• No se han encontrado resultados

Equipo Terminal de Usuario SmartAX MT882a ADSL. Guía del Usuario HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Equipo Terminal de Usuario SmartAX MT882a ADSL. Guía del Usuario HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD."

Copied!
32
0
0

Texto completo

(1)

Equipo Terminal de Usuario SmartAX

MT882a ADSL

(2)

Equipo Terminal de Usuario SmartAX MT882a ADSL

V100R001

Guía del Usuario

Versión 01

Fecha 2009-03-12

(3)

Huawei Technologies Co., Ltd. provee a sus clientes un servicio de soporte técnico integral. Para recibir el servicio mencionado, sírvase contactar a nuestra sucursal o casa matriz.

Huawei Technologies Co., Ltd.

Dirección: Huawei Industrial Base

Bantian, Longgang Shenzhen 518129 República Popular China Sitio en Internet: http://www.huawei.com Correo

electrónico: terminal@huawei.com

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2009. Todos los

derechos reservados.

El presente documento no podrá ser reproducido ni transmitido de ninguna forma ni por ningún medio sin el consentimiento previo de Huawei Technologies Co., Ltd. otorgado por escrito.

Marcas comerciales y permisos

y otras marcas comerciales de Huawei son propiedad de Huawei Technologies Co., Ltd.

Todas las otras marcas y nombres comerciales mencionados en el presente documento son propiedad de sus respectivos titulares.

Aviso

La información incluida en este documento se encuentra sujeta a cambios sin previo aviso. En la preparación del presente documento se han arbitrado todos los medios necesarios para asegurar la precisión de su contenido; sin embargo, la totalidad de las declaraciones, la información y las recomendaciones incluidas en el presente no constituyen garantía de ningún tipo, expresa ni implícita.

(4)

Tabla de Contenidos

1

Precauciones de seguridad ... 1

2

Conexión de los cables e inicio ... 4

2.1 Conexión simple...4

2.2 Conexión de un solo teléfono...5

2.3 Conexión de varios teléfonos ...6

2.4 Inicio ...6

3

Instalación del Driver USB... 7

3.1 Instalación del Driver USB en el Sistema Operativo Linux ...7

3.2 Instalación del Driver USB en el Sistema Operativo MAC...9

3.3 Instalación del Driver USB en el Sistema Operativo Windows ...12

4

Configuración de los parámetros de acceso de la red ... 17

4.1 Acceso a la red a través del Software PPP Dial-Up incorporado al MT882a ...17

4.2 Acceso a la red a través del Software PPP Dial-Up de la computadora ...18

5

Configuración del MT882a... 19

5.1 Cambio de la contraseña de administrador utilizada para iniciar sesión en la página de configuración Web ...19

(5)

6

Preguntas frecuentes... 21

7

Apéndice... 24

7.1 Indicadores ...24 7.2 Interfaces y botones...24 7.3 Configuraciones predeterminadas ...25 7.4 Especificaciones técnicas ...45H26

(6)

1 Precauciones de seguridad

Agradecemos vuestra compra del Equipo Terminal de Usuario SmartAX MT882a ADSL (en adelante, el "MT882a").

Por razones de seguridad, lea cuidadosamente las presentes precauciones de seguridad y cumpla con dichas precauciones al operar el equipo.

Requerimientos básicos

z Mantenga el equipo seco durante su almacenamiento, transporte y operación.

z Evite el choque del equipo con otros objetos durante su almacenamiento, transporte y operación.

z No intente desarmar el equipo. Ante una falla, contacte al centro de mantenimiento autorizado para su reparación o asistencia.

z Ninguna empresa o persona está autorizada a modificar la estructura, seguridad y

diseño operativo del equipo sin el previo consentimiento por escrito.

z Al utilizar el equipo, observe todas las leyes, directrices y normas vigentes y respete

los derechos de las personas.

