• No se han encontrado resultados

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V9.1) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Uso de SIMATIC PDM 3.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V9.1) Información de seguridad 1. Prólogo 2. Uso de SIMATIC PDM 3."

Copied!
306
0
0

Texto completo

(1)

SIMATIC

Sistema de control de procesos PCS 7 Ayuda de SIMATIC PDM (V9.1)

Manual del usuario

SIMATIC PDM V9.1

Prólogo 2

Uso de SIMATIC PDM 3

Instalación 4

PDM Exportfile Converter 5

Integrar aparatos en

SIMATIC PDM 6

Vistas 7

Funciones 8

Menús y cuadros de diálogo

de SIMATIC PDM 9

Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en HW

Config 10

Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el

SIMATIC Manager 11

Opción SIMATIC PDM Server 12

Indicaciones,

recomendaciones y trucos 13

Anexo A

(2)

Filosofía en la señalización de advertencias y peligros

Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia;

las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.

PELIGRO

Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA

Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones corporales graves.

PRECAUCIÓN

Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales.

ATENCIÓN

Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales.

Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia de alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.

Personal cualificado

El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formación y experiencia, el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.

Uso previsto de los productos de Siemens

Considere lo siguiente:

ADVERTENCIA

Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.

Marcas registradas

Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y

designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.

Exención de responsabilidad

Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos. Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordancia.

El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles correcciones se incluyen en la siguiente edición.

(3)

1 Información de seguridad...11

2 Prólogo...13

3 Uso de SIMATIC PDM...15

3.1 Condiciones para el funcionamiento seguro de SIMATIC PDM...15

3.2 Introducción...16

3.3 Utilización de la documentación...17

3.4 Personas de contacto...18

3.5 Base para el uso de aparatos de campo inteligentes...19

3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo...21

3.7 Estructura del producto...25

3.7.1 Paquetes de productos para SIMATIC PDM...25

3.7.2 Opciones...27

3.7.3 Contenidos de suministro...29

4 Instalación...31

4.1 Compatibilidad...31

4.2 Preparar SIMATIC PDM...32

4.3 Instalar SIMATIC PDM...33

4.4 Ajustar el idioma...36

4.5 Instalar una versión de SIMATIC PDM sobre otra/desinstalar SIMATIC PDM...37

5 PDM Exportfile Converter...39

5.1 Cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter"...39

6 Integrar aparatos en SIMATIC PDM...41

6.1 Device Integration Manager...41

6.2 Ventana principal "Device Integration Manager"...42

6.3 Vistas...43

6.3.1 Barra de título...43

6.3.2 Barra de menús...43

6.3.3 Barra de herramientas...44

6.3.4 Lista de dispositivos...46

6.3.5 Barra de estado...48

6.3.6 Directorio fuente...48

6.3.7 Aplicación de filtros...49

6.3.8 Archivo de filtro/filtro de proyecto...50

6.4 Trabajar con el Device Integration Manager...51

6.4.1 Integrar descripción de aparatos...51

(4)

