• No se han encontrado resultados

Akva Vita Calentador instantáneo de agua

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Akva Vita Calentador instantáneo de agua"

Copied!
9
0
0

Texto completo

(1)

Akva Vita

Calentador instantáneo de agua

Índice Declaración de conformidad ... 2

Notas de seguridad ... 3

Entrega ... 3

Almacenamiento ... 3

Eliminación ... 3

Montaje ... 4

Conexión de las tuberías ... 5

Conexión eléctrica ... 5

Llenado, arranque ... 5

Diseño ... 5

Diagrama de circuito (ejemplo) ... 6

Control ... 6

Mantenimiento... 7

(2)

DKDHR © Redan 11/2008 2 Declaración de conformidad

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

El fabricante

Redan

Omega 7, Søften

DK-8382 Hinnerup

Tel.: +45 87438943

Fax: +45 87438944

declaramos por la presente que los siguientes productos:

Calentadores de agua Redan

cumplen los requisitos de las siguientes directivas y normas:

2006/95/EC, Directiva de baja tensión

2004/108/EC, Directiva EMC

Normas aplicadas:

EN 60 335 – 1

EN 55 014

EN 61 000 – 6 – 2

EN 61 000 – 6 – 3

Esta declaración de conformidad asume que se respetan las instrucciones indicadas y que no se han

realizado modificaciones.

Ubicación:

Fecha:

Director de producción:

DK-8382 Hinnerup

01/09 2007

(3)

Notas de seguridad Para evitar daños en personas o en los dispositivos, es absolutamente necesario leerse estas instrucciones cuidadosamente.

Los trabajos de montaje, puesta en marcha y mantenimiento sólo deben ser realizados por personal cualificado y autorizado.

Advertencia de alta presión y temperatura

La temperatura máxima del caudal en un calentador de agua es de 100 °C. *

La presión operativa máxima del calentador de agua es de 16 bar.

Familiarícese con la presión y la temperatura máxima permisibles en el sistema durante la instalación.

El riesgo de lesiones personales y daños en los equipos aumenta considerablemente si se exceden los parámetros operativos permisibles recomendados.

Advertencia de agua caliente

El calentador de agua tiene superficies calientes que podrían provocar quemaduras en la piel. Extreme las precauciones mientras se encuentre en las proximidades del calentador de agua.

Advertencia de daños durante el transporte

Antes de instalar el calentador de agua, asegúrese d que no ha resultado dañado durante el transporte.

Nivel de sonido

≤ 55 dB

Protección contra la corrosión

Todos los tubos y piezas están hechos de acero inoxidable y bronce.

Entrega El calentador de agua Akva Vita se entrega con una

carcasa de acero inoxidable de serie. Equipamiento opcional del calentador de agua:- sin carcasa.

Almacenamiento Si el calentador de agua se almacena antes de su instalación, asegúrese de que el lugar esté seco y caliente.

Mecánica

Este producto se compone de materiales que no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Desmonte el producto y clasifique los componentes en distintos grupos antes de eliminarlo. Respete las normas de eliminación definidas en su normativa municipal.

(4)

DKDHR © Redan 11/2008

4

Montaje El calentador de agua debe se instalado y conectado

por profesionales autorizados.

La instalación debe cumplir con las leyes y normas locales.

Deje espacio suficiente alrededor del calentador de agua para el montaje y desmontaje del mismo. Antes de instalar el calentador de agua deberán limpiarse y enjuagarse todos los tubos y conexiones.

Debido a las posibles vibraciones durante el transporte, deberán comprobarse y apretarse todas las conexiones antes de instalar el calentador de agua.

El calentador de agua debe instalarse en la pared. La hoja de montaje situada en la parte trasera del calentador de agua dispone de orificios para la instalación con tornillos.

Un símbolo identifica cada una de las distintas conexiones en el calentador de agua.