Requerimientos del ambiente

z Coloque el equipo en un lugar con buena ventilación. No exponga el equipo a la luz

directa del sol.

z Mantenga el equipo limpio y libre de polvo y manchas.

z No coloque el equipo cerca de fuentes de agua o en lugares húmedos.

z Coloque el equipo en una superficie estable.

z No apoye ningún objeto sobre el equipo. Reserve un espacio mínimo de 10 cm. en los cuatro laterales y en la parte superior del equipo para la disipación del calor.

z No coloque el equipo sobre materiales inflamables, por ejemplo espuma, o cerca de éstos.

z Mantenga el equipo lejos del fuego o de fuentes de calor, por ejemplo radiadores o velas.

(7)

Requerimientos de operación

z No permite que los niños jueguen con el equipo o con sus accesorios. Su ingesta

podría causarles la muerte.

z Utilice sólo los accesorios, como por ejemplo el adaptador de corriente,

suministrados o autorizados por el fabricante.

z Asegúrese de no mojar el equipo. Si se filtra agua dentro del equipo, desconecte

inmediatamente la fuente de alimentación y desenchufe todos los cables conectados al equipo.

z La fuente de alimentación del equipo debe cumplir con los requisitos de voltaje de entrada aplicables a dicho equipo.

z Antes de enchufar o desenchufar un cable, apague el equipo y desconecte la fuente de alimentación.

z Al enchufar o desenchufar un cable, asegúrese de que sus manos estén secas.

z No pise los cables ni tire ni estire los mismos. De lo contrario, el cable podría dañarse y el equipo podría funcionar mal.

z No utilice cables viejos ni dañados.

z Mantenga el tomacorriente seco y limpio para evitar descargas eléctricas u otros riesgos.

z En caso de tormenta, desconecte el equipo de la fuente de alimentación y

desenchufe todos los cables conectados al equipo, por ejemplo el cable de alimentación, el cable telefónico y el cable para radiofrecuencia para evitar descargas atmosféricas.

z Si no va a utilizar el equipo por un período de tiempo prolongado, desconecte la fuente de alimentación y desenchufe todos los cables conectados al equipo.

z Si el equipo irradia humo, sonidos u olores, deje de utilizar el equipo

inmediatamente, desconecte la fuente de alimentación, desenchufe los demás cables y extraiga las baterías. Contacte al centro de mantenimiento autorizado para su reparación.

z Asegúrese de que ningún objeto (por ejemplo, virutas de metal) se filtre en el equipo por la ventilación para la disipación de calor.

z No raye la carcasa del equipo. La pintura del revestimiento podría causar alergias en la piel o provocar el mal funcionamiento del equipo. Si la pintura del revestimiento se filtra en la unidad maestra, podría generar cortocircuitos.

(8)

Requerimientos de limpieza

z Antes de limpiar el equipo, deje de utilizarlo, desconecte la fuente de alimentación y desenchufe todos los cables conectados al equipo.

z No limpie la cubierta del equipo con soluciones o sprays para limpieza. Utilice un

paño suave para limpiarla.

Protección del medio ambiente

No deseche el equipo o batería en desuso en recipientes para residuos. Deseche el equipo de acuerdo con las normas locales sobre desecho de materiales de embalaje, baterías desgastadas o equipos en desuso y fomente su reciclado.

Después de haber utilizado el MT882a por un período de tiempo determinado, la cobertura podría recalentarse. Ello no afectará el funcionamiento del MT882a.

(9)

2 Conexión de los cables e inicio

2.1

Conexión simple

Si utiliza solamente su línea telefónica para acceder a la red de banda ancha y no necesita utilizar un teléfono, adopte la siguiente figura como referencia para conectar los cables. 1 2 3 POWER LAN RESET ADSL USB

(10)

2.2

Conexión de un solo teléfono

Si utiliza su línea telefónica tanto para acceder a la red de banda ancha como para conectar un teléfono, adopte la siguiente figura como referencia para conectar los cables. POWER LAN RESET 1 2 3 4 ADSL 5 USB

1 Toma telefónica de pared 2 Divisor

3 Teléfono 4 Computadora

(11)

2.3

Conexión de varios teléfonos

Si utiliza su línea telefónica tanto para acceder a la red de banda ancha como para las conexiones de un teléfono o fax, adopte la siguiente figura como referencia para conectar los cables.