6.4.2 Cómo completar una descripción de aparatos...52

6.4.3 Creación de una librería de aparatos propia utilizando el filtro de proyecto...53

6.4.4 Creación de una librería de aparatos propia a partir de una colección de descripciones de aparatos...54

6.4.5 Eliminación de descripciones de aparatos...55

6.4.6 Actualización de descripciones de aparatos (EDD Update)...55

6.4.7 Avisos...55

6.4.8 Comprobación de la sintaxis y semántica...56

6.5 Menús y cuadros de diálogo...57

6.5.1 Archivo...57

6.5.1.1 Leer descripciones de aparatos de la carpeta de origen...57

6.5.1.2 Leer descripciones de aparatos de la fuente comprimida...57

6.5.1.3 Lista de las descripciones de aparatos integradas...58

6.5.1.4 Lista de las descripciones de aparatos utilizadas...59

6.5.1.5 Guardar la lista de aparatos como...59

6.5.1.6 Imprimir la lista de dispositivos...59

6.5.1.7 Borrar la lista de dispositivos...60

6.5.1.8 Salir...60

6.5.2 Vista...60

6.5.2.1 Ventana de lista de aparatos dividida...60

6.5.3 Catálogo...62

6.5.3.1 Completar información del aparato...62

6.5.3.2 Integración...62

6.5.3.3 DVD de aparatos específico de usuario ...63

6.5.3.4 Archivo de filtro...63

6.5.3.5 Filtro de proyecto...64

6.5.3.6 Avisos...65

6.5.3.7 Buscar...65

6.5.4 ? (Ayuda)...66

6.5.4.1 Ayuda...66

6.5.4.2 Acerca de...66

7 Vistas...67

7.1 Introducción...67

7.2 Vistas del SIMATIC Manager...68

7.2.1 Vista de instalación de los dispositivos de proceso...68

7.2.1.1 Abrir la vista de instalación de los dispositivos de proceso...68

7.2.1.2 Avisos...68

7.2.1.3 Adaptar la vista de instalación de los aparatos de proceso...69

7.2.2 Vista de red...69

7.2.3 Sincronización del proyecto...70

7.3 Vistas en SIMATIC PDM...71

7.3.1 Ventana principal de "SIMATIC PDM"...71

7.3.2 Barra de título...72

7.3.3 Barra de menús...72

7.3.4 Barra de herramientas...73

7.3.5 Vista de estructura...73

7.3.6 Tabla de parámetros...74

7.3.6.1 Tabla de parámetros, columna "Parámetro"...75

7.3.6.2 Tabla de parámetros, columna "Valor"...75

(5)

7.3.6.4 Tabla de parámetros, columna "Estado"...76

7.3.6.5 Distribución de parámetros...77

7.3.7 Barra de estado...78

7.3.8 Representación ...79

7.3.8.1 Representación en las vistas...79

7.3.8.2 Vista de un solo aparato...80

7.3.8.3 Vista de varios aparatos...80

7.3.9 Uso del teclado...81

8 Funciones...83

8.1 Introducción...83

8.2 Procesamiento del proyecto...86

8.2.1 "Preferencias" para el proyecto SIMATIC...86

8.2.2 Configurar la interfaz en el equipo...88

8.2.3 Comunicación vía routing en toda la instalación...89

8.2.4 Comprobar la integración de los aparatos...89

8.2.5 Imprimir...90

8.2.6 Depurar proyecto (reorganizar) ...91

8.2.7 Guardar configuración...92

8.3 Gestión de aparatos ...93

8.3.1 Inserción de aparatos...93

8.3.1.1 Insertar objetos...93

8.3.1.2 Cuadro de diálogo "Insertar objeto - ... "...94

8.3.1.3 Cuadro de diálogo "Insertar objeto - Asignar tipo de aparato"...95

8.3.1.4 Integración de un aparato en HW Config...97

8.3.1.5 Ajuste de la dirección de bus en HW Config...100

8.3.1.6 Integración de un aparato HART en una red de módem HART...100

8.3.1.7 Integración de un aparato MODBUS en una red MODBUS...102

8.3.1.8 Integración de una pasarela S7 DSGW...104

8.3.1.9 Integración de la red del servidor HART...105

8.3.1.10 Aparato PROFIBUS compacto (sensores y actuadores)...112

8.3.1.11 Aparato PROFIBUS modular (Remote I/O)...113

8.3.1.12 Conectar un aparato de campo a PROFINET...115

8.3.1.13 Aparato HART en un Remote I/O...117

8.3.1.14 Insertar un aparato HART en un módulo HART...119

8.3.1.15 Integración de un aparato de campo FF...120

8.3.2 Aparatos de campo con conexión de bus redundante ...120

8.3.2.1 Conectar aparatos de campo a un sistema en bus redundante...120

8.3.2.2 Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto"...121

8.3.2.3 Cuadro de diálogo "Propiedades - Buscar objeto"...122

8.3.3 Utilizar aparatos PROFIBUS PA no especificados como comodín...122

8.3.4 Crear typicals para parámetros (importar sin datos de identificación) ...123

8.3.5 Sustituir aparatos...124

8.3.6 Insertar documentos específicos de la instalación para el modo de proceso...125

8.3.7 Modos de operación de los aparatos de campo...126

8.3.8 Borrar aparatos...127

8.3.9 Parametrizar y cargar aparatos...127

8.3.10 Interconectar y cargar aparatos FF...128

8.3.10.1 Cuadro de diálogo "Editor de interconexiones"...128

8.3.10.2 Cargar objetos en el segmento FF...130

8.4 Comunicación...133

(6)

