Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Software para reproducir, combinar y guardar vídeos
EOS MOVIE Utility
Ver. 1.2
INSTRUCCIONES
1D C 1D X 5D Mk III 6D 7D Mk II 70D
●
Contenido de estas instrucciones
●
Para hacer referencia a EOS MOVIE Utility se
utiliza EMU.
●
En este manual, las ventanas que se utilizan en
los ejemplos proceden de Windows 8.1.
●
El modelo de cámara se muestra como un
icono.
Ejemplo: EOS-1D C J
●
muestra el modelo de cámara
correspondiente.
●
X indica el procedimiento de selección del
menú.
(Ejemplo: menú [Archivo] X [Salir].)
●
Se utilizan corchetes para indicar elementos
tales como los nombres de menú, los nombres
de los botones y los nombres de las ventanas
que aparecen en la pantalla del ordenador.
●
El texto entre < > indica una tecla del teclado.
●
p.**
indica una página de referencia.
Haga clic para ir a la página correspondiente.
1D C
© CANON INC. 2014 CCS-M055EMUWS-002
●
: Marca información que es recomendable
leer antes del uso.
●
: Marca información adicional que puede
encontrar útil.
●
Cambiar entre páginas
●
Haga clic en las flechas de la esquina inferior
derecha de la pantalla.
: página siguiente
: página anterior
: volver a una página mostrada
anteriormente
●
Haga clic en los encabezados del lado derecho
de la pantalla para cambiar a la página de
contenidos de ese encabezado. También
puede hacer clic en la tabla de contenidos, en el
elemento sobre el que desea leer, para ir a la
página correspondiente.
COP
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Introducción
EOS MOVIE Utility (en adelante, “EMU”) es software para reproducir, combinar y guardar vídeos en formato MOV grabados en la cámara compatible.
●
Funciones principales de EMU
Con EMU, puede reproducir con fluidez archivos de vídeo grabados en la cámara compatible. También puede usar Ayuda de
visualización para reproducir vídeos grabados en una EOS-1D C con Canon Log gamma. Además, puede reproducir
consecutivamente varios archivos de vídeo de 4 GB creados a partir de un clip (grabados sucesivamente), combinarlos en un único archivo y guardarlo (solo EOS-1D C y EOS 7D Mark II). También es posible extraer imágenes fijas.
●
¿Qué es Canon Log gamma?
Esta función permite la expresión de una rica gradación desde los puntos oscuros hasta los luminosos, aplicando una amplia gama dinámica. Maximiza la excelente capacidad del sensor CMOS.
●
¿Qué es un clip de vídeo?
Un vídeo grabado en una única operación de grabación se denomina clip de vídeo.
No retire la tarjeta de memoria del lector de tarjetas durante el acceso.
Requisitos del sistema
●Consulte el sitio web de Canon para obtener información sobre los requisitos del sistema.
Vídeos compatibles
*Los álbumes de instantáneas de vídeo no son compatibles.
●Los archivos de vídeo en formato MP4 no son compatibles.
Cámara compatible
Tipo de vídeo Extensión
Vídeos en formato MOV grabados en la cámara
compatible* .MOV
EOS-1D C EOS-1D X EOS 5D Mark III EOS 6D EOS 7D Mark II EOS 70D
COP
3
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoContenido
Introducción... 2
Requisitos del sistema ... 2
Vídeos compatibles... 2
Cámara compatible ... 2
Instalar el software ... 4
Iniciar EMU... 4
Pantalla básica... 5
Ventana principal ...
5
Reproducir un clip de vídeo ... 6
Reproducción de clips de vídeo...
6
Controles de reproducción...
7
Ajustar el volumen ...
8
Cambiar la velocidad de reproducción ...
8
Mover la posición de reproducción ...
8
Establecer marcadores...
9
Reproducir un intervalo especificado...
10
Reproducir vídeos grabados con Canon Log
Gamma ajustado en [Activo]...
11
Reproducir a pantalla completa ...
12
Cambiar el tamaño de visualización de vídeo ...
13
Confirmar la información de los archivos de
vídeo ... 14
Guardar imágenes fijas ... 15
Ajustes de captura de imágenes fijas ...
15
Controles de guardado de imágenes fijas ...
17
Guardar imágenes fijas individuales...
17
Guardar varias imágenes fijas ...
18
Guardar como imágenes fijas todos los fotogramas de
los marcadores establecidos ...
19
Combinar y guardar archivos de vídeo... 20
Examinar los archivos de vídeo de un clip de
vídeo...
20
Combinar archivos de vídeo divididos y guardarlos como
un único archivo ...
21
Combinar todos archivos de vídeo divididos de la
carpeta y guardarlos como un único archivo...
21
Combinar archivos de vídeo divididos para
obtener un único clip de vídeo y guardar como un
único archivo ...
23
Salir de EMU ... 23
Referencia ... 24
Solución de problemas ...
