• No se han encontrado resultados

La cultura es un actor de la justicia social 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "La cultura es un actor de la justicia social 1"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

P

P

o

o

r

r

t

t

a

a

l

l

I

I

b

b

e

e

r

r

o

o

a

a

m

m

e

e

r

r

i

i

c

c

a

a

n

n

o

o

d

d

e

e

G

G

e

e

s

s

t

t

i

i

ó

ó

n

n

C

C

u

u

l

l

t

t

u

u

r

r

a

a

l

l

w

wwwww..ggeessttiioonnccuullttuurraall..oorrgg

La cultura es un actor de la justicia

social

1

1

Jenifer De Jesús Soto

Coordinadora de Expres-Arte A todo rincón Instituto de Cultura Puertorriqueña

1 Artículo cedido por la autora al Portal Iberoamericano de Gestión Cultural para su publicación en el Boletín GC:

(2)

Manos que tejen, que pintan, que amasan, que abrazan. Pies que danzan, que caminan con ritmo particular hasta la casa del vecino. Sonrisas, palabras, poemas, canciones que juntos escribimos en el libro de la historia de nuestro país. La música que llena nuestros rincones, que despierta en ancianos, niños y adultos el deseo de hacer. De hacer juntos desde allá en la montaña, en el valle o en la costa. Juntos en una calle al aire libre como en un teatro, en el salón de la escuela más cercana como en la iglesia, en la sala de una casa como en el Centro Comunal, en la plaza pública, en el estudio de grabación como en el taller de un artista.

En Puerto Rico han comenzado una serie de iniciativas en pro de ampliar la riqueza cultural de nuestra isla. Se ha consolidado la gestión cultural tanto por agrupaciones artístico-educativas como por parte del gobierno. Expres-Arte A todo rincón es una iniciativa gubernamental para la promoción y desarrollo de la actividad y autogestión cultural. Nuestro Programa adscrito al Instituto de Cultura Puertorriqueña es uno recién nacido que en alrededor de tres años ha podido brindar oportunidades culturales y educativas a aproximadamente 11,000 personas. La labor de Expres-Arte es dirigida con exclusividad a residentes de Comunidades Especiales2 de Puerto Rico.

En estos tres años de trabajo cultural comunitario hemos trabajado intensamente para visitar, al menos en una ocasión, cada uno de los 78 municipios. Ya lo hemos logrado y estamos repitiendo pueblos para beneficiar a otras comunidades. En esta búsqueda de llegar a todos los rincones hemos sido testigos y gestores del descubrimiento de talentos, de nuevas formas de pensar y vivir, del desarrollo de destrezas, del fluir de la solidaridad, de lazos de cooperación y el inmenso deseo de hacer.

2

Comunidades Especiales es el nombre que le asignó el gobierno iniciado en el año 2000 a comunidades en rezago económico, social, cultural y de infraestructura en una legislación para crear mecanismos que atiendan sus necesidades. Esta legislación tomó los conceptos de apoderamiento y autogestión como fundamentos para tomar acción. Se identificaron 672 comunidades aproximadamente.

(3)

Expres-Arte trabaja mayormente la modalidad del Taller. Estos talleres que se llevan a las comunidades son muy diversos. Quedan cubiertas todas las disciplinas del arte desde sus manifestaciones folclóricas y tradicionales hasta sus modalidades más innovadoras. Estos talleres atienden la población en grupos como: mujeres desempleadas, envejecientes, niños, adultos o grupos mixtos. En este caso la vecindad adquiere el papel protagónico en la acción cultural. Los vecinos se han convertido en los gestores del Arte.

Expres-Arte A todo rincón trabaja recibiendo propuestas de los artistas que desean realizar sus proyectos en las comunidades. El equipo de Expre-Arte evalúa todas las propuestas recibidas, se hacen negociamos con los artistas y facilitamos que los Talleres inicien. La distribución de los talleres alrededor de la isla se hace a través de las peticiones de talleres que las Juntas Directivas Comunitarias hacen por escrito al Programa y enviando talleres a comunidades que no hayamos visitado. El arte salió de los museos y galerías, de los teatros, de las salas de baile y de sus sitiales tradicionales hacia la comunidad. Su rol se transformó de producto depurado que comenta desde su sitial al de educador. Ha tomado el rol de dar cuerpo y concreción a la formación de identidades, a la creación de un público que aprecie el arte, al desarrollo de nuevos artistas y a la experimentación de técnicas en diversos espacios de acción. Así también, y tomando un carácter de mayor importancia, está trabajando como una especie de “abre caminos”.

A través de nuestra historia las políticas del estado benefactor han fundamentado e influenciado demasiado en la creación de la ideología colectiva de nuestra gente. Si bien es cierto que en su momento el estado benefactor vino a cubrir unas carencias letales en nuestra sociedad, también con el pasar de muchas décadas de implantación éstas han traído como resultado la cultura de la dependencia. Degradando en muchas áreas y dejando como consecuencias la cultura de la violencia, el individualismo, la baja autoestima y la inacción en muchos casos.

(4)

Tras muchos años de intentos de encontrar y aplicar soluciones a nuestros problemas sociales, se reconoce que el gobierno no puede ni debe regalarlo todo. Es en este sentido en el que las diversas iniciativas para promover y desarrollar la actividad y autogestión cultural adquieren este rol de lo que yo llamo “abre caminos”.