# # # # ## # # # # # # 1 2 1 2 3 3 3 4 5 5 6 5 7 8 POW ER LAN RESE T ADSL USB

1 Toma telefónica de pared 2 Conector T 3 Microfiltro

4 Divisor 5 Teléfono 6 Fax

7 Computadora 8 Adaptador de corriente

2.4

Inicio

Para encender el equipo, presione el botón de encendido que se encuentra en la parte superior del MT882a.

Una vez encendido el MT882a, el indicador ADSL parpadeará (por menos de 3 minutos). Ello indica que el MT882a está en proceso de activación. Luego, el indicador ADSL se encenderá. El indicador POWER también quedará encendido. Ello indica que el MT882a está en funcionamiento.

(12)

3 Instalación del Driver USB

En la serie SmartAX, el MT882a incluye un puerto USB además de una interfaz Ethernet.

z Si su PC no está equipada con una interfaz Ethernet, conecte la PC al MT882a con el cable USB.

z Si cuenta con dos computadoras, conecte la interfaz Ethernet y el puerto USB del MT882a a los dos PC respectivamente. Una vez que haya activado la función de enrutamiento del MT882a, ambas computadoras podrán tener acceso a Internet. Si desea conectar su PC al MT882a través del puerto USB, instale el driver USB en la PC. El driver USB del MT882a es compatible con los siguientes tipos de sistemas operativos (OS):

z Linux

z MAC 9 o MAC 10

z Windows

El proceso de instalación del driver USB varía de acuerdo con el Sistema Operativo en cuestión, según se describe en las siguientes secciones.

Antes de instalar el driver USB en la PC, no conecte el MT882a con el cable USB al puerto USB de la PC.

3.2

Instalación del Driver USB en el Sistema

Operativo Linux

Utilice como ejemplo la versión RedHat 8.0. Para instalar el driver USB en el sistema operativo Linux, siga los siguientes pasos:

Paso 1 Inicie sesión en el RedHat 8.0 con la cuenta root.

Paso 2 Abra el directorio USB Driver\Linux directory en la memoria de compact disk de sólo lectura (CD-ROM) del MT882a y busque el archivo de códigos fuente del driver del sistema operativo Linux.

(13)

Eldirectorio usb_driver_for_linux almacena el archivo de códigos fuente del driver del Sistema Operativo Linux.

Paso 5 Agregue las dos siguientes líneas de comando de configuración al final del archivo rc.local en el directorio /etc/rc.d.

insmod /usr/local/lib/trendchip/trendchip.o &>/dev/null & ifconfig eth1 192.168.1.2 up &>/dev/null &

Una vez que haya agregado las dos líneas de comando de configuración, el sistema carga automáticamente el driver USB durante el inicio.

Paso 6 Cree un archivo con el nombre ifcfg-eth1 en el directorio

/etc/sysconfig/networking/device/. Ingrese en este archivo la siguiente información de configuración:

# Please read /usr/share/doc/initscripts-*/sysconfig.txt

# for the documentation of these parameters. SERCTL=no EERDNS=yes ATEWAY=192.168.1.1 YPE=Ethernet DEVICE=eth1 HWADDR=00:aa:bb:cc:00:01 BOOTPROTO=none NETMASK=255.255.255.0 ONBOOT=no IPADDR=192.168.1.2 NETWORK=192.168.1.0 BROADCAST=192.168.1.255

Supongamos que su PC ya tiene con una interfaz Ethernet eth0. En este paso podrá creer una interfaz Ethernet eth1 y configure las propiedades relacionadas con esta interfaz Ethernet.