24
Mensajes de error...
25
Controles del teclado...
26
Desinstalar el software ...
27
Acerca de este manual de instrucciones...
28
Marcas comerciales...
28
COP
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Instalar el software
Cuando instale este software necesitará privilegios de nivel de administrador.
1
Haga doble clic en el archivo de EMU comprimido
(en formato .zip) descargado desde el sitio Web de
Canon para abrirlo.
2
Haga doble clic en “emuw120.exe” en la carpeta.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para la
instalación.
Iniciar EMU
Haga doble clic en el acceso directo del escritorio.
➜EMU se inicia y aparece la ventana principal.
●No es posible iniciar varias instancias de EMU al mismo tiempo.
●Si se ajusta un tamaño de fuente de pantalla diferente de 96 dpi, es posible que los caracteres de los cuadros de diálogo o los botones no se muestren correctamente.
Doble clic
COP
5
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoPantalla básica
Puede ver, reproducir o detener clips de vídeo, guardar imágenes fijas o combinar y guardar archivos de vídeo en la ventana principal.
Ventana principal
Menú
Menú para ejecutar todas las funciones
Área de vista previa
Muestra el clip a reproducir.
Área de control
Para operaciones tales como controlar la reproducción, capturar imágenes fijas y combinar y guardar archivos de vídeo.
COP
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Reproducir un clip de vídeo
Aquí se describe el método para reproducir un clip de vídeo.
Es recomendable copiar primero en el ordenador, utilizando un lector de tarjetas, la carpeta de la tarjeta de memoria donde están guardados los clips de vídeo.
1
En la ventana principal, seleccione el menú [Archivo]
X
[Seleccione una carpeta de clips].
➜Aparece el cuadro de diálogo [Buscar carpeta].
2
Seleccione la carpeta donde está guardado el clip de
vídeo a reproducir y, a continuación, haga clic en el
botón [Aceptar].
➜Aparece el cuadro de diálogo [Lista de clips].
●También puede seleccionar carpetas directamente en la tarjeta de memoria insertando la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas y, a continuación, conectándolo al ordenador.
Reproducción de clips de vídeo
Los archivos de vídeo captados con una cámara se graban en la tarjeta de memoria con la estructura de carpetas que se muestra debajo.
Con este software, si no se mantiene la estructura de carpetas anterior, quizá no sea posible reproducir correctamente los clips de vídeo. Cuando reproduzca clips de vídeo, mantenga la estructura de carpetas anterior y seleccione la carpeta DCIM de la capa superior
㩷 㩷 㩷 DCIM 100EOSxx o 100CANON 101EOSxx o 101CANON 102EOSxx o 102CANON MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV
COP
Y
7
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido3
Seleccione el clip de vídeo a reproducir en el cuadro
de diálogo [Lista de clips].
➜La imagen del clip de vídeo aparece en la ventana principal.
4
En la ventana principal, haga clic en el botón [
].
➜El clip de vídeo se reproduce.
●Para ver las operaciones durante la reproducción, consulte “Controles de reproducción” a la derecha de esta página y p.8 a p.13 (de “Ajustar el volumen” a “Cambiar el tamaño de visualización de vídeo”).
La reproducción consecutiva de varios archivos de vídeo de 4 GB creados a partir de un clip (grabados sucesivamente) solo es compatible con 1D C y 7D Mk II .
Durante la reproducción, los botones permiten realizar las siguientes operaciones.
*Estos botones especifican los puntos IN (inicio) y OUT (final) cuando se especifica un intervalo de reproducción (p.10) o se guardan varias imágenes fijas (p.18).
●En el cuadro de diálogo [Lista de clips], puede cambiar entre clips de vídeo con las teclas <><> del teclado o haciendo clic con el ratón.
●También puede hacer doble clic en un nombre de clip de vídeo en el cuadro de diálogo [Lista de clips] para reproducir un clip de vídeo.
●Aunque cierre el cuadro de diálogo [Lista de clips], el contenido de la lista se guardará. Si hace clic en el botón [ ] (Lista de clips) en el área de control o selecciona [Lista de clips] en el menú [Ver], aparecerá de nuevo la [Lista de clips].
Controles de reproducción
Fotograma anterior Reproducir/ Detener Ajustar la velocidad de reproducción Fotograma siguiente Saltar al fotograma del punto OUT Reproducir un intervalo especificado Saltar al fotograma del punto INEstablecer el punto OUT (punto final)*
Establecer el punto IN (punto inicial)*
Marcador de punto OUT (solo visualización) Marcador de punto IN (solo visualización)
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Puede ajustar el volumen durante la reproducción con el control deslizante de volumen.
Puede cambiar la velocidad de reproducción del vídeo.
Arrastre el control deslizante de volumen a la
izquierda o a la derecha.
●Para desactivar temporalmente el audio, haga clic en el botón [ ] (silencio).
