday
3:30pm—6:30pm
Español Español
Español Español
English
345 Anita St. Chula Vista CA 91911 * (619) 422-3977 * [email protected]
Sacraments / Sacramentos
Decimoquinto Domingo del Tiempo Ordinario 11 de Julio del 2021
Lo que llevamos de pueblo en pueblo
En mi experiencia, hay dos "pos de personas: las personas que se quitan los zapatos en el momento en que en- tran por la puerta y las que no lo hacen.
La gente puede sen"rse muy convencida de esto en ambos lados. El principal impulso de la Brigada sin zapatos parece ser el siguiente: rastreamos muchas cosas raras en las plantas de nuestros pies. Pequeños recordatorios de todos los lugares en los que hemos estado, ya sea una casa privada o un baño público, se aferran a nuestros zapatos mucho después de que nos vamos.Esta misma teoría se aplica a nuestra vida espiritual. Como seres hu- manos y como discípulos, visitamos muchos pueblos figura"vos y recogemos mucho polvo figura"vo. Pecamino- sidad. Vergüenza. Fracaso. Enojo. Miedo. Duda. No importa cuánto tratemos de mantenernos libres de ellas, estas cosas "enen una forma de adherirse a nosotros, a veces sin que nos demos cuenta. Necesitamos echar un buen vistazo al equipaje inú"l y poco construc"vo de nuestro pasado que estamos rastreando en nuestros encuentros presentes y futuros.
¿Cuál es la “ciudad” que Dios te pide que visites hoy en Su nombre? ¿Es una conversación di$cil con un amigo, un breve tes"monio a un extraño en la fila de la caja, una llamada para estar presente con alguien de tu familia?
Antes de irte, recuerda, sacúdete el polvo. No dejes que una decepción pasada te limite. No permitas que los fracasos o las cargas de ayer te alejen del gozo del tes"monio de hoy, cualquiera que sea la forma que adoptes.
- Tracy Earl Welliver, MTS © LP
15º Domingo del Tiempo Ordinario
Este domingo, la Palabra de Dios nos invita a tener en cuenta dos características: “Hoy narra el momento en el que Jesús envía a los doce en misión: Se detiene en el estilo del enviado, que podemos resumir en dos puntos: la misión tiene un cen- tro; la misión tiene un rostro. El discípulo misionero tiene an- tes que nada su centro de referencia, que es la persona de Jesús. Y la segunda característica del estilo misionero es, por así decir, un rostro que consiste en la pobreza de los medios. Su equipamiento responde a un cri- terio de sobriedad” (Papa Francisco (7/15/2018).
¿Quién es el responsable de responder al mensaje de Jesús y del Papa Francisco actualmente?
Sencillamente, todos los bautizados somos enviados a llevar a cabo el mensaje de Jesús. Tenien-
do en cuenta que es su mensaje, no mi mensaje. Todos los bautizados somos llamados a dar testi-
monio del amor liberador del Reino anunciado por Jesús. Y en este tiempo de pandemia, de
descontrol, de sufrimiento y de muerte, ¿qué anunciamos, qué misión y mensaje tenemos a car-
go? Siempre, es la misma misión y mensaje, un anuncio de conversión, de volver nuestra mirada
y corazón al Señor. Existe, tanto por hacer, mucho que sanar, mucho que curar en la familia, y en
la sociedad. En resumen, reflexionemos en las últimas palabras del Evangelio de hoy: “Fueron,
pues, a predicar, invitando a la conversión. Expulsaban a muchos espíritus malos y sanaban a nu-
merosos enfermos, ungiéndoles con aceite” (Marcos 6:12). Seamos, pues, discípulos misioneros
fieles y comprometidos a su Palabra. En cualquiera que sea nuestra vocación, siempre de dos en
dos. ¡Misión y mensaje!