8.4.1 Guardar/leer los datos del aparato...133

8.5 Exportación / Importación...135

8.5.1 Introducción...135

8.5.2 Exportación de datos de configuración y de parametrización...138

8.5.3 Importación de datos de configuración y de parametrización...139

8.6 Diagnóstico...142

8.6.1 Diagnóstico de aparatos de campo...142

8.6.2 Sinopsis de los símbolos de aparatos...143

8.6.3 Diagnóstico de la conexión...146

8.6.4 Prueba de identidad...146

8.6.5 Actualizar diagnóstico...146

8.7 LifeList...148

8.7.1 Trabajar con la LifeList...148

8.7.2 Licencias...153

8.7.3 Menús y cuadros de diálogo...153

8.7.3.1 Menú "Archivo"...153

8.7.3.2 Menú "Edición"...154

8.7.3.3 Menú "Aparato"...155

8.7.3.4 Menú "Ver"...156

8.7.3.5 Menú "Opciones"...157

8.7.3.6 Menú "Ayuda"...157

8.7.4 Barra de menús...157

8.7.5 Barra de herramientas...158

8.7.6 Barra de estado...158

8.8 Informes...160

8.8.1 Informe de avisos...160

8.9 Representaciones gráficas...162

8.9.1 Representar valores en forma de gráfico...163

8.9.2 Diagrama de curvas...164

8.9.3 Diagrama de barras...166

8.9.4 Diagrama de tacómetro...167

8.9.5 Símbolos y botones...168

8.9.6 Trabajar con curvas...171

8.9.7 Editar curvas...172

8.10 Asset Management...174

8.10.1 Asset Management ...174

8.10.2 Utilización con la PCS 7 Maintenance Station...175

9 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM ...179

9.1 Menú "Archivo" ...179

9.1.1 Guardar...179

9.1.2 Exportación...179

9.1.2.1 Cuadro de diálogo "Exportar - ..."...180

9.1.3 Importación...183

9.1.3.1 Cuadro de diálogo "Importar - ..."...184

9.1.4 Imprimir...187

9.1.5 Salir...188

9.1.5.1 Cuadro de diálogo "¿Guardar cambios?"...188

(7)

9.3 Menú "Aparato"...190

9.3.1 Cargar en aparato...190

9.3.1.1 Cuadro de diálogo "Cargar en aparato - ..."...191

9.3.2 Cargar en PG/PC...192

9.3.2.1 Cuadro de diálogo "Cargar en PG/PC - ..."...193

9.3.3 Asignar dirección y TAG...194

9.3.3.1 Cuadro de diálogo "Asignar dirección y TAG"...196

9.3.4 Comparación de valores...197

9.3.4.1 Cuadro de diálogo "Comparar valores"...197

9.3.4.2 Cuadro de diálogo "Seleccionar objeto"...198

9.3.5 Propiedades del objeto...199

9.3.5.1 Ficha "General"...199

9.3.5.2 Ficha "Aparato"...200

9.3.5.3 Ficha "Diagnóstico"...200

9.3.5.4 Ficha "Comunicación"...201

9.3.5.5 Ficha "Administrador de documentos"...203

9.3.6 Informe de calibración...204

9.3.6.1 Menús y cuadros de diálogo...205

9.3.6.2 Barra de menús...210

9.3.6.3 Barra de herramientas...211

9.3.7 Informe de cambios...211

9.3.7.1 Menús y cuadros de diálogo...212

9.3.7.2 Barra de menús...214

9.3.7.3 Barra de herramientas...214

9.3.8 Ajustar Aparato comprobado...215

9.3.9 Comprobación de la configuración...216

9.3.10 Plantillas...218

9.4 Menú "Ver" ...219

9.4.1 Magnitudes del proceso/Indicación de valores medidos (en función del aparato)...219

9.4.2 Iniciar LifeList...220

9.4.3 Diagramas y curvas (en función del aparato)...220

9.4.3.1 Mostrar magnitudes de proceso o valores medidos ...221

9.5 Menú "Diagnóstico"...223

9.5.1 Actualizar diagnóstico...223

9.5.1.1 Cuadro de diálogo "Actualizar diagnósticos - ... "...223

9.6 Menú "Herramientas" (en función del aparato)...226

9.7 Menú "Ayuda"...227

9.7.1 Temas de Ayuda...227

9.7.2 Ayuda sobre los parámetros de aparato...227

9.7.3 Acerca de...227

9.7.4 Buscar...227

9.7.5 Administrador de documentos...227

10 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en HW Config...229

11 Menús y cuadros de diálogo para SIMATIC PDM en el SIMATIC Manager...231

11.1 Menú "Edición"...231

11.1.1 SIMATIC Manager > Menú "Edición"...231

11.1.2 Propiedades del objeto...231

11.1.2.1 Ficha "General"...232

(8)

