• No se han encontrado resultados

Disposición del agua de formación para inyección en el bloque 16 campo Amo

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Disposición del agua de formación para inyección en el bloque 16 campo Amo"

Copied!
98
0
0

Texto completo

(1)

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL

ESCUELA DE TECNOLOGÍA EN PETRÓLEOS

TESIS PARA LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE TECNOLOGO DE PETRÓLEOS

TEMA

“DISPOSICION DEL AGUA DE FORMACION PARA INYECCION EN EL BLOQUE 16 CAMPO AMO”

AUTOR:

WILLIAM SUAREZ

DIRECTOR

DR. EDMUNDO GUERRA

(2)

- 2 - CESIÓN DE DERECHOS DE AUTOR

En reconocimiento a la prestigiosa Universidad Tecnológica Equinoccial, institución que me

acogió y brindó el soporte científico, técnico y humano para desarrollar ejemplarmente mis

estudios superiores, yo, WILLIAM STALIN SUAREZ AGUAS, cedo voluntariamente los derechos

de autoría sobre mi Proyecto de Tesis de Grado titulada: “DISPOSICION DEL AGUA DE

FORMACION PARA INYECCION EN EL BLOQUE 16 CAMPO AMO”, a favor de la Escuela de

(3)

DECLARACIÓN DE ORIGINALIDAD

En calidad de miembros del tribunal de grado, designado por la Facultad de Ingeniería en

Geología, Minas, Petróleos y Ambiental de la Universidad Tecnológica Equinoccial, declaramos

que:

El presente Proyecto: “DISPOSICION DEL AGUA DE FORMACION PARA INYECCION EN EL

BLOQUE 16 CAMPO AMO”, fue elaborada íntegramente por el Señor WILLIAM STALYN

SUAREZ, la misma que ha sido revisada y verificada.

Por lo tanto, damos fe de la originalidad del presente trabajo de investigación.

____________________ ____________________

Dr. Edmundo Guerra Ing. Polibio Alulema

(4)

- 4 - DEDICATORIA

A mi Familia, Mi Esposa Wendy Cuero, mi Hijo Darikson Suarez, mi madre Zoila Aguas, a

quienes les dedico este trabajo por su apoyo incondicional día a día, durante el lapso que duro

esta carrera gracias les doy por haber infundado en mí la fuerza para seguir adelante.

Con mucho cariño

(5)

AGRADECIMIENTO

Gracias a Dios por todo.

A quienes desde el inicio de mi vida me llevaron por un buen camino, y aunque es una forma

mínima de agradecer por todo su esfuerzo y dedicación, y solo quiero que sepan que todos mis

logros son sus logros. Gracias a mi madre y esposa por el apoyo que me brindaron durante

todos mis estudios y aun en los momentos difíciles ellos supieron como motivarme para seguir

adelante.

A los que me apoyaron y confiaron en mí para lograr este objetivo, gracias a todos mis

familiares, amigos, la empresa que me ayudo tanto para seguir esta carrera y me brindo todas

las facilidades para el desarrollo de este proyecto.

A la Universidad y en especial a la Facultad de Educación a Distancia Tegnologia de Petroleos

por la oportunidad, de estudiar esta carrera.

A todos y cada uno de los profesores que me impartieron su cátedra, en gran parte es por ellos

que adquirí los conocimientos sobre la carrera de Tegnología de Petróleo.

A mi director de tesis, el Doctor Edmundo Guerra, quien mostró mucho interés, por su tiempo

(6)

- 6 - RESUMEN

Hoy en día podemos apreciar en la industria de los hidrocarburos, los ingenieros en

petróleos entre otros profesionales son los encargados de la producción de los yacimientos y

de pronosticar el comportamiento de los mismos con la finalidad de recuperar mejor sus

reservas. Además, deben tener un buen conocimiento en lo referente a la protección del

medio ambiente en las diferentes actividades hidrocarburíferas que se está prestando cada vez

más atención en todo el mundo, y uno de los elementos más problemáticos es el agua de

formación por su contenido de distintas sales que dañan el entorno. Por lo que es necesario

dar alternativas de solución a este problema como la que planteamos en este proyecto a

traves de la reinyección del agua de formación producida, la misma que evita que el agua se

deseche al medio ambiente.

Por este motivo mi interés y el interés de la compañía es el dar soluciones al uso del agua de

formación e bloque 16. Para esto, describiremos el bloque en estudio para tener una visión

clara del sector en el que se desarrolla el presente proyecto.

Se expondrá el concepto y métodos de la reinyección de agua de formación para tener un

conocimiento más profundo sobre este proceso, se determinarán las razones y criterios

técnicos de este proyecto por los cuales se decidió recompletar un pozo productor para

reinyectar el agua de formación.

Repsol YPF es una compañía petrolera internacional, integrada verticalmente en todas

las áreas del negocio, desde la exploración hasta la comercialización de productos derivados.

Trabaja activamente en más de 30 países, siendo líder en España y Argentina. Es considerada

una de las diez mayores petroleras privadas y la mayor compañía energética en Latinoamérica

(7)

ABSTRACT

Today we can see in the oil industry, petroleum engineers and other professionals are responsible for the production of the reservoir and predict their behavior in order to recover more reserves.

They must have good knowledge regarding environmental protection in various oil and gas activities being given increasing attention worldwide, and one of the most problematic is the formation water for its content various salts that damage the environment.

Therefore it is necessary to provide alternative solutions to this problem as we raised in this project through the reinjection of produced formation water, it prevents the water is disposed into the environment.

That is why my interest and the interest of the company is providing solutions to water use training and Block 16. For this study we describe the block to have a clear vision of the sector in which this project develops.

It will present the concept and methods of re-injection of formation water to have a deeper understanding of this process identify the reasons and technical criteria of this project for which it was decided recompletions a producing well to re-inject produced water.

Repsol YPF is an international oil company, vertically integrated in all areas of the business, from exploration to marketing products. Active in over 30 countries, being the leader in Spain and Argentina.

(8)

- 8 -

TABLA DE CONTENIDO

RESUMEN………..……-6-

ABSTRACT ... - 7 -

CAPITULO I ... - 12 -

1. MARCO REFERENCIAL ... -12-

1.1.1. DEFINICIÓN DE LA INVESTIGACIÓN ... -12-

1.1.2. ANTECEDENTES.- ... -12-

2. OBJETIVO DEL PROYECTO : ... -12-

2.1.1. General .- ... - 12 -

2.1.2. Específico.- ... - 13 -

FIGURA 1 SISTEMA DE INYECCIÓN ... -13-

3. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA... -14-

3.1 Hipótesis de la Investigación . ... - 14 -

3.1.2 Justificación e Importancia .- ... - 14 -

4. SOLUCIÓN ... -14-

CAPITULO II ... - 16 -

MARCO CONCEPTUAL ... -16-

DESCRIPCIÓN Y RECOPILACIÓN DE DATOS DEL BLOQUE 16 ... -16-

FIGURA 2 MAPA DEL BLOQUE 16 ... -16-

FIGFIGURA 3 MAPA UBICACIÓN ... -17-

FIGURA 4 MAPA UBICACIÓN CAMPOS DEL BLOQUE 16 ... 19

FIGURA 5 COLUMNA ESTRATIGRÁFICA CUENCA ORIENTE... 20

CAPITULO III ... 21

MARCO TEÓRICO ... 21

REGLAMENTOSUSTITUTIVODELREGLAMENTOAMBIENTALPARALASOPERACIONES HIDROCARBURÍFERASENELECUADOR ... 21

Disposiciones Generales ... 21

CAPITULO IV ... 27

MÉTODOS ... 27

FIGURA 6 DESCARGA DE AGUA SIN CONTROL AL MEDIO AMBIENTE ... 28

(9)