Paso 7 Busque el archivo resolv.conf en el directorio

/etc/sysconfig/networking/profiles/default/ (Cree este archivo si no existe en este directorio). Agregue en este archivo la siguiente información de configuración:

nameserver <ip of your primary DNS>

(14)

En este paso podrá configurar el servidor de nombres de dominio (DNS). En el comando de configuración, <ip of your primary DNS> es la dirección IP real del servidor DNS provista por el proveedor de servicios de red.

Paso 8 Cree un archivo con el nombre ifcfg-eth1 en el directorio

/etc/sysconfig/network-scripts/. Ingrese en este archivo la siguiente información de configuración: EVICE=eth1 OOTPROTO=none ROADCAST=192.168.1.255 PADDR=192.168.1.2 ETMASK=255.255.255.0 ETWORK=192.168.1.0 NBOOT=no SERCTL=no EERDNS=no ATEWAY=192.168.1.1 YPE=Ethernet Paso 9 Reinicie la PC.

Paso 10 Conecte el MT882a a la PC con el cable USB y luego encienda el MT882a.

3.3

Instalación del Driver USB en el Sistema

Operativo MAC

Para instalar el driver USB en el sistema operativo MAC, siga los siguientes pasos:

Paso 1 Abra el directorio USB Driver\MAC en la memoria de compact disk de sólo lectura (CD-ROM) del MT882a y busque y descomprima el driver del sistema operativo MAC.

(15)

Paso 2 Haga doble clic en installer para ejecutar el programa de instalación.

Paso 3 Haga clic en Next.

(16)

Paso 4 Ingrese la cuenta del administrador del OS y la contraseña y haga clic en OK.

Paso 5 Haga clic en Accept para iniciar el procedimiento de instalación.

Paso 6 Espere que finalice la instalación.

Se desplegará un cuadro de diálogo que indicará que la instalación ha sido completada.

(17)

Paso 7 Seleccione Restart now y haga clic en Finish para reiniciar la PC.

Paso 8 Conecte el MT882a a la PC con el cable USB y luego encienda el MT882a.

3.4

Instalación del Driver USB en el Sistema

Operativo Windows

Para instalar el driver USB en el sistema operativo Windows, siga los siguientes pasos:

Paso 1 Abra el directorio USB Driver\Windows en la memoria de compact disk de sólo lectura (CD-ROM) del MT882a y busque el driver del sistema operativo Windows.

(18)

Paso 3 En el cuadro de diálogo Setup Language, seleccione el idioma, por ejemplo inglés, y haga clic en Next.

(19)

Paso 5 Seleccione Typical y luego haga clic en Next.

Paso 6 Haga clic en Next para iniciar el procedimiento de instalación. Espere hasta que el instalador complete la instalación.

(20)

Paso 7 Conecte el MT882a a la PC con el cable USB y luego encienda el MT882a. Espere hasta que se inicie el MT882a.

Se desplegará el cuadro de diálogo Hardware Installation.

(21)
(22)

4 Configuración de los parámetros de acceso

de la red

Al configurar el MT882a y la computadora, podrá seleccionar cualquiera de los siguientes métodos para navegar en Internet:

z Acceso a la red a través del Software PPP Dial-Up incorporado al MT882a.

z Acceso a la red a través del Software PPP Dial-Up de la computadora.

4.1

Acceso a la red a través del Software PPP

Dial-Up incorporado al MT882a

Si selecciona este método para acceder a la red, el MT882a inicia el establecimiento de la conexión dial-up automáticamente luego del arranque. Una vez que haya encendido la computadora podrá acceder a la red. No es necesario instalar en la computadora ningún software dial-up especial ni llevar a cabo ninguna operación de discado en la computadora. Para configurar el MT882a y la computadora para tener acceso a la red, siga los siguientes pasos.

Paso 1 Inicie sesión en la página de configuración Web.

1. Ejecute el Explorador de Internet de la computadora. Ingrese http://192.168.1.1 en la barra de direcciones y presione Enter.

2. En el cuadro de diálogo que se visualiza en pantalla, ingrese el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en OK.