Haga clic en el botón [
] mientras se reproduce
un vídeo.
Ajustar el volumen
Control deslizante de volumen Botón Silencio
Cambiar la velocidad de reproducción
Botón de ajuste de la velocidad de reproducción
Velocidad de reproducción actual
* No puede hacer clic en el botón de ajuste de la velocidad de reproducción.
Puede mover la posición de reproducción con el control deslizante de posición de fotograma.
●Cada vez que haga clic en el botón [ ], la velocidad de reproducción cambiará de la manera siguiente.
Frecuencia de fotogramas del clip de vídeo Velocidad de reproducción Frecuencia de fotogramas después de cambiar la velocidad de reproducción 59,94p x1,0 59,94p x0,5 29,97p x0,4 23,98p 50p x1,0 50p x0,5 25p Diferente de lo anterior* x1,0 Frecuencia de fotogramas del clip de vídeo
El audio no se reproduce durante la reproducción lenta (cuando la velocidad de reproducción es x0,5 o x0,4).
Arrastre el control deslizante de posición de
fotograma a la izquierda o a la derecha mientras se
reproduce o se detiene el clip.
Mover la posición de reproducción
Control deslizante de posición de fotograma
COP
9
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoLos marcadores pueden utilizarse para tareas tales como especificar la posición inicial de reproducción. Se pueden establecer hasta 5
marcadores.
Arrastre el control deslizante de posición del
fotograma a la izquierda o a la derecha y haga clic en
el botón [
] (Añadir marcador) en la posición
donde desee establecer un marcador.
➜El marcador se establece.
●Se pueden establecer hasta 5 marcadores.
●Haga clic en el botón [ ] o [ ] para seleccionar el siguiente marcador en la dirección de la flecha y mostrar el fotograma de esa posición.
Si no hay ningún otro marcador entre el marcador seleccionado y el principio del clip, se seleccionará y se mostrará el primer fotograma del clip. Si no hay ningún otro marcador entre el marcador seleccionado y el final del clip, se seleccionará y se mostrará el último fotograma del clip.
●Haga clic en el botón [ ] (Lista de marcadores) para mostrar la lista de marcadores.
Muestra una lista numerada de marcadores y códigos de tiempo ordenados desde el principio del clip.
Establecer marcadores
• Seleccione un número de la lista, haga clic en el botón [Mover] para mover la posición del marcador seleccionado y se
mostrará el fotograma de esa posición. Es efectivo cuando se selecciona solo un número.
• Seleccione un número de la lista y haga clic en el botón [Eliminar] para eliminar el marcador seleccionado.
• Puede guardar los fotogramas de todas las posiciones de marcador de la lista en forma de imágenes fijas. (p.19)
●Puede establecer un marcador haciendo clic en el botón [ ] (Añadir marcador) incluso durante la reproducción.
Los ajustes de marcador del clip seleccionado se guardan
automáticamente y los ajustes continúan teniendo efecto la próxima vez que se trabaje con el clip en EMU.
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Puede reproducir solo un intervalo especificado de un clip seleccionado.
1
Siga los pasos 1 a 3 de “Reproducción de clips de
vídeo”
(p.6).
2
Arrastre el control deslizante de posición de
fotograma a la izquierda o a la derecha hasta el
fotograma donde desee que se inicie la
reproducción y, a continuación, haga clic en el botón
de punto IN.
➜Ahora se muestra el marcador de punto IN y se ajusta el punto inicial para la reproducción.
●Puede hacer clic en este botón incluso durante la reproducción de vídeo para especificar el punto IN.
●Una vez que haya especificado el punto IN, puede saltar al fotograma del punto IN haciendo clic en el botón [ ] (mover a punto IN). Si no se ha ajustado ningún punto IN, al hacer clic en este botón saltará al primer fotograma. Puede hacer clic en el botón [ ] (mover a punto IN) incluso durante la reproducción de vídeo.
Reproducir un intervalo especificado
Botón de punto IN Marcador de punto IN
3
Arrastre el control deslizante de posición de
fotograma a la izquierda o a la derecha hasta el
fotograma donde desee que se detenga la
reproducción y, a continuación, haga clic en el botón
de punto OUT.
➜Ahora se muestra el marcador de punto OUT y se ajusta el punto final para la reproducción.
●Puede hacer clic en este botón incluso durante la reproducción de vídeo para especificar el punto OUT.
●Una vez que haya especificado el punto OUT, puede saltar el fotograma del punto OUT haciendo clic en el botón [ ] (mover a punto OUT). Si no se ha ajustado ningún punto OUT, al hacer clic en este botón saltará al último fotograma. Puede hacer clic en el botón [ ] (mover a punto OUT) incluso durante la reproducción de vídeo.
●El intervalo máximo entre los puntos IN y OUT es de una hora. Botón de punto OUT Marcador de punto OUT
COP
11
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido4
Haga clic en el botón [
] (Reproducir IN a OUT).