©LPiDecimoctavo Domingo del Tiempo Ordinario 2 de agosto del 2020 Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 11, 2021
15th Sunday in Ordinary Time
Maybe the work is best left to the professionals. That’s how many people view the preach- ing of the Gospel. That’s the stuff priests, religious, deacons, lay ministers, and other pro- fessional Church people do. It has little to do with me. Well, that’s not really true. The fact of the matter is that preaching the Gospel has everything to do with you, with all of us who are baptized members of the Body of Christ. Nobody gets off the hook from that job. The question is, however, how do we do it? Well, there’s a safe way, which many choose, to preach the Gospel — and the risky way. The safe way pretty much keeps the Gospel in church and around like-minded people. I say my prayers, go to Mass, contribute to the food pantry, tithe, and attend Bible Study. That pretty much covers the bases, right? Wrong.
The risky way is the more challenging way and for many, the “road less traveled.” Imagine those first disciples going out and into people’s homes. They must have had some amazing conversations with folks about God’s kingdom, changing their hearts, forgiving sins, and looking at the world differently. They must have met people who were hurting, exiled from their communities, neglected, lost, or living self-insulated lives in a society that served the rich and neglected the poor. While there were many who welcomed what they had to say and the conversations they had, there were others who no doubt rejected them and literally tossed them out on their ears! The Gospel, while being a message of joy and hope, is not always received well by those who are very comfortable keeping things as they are.
The risky way involves example and conversation. We have to take the Gospel from church and carry it with us wherever we go. What kinds of conversations do we have with others? We interact with those closest to us, in our work, social circles, institutions, corporations, in politics, and beyond. Our conversations with others reveal a great deal about how we see things and what we consider important. If we are really interested in seeing God’s vision for the world succeed, then we will talk about it. It will become a part of our everyday conversation and find its way into our interactions with others. How will we preserve the dignity of human life and encourage oth- ers to have a relationship with God? We must be the example, live value centered, virtuous lives, stand against injustice, combating racism, and learn ways to resolve conflicts without violence.
If we are going to succeed going forward, we have to find a way to bring our prayer centered lives into the mar- ketplace. Our conversations have to change. Not everyone wants to hear what the Gospel has to say. That’s a risk God asks us to take. ©LPI
What We Carry from Town to Town
In my experience, there are two kinds of people: the folks who kick off their shoes the second they walk through the door, and the ones who don’t.
People can feel strongly about this on both sides. The main thrust of the Shoes-Off Brigade seems to be this: we track a lot of weird stuff on the soles of our feet. Li&le reminders of all the places we’ve been — whether it’s a private home or a public bathroom — cling to our shoes long a'er we leave.
This same theory applies to our spiritual lives. As human beings and as disciples, we visit a lot of figura"ve towns and pick up a lot of figura"ve dust. Sinfulness. Shame. Defeat. Anger. Fear. Doubt. No ma&er how hard we try to keep free of it, these things have a way of a&aching themselves to us, some"mes without us even no"cing. We need to take a good look at what unhelpful and unconstruc"ve baggage from our past we’re tracking into our present and future encounters.
What is the “town” God is asking you to visit today in His name? Is it a tough conversa"on with a friend, a brief witness to a stranger in the checkout line, a call to be present to someone in your family? Before you go, remember, shake off the dust. Don’t let a past disappointment constrain you. Don’t allow yesterday’s failures or burdens to keep you from the joy of today’s witness, whatever form it might take.
— Tracy Earl Welliver, MTS ©LP
La Diócesis de San Diego quiere que usted sepa...Que para reportar quejas sobre abuso o acoso sexual cometido por cual- quier miembro del clero, empleado, o voluntario de la parroquia o escuela católica usted puede comunicarse con Lisa Petronis, al 858 490 8353 o a la pagina web: www.sdctholic.org
From the Diocese...REPORTING SEXUAL ABUSE Complaints about sexual abuse by a member of the clergy or by a parish or Catholic school employee or volunteer can be made by contacting Lisa Petronis at (858) 490 8353 or www.sdcatholic.org
Decimoquinto Domingo del Tiempo Ordinario 11 de julio del 2021
Readings for the week of July 11, 2021 Sunday/Domingo: Am 7:12-15/Ps 85:9-10, 11-12, 13-14 [8]/Eph 1:3-14 or 1:3-10/Mk 6:7-13
Monday/Lunes: Ex 1:8-14, 22/Ps 124:1b-3, 4-6, 7-8 [8a]/
Mt 10:34—11: 1
Tuesday/Martes: Ex 2, 1-15/Sal 68, 3. 14. 30-31. 33-34 [cfr. 33]/Mt 11, 20-24
Wednesday/Miércoles: Ex 3, 1-6. 9-12/Sal 102, 1-2. 3-4. 6 -7 [8]/Mt 11, 25-27
Thursday/Jueves: Ex 3, 13-20/Sal 104, 1 y 5. 8-9. 24-25.
