• No se han encontrado resultados

EL ÚNICO SISTEMA SOLAR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "EL ÚNICO SISTEMA SOLAR"

Copied!
11
0
0

Texto completo

(1)

1

EL ÚNICO SISTEMA SOLAR

Con todos los elementos integrados / Estética novedosa / Fácil instalación / Máxima eficiencia, máximo ahorro / Compromiso con el medio ambiente.

TODO EN UNO

(2)

EL ÚNICO

SISTEMA SOLAR

“TODO EN UNO”

DEL MERCADO

Utiliza la tecnología solar térmica para la producción de Agua Caliente Sanitaria. En un solo elemento integra el absorbedor, el sistema de recirculación forzado y el acumulador de ACS de 150 litros de agua.

Mediante la tecnología solar fotovoltaica para la alimentación de la bomba de recirculación, funciona como un sistema totalmente autónomo sin necesidad de ninguna fuente exterior. El único panel solar que integra todos los elementos dentro del colector: acumulador de 150 litros, intercambiador, bomba, panel fotovoltáico,… para revalorizar su vivienda mejorando su eficiencia energética y sumándose a las energías renovables.

(3)

5 La radiación incide sobre el colector y éste

concentra calor que es transferido al fluido caloportador que va en su interior.

La radiación que recibe la superficie, incide también sobre el panel fotovoltaico, lo que genera electricidad para producir el movimiento de la bomba de recirculación. Ésta transfiere el fluido caliente al interior del intercambiador.

El calor es transferido del colector al depó-sito gracias al fluido caliente que pasa de la bomba al intercambiador.

> Gracias a su tratamiento selectivo y a la forma de la cubierta aprovecha gran cantidad de la radiación que recibe. Al estar lleno de fluido caloportador, puede aprovechar la totalidad de la superficie.

> El depósito se calentará siempre que haya sol, hasta el límite de temperatura de acumulación de 95ºC.

Entrada. Bomba.

Panel Fotovoltaico. Cubierta de metacrilato.

Colector de 2 m2 en acero inox con superficie selectiva de color azul. Aislante.

Válvula. Salida.

Intercambiador.

Acumulador de 150 litros en composi-te, resistente a la corrosión.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

¿Cómo funciona?

¿Cómo funciona?

¿Cómo funciona?

1

2

3

¿CÓMO

FUNCIONA?

Máxima eficiencia, máximo ahorro. Genera un ahorro de hasta el 65% de la energía destinada a agua caliente sanitaria (ACS).

Integrado-Estético.

Un diseño atractivo, en armonía con el entorno. Todos los elementos en uno solo.

Instalación sencilla.

Facilidad de montaje, solamente es necesario conectar la entrada y salida de agua.

Empotrable en el tejado.

Sin depósitos aparentes. Todo el sistema queda debajo del colector.

Irrompible.

Material resistente a los golpes y fácil de montar, evitando accidentes (cortes). Encastrable.

Para aplicaciones en tejado, el colector está integrado en el tejado.

Autónomo.

Para aplicacones en tejado, terraza y jardín.

Solución sin obra.

RAZONES PARA ELEGIR UN SISTEMA SOLAR

“TODO EN UNO”

4

7

8

6

9

5

4

3

2

1

10

COMPONENTES

DEL SISTEMA

(4)

Pontevedra A Coruña Oviedo León Zamora Cáceres Ávila Ciudad Real Córdoba Sevilla Granada Jaén Huelva Santa Cruz De Tenerife Las Palmas

Cádiz Málaga Almeria

Ceuta Melilla Guadalajara Madrid Badajoz Toledo Salamanca Segovia Soria Cuenca Castellón Valencia Alicante Albacete Murcia Teruel Valladolid

Palencia Logroño Huesca

Lleida Zaragoza Tarragona Palma De Mallorca Barcelona Girona Pamplona Santander Bilbao Burgos San Sebastián Ourense Lugo

Sobre el tejado o encastrado en un tejado inclinado.