CAPITULO V ... 33

TÉCNICAS ... 33

REACONDICIONAMIENTO DEL POZO ... 33

FIGURA 8REGISTRO ELÉCTRICO ... 34

FIGURA 9 REGISTRO DE CEMENTACIÓN ... 36

ESTADO MECÁNICO ACTUAL Y PROPUESTO PARA EL WORKOVER DEL POZO AMO B24 ... 37

FIGURA 10ESTADO ACTUAL DE POZO ... 39

FIGURA 11 POZO INYECTOR PROPUESTO ... 40

CAPITULO VI ... 42

MONTAJE DELINEASYBOMBADEALTACAPACIDADPARAINYECCIONDEAGUA ... 42

FIGURA 12BOMBA SULSER... 42

FIGURA 13FACILIDADES ZONA DE MONTAJE DE LA BOMBA ... 43

FIGURA 14TIE NO 1 ... 44

FIGURA 15TIE N2 ... 44

FIGURA 16TIE N3 ... 45

FIGURA 17TIE N4 ... 45

FIGURA 18TIE N5 ... 46

FIGURA 19TIE N6 ... 46

CAPITULO VII ... 47

PRUEBAS DE LABORATORIO ... 47

FIGURA 20 MÉTODO DE CENTRIFUGACIÓN ... 50

FIGURA 21DETERMINACIÓN DE SÓLIDOS ... 53

FIGURA 22DETERMINACIÓN DE SÓLIDOS ... 57

CAPITULO VIII ... 64

MINIMIZACIONDELOSIMPACTOSAMBIENTALES... 64

CAPITULO IX ... 69

(10)

- 10 -

TRATAMIENTOALAGUADEREINYECCION ... 77

SISTEMACOMPLETODEREINYECCIONDEAGUA ... 78

CAPITULO X ... 79

COSTO DE TRABAJO WORKOVER ... 79

CONCLUCIONES ... 83

RECOMENDACIONES ... 86

GLOSARIO ... 89

ANEXOS ... 95

ANEXO 1.CERTIFICACIÓN ISO9001:2008.REPSOLECUADOR S.A. ... 95

ANEXO 2.CERTIFICACIÓN ISO14001:2004.REPSOLECUADOR S.A. ... 96

ANEXO 3MAPA BASE BLOQUE 16BOGI CAPIRON Y TIVACUNO... 97

Indice de Tablas Tabla 1 Efluente ( Punto de Descarga) ……….. 22

Tabla 2 Inmisión ( Punto de Control ) ………. 23

Tabla 3 Limites Permisible ( Aguas Grises ………. 23

(11)
(12)

- 12 - CAPITULO I

1. Marco Referencial

1.1.1. Definición de la Investigación

1.1.2. Antecedentes.-

No mucho tiempo atrás, cuando el boom de los Modelos Integrales de

Producción, navegaba el mercado, la unidad operativa consideró que, disponer de uno de tales

modelos podría suponer algún avance significativo en la optimización de las operaciones.

Inmediatamente, nos pusimos manos a la obra en la construcción del mismo pero, tras muchos

meses desde su conclusión, su aporte aún es cuestionable.

Por este motivo, y convencidos de la valiosa utilidad de estas herramientas, se tomó la

decisión de analizar nuevamente las necesidades de la operación, cayendo inmediatamente en

la cuenta de que, nuestras mayores posibilidades de optimización no se encuentran en las

redes de producción, sino en las de inyección, donde diariamente manejamos más de 950,000

barriles de agua.

Al momento, un modelo tal del sistema de inyección está siendo desarrollado por etapas y, las

valiosas conclusiones sobre la utilidad del mismo resultan completamente opuestas a las del

modelo de producción anteriormente desarrollado y, ahora, en el olvido.

2. Objetivo del Proyecto :

2.1.1. General .-

Debido a la cantidad de agua que se maneja hoy en día en el Bloque 16 y en especial en el

Campo Amo hemos implementado el método de disposición de agua de formación, mediante

la inyección considerando la subida de corte de agua detectado mediante el análisis ( BSW . 95

% ), asi como también el incremento de producción teniendo actualmente una Inyeccion de

(13)

2.1.2. Específico.-

El objetivo de este proyecto es de disponer del agua de formación creando un nuevo

pozo inyector (Amo B24) , ubicando un nuevo equipo de Inyeccion ( Bomba Sulser ) 1500 HP. y

incrementar la rata de Inyección en el Campo Amo.

Figura 1 Sistema de Inyección

(14)

- 14 - 3. Planteamiento del Problema

Sin necesidad de elaborar modelo alguno, se puede concluir rápidamente que el sistema de

inyección de agua no está adecuadamente balanceado, debido principalmente a un

crecimiento extraordinario durante los últimos años. El ramal principal, aquel que lleva el agua

hacia los pads WIPS1 y AMO, se encuentra saturado con más de 500,000 bwpd mientras que,

el ramal que lleva agua hacia los pads de DAIMI, GINTA e IRO no transporta más de 250,000

bwpd

3.1 Hipótesis de la Investigación .

Una vez identificados los inconconvenientes que se presentan se plantean como posible mejoramiento el de implementar equipos y readecuaciones para que el Agua de Formación sea inyectada y no dispuesta al medio ambiente, como el tema de este proyecto esperando lograr el objetivo deseado que este dispone para los diferentes trabajos y usuarios que asi lo requieran.

3.1.2 Justificación e Importancia .-

Es importante contar con un reglamento establecido y con las herramientas necesarios, la misma servirá para controlar cualquier eventualidad con respecto a la utilización del agua de formación que surge de los trabajos de Exploración, Produccion, Transporte en el Bloque 16.

4. Solución

La solución que se propone para este proyecto es de disponer del agua de formación

realizando un trabajo Workover, implentar una nueva bomba de alta capacidad , instalación de

(15)

Producción actual de Amo Well Oil (BPD) Water (BOP) Water Cut (%)

AMO A10HM1 184,40 8.857,99 97,86

AMO A11BT 66,35 144,37 68,10

AMO A4BT 434,20 225,23 33,00

AMO A4HRE1M1 520,59 9.092,41 94,30

AMO A7M1 401,72 6.627,63 94,00

AMO-A-12:BT 303,57 259,20 45,00

AMO-A-9-HM1C 476,64 9.548,64 95,00

Total AMO A 2.387,47 34.755,47 93,57

AMO 2Us 370,17 2.205,44 84,89

AMO B11BT 363,36 216,81 36,50

AMO B19Ui 207,23 2.971,49 93,15

AMO B22HM1 323,66 3.707,21 91,57

AMO B2M1 366,16 6.050,91 94,04

AMO B4U 374,54 5.460,61 93,21

AMO B7HM1 400,76 12.657,52 96,77

AMO B8HM1 565,77 17.466,34 96,70

AMO B9HBT 498,05 244,48 32,00

AMO-B-20 Us 276,70 2.610,06 89,94

AMO-B-21Us 439,93 1.799,24 79,50

AMO-B-26:Ui 752,14 692,29 46,74

AMO-B-29:Ui 579,93 4.526,95 88,09

Total AMO B 5.518,40 60.609,35 91,65

AMO C-13M1-C 454,35 9.804,16 95,35

AMO C-14HM1-C 643,73 16.138,32 95,97

AMO C-16HM1 468,85 9.712,03 95,16

AMO-C-21-HM1 982,57 7.064,01 87,21

AMO-C-22-H:M1C 482,21 10.164,01 95,24

AMO-C-23-H:M1C 666,16 10.363,79 93,66

AMO-C-24-H:M1 798,17 10.344,08 92,49

AMO-C-6-H-RE1:M1 2.002,91 8.979,62 80,95

Total AMO C 6.498,95 82.570,02 92,70

(16)

- 16 - CAPITULO II

Marco Conceptual

Es importante conocer el lugar en donde se desarrolla el presente estudio para poder

cumplir con mayor facilidad el objetivo.

