• No se han encontrado resultados

Página: 1/5. Hoja de datos de seguridad según 91/155/CEE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Página: 1/5. Hoja de datos de seguridad según 91/155/CEE"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

AD PNEU AIR 22

· Productor/suministrador:

ADI NV Telf: +32(0)27592 995

Leuvensesteenweg 272 Fax: +32(0)27599 026

B-3070 KORTENBERG – BELGIUM

· Persona de contacto en España: Sr. Lluís Tarragó Telf: +34 972 397 000 · Sector de información: Departamento Técnico

2 Composición/información sobre los componentes; · Característica química

· Descripción: Aceite Mineral Blanco

· Ingredientes FDS globalmente reportables Ninguno.

3 Identificación de los peligros; · Denominación del peligro: Ninguno

· Indicaciones adicionales sobre peligros para personas y medio ambiente: ninguno. · Sistema de clasificación:

La clasificación corresponde a las listas actuales de la CE, complementándose, no obstante, con información procedente tanto de la literatura especializada como de empresas.

4 Primeros auxilios; · Tras aspiración:

Suministrar aire fresco. En caso de trastornos, consúltese al médico. · Tras contacto con la piel:

Limpiar con agua y jabón. Obtener atención médica si la irritación permanece. · Tras contacto con los ojos:

Enjuagar los ojos abiertos durante varios minutos con agua corriente y consultar al médico.

· Tras deglución: No inducir al vómito.

(2)

· Sustancias extintoras adecuadas: CO2 , agua pulverizada o espuma.

· Procedimientos especiales de lucha contra incendios:

El agua o la espuma pueden producir una espumación excesiva. Debe emplearse agua para emplearse agua para mantener fríos los recipientes expuestos al fuego. Puede usarse agua pulverizada para arrastrar los derrames evitando su exposición al fuego. Evitar la pérdida de control sobre el fuego teniendo en cuenta otros productos que pudieran entrar a través de tuberías, red de alcantarillado, o sistema de agua potable.

· Equipo especial de protección:

Para incendios en lugares cerrados, los bomberos deberán utilizar aparatos de respiración autónoma.

· Riesgos inusuales de incendio y explosión: Ninguno.

· Productos de combustión: Vapores, humo, monóxido de carbono, óxidos de azufre, aldehídos y otros productos de descomposición, en el caso de combustión incompleta. · Punto de inflamación ºC (F): >200 (392) (ASTM D-92 / IP 36)

· Límites de inflamabilidad (aprox. % vol. en aire) – LEL: 0,9%, LEL: 7,0%

· Identificación del riesgo según la NFPA: Salubridad: 0, Inflamabilidad: 1, Reactividad: 0.

6 Medidas a tomar en caso de vertido accidental;

· Procedimientos de notificación: En caso de accidente o derrame en carretera, se informará igualmente a las autoridades competentes.

· Procedimientos para fugas o derrames:

-Derrames terrestres: Corte la fuga tomando la precauciones de seguridad normales. Tomar medidas para minimizar los efectos en aguas subterráneas. Recuperar bombeando o contener el material vertido con arena u otro absorbente adecuado y retirar mecánicamente en contenedores. Si es necesario, deshacerse de los residuos absorbidos como se indica en la sección 13.

-Derrames acuáticos: Confinar el derrame inmediatamente con barreras de contención. Avisar a otros navegantes en las proximidades. Notificar al puerto y a otras autoridades competentes. Retirar de la superficie por aspiración o con absorbentes apropiados. Si está permitido por las autoridades competentes el uso de dispersantes adecuados debe ser considerado donde sea recomendado por los procedimientos locales de derrame de aceite. · Precauciones medioambientales:

Prevenir que el material entre en desagües, fuentes de agua o áreas de ligera pendiente; avisar a las autoridades competentes si ha, o si contamina tierra/vegetación.

(3)

7 Manipulación y almacenamiento;

· Manipulación: No son necesarias precauciones especiales bajo prácticas normales de higiene.

· Almacenaje: Mantener los contenedores cerrados cuando no estén en uso. No almacenar en contenedores abiertos o sin etiquetar. Almacenar lejos de agentes oxidantes fuertes o material combustible. No almacenar cerca de calor, chispas, llamas u oxidantes fuertes.