Sobre cubierta plana o jardín.

En un muro.

Se puede colocar allí donde se necesite agua caliente sanitaria: cualquier tipo de vivienda, mobile home, bungalows, huertas de ocio, casas rurales,... ideal para la rehabilitación.

1

2

3

¿DÓNDE SE

INSTALA?

ZONAS: GENERAL: EFECTO JOULE:

1) A coruña 30% hasta 6 dormitorios 50% hasta 3 dormitorios 2) Barcelona 30% hasta 7 dormitorios 60% hasta 3 dormitorios 3) Lérida 50% hasta 3 dormitorios 70% hasta 2 dormitorios 4) Toledo 60% hasta 3 dormitorios 70% hasta 2 dormitorios 5) Sevilla 70% hasta 3 dormitorios 70% hasta 3 dormitorios

* Está calculado bajo el supuesto de Orientación SUR e inclinación 45º de los captadores según Código Técnico Edificación(CTE). Para otras condiciones u ordenanzas locales más exigentes, consultar.

COBERTURAS

SEGÚN CTE

(5)

8 9 Fundación CENER-CIEMAT

Web: www.cener.com

Nombre de sistema: OKSOL-150 Número de colectores: Uno (1)

*Indicadores periféricos: Qd (Demanda de calor); QL (Salida del sistema); fsol (QL/Qd; fracción solar); Qpar (Elec. for pumps/controllers).

Fluido: Forzado. Directo/Indirecto: Indirecto. Presión: Cerrado. MODELO POR MÓDULO Nº DE MÓDULOS Área de

apertura Longitud Altura

m2 m m min. max.

OKSOL-150 1,95 2,03 1,02 1 1

Resultados anuales*

ZONA

LITROS EXTRAÍDOS DIARIOS (litros/día)

140 170 200 140 170 200 140 170 200 Qd kWh/y QL kWh/y Fsol %

Estocolmo, SE 2.171 2.636 3.101 709 761 790 32,7 28,9 25,5

Wurzburgo, DE 2.082 2.528 2.974 813 881 916 39,1 34,8 30,8

Davos, CH 2.355 2.860 3.365 1.081 1.159 1.201 45,9 40,5 35,7

Atenas, GR 1.617 1.964 2.311 1.082 1.212 1.291 66,9 61,7 55,9

CONDICIONES DE REFERENCIA

Estocolmo, SE Wuzburgo, DE Davos, CH Atenas, GR

G 1.113 1.230 1.684 1.718

Ta 6,9 9,0 3,2 18,5

Tc 8,5 10,0 5,4 17,8

∆Tc 2,1 - 14,9 7,0 - 13,0 4,6 - 6,2 10,4 - 25,2

G kWh/m2 Radiación sur anual Ta ºC Temperatura ambiente

Tc ºC Temperatura anual de agua fría MODELO VOLUMEN TOTAL DIÁMETRO (ancho) LONGITUD CALOR DEL BACK UP POTENCIA DE BACK UP litros mm mm litros kW OKSOL-150 150 840 1800 0 0 ∆Tc ºC Variación anual

Th 45º Temperatura deseada (válvula mezcladora)

LABORATORIO

PRODUCCIÓN

SISTEMA DE CLASIFICACIÓN

COLECTOR

DEPÓSITO

CERTIFICADO

SOLAR

KEYMARK

Número de indentificación de test:

30.1181.0-1 Anexo 4. Fecha del informe: 22/09/2010

Drenaje: No existente. Siempre lleno. Localización del depósito: Exterior. Posición del depósito: Horizontal.

Back-up interno: No tiene. Tipo EN12976: Sólo solar.

Presión máxima de trabajo (colector):

(6)

PREGUNTAS MÁS

FRECUENTES

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

¿

Qué ocurre si no se rellena

el depósito de agua en el

momento de la instalación?