Descripción y Recopilación de datos del Bloque 16

Ubicación de Bloque

El bloque, lugar donde se desarrolla el presente proyecto, se encuentra ubicado en la

región del Oriente del Ecuador. Más específicamente, se encuentra ubicado en la

Provincia Oriental de Orellana al noreste del país, como se ve en la figura

Figura 2 Mapa del Bloque 16

(17)

MAPA DE UBICACION DEL BLOQUE

F

i

g

(18)

18 UBICACION DE LOS CAMPOS EN EL BLOQUE

En el Bloque 16 y Área Tivacuno se considera habitualmente un total de 7 estructuras principales

(Tivacuno, Capirón, Bogi, Amo, Daimi, Ginta, Iro) y algunas otras de menor importancia o

desarrollo (Dabo, Wati). Al momento en que este artículo fue desarrollado, un total de 221 pozos

habían sido perforadosy, la condición de los mismos es la siguiente:

• 169 pozos productores (todos con levantamiento ESP).

• 27 pozos inyectores.

• El resto de pozos han sido cerrados, abandonados o reemplazados.

Debido a la ubicación en el interior de una de las más importantes reservas ecológicas del páis,

la operación se encuentra centralizada en cierta forma mediante wellpads, agrupaciones de

pozos que pretenden drenar una determinada región de cada yacimiento. Esta producción es

transportada por líneas de fluido hasta las plantas centrales de proceso (SPF, NPF) donde tiene

lugar la separación de las tres fases: el gas es utilizado en un 99% para la generación eléctrica

(96 MW de consumo diario promedio), el crudo en especificación es bombeado hacia los puntos

de fiscalización y el agua es tratada y devuelta nuevamente a aquellos wellpads con facilidades

(19)

Figura 4 Mapa Ubicación Campos del Bloque 16

La Formación Napo es una de las más prolíficas rocas madre en Sudamérica (White et al.

1995), limitada inferiormente por la Formación Hollín (fluvial-marginal marino, contiene areniscas

marginalmente productoras) y superiormente por la Formación Tena (fluvial, contiene un delgado

paquete de areniscas productoras en su sección basal). El intervalo comprende tres paquetes de

arenisca productores de crudo (T, U y M1). Más detalles pueden apreciarse en la columna

(20)

20

W E

EDAD LITOLOGIA

BREVE DESCRIPCION LITOLOGICA

A M B IE N T E P R O D U C .. .

COLUMNA ESTRATIGRAFICA CUENCA ORIENTE

F A S E O R O G E N IC A T A R D IO A N D IN A F A S E O R O G E N IC A T E M P R A N A A N D IN A PLIOCENO MIOCENO N E O G E N O P A L E O G E N O C E N O Z O IC O C Z OLIGOCENO EOCENO PALEOCENO MAESTRICHTIANO CAMPANIANO SANTONIANO CONIACIANO TURONIANO CENOMANIANO

FM. MESA

ARCILLAS ROJAS

C O N T IN E N T A L

ARENAS AMARILLAS Y ARCILLAS ROJAS, MESETAS DE MATERIAL VOLCANICO

CONGLOMERADOS, ARENAS Y ARCILLAS

ARENISCAS PARDUZCAS INTERCALADAS CON ARCILLAS MULTICOLORES, CONGLOMERADOS

F M ARAJUNO

FM ORTEGUAZA HIATO HIATO HIATO FM TIYUYACU F L U V IA L C O N T

CONCGLOMERADOS, ARENISCAS, ARENISCAS ARCILLOSAS ALBIANO APTIANO NEOCOMIANO C R E T A C IC O J U R A S IC O M E S O Z O IC O M Z SUPERIOR MEDIO INFERIOR P A L E O Z O IC O P Z PERMICO CARBONIFERO (PENSILVIANO) DEVONICO SILURICO ORDOVICICO/CAMBRICO

PRECAMBRICO PE

FM TENA ARN BT C O N T IN E HIATO

ARCILLAS ROJAS ARENISCAS CONCLOMERADOS

M1 / VIVIAN CLZ M-1 CLZ M-2 CLZ A

N a p o S u p . N a p o M e d . N a p o I n f. ARENISCAS "U" CLZ B

ARENISCAS " T "

LUTITAS NEGRAS, CALIZAS ORGANOGENAS,E INTERCALACIONES DE ARENISCAS Y LUTITAS

ARENISCAS CUARZOSAS

ARENISCAS ROJAS, CONGLOMERADOS MANTOS VOLCANICOS

ARENISCAS Y LUTITAS INTERCALADAS CON ANHIDRITA.

CALIZAS INTERCALADAS CON ARENISCAS CUARCITAS Y ARCILLAS ESQUISTOSAS FM CURARAY

CALIZAS, LUTITAS Y DOLOMITAS

ESQUISTOS GRAFITICOS, ARENISCAS CUARCITICAS BASAMENTO CRISTALINO C O N T IN E N T A M A R IN O N a p o B a s a l. HIATO HIATO HIATO M A R IN O D E A G U A S O M E R O M A R IN O C O N T IN M A R IN O M A R IN O FM SANTIAGO FM MACUMA METAMORFICOS

LUTITAS GRIS VERDOSAS

F O R M A C IO N N A P O

CLZ C ZONA HOLLÍN SUPERIOR

FM CHAPIZA

MIEMBRO VOLCANICO MISAHUALLI

FM PUMBUIZA

ARN M-2

FM CHAMBIRA

Realizado por:

Juan Chiriboga / Omar Corozo

FM HOLLIN

1 2 3 4 5 Tapi Vista Auca JIVINO/LAGUNA Armadillo/Auca Puma Yuralpa/Dayuno

Colaboracion: Pierre Kummert MODIFICADO DE DASHWOOD Y ABBOTTS

Ma 1.75 5.30 23.5 33.7 28 53 40 65 72 83 87 88 92 96 108 113 135 154 175 203 250 295 355 410 435 540 2400

(21)

CAPITULO III

Marco Teórico

Otro de los motivos por lo cuales se reinyecta el agua de formación es para preservar el medio

ambiente según dispone :

REGLAMENTO SUSTITUTIVO DEL REGLAMENTO AMBIENTAL PARA LAS OPERACIONES HIDROCARBURÍFERAS EN EL ECUADOR

Este reglamento en su Art 29 dice lo siguiente:

Disposiciones Generales

ART. 29.– Manejo y tratamiento de descargas líquidas.–

Toda instalación, incluyendo centros de distribución, sean nuevos o remodelados, así como las

plataformas off-shore, deberán contar con un sistema convenientemente segregado de drenaje,

de forma que se realice un tratamiento específico por separado de aguas lluvias y de escorrentías,

aguas grises y negras y efluentes residuales para garantizar su adecuada disposición. Deberán

disponer de separadores agua-aceite o separadores API ubicados estratégicamente y piscinas de

recolección, para contener y tratar cualquier derrame así como para tratar las aguas contaminadas

que salen de los servicios de lavado, lubricación y cambio de aceites, y evitar la contaminación del

ambiente. En las plataformas off-shore, el sistema de drenaje de cubierta contará en cada piso con

válvulas que permitirán controlar eventuales derrames en la cubierta y evitar que estos se

descarguen al ambiente. Se deberá dar mantenimiento permanente a los canales de drenaje y

separadores.

Desechos líquidos industriales, aguas de producción, descargas líquidas y aguas de formación.-

Toda estación de producción y demás instalaciones industriales dispondrán de un sistema de

(22)

22

No se descargará el agua de formación a cuerpos de agua mientras no cumpla con los límites

permisibles constantes .

Disposición.- Todo efluente líquido, proveniente de las diferentes fases de operación, que deba

ser descargado al entorno, deberá cumplir antes de la descarga con los límites permisibles

establecidos .

Los desechos líquidos, las aguas de producción y las aguas de formación deberán ser tratadas y

podrán ser inyectadas y dispuestas, conforme lo establecido en el literal c) de este mismo artículo,

siempre que se cuente con el estudio de la formación receptora aprobado por la Dirección

Nacional de Hidrocarburos del Ministerio de Energía y Minas en coordinación con la Subsecretaría

de Protección Ambiental del mismo Ministerio.