➜Se reproduce el intervalo del clip entre el punto IN y el punto OUT.
●Los puntos IN y OUT se pueden quitar desde [Marcador] en el menú de la pantalla principal.
Seleccione [Eliminar punto IN], [Eliminar punto OUT] o [Eliminar punto IN y punto OUT] según sea necesario.
●Cuando no se ha establecido el punto IN o el punto OUT, el intervalo que se reproduce es el siguiente.
• Cuando no se ha establecido ningún punto IN, el intervalo de reproducción se extiende desde el primer fotograma del clip hasta el punto OUT.
• Cuando no se ha establecido ningún punto OUT, el intervalo de reproducción se extiende desde el punto IN hasta el último fotograma del clip.
• Cuando no se ha establecido ningún punto IN ni OUT, el intervalo de reproducción es el clip completo.
Los ajustes de punto IN y OUT del clip seleccionado se guardan automáticamente y los ajustes continúan teniendo efecto la próxima vez que se trabaje con el clip en EMU.
Los vídeos grabados en una EOS-1D C con Canon Log gamma (p.2)
establecido en [Activo] se ven oscuros y tienen bajo contaste de manera predeterminada. Si aplica una tabla de búsqueda (LUT) y reproduce el clip, podrá examinar el clip con una imagen cercana a la visualización normal.
1
Active la casilla de verificación [LUT].
●La casilla de verificación [LUT] no está disponible si los vídeos se grabaron con Canon Log gamma ajustado en [Inactivo].
2
Reproduzca el vídeo seleccionado.
●Realice las operaciones descritas en “Reproducción de clips de vídeo” (p.6).
➜Se aplica la LUT y se reproduce el vídeo.
Puede activar o desactivar la casilla de verificación LUT con la tecla <B> del teclado.
Reproducir vídeos grabados con Canon
Log Gamma ajustado en [Activo]
1D C
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
1
Reproduzca un vídeo.
●Siga las operaciones de “Reproducción de clips de vídeo” (p.6).
2
En la ventana principal, seleccione el menú [Ver]
X
[Pantalla completa].
➜El vídeo reproducido se muestra a pantalla completa.
●También puede hacer doble clic en el área de vista previa para mostrar el vídeo a pantalla completa.
●Para cancelar la visualización a pantalla completa, presione la tecla <Esc> o haga doble clic con el ratón.
Reproducir a pantalla completa
COP
13
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoPuede aplicar el modo [Ajustar a la ventana], el modo [100%] o el modo [200%] como método para mostrar un vídeo en el área de vista previa.
Seleccione el menú [Ver]
X
[Ajustar a la ventana]/
[Cambiar ampliación].
Cuando seleccione [Cambiar ampliación], elija
[100%] o [200%] en el cuadro de lista de cambio de
ampliación del área de control.
➜La imagen se muestra en el área de vista previa con el modo de visualización seleccionado.
●En el modo [Ajustar a la ventana], la imagen se muestra por completo dentro del área de vista previa.
●En el modo [100%], la imagen se amplía al 100% (tamaño real en píxeles) y se muestra en el área de vista previa.
●En el modo [200%], la imagen se amplía al 200% y se muestra en el área de vista previa.
●Para cambiar la posición de visualización de una imagen en el modo [100%] o el modo [200%], arrastre la imagen en el área de vista previa.
●Si quita la marca de verificación de la casilla [100%] o [200%] del cuadro de lista de cambio de ampliación, la visualización
cambiará al modo [Ajustar a la ventana].
●En el modo [100%] o [200%], puede usar el área de guía, que representa la imagen completa, para comprobar la posición de la imagen dentro del área de vista previa.
Cambiar el tamaño de visualización de vídeo
Posición ampliada en el área de guíaCOP
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Confirmar la información de los archivos de vídeo
Puede mostrar y confirmar la información de toma para clips de vídeo.
1
Haga clic en el botón [
] (Lista de clips) en el
menú de control de la pantalla principal.
➜Aparece el cuadro de diálogo [Lista de clips].
●Observe que esta función está disponible después de
seleccionar la carpeta en la que están guardados los archivos de vídeo a confirmar. Si no hay ninguna carpeta seleccionada, siga los pasos 1 y 2 de “Reproducción de clips de vídeo” (p.6) para seleccionar una carpeta.
2
En el cuadro de diálogo [Lista de clips], seleccione
un clip de vídeo para mostrar su información de
toma.
3
Haga clic en el botón [
] (Información sobre el
disparo) en el menú de control de la pantalla
principal.
➜La información de toma se muestra en la ventana [Información de toma].
COP
15
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoGuardar imágenes fijas
Se puede extraer y guardar imágenes fijas a partir del clip de vídeo actual.
En primer lugar, complete los ajustes de cómo se guardan las imágenes fijas de vídeos.