Hay más pérdidas de

rendimientos por tener el

depósito en el exterior?

Funciona en días nublados?

Necesito grúa para la

instalación?

Tiene problemas con la cal?

Cuál es el ahorro energético?

Se puede instalar en

cualquier tejado?

Se puede instalar en

una segunda vivienda?

Es necesario realizar

conexiones eléctricas?

Es necesario de conducir los

drenajes de la placa?

Cómo se pueden calcular

los ahorros que el sistema

produce para justificar el

CTE?

A cuantas personas se da

cobertura con un sistema

solar?

Es necesario instalar vasos

de expansión?

Cuánto se puede ahorrar en

la instalación de este sistema

frente a otro por elementos?

Se puede romper la cubierta?

Qué rendimientos tiene?

Se puede congelar el

sistema?

Si el sistema se tapa evitando que le dé la radiación solar, no hay problema. Si el sistema no se tapa puede que la válvula de seguridad del circuito primario salte y expulse glicol al exterior. En tal caso se debe realizar una comprobación de la presión del circuito primario, y rellenarlo si fuera necesario.

El rendimiento global del sistema compensa. Al ser un sistema muy compacto, los aislamientos del circuito primario y secundario se suman y contrarrestan la baja tem-peratura exterior.

Sí, trabaja especialmente bien estos días nublados. Debido a la configuración del sistema solar y la superficie de intercambio de 2 m2 , se puede aprovechar mejor las ba-jas radiaciones, ya que se dispone de mayor superficie de captación efectiva.

Según la normativa es necesario utilizar una ayuda para levantar pesos. Sin embargo, son suficien-tes dos personas para instalar el sistema.

Si los valores se adecuan a la normativa actual y son normales, no tenemos problemas con la cal. Al ser un depósito de material plástico, no se adhiere la cal.

Para el cumplimiento del Código Técnico de Edificación (CTE) se puede justificar el aporte energéti-co necesario para 5 personas energéti-como media a nivel nacional. Similar a otro sistema forzado convencional del mercado.

Sí, en cualquier tejado, aunque es

recomendable realizar un estudio de cargas para garantizar la seguri-dad del sistema.

Sí, siempre que el equipo cuen-te con agua permanencuen-temencuen-te, podremos instalar el sistema en una segunda vivienda. Los sistemas de seguridad protegerán el sistema de las sobretemperaturas.

No. El sistema viene completa-mente instalado de fábrica, con el circuito primario instalado, lleno de glicol y con las válvulas de seguri-dad instaladas. Simplemente llenán-dolo de agua y exponiénllenán-dolo al sol, el sistema comenzará a funcionar.

Sí, según normativa, los drenajes de agua glicolada deben ser conduci-dos y recogiconduci-dos en un depósito o sistema de recogida de glicol. Y si el sistema solar se instala en el jardín, el drenaje de agua caliente sanitaria debe ser conducido para evitar sobretemperaturas.

Para la utilización de los rendimien-tos del sistema y poder aplicarlos sobre un programa de cálculo bien comercial o bien diseñado a medida, los valores equivalentes a utilizar son: k: 0,72 a1: 3,6 a2: 0,011. También puede ponerse en contacto con nosotros para que se lo calculemos.

El sistema solar da una cobertura media para una vivienda de 4-5 personas.

No, ni para el primario ni para el se-cundario siempre que la presión de agua fría de la vivienda no supere 3,5 bar.

El sistema se puede instalar en una media de 9,5 horas, lo que permite un ahorro medio de un 60% del coste sumando los tiempos de instalación (la no necesidad de instalación de tubería de primario, la no necesidad de puesta en mar-cha y purga y la no necesidad de instalador eléctrico autorizado para realizar una instalación eléctrica).

No, se trata de una cubierta sinté-tica, con lo que no se va a poder romper debido a granizo, acciones metereológicas u otros impactos. Certificado como tal en el SOLAR KEYMARK.