Si estos fluidos se dispusieren en otra forma que no sea a cuerpos de agua ni mediante inyección,

en el Plan de Manejo Ambiental se establecerán los métodos, alternativas y técnicas que se

utilizarán para su disposición con indicación de su justificación técnica y ambiental; los parámetros

a cumplir serán los aprobados en el Plan de Manejo Ambiental.

Reinyección de aguas y desechos líquidos.- Cualquier empresa para disponer de desechos

líquidos por medio de inyección en una formación porosa tradicionalmente no productora de

petróleo, gas o recursos geotérmicos, deberá contar con el estudio aprobado por la

Subsecretaría de Protección Ambiental del Ministerio de Energía y Minas que identifique la

formación receptora y demuestre técnicamente:

 Que la formación receptora está separada de formaciones de agua dulce por estratos

impermeables que brindarán adecuada protección a estas formaciones.

 Que el uso de tal formación no pondrá en peligro capas de agua dulce en el área.  Que las formaciones a ser usadas para la disposición no contienen agua dulce.

 Que la formación seleccionada no es fuente de agua dulce para consumo humano ni

riego, esto es que contenga sólidos totales disueltos mayor a 5,000 (cinco mil) ppm.

(23)

Manejo de desechos líquidos costa afuera o en áreas de transición.- Toda plataforma costa

afuera y en áreas de transición, dispondrá de una capacidad adecuada de tanquería, en la que se

receptarán los fluidos provenientes de la perforación y/o producción, para que sean eliminados

sus componentes tóxicos y contaminantes previa su descarga, para la cual tiene que cumplir con

los límites dispuestos .

En operaciones costa afuera, se prohibe la descarga de lodos de perforación en base de aceite, los

mismos que deberán ser tratados y dispuestos en tierra. En las plataformas off-shore se instalarán

circuitos cerrados para el tratamiento de todos los desechos líquidos.

Aguas negras y grises.- Todas las aguas servidas (negras) y grises producidas en las instalaciones y

durante todas las fases de las operaciones hidrocarburíferas, deberán ser tratadas antes de su

descarga a cuerpos de agua, de acuerdo a los parámetros y límites constantes .

En los casos en que dichas descargas de aguas negras sean consideradas como útiles para

complementar los procesos de tratamiento de aguas industriales residuales, se especificará

técnicamente su aplicación en el Plan de Manejo Ambiental. Los parámetros y límites permisibles

a cumplirse en estos casos para las descargas serán los que se establecen.

Los parámetros y límites permisibles establecidos, de este Reglamento se aplicarán en los casos

que el monitoreo rutinario especificado en el presente Reglamento indique anomalías en las

descargas para profundizar la información previo a la toma de acciones correctivas, o cuando la

Subsecretaría de Protección Ambiental lo requiera, así como cada seis meses para una

caracterización completa de los efluentes.

Para la caracterización de las aguas superficiales en Estudios de Línea Base – Diagnóstico

Ambiental, se aplicarán los parámetros establecidos. Los resultados de dichos análisis se

reportarán en el respectivo Estudio Ambiental con las coordenadas UTM y geográficas de cada

(24)

24

Parámetros, valores máximos referenciales y límites permisibles para el monitoreo ambiental

interno rutinario y control ambiental.

Límites permisibles para el monitoreo ambiental permanente de aguas y descargas líquidas en la

exploración, producción, industrialización, transporte, almacenamiento y comercialización de

hidrocarburos y sus derivados, inclusive lavado y mantenimiento de tanques y vehículos.

límites permisibles en el punto de descarga de efluentes (descargas líquidas).

límites permisibles en el punto de control en el cuerpo receptor (inmisión).

Tienen que cumplirse los límites establecidos en los dos puntos; quiere decir que si el efluente

cumple con los límites establecidos pero en el punto de control se sobrepasan los límites, tienen

que tomarse las respectivas medidas para disminuir los valores en el efluente hasta cumplir con la

calidad exigida en el punto de control (inmisión).

Cualquier efluente debe ser oxigenado (aireación) previo a su descarga.

La periodicidad de los muestreos y análisis deberá cumplir con lo siguiente:

 Diario en refinerías y para descargas de perforación durante todo el periodo de perforación;  Mínimo una vez al mes en todas las demás instalaciones hidrocarburíferas que generan

descar-gas líquidas y en todas las fases de operación, excepto aquellos referidos en el

siguiente punto;

 Semestralmente para las fases, instalaciones y actividades de almacenamiento, transporte,

comercialización y venta de hidrocarburos que generen descargas líquidas.

Tabla 1

a) EFLUENTE (punto de descarga)

Parámetro Expresado en Unidad Valor límite permisible1)

Promedio anual2)

Destino de descarga Potencial hidrógeno pH --- 5<pH<9 5.0<pH<9.0 Todos

Conductividad eléctrica CE µS/cm <2500 <2000 Continente

Hidrocarburos totales TPH mg/l <20 <15 Continente

(25)

Hidrocarburos totales TPH mg/l <30 <20 Mar abierto

Demanda química de oxígeno DQO mg/l <120 <80 Continente

Demanda química de oxígeno DQO mg/l <350 <300 Mar

abierto

Sólidos totales ST mg/l <1700 <1500 Todos

Bario Ba mg/l <5 <3 Todos

Cromo (total) Cr mg/l <0.5 <0.4 Todos

Plomo Pb mg/l <0.5 <0.4 Todos

Vanadio V mg/l <1 <0.8 Todos

Nitrógeno global (incluye N orgánico, amoniacal y óxidos)3)

NH4-N mg/l <20 <15 Todos

Fenoles3) mg/l <0.15 <0.10 Todos

Tabla 2

b) INMISIÓN (punto de control en el cuerpo receptor)

Parámetro Expresado en

Unidad Valor límite permisible1)

Promedio anual2)

Aplicación

Temperatura4) °C +3°C General

Potencial hidrógeno5) pH --- 6.0<pH<8.0 6.0<pH<8.0 General

Conductividad eléctrica6) CE µS/cm <170 <120 Continente

Hidrocarburos totales TPH mg/l <0.5 <0.3 General

Demanda química de oxígeno7)

DQO mg/l <30 <20 General

Hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAPs)

C mg/l <0.0003 <0.0002 General

(26)

26 Límites permisibles para descargas de aguas negras y grises.

La periodicidad de los muestreos y análisis será por lo menos semanal, excepto para las fases,

instalaciones y actividades de almacenamiento, transporte, comercialización y venta de

hidrocarburos, para las cuales se deberá realizar semestralmente.

Tabla 3

Parámetro Expresado en Unidad Valor límite permisible

Potencial hidrógeno pH --- 5<pH<9

Demanda química de oxígeno DQO mg/l <80

Coliformes fecales Colonias Col/100 ml <1000

Cloro residual Cl2 mg/l <2.0

En el caso de que no se llegase a cumplir con los parámetros establecidos, el tratamiento de

- aguas lluvias,

- aguas industriales

- aguas grises y negras

deberá realizarse por separado, salvo para los casos establecidos en el artículo 29, literal e, de este

Reglamento.

Parámetros adicionales y límites permisibles para aguas y descargas líquidas en la exploración,

producción, industrialización, transporte, almacenamiento y comercialización de hidrocarburos y

sus derivados.

Tabla 4

Parámetro Expresado en Unidad Valor límite permisible

Cloruros Cl- mg/l <2,500

Sulfatos SO42- mg/l <1,200

Fluoruros F- mg/l <5.0

Cadmio Cd mg/l <0.1

Mercurio Hg mg/l <0.01

Níquel Ni mg/l <2.0

Selenio Se mg/l <0.5

Cianuros libres CN- mg/l <0.05

Sulfuro de hidrógeno H2S mg/l <0.0002

Demanda bioquímica de oxígeno DBO5 mg/l <40

(27)

CAPITULO IV

Métodos

Anteriormente, se disponía del agua salada o producida de forma tal que causaba serios

problemas ambientales. Los efectos de muchos de los problemas no fueron notados rápidamente

debido a la naturaleza de la descarga del producto ( agua) y porque muchas de las descargas

ocurrieron en zonas remotas y de poca población. A continuación citaremos algunos métodos de

disposición empleados sin considerar su efecto en el medio ambiente y que no se debe

interpretarse como una recomendación de los mismos.