· Precauciones especiales: Prevenir pequeños derrames o fugas para evitar riesgos de resbalar.

· Advertencia contenedores vacíos: Contenedores vacíos retienen residuos líquidos y/o vapores, y pueden ser peligrosos. No presurizar, cortar, soldar, perforar, moler o exponer a calor, llamas, chispas, electricidad estática u otras fuentes de ignición, pueden explotar y causar daños o muerte. No intentar rellenar o limpiar el contenedor puesto que el residuo es difícil de eliminar. Los contenedores vacíos deben estar completamente drenados, tapados adecuadamente y devueltos a un recondicionador. Todos los contenedores deben ser depositados de una forma medioambiental segura y de acuerdo con las regulaciones gubernamentales.

8 Control de exposición/protección individual; · Límites de exposición en el trabajo:

Cuando puede producirse niebla / aerosol, se recomienda lo siguiente: 5 mg/m3 (como niebla de aceite) – ACGIH Threshold Limit Value (TVL) valor límite umbral, 10 mg/m3 (como niebla de aceite) – ACGIH Short Term Exposure Limit (STEL) Límite de Exposición periodos breves, 5 mg/m3 (como niebla de aceite) – OSHA Permisible Exposure Limit (PEL) límite de exposición permisible.

- Ventilación: Si se genera niebla, utilizar la ventilación adecuada, extracción o cercamiento local para mantenerse por debajo de los límites de exposición.

· Protección respiratoria: Si se generan nieblas, y/o cuando la ventilación no es adecuada, utilizar respirador aprobado.

· Protección ocular: Si el producto pudiera entrar en contacto con los ojos, deberán utilizarse gafas de seguridad con protectores laterales o gafas de protección contra productos químicos.

· Protección de la piel: No se requiere normalmente. Cuando puedan ocurrir salpicaduras o contacto con el líquido frecuentemente, utilizar guantes resistentes al aceite y/o otras ropas de protección. Conviene poner en práctica siempre los buenos hábitos de higiene personal.

(4)

9 Propiedades físicas y químicas;

· Forma: Líquido

· Color: Claro, incoloro

· Olor: Leve

· Olor (Valor Umbral), ppm: No Establecido · Punto de ebullición/Intervalo de ebullición: No Establecido

· Densidad (15/4 ºC) 0.845

· Solubilidad: Despreciable.

· pH: No aplicable

· Punto de inflamación ºC (F): >190 (374) (ASTM D-92 / IP 36) · Inflamabilidad (sólidos): No Establecido

· Autoignición: No Establecido

· Propiedades explosivas: No Aplicable · Propiedades oxidantes: No Aplicable · Presión de vapor mmHg a 20ºC: < 0.1

· Flash Point: 224ºC (435.2ºF)

· Coeficiente de partición: > 3.5

· Viscosidad a 40ºC, cSt: 21.8

· Viscosidad a 100ºC, cSt: > 5.0

· Densidad del vapor: > 2.0

· Velocidad de evaporación No Establecido · Punto de Fusión, ºC (F): No Aplicable · Punto de Fluidez, ºC (F): -9 (16)

· Punto de Congelación, ºC (F): No Establecido · DMSO Extraído, IP-346 (peso %): <3

10 Estabilidad y reactividad; · Estabilidad:

Este producto es estable. · Materiales incompatibles: Oxidantes fuertes.

· Productos de descomposición peligrosos:

(5)

11 Información toxicológica; · Toxicidad Oral:

Prácticamente no tóxico (LD50: superior a 2000 mg/kg). (Basado en pruebas realizadas con productos o componentes similares).

· Toxicidad Térmica:

Prácticamente no tóxico (LD50: superior a 2000 mg/kg). (Basado en pruebas realizadas con productos o componentes similares).

· Toxicidad por Inhalación:

Prácticamente no tóxico (LC50: superior a 5 mg/l). (Basado en pruebas realizadas con productos o componentes similares).