Instalación con agua fría doméstica (DCW):

Se recomienda instalar siempre una válvula de retención y otra de seguridad en el suministro de DCW. La instalación de la válvula de seguridad debe satisfacer siempre los requisitos de la normativa municipal. También es aconsejable utilizar un filtro con el tamaño de malla más pequeño posible.

Aireado

Airee el extremo principal del sistema instalando la válvula de aire (1) en la T.

(5)

Conexión de las tuberías Conexiones:

1. Agua fría doméstica (DCW) 2. Agua caliente doméstica (DHW) 3. Suministro principal

4. Retorno principal

Tamaño de las conexiones:

Principal + DHW + DCW: R ½” (rosca ext.)

Dimensiones (mm):

Sin carcasa: Al 420 x An 250 x F 150 mm Con carcasa: Al 420 x An 255 x F 160 mm

Peso: aprox. 10,5 Kg

Conexiones eléctricas El calentador de agua no precisa de instalación eléctrica de la fuente de alimentación ni conexión a masa.

Llenado, arranque Antes de instalar el calentador de agua deberán

limpiarse y enjuagarse todos los tubos y conexiones. Antes del arranque, compruebe si:

- los tubos están conectados de acuerdo con el diagrama de circuito,

- las válvulas de liberación están cerradas, - las conexiones de rosca y brida están bien

apretadas.

El intercambiador de calor debe llenarse de agua para que la presión alcance paulatinamente la presión de trabajo.

Posteriormente, deberán abrirse las válvulas cerradas y observarse el funcionamiento del intercambiador de calor (su temperatura, presión, expansión térmica, fugas, etc.). Si el intercambiador de calor funciona de acuerdo con la base de dimensionamiento, puede pasarse a su uso continuo.

Antes de la entrega se verifica la presión de todos los intercambiadores de calor y calentadores de agua Danfoss.

Diseño

Controlador PM Válvula de aire

(6)

DKDHR © Redan 11/2008

6

Diagrama de circuito

1 Intercambiador de calor de acero inoxidable 2 Controlador PM

3 Válvula de aire

Control Controlador PM

La temperatura de DHW se controla girando la palanca hacia la marca roja (caliente) o azul (frío). La temperatura debe configurarse a 45 - 50 °C durante el uso normal (7,8 l/min). Si no es posible configurar la temperatura de acuerdo con las recomendaciones anteriores, es aconsejable cambiar la configuración predeterminada del controlador.

El controlador PM puede funcionar con tres configuraciones básicas:

- Alta

- Estándar – predeterminada - Baja

La configuración aproximada del controlador PM depende de la temperatura de suministro principal y de Δp:

Temperatura de suministro:

Presión diferencial desechable ∆p (bar):

0.2 - 0.5 0.5 -1.0 > 1.0 60 - 70 °C baja baja estándar 70 - 80 °C baja estándar estándar

80 - 90 °C baja alta alta

más de 90 °C* estándar alta alta

Para hacer modificaciones:

- desmonte la palanca utilizando la llave Allen suministrada,

- retire el tapón de plástico,

- monte de nuevo la palanca y gírela: - 1 giro a la derecha – alta, - 1 giro a la izquierda – baja, - monte de nuevo el tapón y la palanca. DHW DCW Suministro de DH Retorno de DH 3 2 1

(7)

Filtro

El personal autorizado deberá eliminar los sedimentos de los filtros con frecuencia, de acuerdo con las instrucciones del fabricante y dependiendo de las condiciones de uso del calentador de agua.

Mantenimiento El calentador de agua requiere muy poca vigilancia, aparte de las pruebas rutinarias y la limpieza de los filtros.

Se recomienda la inspección regular del calentador de agua y la verificación de todos los parámetros operativos relacionados, por ejemplo en lo relacionado con la lectura del contador.

Pueden solicitarse repuestos a Danfoss. Por favor, indique para ello la referencia del artículo en el calentador de agua.

(8)

DKDHR © Redan 11/2008

8

Resolución de problemas

de DHW Recomendamos que la resolución real del problema sea realizada únicamente por personal autorizado.