Los métodos recomendados aceptables los trataremos más adelante

Descarga sin control a la superficie

En este caso el agua producida fue simplemente descargada de las intalaciones de producción al

suelo, el contenido del petróleo no fue medido o controlado y los efectos no fueron considerados.

Esta costumbre llevó a la contaminación de las capas freáticas superficiales y del agua potable y a

(28)

28

Ejemplo: como se muestra en la fotografía siguiente

Figura 6 Descarga de agua sin control al medio ambiente

Descarga sin control en cuerpos agua dulce

La descarga producida en arroyos, ríos y lagos han conducido a la destrucción de estos cuerpos de

agua, a la destrucción de peces y especies, la contaminación de esas corrientes también ha llevado

a la polución de las aguas freáticas y de otras fuentes de agua potable

(29)

Evaporación

En las zonas áridas donde la tasa de evaporación es alta, el agua producida se coloca en fosas y se

deja para que se evapore. El agua se purifica por la evaporación pero las sales y sólidos disueltos

permanecen en la fosa de evaporación. Eventualmente se deberá disponer de estos solidos de

una forma segura .

Inyección por el Espacio Anular

Se ha practicado la inyección de agua por el espacio anular de pozos productivos en varios

campos, es lo mismo que la inyección en un pozo somero o poco profundo pues el fluido se dirije

a la primera zona permeable debajo de la tubería de revestimiento. Además, los controles de la

cementación de la primera tubería de revestimiento no se adecúan a la disposición de las aguas, y

la tubería de revestimiento se perforó hace algún tiempo y bien podría ser desgastada hasta el

punto de falla.

Inyección en pozo poco profundo

La inyección en pozos pocos profundos es popular en algunas zonas, el riesgo de contaminación

de las capas freáticas poco profundas y del agua potable subterránea aumenta obviamente a

medida que disminuye la profundidad de inyección.

Inyección en pozo profundo

La inyección de agua a zonas profundas, no asociadas ( a una profundidad de más 600 pies se ha

utilizados por varios años en muchas zonas).

(30)

30

Los fluidos son reinyectados para apoyar la recuperación adicional de petróleo de campo cuando

la disposición produce daño al medio ambiente se exigen programas correctivos a la industria.

Estos programas probablemente requerirán altos niveles de desembolso, multas y otras medidas,

la demostración de que los métodos de disposición propuestos evitarán problemas adicionales y

de que las opciones de tratamiento para la corrección de los problemas causados, son las más

adecuadas.

Métodos de disposición recomendados

La recuperación de hidrocarburos de cualquier yacimiento dado, en la mayoría de los casos, puede

ser mejorada al inyectar agua de yacimiento- sea en el acuìfero ( mantenimiento de presión ) o en

toda la zona para barrer al petróleo hacia los pozos productores ( inundación de agua). En estos

casos, especialmente en las zonas donde no es fácil conseguir agua dulce o esta es costosa, el agua

producida tiene un valor comercial apreciable. La reinyección también tiene, generalmente, menor

impacto ambiental.

Antes de comenzar a inyectar el yacimiento debe ser estudiado detalladamente para asegurar de

que esté apto para el plan y el método específico de recuperación asistida que se propone. No

todos los yacimientos pueden recibir inyección de agua y este factor debe reconocerse de

inmediato: si se inyecta a yacimiento no aptos o incompatibles puede causar el abandono

(31)

Los datos para el estudio completo de yacimientos deberán obtenerse a a partir de los pozos

productivos existentes y deberán incluir :

Propiedades de las Rocas:

 Porosidad

 Premeabilidad

 Capilaridad

 Humectabilidad

 Heterogeneidad del yacimiento

 Saturaciones Iniciales

 Efectos de permeabilidad direccional

Propiedades del fluido:

 Viscosidad

 Miscibilidad

 Movilidad

 Compatividad

 Saturaciones irreducibles

El estudio del yacimiento deberá ser llevado a cabo por un grupo competente de ingeniería, y

deberá considerar:

 Mecanismos de desplazamiento

 Movimiento Frontal

(32)

32

 Efectos de la gravedad

 Potencial para la canalización del agua a través del petróleo

 Efecto sobre las capas gasíferas, si las hubiera

El estudio deberá considerar.

 El mantenimiento de la presión versus la inyección

 Diferentes esquemas de inyección

 Efectos de distintas velocidades de inyección

 Variaciones de inyectividad y de conductividad

Finalmente, el estudio deberá producir una serie de pronósticos de producción de petróleo, gas y

agua para diferentes situaciones de inyección. Se deberá incluir en estos pronósticos una medida

de la recuperación total del yacimiento. Existen varios procedimientros para realizar estos

cálculos, los cuales varían en cuanto a disponibilidad, complejidad y costo.

Hasta ahora se ha considerado muy poco el factor económico. La decisión de inyectar se basará,

por supuesto, en este factor, el cual deberá considerar la operación de producción que se

obtendrá sin la inyección, e incluyendo el costo de un plan alternativo para la eliminación de agua

producida, las diferentes alternativas posibles propuestas por los estudios del yacimiento, y todos

(33)

CAPITULO V

Técnicas

Reacondicionamiento del Pozo

Despues de realizar un estudio, analizaremos el pozo candidato a ser Inyector para lo cual

se propone realizar un Workover, que al momento cuenta con las siguientes

características y su conversión a pozo inyector

Estado Actual de Pozo.- Amo B24

Pozo temporalmente abandonado.

Objetivo.-

Optimizar el manejo de Agua de Formacion del Bloque 16 mediante la inyección de agua

travez del pozo Amo B24 en la arena “M1”

Descripción de la Zona de Reinyección

Arenisca M-1

El reservorio M1 esta en una etapa de alto corte de agua, con la producción diaria

de petróleo de 46700 bbls y el corte de agua total de 94%. El agua producida es

re-inyectada en esta formación .

La arenisca es generalmente de origen fluvial a la base, pasando por ambientes estuariano

y marino transicional hacia el tope.

Las areniscas de la base conforman trampas estructurales, con mecanismos de producción

(34)

34

estructural relativa al contacto agua-petróleo. En las areniscas del tope de la secuencia, el

mecanismo de entrampamiento tiene componentes estratigráficos, y el mecanismo de

producción es principalemente de empuje de fondo.

Antecedentes.-

Completación Inicial (23-Sep-2003) en el reservorio Ui, el pozo acumula 30,000 Barriles , el

reservorio se depleta.

Cambio de zona (30-Sep-2004) en el reservorio Us, el pozo acumula 84,000 Barriles , el

pozo alcanza su límite económico

En septiembre del 2008 se ejecuta el abandono temporal autorizado por la DNH

Registro eléctrico a nivel del resrvorio M1 Amo B24

(35)

El intervalo propuesto a cañonear en la arena M1: 8676’8756’ MD

Operaciones de Cañoneo .

El cañoneo tiene como función establecer una via entre la formación y el interior del pozo .

Esta operación debe dejar unos huecos ( perforados ) que tengan las siguientes características:

1. Que los huecos lleguen hasta la zona virgen de la formacion.

2. Que el area de flujo sea suficiente para que fluya a traves de ellos los fluidos producidos

por el pozo.

3. Que las paredes de los huecos no presenten disminucion apreciable de la porosidad y la

permeabilidad de la formacion.

4. Que el numero de huecos sea adecuado al potencial del pozo.

5. Que la caida de presion a traves de los huecos sea pequeña.

6. La Zona saturada de agua presenta ecxelentes propiedades petrofísicas

(36)

36

El registro de

cementación muestra

un buen aislamiento

tanto al tope como a la

base del reservorio M1

(37)

Estado Mecánico Actual y Propuesto para el Workover del Pozo Amo B24

Procedimiento para el workover del amo b24

• Sacar 2556 pies de tuberia 4 1/2" punta libre.