Por defecto, tanto el nombre de usuario y la contraseña son admin.. Una vez verificada la contraseña podrá acceder a la página de configuración Web.

Paso 2 Active la función dial-up integrada.

1. En el árbol de navegación que figura a la izquierda de la página de configuración, seleccione Basic > WAN Setting.

2. Seleccione un número PVC, por ejemplo 1 de la lista desplegable de PVC.

3. Ingrese en los cuadros de texto VPI y VCI los parámetros de VPI y VCI suministrados por el operador de la red. Seleccione Yes en la lista desplegable Active y en la lista desplegable Mode seleccione Routing. 4. En el cuadro de diálogo Login Information,ingrese el nombre del

(23)

Sólo deberá realizar una sola vez las operaciones antes descriptas. La próxima vez que encienda la computadora podrá navegar por Internet sin necesidad de llevar a cabo ninguna configuración.

4.2

Acceso a la red a través del Software PPP

Dial-Up de la computadora

Si selecciona este método para acceder a la red, deberá instalar y configurar el software de dial-up en la computadora. Asimismo, será necesario que realice las operaciones de discado (dial-up) en la computadora cada vez que inicie la computadora. Para configurar el MT882a y la computadora para tener acceso a la red, siga los siguientes pasos.

Paso 1 Configure el modo de operación del MT882a en Bridge.

Para más detalles, véase el procedimiento de activación de la función de dial-up incorporada descripta en el Paso 2, de la sección 4.1 “Acceso a la red a través del software PPP dial-up del MT882a”. En la lista desplegable Mode, seleccione Bridge.

Paso 2 Instale y configure el software PPP dial-up en la computadora. El software PPP dial-up está preinstalado en ciertos sistemas operativos de la computadora. Para crear una conexión dial-up, siga los siguientes pasos (tome como ejemplo el sistema operativo Windows XP):

1. Seleccione Start > All Programs > Accessories > Communications > Network Connections.

2. Haga clic en Create a new connection en Network Tasks para visualizar la ventana New Connection Wizard y luego haga clic en Next.

3. Seleccione Connect to the Internet y haga clic en Next. 4. Seleccione Set up my connection manually y haga clic en Next. 5. Seleccione Connect using a broadband connection that requires a

user name and password y haga clic en Next.

6. Ingrese el nombre (según lo desee) de la conexión dial-up en ISP Name y haga clic en Next.

7. Seleccione Anyone's use o My use only y luego haga clic en Next. 8. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña suministrada por el operador

y utilizada para la conexión dial-up y haga clic en Next.

9. Seleccione Add a shortcut to this connection to my desktop y haga click en Finish.

En el escritorio de la computadora aparecerá el icono de la conexión dial-up. Para crear una conexión de red sólo necesitará llevar a cabo las operaciones precedentes una sola vez. Una vez que la conexión de red haya sido creada, haga doble clic en el icono de conexión dial-up para acceder a la red, y luego haga clic en Connect en el

(24)

5 Configuración del MT882a

5.1

Cambio de la contraseña de administrador

utilizada para iniciar sesión en la página de

configuración Web

Por razones de seguridad y para poder recordar la contraseña con facilidad, se puede cambiar la contraseña del administrador luego de haber iniciado sesión en la página de configuración Web.

Para cambiar la contraseña, siga los siguientes pasos:

Paso 1 En el árbol de navegación, seleccione Tools > System Management para visualizar la página de administración del sistema.

Paso 2 Haga clic en para visualizar el cuadro de diálogo.

Paso 3 Ingrese la contraseña anterior y la nueva y en el cuadro de texto Retype to confirm vuelva a ingresar la nueva contraseña para confirmar la operación.

Paso 4 Haga clic en Submit.

Una vez que haya cambiado la contraseña en forma exitosa, la página actual salta a la página de inicio de sesión de la página de configuración Web. Para iniciar sesión en la página de configuración Web, ingrese la nueva contraseña y haga clic en OK.