El sistema tiene los mismos rendimientos que otros sistemas forzados convencionales. Aproxi-madamente un 50% más que cual-quier termosifón del mismo área y volumen de acumulación.

El sistema no va a tener ningún pro-blema de congelación. Es suficiente con calorifugar bien las tuberías de entrada y salida de agua. En España está garantizado para temperaturas medias de hasta -10ºC.

(7)

12

La caja debe ser agarrada por los uñeros que tiene en la parte inferior de la misma.

Colocar la caja de forma vertical

Desembalar la caja La caja debe ser agarrada por los uñeros que tiene en la parte inferior de la misma.

Colocar la caja de forma vertical. Desembalar la caja.

Teniendo el colector de forma vertical soltar los tornillos, colocar las patas y atornillarlas.

Quitar esquineras y bajar el colector hasta que las patas apoyen totalmen-te en el suelo, descender lentamentotalmen-te. Quitar los tapones de entrada y salida y conectar a red.

COLECTOR CON PATAS PARA SUELO

Teniendo el colector de forma vertical soltar los tornillos, colocar las patas y atornillarlas.

Quitar esquineras y bajar el colector hasta que las patas apoyen totalmente en el suelo, descender lentamente.

COLECTOR CON PATAS PARA SUELO

Teniendo el colector de forma vertical soltar los tornillos, colocar las patas y atornillarlas.

Quitar esquineras y bajar el colector hasta que las patas apoyen totalmente en el suelo, descender lentamente.

COLE

CTOR

CON

PAT

AS PA

RA SUE

LO

Teniendo el cole ctor de for ma ve rtical soltar los

tor nillos, colocar las p atas y at ornilla rla s. Quitar esquine ras y bajar el cole ctor hasta que las

patas ap oyen totalme nte en el suelo, des cender lentame nte .

COLECTOR CON PATAS PARA SUELO

Teniendo el colector de forma vertical soltar los tornillos, colocar las patas y atornillarlas.

Quitar esquineras y bajar el colector hasta que las patas apoyen totalmente en el suelo, descender lentamente.

8 guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso

8 guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso

8 guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso

8 guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso

8 guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso - guía de instalación paso a paso

Más información: www.orkli.es

1

2

3

4

5

6

1

2

4

5

6

3

¿CÓMO

SE MONTA?

COLECTOR CON PATAS PARA SUELO

Teniendo el colector de forma vertical soltar los tornillos, colocar las patas y atornillarlas.

Quitar esquineras y bajar el colector hasta que las patas apoyen totalmente en el suelo, descender lentamente. 13 SO BRE T EJADO E N C AST RA DO EN TEJADO SOBR E PARE D

(8)

¿POR QUÉ

ORKLI?

Colector Grupo de retorno Depósito acumulación Tubería solar Tubería secundaria Estructura 45º Vasos de expansión Fluido solar sanitario Boletín eléctrico

Material y mano de obra

HORAS DE INSTALACIÓN

25,5 h.

PRECIO PVP (instalación incluida)

4.210,18 €

15.5 h.

9,5 h.

4.252,70 €

3.698,80 €

MATERIAL ACCESORIOS INSTALACIÓN ELÉCTRICA

COMPONENTES PARA

LA INSTALACIÓN DE

UN SISTEMA SOLAR

SISTEMA POR ELEMENTOS

SISTEMA DRAIN BACK

SISTEMA OKSOL ORKLI

(9)

Orkli es uno de los principales fabri-cantes europeos de componentes para electrodomésticos y de soluciones innovadoras para el sector de Confort. Su actividad empresarial se centra en la fabricación y venta de componentes para calefacción y agua caliente sanita-ria, seguridad termoeléctrica, calenta-miento de agua, sistemas solares y suelo radiante-refrescante.