• Armar y bajar cañones y punzonar el intervalo de m1 desde 8676’-8756’ (80 pies) @ 12

dpp

• Bajar ensamblaje de fondo con casing de 7" y packer de 9 5/8" x 7" tipo monobore

• Asentar empacadura @ +/- 5500 pies

Consiste en asentar un empaque recuperable por encima de intervalo a aislar y forzar el

cemento e inmediatamente despues soltar empaque, circular y sacar sarta.

Ventajas.

• Se ahorra la perforación del retenedor.

• Es un metodo bueno para aislar formaciones de baja presión y buena permeabilidad y

porosidad.

Desventajas.

• Cuando la presion de la formación es alta y la permeabilidad y porosidad son bajas, al

quitar la presión de forzamiento, el pozo regresa todo el cemento.

• Existe la posibilidad de que los fluidos se muevan antes de que el cemento se frague,

ocasionando malas cementaciones.

• La operación de desasentar empaques es riesgosa.

(38)

38

La prueba de inyectividad se realiza en la zona inyectora es primordial para el diseño y

desempeño de la separacion de fluidos en el fondo del pozo, garantiza el contenido y

confinamiento del agua de formacion en la zona de inyecion, evitando que el fluido migre

fuera de la zona de inyeccion es asi que la zona de inyeccion debe tener una buena

inyectividad.

• En caso de ser necesario realizar estimulacion o limpieza de la arenisca m1

• Limpieza de arena con coiler tubing.

• Si la arena es muy suelta se puede limpiar con una reduccion en la punta.

• Si la arena esta consolidada, se requiere broca y motor de fondo.

• Por tener un anular pequeño, se requiere menos caudal, pero tambien se puede presentar

pegas por empaquetamiento.

• Si el pozo presenta pérdida de circulación la limpieza se debe hacer utilizando nitrogeno y

espuma.

• Siempre coloque el respectivo bop, puesto que al utilizar nitrogeno, el pozo puede

dispararse.

(39)
(40)

40

(41)

Terminos del Workover

Tubing Tuberia Shoe flotador

New Perforate Nueva perforación Reperforate Reperforar

Landing collar Cuello de Acentamiento Well Head Boca del Pozo

One Master Valve Una Válvula Master String Sarta de Producción

Reservoir Lower Reservorio Inferior Reservoir Upper Reservorio Superior

(42)

42 CAPITULO VI

MONTAJE DE LINEAS Y BOMBA DE ALTA CAPACIDAD PARA INYECCION DE AGUA

Despues de realizar el trabajo Workover del Pozo se va a revisar brevemente la instalación de la

Bomba de alta presión capacidad 1500 HP

Figura 12 Bomba Sulser

Fuente: Compañía Pec

La nueva bomba de inyección de agua estará ubicada en el área entre las bombas Sultzer ,

instaladas en el well Pad de Amo B con un costo de 37,000 dólares aproximadamente

condiderando que la empresa proveerá de algunos materiales.

El diseño considera que la nueva bomba de inyección succionará el agua de la línea existente ( 10¨

de diámetro nominal )

Base del Diseño

Criterios y Condiciones

Tiempo de Vida del Proyecto ( 15 años )

(43)

Caudal de diseño para colectores de succión y descarga de bomba de inyección 80.000 bwpd

Temperatura de diseño de tuberías 200 ºF

Salinidad : aproximada 18.000 ppm

Presion de ingreso de agua a la plataforma 1200 psig

Presion de inyección en cabeza de pozo 2500 psig – 2800 psig.

Sistema de Bombeo para Inyección

Marca SULTZER

Tipo de bomba : horizontal centrifuga multi- etapas

Numero de etapas 8

Capacidad 1200 GPM

Presion diferencial :1542 psi

Tipo accionador : Motor eléctrico

Potencia accionador : 1500 HP

(44)

44

Figura 14 Tie No 1

f

(45)

Figura 16 Tie N 3

(46)

46

Figura 18 Tie N 5

(47)

CAPITULO VII

Pruebas de Laboratorio

Muestreo de Agua

El manejar rutinariamente grandes cantidades de agua de una variedad de distintas composiciones

a un mínimo costo y sin problemas operacionales siempre presenta problemas enormes.

Propiedades Físicas y Químicas

El agua es llamada el solvente universal porque tiene el poder de disolver todas las substancias

inorgánicas. En su estado puro presenta las propiedades físicas dadas en la tabla a continuación

Propiedades Físicas del Agua

Propiedad Valor

Peso Molecular 18

Densidad a 4 .C 1 g/ml

Punto de Congelamiento 0 .C Punto de Ebullición 100 .C

Toda agua que se maneja tiene problemas en el campo comenzando desde el hecho que el agua

es un supersolvente. Tanto el agua producida como la superficial contienen cantidades

considerables de impurezas. Además, usualmente contiene muchos sólidos suspendidos y gases

disueltos. El agua disuelve el metal. Los microorganismos crecen siempre rápidamente en el

agua. Como las condiciones de temperatura y presión cambian, muchos de los componentes

(48)

48

Antes de que un pozo sea perforado y completado para producirlo, los fluidos en la formación

están en equilibrio con los alrededores y este balance una vez alterado, los sólidos (sedimentos

minerales) comienzan a depositarse.

La escala o comúnmente llamadas incrustaciones, pueden depositarse a lo largo de toda la

trayectoria que sigue el agua, desde los pozos inyectores hasta los equipos de superficie, pasando

por los yacimientos.

En el campo se usa agua para muchos propósitos:

 Inyección o reinyección en formaciones subsuperficiales para incrementar la recuperación

de petróleo y/o mantener la presión del reservorio.

 Reinyección en formaciones subsuperficiales para desechar el agua de formación.

 Desechar el agua de formación en el agua superficial.

 Enfriar cilindros compresores, gas natural y otros procesos.

 Alimentar a los generadores de vapor.

 Para su aplicación, se tienen dos objetivos principales desde un punto operacional:

 Disminuir el taponamiento y deposición de sólidos en líneas, separadores y pozos.

(49)

Análisis del Agua de Formación

Uno de los principales puntos de interés en el manejo de agua es el análisis y determinación de su

composición. Esta es la mejor manera de detectar problemas presentes y futuros. Sin embargo, el

agua muestreada debe ser representativa del agua de interés o el análisis conduciría a falsas

conclusiones.

Anális de laboratorio Utilizado para este Proyecto.

Determinacion del Agua y Sedimentos en el Crudo de Bombeo por el método de Centrifugación.

Materiales

 Frasco de Polietileno de 250 ml.

 JP1 (solvente).

 Campana absobedoras de vapores.

 Demulsificante de acción rápida.

 Probetas para centrífuga (zanahorias de vidrio).e

 Centrífuga.

Toma de Muestra

Abrir la válvula de toma muestras del bombeo, dejar drenar hasta que se observe un flujo

homogéneo, aprox 15seg.

Tomar una muestra representativa de fluido en el envase de polietileno adecuado (200ml), tapar

(50)

50 Figura 20 Método de Centrifugación

PONER 50 o 100 ML DE JP1 (DEPENDIENDO DEL VOL. DEL TUBO) EN UN TUBO DE

CENTRÍFUGA

HOMEGENIZAR LA MUESTRA Y LLENAR EL TUBO DE LA CENTRÍFUGA HASTA

COMPLETARLA

TAPONAR Y AGITAR VIGOROSAMENTE POR UN MINUTO APROX.

CENTRIFUGAR POR CINCO O MAS MINUTOS CON CALENTAMIENTO

REGISTRAR

ADICIONAR DEMULSIFICANTE Y REPETIR EL PASO ANTERIOR

NO EMULSION

(51)

Determinación de Aceite Resudual en Aguas de Reinyección

Materiales Reactivos

 Botella Winkler de vidrio de 300 ml.

 Vaso de precipitación de 50 ml.

 Solvente (Cloroformo-JP1)

 Acido nítrico (concentrado)

 Campana extractora de vapores.

 Papel Filtro.