Los Talleres de Arte que ofrecemos son de corta duración y cambian de comunidades. Estos van dirigidos a enseñar las técnicas artísticas, apreciación del arte y vocabulario técnico mediante la práctica. De este modo se fortalecen y enriquecen los valores culturales puertorriqueños. Por otra parte, estos talleres usan como metodología el desarrollo de destrezas de trabajo en equipo, la participación democrática y creativa, la colaboración entre vecinos y la alegría en el ambiente de trabajo. Se crean espacios permisivos para la expresión saludable de sentimientos y deseos a través de la práctica artística. Se celebran los logros conjuntos e individuales de los participantes al finalizar cada taller y en muchos de los casos quedan organizados en las comunidades grupos que continúan desarrollándose de manera autónoma en la disciplina artística aprendida.

“Abre Caminos” porque los talleres llegando hasta la comunidad dejan saber que las comunidades son importantes para nosotros, fortalecen los valores culturales puertorriqueños, enriquecen la manifestación artística a través de la transformación de las experiencias, crean buenas autoestimas individuales y colectivas, crean espacio s que enriquecen la vida, espacios colectivos para el enriquecimiento individual, la identidad comunitaria, desarrollan aprecio por su entorno y despiertan el interés por continuar haciendo. “Abre Caminos” porque sabemos que la consolidación de todo lo que he mencionado solo se logra a través de un largo proceso de práctica y de cambios. Nosotros servimos como agente catalítico para ayudar a dar inicio a esos procesos. Luego queda en manos de las comunidades continuar o no. Si su decisión es continuar, nuestro Programa siempre está disponible para colaborar en el proceso si la comunidad nos manifiesta su interés.

(5)

Tenemos el dulce sabor de saber que estos esfuerzos rinden buenos frutos. En Puerto Rico ya hay una gran cantidad de murales y mosaicos realizados por las comunidades. Esto significa un gran aporte en varios sentidos. Estas piezas de arte podrían ser nominadas como arte público comunitario. Resulta muy parecido a diferentes Proyectos que se desarrollan en Puerto Rico y otros países. En la isla el Proyecto de Arte Público desarrolla obras en espacios públicos, pero estas obras son hechas por artistas profesionales. En otros países proyectos similares son conocidos como “site specific art”. Sin embargo en el caso de nuestros murales y mosaicos la comunidad ha sido el creador de la pieza artística. Por tanto, en adición a poder convertirse en una modalidad artística, queda tras de sí el valor de la experiencia del trabajo en colectivo, el logro de su identidad comunitaria y el orgullo del yo puedo hacer.

Hay varios Grupos de Música y Bailes Folklóricos que luego de finalizar sus talleres, de manera autogestionaria han continuado su entrenamiento, hacen presentaciones en actividades organizadas comunitariamente y son invitados para participar en festivales y actividades fuera de sus comunidades. En torno a ellas se han formado otros pequeños grupos comunitarios de mujeres costureras que hacen los vestuarios y grupos de personas que preparan alimentos para las actividades que organizan.

Las destrezas y técnicas aprendidas en los talleres han servido para crear pequeñas empresas culturales. Tenemos la satisfacción de saber que tras tomar el Taller de Enmarcados se formó un Taller Comunitario que vende sus servicios de enmarcados y también hace mosaicos. Algunos de los participantes de los talleres se han certificado como artesanos y actualmente todos sus ingresos son devengados de la venta de su producción artesanal.

En la música, se conformó el Conjunto de Cuerdas de Expres-Arte que se mantiene en continua formación musical, y que se celebran en la Escuela Libre de Música Ernesto Ramos Antonini. Hay un grupo pequeño de envejecientes que aprendieron a

(6)

tocar violín y este año se presentarán en el II Encuentro Cultural Comunitario de Expres-Arte A todo rincón. También, se grabó recientemente un disco de seises con los estudiantes más destacados de los Talleres de Canto a la Décima en el cuál participan personas de todas las edades.

Todos estos logros junto con las sonrisas en las caras de la gente cuando están trabajando juntos hacia una misma meta, los comentarios que hacen sobre lo que han aprendido, sus descubrimientos, las veces que nos han dicho que lo que hacen en los talleres les han sanado las tristezas y el aburrimiento, son los mejores signos de que estas iniciativas funcionan, que son necesarias para conformar el espíritu y una nueva identidad de nuestro pueblo. Una identidad en la que la creatividad y el trabajo en equipo sustituyan el tiempo de ocio pegados del televisor, la inacción y la dependencia.

Referencias

Documento similar

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Para ello, trabajaremos con una colección de cartas redactadas desde allí, impresa en Évora en 1598 y otros documentos jesuitas: el Sumario de las cosas de Japón (1583),

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la

Las manifestaciones musicales y su organización institucional a lo largo de los siglos XVI al XVIII son aspectos poco conocidos de la cultura alicantina. Analizar el alcance y

En este sentido, puede defenderse que, si la Administración está habilitada normativamente para actuar en una determinada materia mediante actuaciones formales, ejerciendo

En la parte central de la línea, entre los planes de gobierno o dirección política, en el extremo izquierdo, y los planes reguladores del uso del suelo (urbanísticos y