Con 30 años de trayectoria profesional, Orkli es hoy una empresa de ámbito global y competitiva internacionalmente. Exporta más del 80% de su producción, y en la actualidad dispone de plantas de fabricación en Espana, China y Brasil. Además, cuenta con delegaciones re-partidas por toda Europa y sus agentes comerciales están estratégicamente situados en países de los cinco conti-nentes. Orkli no afronta en solitario los retos del mercado globalizado. Porque es una sociedad que forma parte del mayor grupo cooperativo mundial: la Corporación Mondragón.

Como resultado de su compromiso con las energías renovables, Orkli desarrolla y produce nuevos componentes para sistemas solares térmicos. Como grupos hidráulicos de bombeo, grupos hidráu-licos para grandes instalaciones de alta eficiencia, unidades de drenaje automá-tico,…

Su compromiso con el medio ambiente y el freno al cambio climático se traduce en productos con mayor eficiencia ener-gética, fabricados mediante procesos más eficientes que reducen el consumo de recursos y la generación de residuos. Orkli es una empresa avalada por las más exigentes certificaciones de cali-dad, de seguridad y salud laboral, y de respeto y protección del medio ambien-te. Sus productos están reconocidos por las principales marcas del sector. Y su carácter innovador refuerza día a día su proyección internacional.

Orkli innova en productos, en la mejora de la calidad, en sistemas de produc-ción, en servicio y en logística: toda una oferta integral con el fin de aportar nue-vas soluciones al mercado y satisfacer las necesidades de sus clientes.

Proporcionamos confort con seguridad, con tecnología propia, utilizando ener-gías renovables, respetando el medio ambiente.

16 17

ORKLI,

UNA EMPRESA

DIFERENTE

(10)

DELEGACIONES

RED COMERCIAL

DELEGACIONES INTERNACIONALES

DELEGACIONES

ALEMANIA

Orkli Deutschland GmbH e-mail: [email protected] ARGENTINA Uriarte Taldea S.A.

e-mail: [email protected] BÉLGICA Impex e-mail: [email protected] BRASIL Orkli do Brasil E-mail: [email protected] CHEQUIA Jiri Prec e-mail: [email protected] FRANCIA Pierre-Jean Dupouy e-mail: [email protected] André Ruiz e-mail: [email protected] Fabien Leray e-mail: [email protected] DELEGACIÓN CENTRO

(Madrid, Guadalajara, Ciudad Real,Toledo, Cuenca) Tel. 943 80 51 80 - Fax. 943 80 52 41 e-mail: [email protected] AGENTES COMERCIALES: MADRID Alberto Gutiérrez Pº. de la Habana, 17 - 3º D 28036 Madrid Tel. 91 561 51 94 M. 609 06 78 82 Fax. 91 562 04 59 e-mail: [email protected] CUENCA, GUADALAJARA, CIUDAD REAL, TOLEDO Daniel de la Cuadra

C/ Castillo de Fuensaldaña, 4 Oficina 020 -28232 Las Rozas Madrid Móvil: 649 437 638

Fax. 917 90 39 05

e-mail: [email protected]

DELEGACIÓN NORDESTE

(Cataluña, Valencia, Aragón, Islas Baleares) Josep M. Gruart Móvil: 649 44 49 05 - Fax. 93 58 79 963 e-mail: [email protected] AGENTES COMERCIALES: COMUNIDAD VALENCIANA Javier Navarro

C/ Maestro Asensi 4, dcha. - 46018 Valencia Tel. 96 382 32 48 / 629 60 98 14 Fax. 96 322 69 08 e-mail: [email protected] CATALUÑA, ANDORRA Guim i Solsona, S.L. C. Muntaner 176 - 08036 Barcelona Tel. - Fax. 93 410 94 65 Móvil: 607 23 69 46 e-mail: [email protected] GIRONA