Si se producen perturbaciones de funcionamiento, deberán verificarse los siguientes puntos básicos antes de llevar a cabo la resolución real del problema.

- el filtro de la tubería de suministro DH debe estar limpio,

- la temperatura de suministro principal debe encontrarse a un nivel normal (en verano, al menos a 60 °C; en invierno, al menos a 70 °C), - la presión diferencial debe ser igual o superior

a la presión diferencial normal (local) en la red de suministro de calor; si tiene alguna duda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de calentamiento,

Problema Posible causa Solución

En general: ¿Funciona de forma incorrecta el controlador PM?

Si el flujo de agua corriente es normal (independientemente de la temperatura), ello indica que el controlador PM funciona correctamente.

Localice el problema en otro punto de la instalación (siga leyendo). En general: ¿Son satisfactorias las condiciones de funcionamiento?

El calentador de agua requiere una temperatura de suministro principal mínima de 60 °C y una presión diferencial durante el funcionamiento acorde con lo indicado en la hoja de producto de Akva Vita

Póngase en contacto con su proveedor de servicios de calentamiento.

Fuga en el controlador PM; Fuga de agua en los alrededores de los tornillos Allen situados en la parte central del controlador PM.

Una de las dos juntas tóricas está defectuosa (no influye en el funcionamiento del PM). Si se instala una válvula de retención en la toma de DCW (p. ej. en la conexión de suministro doméstico o en el contador de DCW), deberá instalarse una válvula de seguridad entre la válvula de retención y el intercambiador de calor.

Cambie el controlador PM (utilice una junta nueva).

La carga de DHW es

demasiado baja. El diafragma del controlador PM está defectuoso. Cambie el diafragma o el controlador PM.

La carga de DHW es demasiado baja; La temperatura del agua es demasiado baja; La temperatura del agua fluctúa.

El controlador PM no está bien ajustado. Para ajustarlo, consulte el capítulo Ajuste. El filtro de la tubería de suministro

primario está atascado. Limpie el filtro. Válvula de retención defectuosa en la

batería termostática (temperatura de DHW inferior a la temperatura DHW del calentador).

Limpie o cambie la válvula de retención. Precipitación de cal en el

intercambiador de calor de placa para DHW (Δt primaria demasiado baja durante el suministro de DHW).

Cambie el intercambiador de calor de placa.

Suciedad en el controlador PM. Límpielo, consulte las instrucciones de la sección Controlador PM . Flujo de DCW demasiado alto (gran

diámetro nominal de la tubería, alta presión de DCW), en total máx. 16-17 litros por minuto.

Reducción de DCW. Temperatura de agua de

retorno primario demasiado alta en estado de suspensión; El intercambiador de calor de placa está caliente...

Suciedad (arena, limadura de hierro o similar) en el controlador PM. El controlador no se cierra. A menudo, el paso de flujo produce ruido.

Mueva el mango varias veces entre las marcas roja y azul; al mismo tiempo, abra y cierre el agua caliente varias veces. Limpie el controlador PM. Temperatura de retorno de

DH demasiado alta durante el suministro de agua caliente.

Precipitación de cal en el intercambiador

(9)

Referencias

Documento similar

En dichas condiciones, se analizó el efecto que tiene la variación del NTU de las distintas zonas de cada calentador sobre el funcionamiento del ciclo (flujos másicos de

Figura 5.8: Gráficas con los consumos la semana de invierno si atrasamos 12 horas el funcionamiento del calentador de agua

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

En junio de 1980, el Departamento de Literatura Española de la Universi- dad de Sevilla, tras consultar con diversos estudiosos del poeta, decidió propo- ner al Claustro de la

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas

Por lo tanto, en base a su perfil de eficacia y seguridad, ofatumumab debe considerarse una alternativa de tratamiento para pacientes con EMRR o EMSP con enfermedad activa

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,