Si no recuerda el nombre de usuario y la contraseña modificada, el sistema le permitirá volver a la configuración predeterminada del MT882a. Para ello, presione el botón RESET del panel. De esta forma, el nombre de usuario y la contraseña para el inicio de sesión en la página de configuración Web se reestablecen a los valores predeterminados.

5.2

Cambio de la dirección IP

Para poder recordar la dirección IP con facilidad, el sistema permite cambiar la dirección IP una vez que haya iniciado sesión en la página de configuración Web.

(25)

Paso 3 Haga clic en Submit.

Una vez modificada la dirección IP en forma exitosa, para iniciar sesión en la página de configuración Web, deberá ejecutar el Explorador de Internet e ingresar la nueva dirección IP en la barra de direcciones. Asegúrese de que la dirección IP de la computadora se encuentre en el mismo segmento de red de la dirección IP del MT882a para que la computadora pueda tener acceso a la página de configuración Web.

5.3

Reestablecimiento de las configuraciones

predeterminadas

Para reestablecer las configuraciones predeterminadas, inicie sesión en la página de configuración Web y siga los siguientes pasos:

Paso 1 En el árbol de navegación, seleccione Tools > Reboot para visualizar la página de inicialización.

Paso 2 Seleccione Factory Default Settings.

Paso 3 Haga clic en Restart.

Una vez realizadas las operaciones precedentes, la página salta a la página de inicio de sesión. Para iniciar sesión en la página de configuración Web, ingrese el nombre de usuario y la contraseña, que en ambos casos es admin.

(26)

6 Preguntas frecuentes

¿Qué pasos debo seguir si no puedo visitar páginas Web con el terminal?

Paso 1 Verifique si el indicador POWER del terminal está encendido. Si el indicador POWER está apagado, siga los siguientes pasos:

1. Asegúrese de que el interruptor del terminal esté encendido.

2. Asegúrese de que pase corriente desde la toma y que la alimentación de entrada de la toma cumpla con los requisitos descriptos en la etiqueta del adaptador del terminal. Si el voltaje es inestable, por ejemplo, si el voltaje es demasiado alto o demasiado bajo, no utilice el terminal. Espere hasta que se reestablezca el voltaje a su nivel normal y luego utilice el terminal.

3. Asegúrese de que el terminal esté correctamente conectado a la toma con el adaptador de corriente.

Si el indicador POWER continúa apagado, contacte al centro de mantenimiento autorizado.

Paso 2 Una vez encendido el terminal, espere unos tres minutos. Verifique si el indicador ADSL del terminal está encendido.

Si el indicador ADSL parpadea por un período de tiempo prolongado, siga los siguientes pasos para verificarlo:

1. Asegúrese de que las líneas telefónicas estén correctamente

conectadas. Preste especial atención a la conexión de la línea telefónica con el divisor.

2. Asegúrese de que los cables del terminal o las líneas telefónicas estén alejadas de artefactos eléctricos que pueda generar fuertes campos magnéticos o eléctricos.

3. Reemplace las líneas telefónicas.

Si el indicador ADSL continúa parpadeando, contacte a su operador de red.

Paso 3 Verifique si el indicador LAN del terminal está encendido. Si el indicador LAN está apagado, siga los siguientes pasos:

1. Asegúrese de que el adaptador de red de la computadora esté activado. 2. Asegúrese de que el cable de red entre el terminal y la computadora esté

(27)

Utilice como ejemplo una computadora con Windows XP. Para verificar si el driver del adaptador de red está instalado, siga los siguientes pasos:

1. En el escritorio, haga clic con el botón derecho del Mouse en My Computer y seleccione Manage.

2. En el árbol de navegación de la ventana Computer Management, seleccione Device Manager.

3. En el panel derecho de la ventana Computer Management, haga clic en Network adapters para visualizar la información sobre el adaptador de red de la computadora.

Si no se encuentra ningún adaptador de red o si al lado del ícono del adaptador de red aparece un signo de pregunta (?) o de exclamación (!), se puede deducir que el driver del adaptador de red no está instalado correctamente. En este caso, reinstale el driver del adaptador de red de la computadora.