Joan Antón Torradeflot Móvil: 649 18 57 97

e-mail: [email protected] LLEIDA, TARRAGONA, ANDORRA Santi Campón Móvil: 661 30 36 09 e-mail: [email protected] ISLAS BALEARES Pedro Mercadal C/Reina Cristina, 33 07004 Palma de Mallorca Tel. 971 - 27 54 80 / 639 61 61 13 Fax. 971 - 25 62 49 e-mail: [email protected] ARAGÓN, SORIA

Javier del Pico

C/Pilar Delgado, 16 - 50058 Zaragoza Tel. 976 577 606 / 629 77 54 82 e-mail: [email protected]

ANDALUCÍA OCCIDENTAL (Sevilla, Huelva, Cádiz, Córdoba) EXTREMADURA

(Cáceres y Badajoz) Juan Luis Serrano, S.L.

C/Luis Fuentes Bejarano Bloque1 -2ª planta - Puerta 6, 41020 Sevilla Tel. 649 49 06 62 - Fax. 954 19 62 18 e-mail: [email protected] MÁLAGA

Ravece Representaciones, S.L. Ernesto Vera Casaño

C/ Almonte 16 - Nave 5 - 29004 Málaga Tel. 952 24 40 70 - Fax. 952 24 47 03 e-mail: [email protected] GALICIA Manuel Prado C/ Montespiño 26, la Zapateira 15008 A Coruña Móvil: 626 99 29 39 - Fax. 981 13 81 78 e-mail: [email protected]

SALAMANCA, LEÓN, ZAMORA, ÁVILA Jose María Rodriguez

Apartado 5373 - 47080 Valladolid Tel. 983 23 78 00 / 610 47 92 91 Fax. 983 27 04 97 e-mail: [email protected] BURGOS, VALLADOLID, PALENCIA, SEGOVIA

Jose Mª Herrezuelo - APC Fluidos, S.L. Paseo Arco ladrillo 91, 47013 Valladolid Tel. 983 23 32 80 / 620 96 49 62 Fax. 983 - 15 10 78

e-mail: [email protected] MURCIA, ALBACETE

Soler y Duesca C.B.

Carretera de Murcia a La Ñora, nº 378 30830 La Ñora - Murcia

Tel. 968 89 44 22 / 628 94 26 49 Fax. 968 89 44 85

e-mail: [email protected] DELEGACIÓN NORTE

(País Vasco, Navarra, La Rioja, Cantabria, Asturias)

Mikel Rebordinos Móvil: 671 180 028

e-mail: [email protected]

AGENTES COMERCIALES: GIPUZKOA, NAVARRA, ÁLAVA Iñaki Berzosa Mendiluze Apdo. 3328 - 20015 San Sebastián Tel. 943 31 03 19

M. 607 75 02 73 Fax. 943 31 77 62

e-mail: [email protected] ASTURIAS

Jose Luis Martinez

C/ Lope de Vega 5, 5ºC - 33010 Oviedo Tel. 985 20 24 07 M. 600 45 55 54 Fax. 985 20 24 07 e-mail: [email protected] ITALIA Orkli Italia, S.R.L. e-mail: [email protected] PORTUGAL

Antonio da Mota Pascoal e-mail: [email protected] REINO UNIDO Simon Baker e-mail: [email protected] RUSIA MCC Rusia e-mail: [email protected] USA Mikel Basurto e-mail: [email protected]

ORKLI S.COOP.

Ctra. Zaldibia, s/n 20240 Ordizia (Spain) Tel: +34 943 80 50 30

E-mail: [email protected] www.orkli.com

(11)

20

www.orkli.com

ORKLI, S. Coop. Ctra. Zaldibia, s/n 20240 Ordizia (Spain) Tel: +34 943 80 50 30 E-mail: [email protected]

Referencias

Documento similar

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

"No porque las dos, que vinieron de Valencia, no merecieran ese favor, pues eran entrambas de tan grande espíritu […] La razón porque no vió Coronas para ellas, sería

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de