 Pinza para botellas Winkler.

 Embudo de separación 500 ml.

 Celdas de vidrio HACH de 10 o 25 ml.

 Espectrofotómetro HACH

Toma de Muestra

1. Colocar 0.5 ml de ácido nítrico en la botella Winkler, para conservar la muestra.

2. De los sitios asignados como puntos de monitoreo abrir lentamente la válvula del toma

muestras. Dejar drenar 2 minutos hasta que se observe un flujo homogéneo.

3. Tomar una muestra representativa sin dejar que se derrame la capa de aceite que se

forma en la superficie.

(52)

52

COLOCAR 0.5 ML DE ACIDO NITRICO (c) EN LA BOTELLA WINKLER

TOMAR UNA MUESTRA REPRESENTATIVA EN LA BOTELLA, DEJAR ENFRIAR

COLOCAR SOLVENTE EN LA BOTELLA, TAPAR Y AGITAR VIGOROSAMENTE

COLOCAR EL CONTENIDO DE LA BOTELLA EN EL EMBUDO.

VERTER LA MUESTRA EN EL EMBUDO DE SEPARACION.

COLOCAR UN TAPON-FILTRO EN EL VASTAGO DE EMBUDO; ENCENDER EL ESPECTROFOTOMETRO, RECOGER LA FASE

ORGANICA EN LA CELDA HACH (25 O 10 mlL).

TAPAR EL EMBUDO Y AGITAR ENERGICAMENTE POR 1 MINUTO, ABRIR LA

VÁLVULA DE VENTEO PERIODICAMENTE

ENCERAR EL EQUIPO UTILIZANDO UN BLANCO (SOLVENTE PURO)

COLOCAR LA MUESTRA EN EL ESPECTROFOTOMETRO, MEDIR; PARA OBTENER EL VALOR EN PPM APLICAR LA

(53)

Determinación de Solidos Suspendidos

Figura 21 Determinación de Sólidos

Materiales Reactívos

 Botella Winkler de vidrio de 300 ml.

 Probeta 100 ml..

 Solvente (Cloroformo-JP1)

 Acido nítrico (concentrado)

 Campana extractora de vapores.

 Papel Filtro Milipore Tipo: 0.45 um, White gridded. 47 mm

 Pinza para botellas Winkler.

 Pinza de metal para membranas

 Embudo de separación 500 ml.

 Matraz Kitasato 1000 ml

 Equipo para filtración al vacío

(54)

54

 Estufa Fisher Scientific MOD: MODELO 281A

 Desecador

Toma de Muestra

1. Colocar 0.5 ml de ácido nítrico en la botella Winkler, para conservar la muestra.

2. De los sitios asignados como puntos de monitoreo abrir lentamente la válvula del toma

muestras. Dejar drenar 2 minutos hasta que se observe un flujo homogéneo.

3. Tomar una muestra representativa sin dejar que se derrame la capa de aceite que se

forma en la superficie.

4. Tapar la muestra y dejar que se enfríe.

Procedimiento

1. Pasar la muestra al embudo se separación.

2. Poner solvente en la botella Winkler en una relación de 10% del total de la muestra, tapar

y agitar vigorosamente. Trasvasar este contenido al embudo de separación, observar que

en las paredes de la botella no queden residuos de crudo.

3. Tapar el embudo y agitar enérgicamente por un minuto, abrir periódicamente la válvula de

venteo del embudo para desfogue de vapores. Dejar en reposo aproximadamente 15

minutos, hasta que se observe la separación de las fases.

4. Si el solvente utilizado es cloroformo, la fase orgánica se localiza en la parte inferior del

embudo. Si es JP1 se localiza en la parte superior, se toma la fase acuosa para el análisis de

Sólidos Suspendidos Totales.

(55)

6. Pesar una membrana de celulosa (milipore) de 45 um para colocarla en el equipo de

filtración (filtración al vacio). Anotar Pi.

7. Una vez colocada la membrana, ajustar embudo metálico y asegurar

8. Colocar los 200 ml de muestra en el embudo y prender la bomba de vacío hasta

9. que se filtre toda la muestra.

10. Extraer la membrana del equipo de filtración y dejar secar en la estufa por 30 min. a 110

°C.

11. Llevar al desecador la membrana por 30 minutos.

12. Pesar membrana. Anotar Pf.

CALCULOS

Los ppm de sólidos suspendidos totales SST. Se calcula con la siguiente ecuación:

1000000

*

V

Pf

Pi

SST

Ejemplo : SST= ( 70-30 ) * 100000/250000

(56)

56 COLOCAR 0.5 ML DE ACIDO NITRICO (c) EN

LA BOTELLA WINKLER

TOMAR UNA MUESTRA REPRESENTATIVA EN LA BOTELLA, DEJAR ENFRIAR

COLOCAR SOLVENTE EN LA BOTELLA, TAPAR Y AGITAR VIGOROSAMENTE

COLOCAR EL CONTENIDO DE LA BOTELLA EN EL EMBUDO.

VERTER LA MUESTRA EN EL EMBUDO DE SEPARACION.

PESAR MEMBRANA MILIPORE Y LLEVAR AL EQUIPO DE FILTRACION AL VACIO

TAPAR EL EMBUDO Y AGITAR ENERGICAMENTE POR 1 MINUTO, ABRIR LA

VÁLVULA DE VENTEO PERIODICAMENTE

RECOLECTAR 200 ml DE LA FASE ACUOSA Y FILTRAR AL VACIO

SECAR MEMBRANA EN ESTUFA A 110°C 3º MIN

LLEVAR A DESECADOR MEMBRANA 30 MIN Y PESAR.

(57)

Determinacion de Hiérro em Aguas de Reinyección

Figura 22 Determinación de Sólidos

Materiales Reactivos

 Botella Winkler de vidrio de 300 ml.

 Acido nítrico (concentrado).

 Campana extractora de vapores.

 Papel Filtro.

 Celdas de vidrio HACH de 10 o 25 ml.

 Espectrofotómetro HACH DR 2010 o DR 2800

(58)

58 Toma de Muesta

1. Colocar 0.5 ml de ácido nítrico en la botella Winkler, para conservar la muestra.

2. De los sitios asignados como puntos de monitoreo abrir lentamente la válvula del toma

muestras. Dejar drenar 2 minutos hasta que se observe un flujo homogéneo.

3. Tomar una muestra representativa sin dejar que se derrame la capa de aceite que se

forma en la superficie.

4. Tapar la muestra y dejar que se enfríe.

Procedimiento

1. Tomar la fase acuosa separada como resultado del procedimiento de aceite en agua y

filtrarla usando un papel filtro.

2. Encender el espectrofotómetro, introducir el número de programa 265, mover la perilla

del equipo hasta alcanzar una longitud de onda de 510 nm.

3. Colocar agua destilada en la celda HACH y realizar la lectura del blanco.

4. Presionar SHIFT TIMER

5. Medir pH de la muestra, por la adición del ácido estará entre 2 o menos. Ajustar pH entre

3 y 4 con Sólución de Hidróxido de Sodio 5 N. No exceder pH de 5 pues el hierro puede

precipitar.

6. Colocar la muestra de agua en la celda HACH y agregar el reactivo ferrover iron, disolverlo

bien dando suaves giros a la celda, una coloración naranja aparecerá si el hierro está

presente, espere tres minutos para que se produzca la reacción.

7. Realizar la lectura concentración de hierro, en el caso de que el equipo no lea la

concentración, proceda a efectuar una dilución caso contrario registre directamente el

(59)

8. En el caso de haberse efectuado una dilución, realice el siguiente cálculo:

dilucion para

tomada alícuota

aforo de volumen FD

FD equipo el

en observado valor

CFe

  

*

2

CFe= concentración de hierro en mg/L

FD = factor de dilución

Alícuota: cantidad de muestra tomada con una jeringa o una pipeta.