26-27 [8]/Mt 11, 28-30
Friday/Viernes: Ex 11, 10—12, 14/Sal 115, 12-13. 15 y 16.
17-18 [13]/Mt 12, 1-8
Saturday/Sabado: Ex 12, 37-42/Sal 135, 1 y 23-24. 10-12.
13-15/Mt 12, 14-21
Next Sunday/Domingo: Jr 23, 1-6/Sal 22, 1-3. 3-4. 5. 6 [1]/Ef 2, 13-18/Mc 6, 30-34
Observances for the week of July 11, 2021 Sunday/Domingo: 15º Domingo del Tiempo Ordinario Monday/Lunes: ————-
Tuesday/Martes: San Enrique
Wednesday/Miércoles: Santa Catalina Tekakwitha, vir- gen Thursday/Jueves: San Buenaventura, obispo y doctor de la Iglesia
Friday/Viernes/: Nuestra Señora del Carmen Saturday/Sábado: BVM
Next Sunday/: 16º Domingo del Tiempo Ordinario
Sábado de/ Saturday from 10:00am-12:30pm Cupo Limitado/ Limited Capacity
07/24/2021 Español 08/28/2021 Bilingüe
09/25/2021 Bilingüe 10/23/2021 Español 11/20/2021 Bilingüe 12/18/2021 Bilingüe
Clases Pre-Bautismales 2021 Pre-Baptismal Classes 2021
Mass Intentions for the week Intenciones de Misas July 10– July 16 2021
Saturday /Sábado, July 10
6:00pm * †Angelina Ramírez Sunday/Domingo, July 11
7:00am *
9:00am * A.G. DIVINA PROVIDENCIA 11:00am * †Angelina Ramírez
1:00pm * Aniversario Boda Ernesto & Guillermina Celis 5:00pm * Por las Intenciones de los Feligreses Monday/Lunes, July 12
9:00am * †Concepción Ramírez Laguna 6:00pm * †Angelina Ramírez
Tuesday/Martes, July 13
9:00am * †Ignacio Madrigal 6:00pm * Paraliturgia Wednesday/Miércoles, July 14
9:00am * Cumpleaños Brianna Ayala 6:00pm * Por las Vocaciones Thursday/Jueves, July 15
9:00am * Por la paz del mundo
6:00pm * Por Intenciones Padre Chan y Padre Liem Friday/Viernes, July 16
9:00am * Paraliturgia
6:00pm * Por las Intenciones de los Feligreses
El Programa de Formación de Laicos Scalabrinianos todos los segundos y cuartos jueves del mes de 7pm-8:30pm
por medio de Zoom. Favor de comuni- carse a la iglesia para pedir el
código de la reunión.
Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 11, 2021
Emergency Food Distribu!on Network
Distribución de Comida de Emergencia
Recuerde que debe de estar regis- trado para recibir comida. Puede hablar al
619-323-2841
**********************
Remember to register in order to receive food. To register call 619-323-2841
Discerning Gifts: Do I have what it takes?
Thursday, July 22nd - 6:30 PM to 9:00 PM Register On-line
Diocese of San Diego Pastoral Center 3888 Paducah Dr.
San Diego, CA 92117
“Quien vive de la fe, no solamente ama a Dios, sino que se siente impelido a hacer que otros lo amen. De allı́ aquella #iebre de los Santos de sacri#icar todo por la salvación de las almas. De allı́ aquellos prodigios de caridad que leemos en sus historias y que causan la admiracion de los siglos.” Carta pastoral, 1877
Caminando con Scalabrini
Decimoquinto Domingo del Tiempo Ordinario 11 de julio del 2021
El Carmelo era sin duda, el monte donde numerosos profetas rindieron culto a Dios.