· Irritación ocular:

Prácticamente no irritante. (Cómputo de Draize: entre 0 y 6). (Basado en pruebas realizadas con productos o componentes similares).

· Irritación cutánea:

Prácticamente no irritante. (Índice de Irritación Primaria: inferior a 0.5). (Basado en pruebas realizadas con productos o componentes similares).

12 Información ecológica;

· Ecotoxicidad: La información ecotóxica disponible (LL50 > 1000 mg/L) indica que no es de esperar efectos en organismos acuáticos de este producto.

· Movilidad: Cuando se vierten en el ambiente, la absorción en el suelo será en comportamiento predominante.

· Persistencia y degradabilidad: Se supone que este producto es inherentemente biodegradable.

· Potencial bioacumulativo: La bioacumulación poco probable debido a su baja solubilidad en agua de este producto, por lo tanto la biodisponibilidad para organismos acuáticos es mínima.

13 Consideraciones sobre la eliminación;

· Eliminación de residuos: El producto es adecuado para quemarse en un quemador cerrado para calidad de fuel. Este quemado puede ser limitado dependiendo de la norma de recursos de conservación y recuperación. Por otra parte, el producto es apto para su procesamiento en una planta de reciclaje autorizada, pero también puede desecharse en cualquier instalación de eliminación de residuos que disponga de autorización oficial. El uso de estos métodos está sujeto al cumplimiento por el usuario de las leyes y reglamentos pertinentes, teniendo en cuenta las características del producto en el momento de su eliminación.

(6)

· Código europeo de residuos: 13 02 05 (aceites minerales no clorados de motor, de transmisión mecánica y lubricantes). El siguiente código del Catálogo Europeo de Residuos (CER) debe ser asignado solamente a residuos generados en la aplicación concreta a la que el producto está destinado. Usos diferentes, y/o la presencia de contaminantes potenciales puede requerir la asignación por parte del consumidor final de otro código de residuo. Este residuo está considerado como peligroso según la Directiva 91/689/EEC sobre residuos peligrosos, y está sujeta a las provisiones de dicha Directiva salvo si se aplica el Artículo 1(5) de la Directiva.

14 Informaciones relativas al transporte; · DOT: No regulado por el DOT.

· RID / ADR: No regulado por el RID/ADR. · IMO: No regulado por el IMO.

· IATA: No regulado por el IATA.

· Acumulador estático: 50 picosiemens o menos: SI 15 Información reglamentaria;

· Distintivo según las directrices de la CEE:

El producto no precisa etiquetado, según las directrices de la CEE/Reglamento sobre sustancias peligrosas.

Este producto cumple con las especificaciones de la FDA: 172.878 178.3620 (A). 16 Otra información;

Los datos se basan sobre el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyen garantía alguna de cualidades del producto y no generan ninguna relación jurídica contractual.

· Sector que expide la hoja de datos: Departamento Técnico. · Interlocutor: Sr. Lluís Tarragó

Referencias

Documento similar

“El artículo 6, apartado 1, y el artículo 7, apartado 1, de la Directiva 93/13/CEE del Consejo, de 5 de abril de 1993, sobre las cláusulas abusivas en los contratos celebrados

· Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición única A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación. · Toxicidad específica

· Toxicidad para la reproducción A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación. · Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) –

N° obstante, a partir de la fecha contemplada en el apartado 1 en lo que se refiere a la protección de los terneros, los Estados miembros podrán mantener o aplicar en su

Petición de decisión prejudicial — Cour constitutionnelle (Bélgica) — Validez del artículo 5, apartado 2, de la Directiva 2004/113/CE del Consejo, de 13 de diciembre de 2004, por

Como actividad productora de residuos peligrosos, según el artículo 29 de la Ley 22/2011, de 28 julio, de residuos y suelos contaminados, el titular deberá realizar una

La preocupación por la contaminación en la cuenca del Mar Menor, declarada Zona Vulnerable a la Contaminación por Nitra- tos, en aplicación de la Directiva de Nitratos (91/676/EEC)

Cuando los animales hayan sido objeto de intercambios, la autoridad competente del Estado miembro de destino podrá recurrir, en aplicación del artículo 5 de la Directiva 90/425/CEE,