11.1.2.2 Ficha "Aparato"...233

11.1.2.3 Ficha "Diagnóstico"...233

11.1.2.4 Ficha "Comunicación"...234

11.1.2.5 Ficha "Administrador de documentos"...236

11.1.3 SIMATIC PDM...237

11.1.3.1 Sincronizar...237

11.1.3.2 Exportación...237

11.1.3.3 Importación...237

11.1.3.4 Cargar en aparato...238

11.1.3.5 Cargar en PG/PC...238

11.1.3.6 Actualizar diagnóstico...239

11.1.3.7 Iniciar LifeList...239

11.1.3.8 Selección de aparatos (reasignar)...240

11.1.3.9 Mostrar informe de cambios...241

11.1.3.10 Sincronizar con HW Config...243

11.1.3.11 Generar proyecto autónomo (Stand-Alone)...243

11.2 Menú "Insertar"...246

11.2.1 Insertar objeto...246

11.3 Menú "Ver" ...249

11.3.1 Vista de instalación...249

11.3.2 Menús y cuadros de diálogo del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso"...250

11.3.2.1 Barra de herramientas del cuadro de diálogo "Vista de instalación de los aparatos de proceso"...250

11.3.2.2 Menú "Archivo"...250

11.3.2.3 Menú "Aparato"...252

11.3.2.4 Funciones...255

11.3.3 Operation View...258

11.3.4 Vista de red...262

11.4 Menú "Herramientas"...263

11.4.1 Ajustes para SIMATIC PDM...265

11.4.1.1 Ficha "General"...266

11.4.1.2 Ficha "Comunicación"...266

11.4.1.3 Ficha "Cargar"...267

11.4.1.4 Ficha "Device Integration Manager"...268

11.4.1.5 Ficha "Maintenance Station"...270

11.4.1.6 Ficha "Clientes PDM"...270

11.4.1.7 Ficha "Informe de cambios"...271

11.4.1.8 Ficha "Servicio"...272

11.4.2 Administración de funciones...273

11.4.3 Servidor HART...275

12 Opción SIMATIC PDM Server...277

12.1 Creación de SIMATIC PDM Server...277

12.2 SIMATIC PDM - Herramienta de configuración del servidor...281

12.3 SIMATIC PDM Portal...284

12.4 Inicio de sesión en SIMATIC PDM Portal...285

12.5 Ventana principal "SIMATIC PDM Portal"...288

(9)

12.6 Edición del aparato de campo en SIMATIC PDM desde la vista del navegador...289

12.7 Menús y cuadros de diálogo de SIMATIC PDM en la vista del navegador...290

12.7.1 Menú "Archivo"...290

12.7.2 Menú "Aparato"...290

12.7.3 Menú "Ver"...290

12.7.4 Menú "Diagnóstico"...291

12.7.5 Menú "Ayuda"...291

13 Indicaciones, recomendaciones y trucos...293

13.1 Indicaciones relativas a la configuración y parametrización...293

13.2 Conectar aparatos de campo a través de Industrial Ethernet...295

13.3 Aplicación de HART...297

A Anexo...299

A.1 Problemas de comunicación...299

A.2 Ventana de avisos...301

A.2.1 Cuadro de diálogo "Decisión en caso de error"...301

A.2.2 Cuadro de diálogo "Historial de errores"...301

A.2.3 Cuadro de diálogo "Errores"...301

A.2.4 Cuadro de diálogo "Varios errores"...301

A.2.5 Cuadro de diálogo "Mensajes"...301

Índice alfabético...303

(10)
(11)

1

Siemens ofrece productos y soluciones con funciones de seguridad industrial con el objetivo de hacer más seguro el funcionamiento de instalaciones, sistemas, máquinas y redes.