Los principales fueron Elías y su discípulo Eliseo, pero existían también
diferentes personas que se retiraban en las cuevas de la montaña para seguir una vida eremítica. Esta forma de oración, de penitencia y de austeridad fue contin- uada siglos más tarde, concretamente en el III y IV, por hombres cristianos que siguieron el modelo de Jesucristo y que de alguna forma tuvieron al mismo Elías como patrón situándose en el valle llamado Wadi-es-Siah.A mediados del siglo XII, un grupo de devotos de Tierra Santa procedentes de Occidente -algunos creen que venían de Italia-, decidieron instalarse en el mismo valle que sus ante- cesores y escogieron como patrona a la Virgen María. Allí construyeron la pri- mera iglesia dedicada a Santa María del Monte Carmelo. Desde su monasterio no quisieron crear una nueva forma de culto mariano, ni tampoco, el título de la ad- vocación, respondía a una imagen en especial.
Quisieron vivir bajo los aspectos marianos que salían reflejados en los textos evangélicos: maternidad divina, virginidad, inmaculada concepción y anunciación. Estos devotos que decidieron vivir en comunidad bajo la oración y la pobreza, fueron la cuna de la Orden de los Carmelitas, y su devoción a la Virgen permitió que naciera una nueva advocación: Nuestra Señora del Carmen. (ACIprensa)
Our Lady of Mount Carmel Feast day July 16
On one side of the mountaintop, the priests of Baal stood next to the stone altar dedicated to their false god. They had been praying aloud all day, but no god had answered them. On the other side, the prophet Elijah stood alone next to a stone altar dedicated to the Lord God, Yahweh. That day Yahweh sent fire from heaven onto the altar, proving that he, Yahweh, was the one true God.
The Old Testament records this showdown on Mount Carmel in northern Palestine (1 Kings 18:16–39). During the many centuries between that event and the year 1156, people who wanted a quiet place to pray and to live close to God began to come together on Mount Carmel. A large monastery was built there to honor the Mother of God. The members of the monastery were called Carmelites.
In 1251, according to the tradition of the Carmelites, the Blessed Virgin Mary appeared to Simon Stock, the sixth general, or person in charge of the Carmelite Order, and gave him a scapular. The scapular was a long piece of cloth worn over the shoulders and hanging, in front and in back, down to the ankles. After that, all the members of that Carmelite community wore scapulars. Today some religious men and women still wear the full scapular.
Some people wear a small scapular made of two small pieces of cloth connected by narrow cord or braid. It, too, is worn over the shoulders.
Wearing a scapular medal or the shortened scapular is a way of honoring the Blessed Mother. July 16 is a major feast for all Carmelite priests and sisters. (Loyola press)
Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 11, 2021
DONE SANGRE DÉ VIDA
Our Lady of Guadalupe Church Domingo, 18 de Julio de 2021
9:00 am a 2:30 pm Estacionamiento
345 Anita Street, Chula Vista 91911 Haga su cita hoy
sandiegobloodbank.org/donate | (619)400-8251 Medidas de seguridad implementadas.
Iden"ficación con foto requerida. Llegar hidratado
BLOOD DRIVE
Our Lady of Guadalupe Church Sunday, July 18, 2021
9:00 am to 2:30 pm Parking Lot
345 Anita Street, Chula Vista 91911
We strongly encourage appointments
sandiegobloodbank.org/donate | (619)400-8251
Safety measures in place. Photo ID required. Arrive hydrated
For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Our Lady of Guadalupe, Chula Vista, CA A 4C 05-1820
HOLY CROSS CATHOLIC CEMETERY & MAUSOLEUM
45th & Hilltop Drive San Diego, CA 92102 No Interest Budget Plan
Up to 5 years to pay
Call 264-3127
Se Habla Español
KO
CLEANING
Carpet & Upholstery • Carpet Repairs Tile & Grout Cleaning • Pet Odor Control
Se Habla Español
(619) 591-6768
We accept Credit Card and Venmo
Contact Travis Lawmaster to place an ad today!
[email protected] or (800) 950-9952 x2688
INSURANCE &
FINANCIAL SERVICES Noemi Preciado Zavala
Parishioner 619-495-9574 [email protected]