1
En la ventana principal, seleccione el menú [Archivo]
X [Configuración de captura de imágenes fijas].
➜Aparece el cuadro de diálogo [Configuración de captura de imágenes fijas].
2
En la ficha [General], complete los ajustes
necesarios.
Ajustes de captura de imágenes fijas
●Bajo [Tipo de archivo], seleccione el formato de archivo que desee.
Seleccione [TIFF] para guardar imágenes como TIFF RGB de 8 bits sin comprimir.
De manera predeterminada, [JPEG] guarda las imágenes con el ajuste superior de [Calidad de imagen].
●Cuando el formato de archivo especificado en [Tipo de archivo] bajo [Formato de imagen] se ajusta en [JPEG] y se activa [Si no es necesario volver a codificar la imagen, captúrela tal cual], las imágenes fijas se extraen de los vídeos sin modificaciones para los vídeos siguientes. Se consigue un procesado más rápido. • Vídeos 4K grabados con Canon Log gamma ajustado en
[Inactivo]
• Vídeos 4K grabados con Canon Log gamma ajustado en [Activo] sin aplicar un LUT
●Para especificar el destino, haga clic en el botón [ ] bajo [Carpeta para archivos exportados] y elija la ubicación en el cuadro de diálogo [Buscar carpeta].
●Para guardar imágenes en una nueva subcarpeta, active
[Genera automáticamente una subcarpeta para cada cambio de clip]. Esta opción impide que se renombren los archivos si la carpeta de destino ya contiene archivos con el mismo nombre.
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
3
En la ficha [Nombre del archivo], complete los
ajustes necesarios y haga clic en el botón [Aceptar].
➜Los ajustes están ahora completos.
●Para nombrar archivos de imagen fija o editar nombres
existentes, active [Renombrar archivos]. En [Nuevo nombre de archivo], escriba un nombre o cambie el nombre existente. Los nombres de archivo pueden tener hasta 30 caracteres. Tenga en cuenta que los archivos de imagen fija no se pueden renombrar a menos que esta opción esté activada. En tal caso, el nombre de archivo será el mismo con el clip de vídeo original.
●Para anexar un número de serie a los nombres de archivo que indique el número de veces que se han capturado imágenes fijas procedentes de un clip de vídeo, active [Incluir recuento de captura de imágenes fijas]. En [Recuento de captura de
imágenes fijas], escriba el primer número de serie, en el intervalo 0–99999.
●Para restablecer el número de serie de [Recuento de captura de imágenes fijas] cuando seleccione otro clip de vídeo, active [Restaurar cuando se selecciona como clip].
●Para anexar el código de tiempo al final de los nombres de archivo, seleccione [Código de tiempo] bajo [Configuración de disparo continuo]. Para anexar un número de serie, seleccione [Valor inicial para números consecutivos].
COP
17
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoCuando guarde imágenes fijas, puede realizar las siguientes operaciones con botones.
*Estos botones especifican los puntos IN (inicio) y OUT (final) cuando se especifica un intervalo de reproducción (p.10) o se guardan varias imágenes fijas (p.18).
Controles de guardado de imágenes fijas
Establecer el marcador
Guardar los fotogramas de todas las posiciones de marcador como imágenes fijas Mover el marcador
Mostrar la lista de marcadores Saltar al fotograma del
punto OUT
Saltar al fotograma del punto IN
Establecer el punto OUT (punto final)*
Establecer el punto IN (punto inicial)*
Marcador (solo visualización)
Guardar una imagen fija Guardar varias imágenes fijas Marcador de punto OUT (solo visualización)
Marcador de punto IN (solo visualización)
● : Para guardar imágenes fijas con el LUT aplicado, active la casilla de verificación [LUT].
●La longitud focal, la velocidad de obturación, la sensibilidad ISO, el balance de blancos y la información GPS de la información de disparo que se anexa a la imagen son valores de cuando se inició la grabación del vídeo. Sin embargo, se calculará la fecha y la hora de cuando se tomó realmente la imagen fija y se anexarán como fecha y hora de disparo.
1D C
1
En la ventana principal, seleccione el menú [Ver]
X
[Lista de clips].
➜Aparece el cuadro de diálogo [Lista de clips].
2
Seleccione un clip de vídeo en el cuadro de diálogo
[Lista de clips].
3
Arrastre el control deslizante de posición a la
izquierda o a la derecha para mostrar el fotograma a
guardar.
4
Haga clic en el botón Guardar imagen fija individual.
➜Se guarda una imagen fija según los ajustes del cuadro de diálogo [Configuración de captura de imágenes fijas].
●También puede hacer clic en este botón durante la reproducción de vídeo para guardar imágenes fijas. En este caso, se hace una pausa en la reproducción mientras el fotograma actual se guarda como una imagen fija.
Guardar imágenes fijas individuales
Botón Guardar imagen fija individual
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Especificando un segmento del clip de vídeo actual, puede guardar todos los fotogramas del segmento como imágenes fijas.