Paso 5 Asegúrese de que haya ingresado el nombre de usuario y la contraseña correcta solicitados por el software de marcación PPP.

El nombre de usuario y la contraseña son suministrados por el operador de la red.

Paso 6 Verifique si para marcar el sistema le permite utilizar el software de marcación PPP.

Si no puede utilizar dicho software, siga los siguientes pasos para verificarlo: 1. Detenga el software de marcación PPP y apague el terminal. Luego de

cinco minutos, encienda el terminal y utilice el software de marcación PPP para volver a marcar.

2. Reestablezca las configuraciones predeterminadas del terminal. Si el problema persiste, contacte a su operador de red.

Paso 7 Verifique si el servidor proxy del buscador Web está correctamente configurado. Utilice como ejemplo el Explorador de Internet instalado en una computadora con Windows XP. Para verificar si el servidor proxy del buscador Web está correctamente configurado, siga los siguientes pasos: 1. Ejecute el Explorador de Internet.

2. Seleccione Tools > Internet Options.

3. En el cuadro de diálogo Internet Options, haga clic en la solapa Connections.

4. En el cuadro de grupo Local Area Network (LAN) settings, haga clic en LAN Settings.

5. En el cuadro de grupo Proxy server del cuadro de diálogo Local Area Network (LAN) Settings, asegúrese de que la casilla Use a proxy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections) no esté tildada.

Paso 8 Intente acceder a varios sitios Web para verificar si el terminal tiene acceso. Si el terminal aún no puede acceder a otros Sitios Web, contacte a su proveedor de

(28)

servicios de red.

¿Qué pasos debo seguir si no puedo visualizar con frecuencia páginas Web durante la navegación y solamente puedo visualizarlas después de haber reiniciado el terminal?

Paso 1 Asegúrese de que el terminal y otros equipos, por ejemplo los teléfonos o máquinas de fax, estén conectados a la línea telefónica con el divisor. Para conocer más detalles sobre cómo instalar un divisor, véase la descripción correspondiente en el manual.

Paso 2 Asegúrese de que las líneas telefónicas estén correctamente conectadas. Si las líneas telefónicas no están conectadas correctamente, la estabilidad de la conexión de la red está afectada.

Paso 3 Verifique las posiciones de su terminal y computadora. Asegúrese de que estén alejados de artefactos eléctricos, por ejemplo horno microondas, refrigeradores o teléfonos inalámbricos que puedan generar un fuerte campo magnético o eléctrico.

Si el problema persiste, contacte a su proveedor de servicios.

Una vez instalado el terminal de banda ancha ¿el acceso a Internet degrada la calidad de la llamada o las llamadas telefónicas disminuyen la velocidad de acceso a Internet?

No. El terminal utiliza las tecnologías de multiplexión por división de frecuencia (FDM) y de divisor para separar las señales de voz de las señales de datos. Si bien los dos tipos de señales son transmitidas a través de una línea telefónica, éstas son transportadas por diferentes bandas de frecuencia. Por ello, ninguna interfiere con la otra. En este caso, podrá hacer una llamada telefónica y acceder a Internet al mismo tiempo sin degradar la calidad de la llamada o disminuir la velocidad de acceso a Internet.

¿Cómo puedo reestablecer rápidamente las configuraciones predeterminadas del terminal?

Para reestablecer las configuraciones predeterminadas del terminal, encienda al terminal, presione y mantenga presionado el botón RESET por unos instantes.

(29)

7 Apéndice

7.1

Indicadores

Indicador Estado Descripción

Encendido El MT882a se encuentra encendido.

POWER

Apagado El MT882a se encuentra apagado.

Parapadeando El MT882a está en proceso de activación.

Encendido El MT882a está activado.

ADSL

Apagado El MT882a se encuentra apagado.

Parapadeando Se están transmitiendo datos a través de la interfaz Ethernet.