Reportar en mg/l de hierro con la siguiente apreciación: 0.01 mg/l

(60)

60 COLOCAR 0.5 ML DE ACIDO NITRICO (c) EN

LA BOTELLA WINKLER

TOMAR UNA MUESTRA REPRESENTATIVA EN LA BOTELLA, DEJAR ENFRIAR

COLOCAR SOLVENTE EN LA BOTELLA, TAPAR Y AGITAR VIGOROSAMENTE

COLOCAR EL CONTENIDO DE LA BOTELLA EN EL EMBUDO.

VERTER LA MUESTRA EN EL EMBUDO DE SEPARACION.

COLOCAR UN TAPON-FILTRO EN EL VASTAGO DE EMBUDO; ENCENDER EL ESPECTROFOTOMETRO, RECOGER LA FASE ACUOSA EN LA CELDA HACH (25 O 10 mlL).

TAPAR EL EMBUDO Y AGITAR ENERGICAMENTE POR 1 MINUTO, ABRIR LA

VÁLVULA DE VENTEO PERIODICAMENTE

FILTRAR LA FASE ACUOSA

(61)

PERMEABILIDADES DE LAS ZONAS DE REINYECCION

Zona de Reinyección Permeabildad [milidarcies]

Hollín 500-1.500

T 1.000-3.000

U 1.500-5.000

M-1 2.000-8.000

REALIZAR LECTURA DE BLANCO CON AGUA DESTILADA

PRESIONAR SHIFT TIMER

REALIZAR LECTURA DE CONCENTRACION DE HIERRO EN ppm

EFECTUAR UNA DILUCUION SI ES NECESARIO.

AGREGAR A LA MUESTRA REACTIVO IRON FERROVER Y ESPERAR 3 MINUTOS DE LA

(62)

62 Datos de Análisis del Campo

El análisis del agua de formación se lo hace todos los días de todos los pozos inyectores, y

determinar los diferentes parámetros para su tratamiento y llevar un control diario

ANALISIS FISICO QUIMICO AGUA DE INYECCION SPF

DATE: FEBRERO 2010

PARAMETRO INY. SPF

pH 7

TEMP. oC 25

CONDUCTIVITY mS/cm 31200

SALINITY ClNa- (mg/l) 18909

TOTAL ALKAL. (CaCO3 mg/l) 810

TOTAL HARDNESS (CaCO3 mg/l) 970

CALCIUM HARDNESS (CaCO3 mg/l) 730

MAGNESIUM HARDNESS (CaCO3 mg/l) 240

SO4-- (mg/l) 375

HCO3- (mg/l) 988,2

Ca++ (mg/l) 225

Mg++ (mg/l) 57,6

Cl-(mg/l) 11345,4

Na+ (mg/) 7563,6

Fe++ (mg/l) 3,65

STD (mg/l) 20904

(63)

ANALISIS FISICO QUIMICO AGUA DE INYECCION LINEA SPF-AMO MUESTRA TOMADA EN EL POZO INYECTOR AMO A6

FECHA: OCTUBRE 2010

PARAMETRO INY. SPF

pH 8

TEMP. oC 27,5

CONDUCTIVITY mS/cm 34120

SALINITY ClNa- (mg/l) 20300

TOTAL ALKAL. (CaCO3 mg/l) 870

TOTAL HARDNESS (CaCO3 mg/l) 1180

CALCIUM HARDNESS (CaCO3 mg/l) 970

MAGNESIUM HARDNESS (CaCO3 mg/l) 210

Un Stra dSO4-- (mg/l) 275

HCO3- (mg/l) 1061,4

Ca++ (mg/l) 388

Mg++ (mg/l) 50,4

Cl-(mg/l) 12180

Na+ (mg/) 8120

Fe++ (mg/l) 0,5

STD (mg/l) 22860,4

En este hemos tomado una muestra de un pozo del campo Amo para cual debe cumplir con los

parámetros principales según la norma del cuadro adjunto.

PARAMETRO

NORMA

Temperatura (ºC)

< 40

Ph 5 - 9

DBO5 (mg/l) Remoción > 80%

Sólidos Suspendidos (mg/l) Remoción > 80%

Aceites y Grasas (mg/l) Remoción > 80%

Fenoles (mg/l) < 0.2

(64)

64 CAPITULO VIII

MINIMIZACION DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES

El agua producida en los campos de producción de petróleo crudo que contiene

cantidades variables de sales disueltas y de gases disueltos, pueden ser algunos sólidos en

suspensión que podrán contener trazas de metales pesados y, posiblemente, niveles excesivos de

radiación de estroncio y radio. Generalmente, el agua producida contiene niveles inaceptables de

gotitas de petróleo suspendidas y emulsificadas dentro de las mismas. Las salmueras de

yacimientos petrolíferos no son aptas para el consumo humano ni para el uso de los animales. El

agua producida puede aparecer relativamente clara y a menudo es difícil distinguirla de otras

aguas.

Uno de los problemas potenciales mayores del agua salada es la contaminación de las fuentes de

agua potable, lo que no se produce al reinyectarla en el subsuelo. La mayoría de las aguas

potables mundiales se hallan bajo tierra pero a pocos metros de la superficie, o en ríos y arroyos.

La mayoría de estas capas freáticas de agua dulce son alimentadas por filtración desde la

superficie; y son muy suceptibles a la contaminación por otros fluidos. El agua producida en un

campo petrolero es un contaminante ideal.

Para las compañías es tentadora la idea de descargar el fluido en las cercanías sin hacer ningún

control por la baja producción de agua salada en el inicio de los proyectos, pero esto es

totalmente inaceptable ya que es extremadamente improbable que los volúmenes disminuyan.

De hecho es bastante normal que la razón agua-petróleo aumente muy rápidamente inicialmente

a medida que la saturación de agua en la vecindad del pozo continua aumentando. En el campo

(65)

La razón por la cual se reinyecta el agua de formación en el bloque es la preservación de la

naturaleza, en especial de los recursos hídricos, a través de la minimización de los impactos

ambientales que se producirían si el agua producida es vertida en superficie.

El agua de formación producida contamina al medio ambiente principalmente por:

 Las sales y sólidos en suspensión que contiene.

 La concentración salina de la misma. 2300 mg/l

 La temperatura a la que se encuentra. 27.5 °C

A continuación se detallan los impactos ambientales que se minimizan al reinyectar el agua de

formación en las distintas formaciones subsuperficiales en el bloque.

Sales y Solidos en Suspención ( 25 ppm)

El agua producida contiene una variedad amplia de sales disueltas (como cationes y aniones),

sólidos suspendidos y gases. Algunos de los cuales son simplemente no tóxicas mientras otros son

tóxicos y pueden concentrarse en la cadena alimenticia.

Los efectos de varios de los compuestos de las aguas de formación que se previenen a través de la

reinyección de la misma se notan a continuación:

Sodio y Cloruros ( 10.000 ppm)

El sodio en particular es perjudicial para la calidad del agua, en forma de cloruro de sodio

especialmente donde se usa el agua para la irrigación ya que conduce a una acumulación severa

(66)

66 Solidos en Suspención ( 24 ppm)

Esta es una medida que excede el tamaño coloidal. Estos sólidos interfieren con la

autopurificación, conducen a los depósitos de lodos y dañan las pesquerías.

Metales Pesados

El metal pesado primario en el agua producida es el bario, pero pueden presentarse vestigios de

mercurio, arsénico y selenio. Estos elementos son extremadamente tóxicos para los seres

humanos en cantidades diminutas, y son concentrados por varios organismos como los crustáceos

en particular.

Sulfuros ( 12.74 ppm )

Los sulfuros matan a los peces, producen sabores y olores y son perjudiciales para el uso en

proceso industriales.

Aceites y Grasas ( 20 ppm)

Los aceites y grasas son tóxicos para los peces, reducen la aereación, producen sabor y son

estéticamente inaceptables.

Radioactividad

Tanto el Radio 226 como el Estroncio 90 son radioactivos y a menudo se presentan en el agua

producida. Ambos son concentrados por los mismos organismos que concentran a los otros

Referencias

Documento similar

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)