1
En la ventana principal, seleccione el menú [Ver]
X
[Lista de clips].
➜Aparece el cuadro de diálogo [Lista de clips].
2
Seleccione un clip de vídeo en el cuadro de diálogo
[Lista de clips].
3
Arrastre el control deslizante de posición del
fotograma a la izquierda o a la derecha para mostrar
el fotograma inicial y, a continuación, haga clic en el
botón de punto IN cuando aparezca el fotograma
desde el que desee empezar a guardar.
➜Ahora se muestra el marcador de punto IN y se ajusta el punto inicial para las imágenes fijas a guardar.
●También puede hacer clic en este botón durante la reproducción de vídeo para especificar el punto IN.
●Una vez que haya especificado el punto IN, puede saltar al fotograma del punto IN haciendo clic en el botón [ ] (mover a punto IN). Si no se ha ajustado ningún punto IN, al hacer clic en este botón saltará al primer fotograma. También puede hacer clic en el botón [ ] (mover a punto IN) durante la reproducción de vídeo.
Guardar varias imágenes fijas
Botón de punto IN Marcador de punto IN
4
Arrastre el control deslizante de posición a la
izquierda o a la derecha para mostrar el fotograma
final y, a continuación, haga clic en el botón de punto
OUT.
➜Ahora se muestra el marcador de punto OUT y se ajusta el punto final para las imágenes fijas a guardar.
●También puede hacer clic en este botón durante la reproducción de vídeo para especificar el punto OUT.
●Una vez que haya especificado el punto OUT, puede saltar al fotograma del punto OUT haciendo clic en el botón [ ] (mover a punto OUT). Si no se ha ajustado ningún punto OUT, al hacer clic en este botón saltará al último fotograma. También puede hacer clic en el botón [ ] (mover a punto OUT) durante la reproducción de vídeo.
●El intervalo máximo entre los puntos IN y OUT es de una hora.
●Los puntos IN y OUT se pueden quitar desde [Marcador] en el menú de la pantalla principal.
Seleccione [Eliminar punto IN], [Eliminar punto OUT] o [Eliminar punto IN y punto OUT] según sea necesario.
Botón de punto OUT Marcador de punto OUT
COP
19
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido5
Haga clic en el botón Guardar varias imágenes fijas.
➜Las imágenes fijas se guardan según los ajustes del cuadro de diálogo [Configuración de captura de imágenes fijas]. Todos los fotogramas entre los puntos IN y OUT se guardan como
imágenes fijas.
●También puede hacer clic en este botón durante la reproducción de vídeo para guardar imágenes fijas. En este caso, durante la captura se hace una pausa en la reproducción.
Botón Guardar varias imágenes fijas
Los ajustes de punto IN y OUT del clip seleccionado se guardan automáticamente y los ajustes continúan teniendo efecto la próxima vez que se trabaje con el clip en EMU.
Haga clic en el botón [
].
➜Todos los fotogramas especificados con los marcadores se guardan en forma de imágenes fijas utilizando los ajustes realizados en la ventana [Configuración de captura de imágenes fijas].
1
Haga clic en el botón [
] (lista de marcadores) del
área de control para mostrar la lista de marcadores.
2
Haga clic en el botón [Capturar todas las imágenes]
de la lista de marcadores.
Guardar como imágenes fijas todos los fotogramas de los marcadores establecidos
También puede guardar todos los fotogramas especificados con marcadores mediante los procedimientos siguientes.
COP
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Combinar y guardar archivos de vídeo
Cuando grabe vídeos con la cámara compatible, el archivo de vídeo se dividirá cada 4 GB y se crearán varios archivos de vídeo
automáticamente, incluso para una toma única. Con esta función, puede combinar estos múltiples archivos y guardarlos como un archivo único. Tenga en cuenta que esta función solo es compatible con los vídeos grabados con o .
En EMU, los archivos de vídeo divididos se mostrarán como un único clip de vídeo. Puede examinar la estructura de un clip de vídeo y ver los archivos de vídeo que componen el clip de vídeo mediante los
procedimientos siguientes.
1
En la ventana principal, seleccione el menú [Ver]
X
[Lista de clips].
➜Aparece el cuadro de diálogo [Lista de clips].
●Para usar esta función, primero debe seleccionar la carpeta en la que se guarden los clips de vídeo que vaya a examinar. Si no hay ninguna carpeta seleccionada, siga los pasos 1 y 2 de “Reproducción de clips de vídeo” (p.6) para seleccionar una carpeta.
1D C 7D Mk II
1D C 7D Mk II
Examinar los archivos de vídeo de un clip de vídeo
2
En el cuadro de diálogo [Lista de clips], seleccione el
clip de vídeo cuya estructura desee examinar, haga
clic con el botón secundario del mouse y seleccione
[Mostrar estructura del clip] en el menú que aparece.