Encendido La conexión Ethernet está establecida. LAN

Apagado La conexión Ethernet no ha sido establecida.

Parapadeando Se están transmitiendo datos a través del puerto USB.

Encendido El puerto USB está conectado.

USB

Apagado El puerto USB está desconectado.

7.2

Interfaces y botones

Interfaz/Botón Descripción

ALIMENTACIÓN La interfaz de ALIMENTACIÓN en los demás modelos de terminales conecta el terminal a un adaptador de corriente.

USB Esta interfaz conecta el terminal al puerto USB de la PC.

LAN Se utiliza esta interfaz para conectar la interfaz Ethernet de la

(30)

Interfaz/Botón Descripción

RESET Este botón permite reestablecer las configuraciones

predeterminadas.

Nota: Una vez reestablecidas las configuraciones predeterminadas, se perderán los datos personalizados. Utilice esta función con cuidado.

ADSL Se utiliza esta interfaz para conectar la interfaz del MODEM

del divisor.

Es el botón de encendido que se encuentra en la parte superior del MT882a y se utiliza dicho botón para encender o apagar el terminal MT882a.

7.3

Configuraciones predeterminadas

Parámetro Configuración Dirección IP de la interfaz LAN 192.168.1.1 Máscara de subred de la interfaz

LAN

255.255.255.0

Servidor DHCP Activar

Nombre de usuario utilizado para iniciar sesión en la página de configuración Web

admin

Contraseña utilizada para iniciar sesión en la página de

configuración Web

(31)

7.4

Especificaciones técnicas

Concepto Especificación

Normas ADSL ITU G.992.1 (G.dmt) Anexo A

ITU G.994.1 (G.hs) ANSI T1.413, Versión 2

Norma ADSL2 ITU G.992.3 (G.dmt.bis) Anexo A

Normas

Norma ADSL2+ ITU G.992.5 Anexo A

G.dmt T1.413

z Velocidad máxima descendente: 8

Mbit/s

z Velocidad máxima ascendente: 896

kbit/s Transmisión de

datos

G.992.5 (ADSL2+) z Velocidad máxima descendente: 24

Mbit/s

z Velocidad máxima ascendente:

1024 kbit/s

Fuente de alimentación para el MT882a 5V CC; 1A

Consumo de energía < 3 W

Temperatura ambiente de operación 0°C a 40°C

Humedad ambiente de operación 5% a 95% (sin condensación)

Tamaño (A × P × A) 118,4 mm × 90,3 mm × 40,4 mm

(32)

Referencias

Documento similar

Asignar la plantilla de forma individual, para ello ir a Centro &gt; Menú Principal &gt; Alumnado, pantalla &#34;Básica&#34;, seleccione haciendo doble clic el registro de un

Cla^celebridad mas honrofa. dos Querubines muy grandes: Veth i^jtraculo dúos.. Los dos Querubines grandes fueron colocados en el Alear de los otros dos Queru- bines pequeñosj y

• Tenemos varios videos con beebot y algunos trabajos realizados con alumnado de infantil que por la LGPD no adjuntamos a esta memoria al no disponer de los permisos de

Para crear un apunte nuevo, desde Centro&gt; Contabilidad &gt; Apuntes haga clic en el botón Nuevo .... En la pantalla que aparezca, complete o modifique la fecha de efecto (el

I El tipo Bool -&gt; Bool está formado por todas las funciones cuyo argumento y valor son booleanos.. I Ejemplo de tipo Bool -&gt; Bool Prelude&gt;

Seleccione Opciones para ver las opciones siguientes: Responder, Llamar al emisor, Reenviar, Borrar, Editar y otras opciones Avanzadas para utilizar el número, URL, correo

Seleccione Opciones para ver las opciones siguientes: Responder, Llamar al emisor, Reenviar, Borrar, Editar y otras opciones Avanzadas para utilizar el número, URL, correo

Seleccione Contactos para agregar números de teléfono existentes O seleccione Seleccionar varios para enviar el mensaje a más de un número O seleccione Número teléfono