➜Aparece el cuadro de diálogo [Estructura de clip].
En el caso de los clips de vídeo compuestos de archivos de vídeo divididos, los nombres de los archivos de vídeo se muestran en varias líneas.
COP
21
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoPuede combinar varios archivos de vídeo divididos para componer un clip de vídeo y guardarlos como un único archivo. Los archivos de vídeo originales se conservan tal cual en la carpeta donde se guardaron originalmente.
Combinar todos archivos de vídeo divididos
de la carpeta y guardarlos como un único
archivo
1
Haga clic en el botón Combinar archivos divididos
en la ventana principal.
➜Aparece el cuadro de diálogo [Combinar archivos].
➜En la ventana principal, también puede seleccionar el menú [Herramientas] X [Combinar archivos divididos...] para mostrar el cuadro de diálogo [Combinar archivos].
Combinar archivos de vídeo divididos y
guardarlos como un único archivo
Botón Combinar archivos divididos
2
Haga clic en el botón [
] para [Carpeta para archivos a
combinar] y, a continuación, seleccione la carpeta donde
están guardados los archivos de vídeo que va a combinar.
●Se combinarán todos los archivos de vídeo guardados en la carpeta seleccionada.
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Los archivos de vídeo captados con una cámara se graban en la tarjeta de memoria con la estructura de carpetas que se muestra debajo.
Con este software, si no se mantiene la estructura de carpetas anterior, quizá no sea posible combinar correctamente los archivos de vídeo divididos. Cuando realice la operación de “Combinar todos los archivos de vídeo divididos de la carpeta y guardarlos como un único archivo”, asegúrese de que se mantenga la estructura de carpetas anterior y de
㩷 㩷 DCIM 100EOSxx o 100CANON 101EOSxx o 101CANON 102EOSxx o 102CANON MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV MVI_xxxx.MOV
3
Haga clic en el botón [
] para [Carpeta para
archivos exportados] y, a continuación, seleccione la
carpeta para guardar el archivo de vídeo combinado.
4
Haga clic en el botón [Iniciar].
➜Se iniciará la combinación y el guardado.
●Cuando se completa la combinación y el guardado, aparece un mensaje.
●Si activa [Genera automáticamente una subcarpeta para cada cambio de clip], se creará una subcarpeta en la carpeta para el archivo de vídeo combinado que está seleccionado en el paso 3 y, a continuación, se guarda ahí el archivo de vídeo combinado. Un archivo se puede guardar sin cambiar su nombre de archivo aunque ya haya en la carpeta otro archivo con el mismo nombre de archivo.
●Si activa [Renombrar archivos], puede cambiar el nombre de archivo del archivo de vídeo combinado cuando lo guarde.
●Para crear nombres de archivo con numeración consecutiva, escriba el valor inicial en el cuadro [Valor inicial para números consecutivos]. Puede escribir un valor inicial de hasta 5 dígitos. Active [Recordar numeración consecutiva] para permitir que continúe la numeración consecutiva incluso después de cerrar el cuadro de diálogo [Combinar archivos] y abrirlo otra vez para
COP
23
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido1
En la ventana principal, seleccione el menú [Ver]
X
[Lista de clips].
➜Aparece el cuadro de diálogo [Lista de clips].
●Observe que esta función está disponible después de
seleccionar la carpeta en la que están guardados los archivos de vídeo a combinar. Si no hay ninguna carpeta seleccionada, siga los pasos 1 y 2 de “Reproducción de clips de vídeo” (p.6) para seleccionar una carpeta.
2
En el cuadro de diálogo [Lista de clips], seleccione el
clip de vídeo que va a combinar y, a continuación,
haga clic con el botón secundario del mouse y
seleccione [Combinar archivos divididos] en el
menú que aparece.
➜Aparece el cuadro de diálogo [Combinar archivos].
3
Haga clic en el botón [
] para [Carpeta para
archivos exportados] y, a continuación, seleccione la
carpeta para guardar el archivo de vídeo combinado.
4
Haga clic en el botón [Iniciar].
➜Se iniciará la combinación y el guardado.
●Cuando se completa la combinación y el guardado, aparece un mensaje.
Combinar archivos de vídeo divididos para obtener un
único clip de vídeo y guardar como un único archivo
Salir de EMU
En la ventana principal, seleccione el menú [Archivo]
X
[Salir].
➜EMU se cierra.
COP
Introducción Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Referencia
Si EMU no funciona correctamente, consulte la información siguiente.
●EMU no funcionará correctamente en un ordenador que no satisfaga los requisitos del sistema. Utilice EMU en un ordenador compatible con los requisitos del sistema (p.2).
●Aunque su ordenador tenga una capacidad de RAM (memoria) que satisfaga los requisitos del sistema, si hay otras aplicaciones ejecutándose al mismo tiempo que EMU, quizá no tenga suficiente RAM (memoria). Salga de todas las aplicaciones excepto EMU.
EMU no funciona
Solución de problemas
●Si se ajusta un tamaño de fuente para la pantalla diferente del 100% (96 dpi), es posible que el texto y los botones no se muestren
correctamente. Ajuste el tamaño de fuente para la pantalla en el 100% en la configuración de pantalla de Windows.
El texto y los botones no se muestran correctamente
COP
25
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia ContenidoSi aparece un mensaje de error, consulte la información siguiente.
Mensaje Causa y solución
No se puede crear una carpeta en el destino seleccionado.
La tarjeta de memoria especificada para el destino donde guardar está protegida contra escritura. Inserte una tarjeta de memoria que permita la escritura. Introduzca números
consecutivos.
No se introdujeron números consecutivos. Escriba un valor inicial para la numeración consecutiva cuando haya varios clips de vídeo con archivos de vídeo para combinar. El sistema del archivo
de destino no admite el tamaño de archivo que está guardando.
El sistema del archivo especificado para el destino donde guardar no admite el tamaño del archivo que se está guardando. Cambie el destino donde guardar.
No se han
proporcionado números consecutivos
suficientes para los archivos.
La numeración consecutiva para los nombres de archivo supera 99999. Cambie el valor introducido para la numeración o cambie el destino donde guardar el archivo. EOS MOVIE Utility ya
fue iniciada por otro usuario.
Inicie sesión en la cuenta de usuario de Windows en la que se está ejecutando EOS MOVIE Utility, salga de EOS MOVIE Utility e inícielo otra vez.
El sistema de archivos del destino de salida podría no admitir archivos a partir de 4 GB. ¿Continuar?
Es posible que el archivo de vídeo combinado no se guarde en la unidad donde se encuentra la carpeta de destino donde guardar. Compruebe que el sistema de archivos especificado para la unidad de destino donde guardar sea compatible con archivos de 4 GB o mayores.
Mensajes de error
No se puede combinar porque no hay espaciodisponible.
No hay espacio suficiente en la unidad donde se encuentra la carpeta de destino donde guardar. Deje espacio suficiente o cambie el destino donde guardar y, a continuación, repita el proceso de combinación.
Error en el proceso de combinar.
Compruebe que haya una carpeta de destino donde guardar. Si la carpeta de destino donde guardar se encuentra en un dispositivo de almacenamiento externo, compruebe que esté conectado
correctamente al ordenador.
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido Tecla
Controles centrados en la ventana principal Controles de funcionamiento diferentes de los
controles deslizantes de volumen y de posición de fotograma
Control deslizante
de volumen Control deslizante de posición de fotograma
Espacio
Operación ajustada con SO
– Reproducir/Detener
Shift+Espacio – Intervalo de reproducción entre los puntos IN y OUT
Subir el volumen Fotograma siguiente Bajar el volumen Fotograma anterior
Shift+ Subir el volumen Saltar al punto OUT para varias imágenes fijas Shift+ Bajar el volumen Saltar al punto IN para varias imágenes fijas Shift+ – Seleccionar el siguiente marcador entre la posición
actual y el principio
Shift+ – Seleccionar el siguiente marcador entre la posición actual y el final
Home – Saltar al primer fotograma End – Saltar al último fotograma B Activar o desactivar la tabla de búsqueda [LUT]
L Reproducir
Shift+L Intervalo de reproducción entre los puntos IN y OUT
Cuando se presiona en estado de reproducción: reproducir otra vez K Detener
S Ajustar la velocidad de reproducción V Cambiar el tamaño de la visualización F Visualización a pantalla completa
Controles del teclado
COP
27
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido●Antes de iniciar la desinstalación del software, salga de todos los programas que esté utilizando.
●Cuando desinstale el software, inicie sesión con privilegios de Administrador.
●Desinstale el software según el método de desinstalación del software del SO.
●Para evitar averías en el ordenador, reinícielo siempre después de haber desinstalado el software. Además, es probable que si reinstala el software sin reiniciar primero el ordenador, este no funcione correctamente.
Desinstalar el software
COP
Preparación Pantalla básica Reproducir Confirmar información de archivos Guardar Salir de EMU Referencia Contenido
Acerca de este manual de instrucciones
●Está prohibido reproducir sin permiso, en todo o en parte, el contenido de estas instrucciones.
●Canon puede cambiar sin previo aviso las especificaciones del software y el contenido de estas instrucciones.
●Las pantallas e imágenes del software de estas instrucciones pueden ser ligeramente diferentes del software real.
●El contenido de estas instrucciones se ha revisado a fondo. No obstante, si observa algún error u omisión, póngase en contacto con un centro de servicio Canon.
●Tenga en cuenta que, independientemente de lo ya mencionado, Canon no asume ninguna responsabilidad por el resultado del funcionamiento del software.
Marcas comerciales
●Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft
Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
●Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.