Para proteger las instalaciones, los sistemas, las máquinas y las redes de amenazas cibernéticas, es necesario implementar (y mantener continuamente) un concepto de seguridad industrial integral que sea conforme a la tecnología más avanzada. Los productos y las soluciones de Siemens constituyen únicamente una parte de este concepto.

El cliente es responsable de impedir el acceso no autorizado a sus instalaciones, sistemas, máquinas y redes. Los sistemas, las máquinas y los componentes solo deben estar

conectados a la red corporativa o a Internet cuando y en la medida que sea necesario y siempre que se hayan tomado las medidas de protección adecuadas (p. ej. uso de cortafuegos y segmentación de la red).

Adicionalmente, deberán observarse las recomendaciones de Siemens en cuanto a las medidas de protección correspondientes. Encontrará más información sobre seguridad industrial en

http://www.siemens.com/industrialsecurity.

Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anteriores o que ya no se soportan puede aumentar el riesgo de amenazas cibernéticas.

Para mantenerse informado de las actualizaciones de productos, recomendamos que se suscriba al Siemens Industrial Security RSS Feed en

http://www.siemens.com/industrialsecurity.

(12)
(13)

2

Finalidad del programa

SIMATIC PDM (Process Device Manager) es una herramienta universal y no propietaria para configurar, parametrizar, poner en marcha, diagnosticar y mantener aparatos de campo inteligentes (sensores y actuadores) y componentes de campo (Remote I/O, multiplexores, dispositivos de la sala de control y reguladores compactos).

Objetivo de la documentación

Esta documentación le ayudará al trabajar con el software SIMATIC PDM. Obtendrá un resumen de los siguientes temas:

● Instalación de SIMATIC PDM (Página 31)

● Puesta en servicio del software

● Procedimiento para configurar redes y aparatos de campo

● Procedimiento para la puesta en servicio y el uso de las funciones de runtime.

Conocimientos básicos necesarios

La presente documentación está dirigida a personas que trabajan en el ámbito de la ingeniería de campo, en la configuración, puesta en servicio y operación de instalaciones.

Para comprender la documentación se requieren conocimientos generales en el área de la ingeniería de campo.

Además se requieren conocimientos sobre el uso de sistemas operativos Windows.

Para el uso con STEP 7 y PCS 7 se requieren conocimientos en el campo de la automatización y SIMATIC S7.

Ámbito de validez

Esta documentación es válida para el paquete de software SIMATIC PDM V9.1.

Ayudas específicas de aparato

En esta documentación se explican exclusivamente las funciones básicas de PDM. Encontrará

información específica de los aparatos en la documentación de los fabricantes de los aparatos

de campo.

(14)

Léame de SIMATIC PDM

En el archivo pdmbase-Léame se describen los requisitos para el uso de SIMATIC PDM, las funciones especiales y las variantes de uso. Encontrará el archivo del siguiente modo:

● En el DVD del producto de SIMATIC PDM, en la carpeta raíz del DVD.

● En el DVD de producto de SIMATIC PCS 7, en la carpeta ...PDM...\PDMBASE\setup.

● Tras la instalación de SIMATIC PDM:

– En el menú Inicio de Windows, en la documentación SIEMENS SIMATIC – Por defecto en la carpeta ...\SIEMENS\SIMATIC_PDM\

Ayuda en pantalla

La Ayuda en pantalla de SIMATIC PDM es una ayuda específica de proyecto. La Ayuda en pantalla contiene la siguiente información:

● Ayuda de SIMATIC PDM

El archivo PDF es un extracto de la Ayuda en pantalla de SIMATIC PDM basada en HTML.

En el archivo PDF no se incluye ninguna información específica de aparato.

● Ayuda específica de aparato

La información específica de aparato de la Ayuda en pantalla se obtiene de las descripciones de aparato (EDD) de los aparatos utilizados:

– Información sobre funciones específicas de aparato (p. ej. funciones online incluidas) – Ayudas sobre comandos de menú específicos de aparato (p. ej. posibles

representaciones de curvas, funciones de representación específicas de aparato y funciones de operación)

Nota

Alcance de la información específica de aparato

El alcance de la información específica del aparato varía en función de la información que pueda derivarse de las descripciones de aparatos.

El sistema de ayuda está integrado en el software a través de varias interfaces:

● En el menú Ayudahay varios comandos de menú disponibles: Temas de ayuda abre la Ayuda de SIMATIC PDM.

● La ayuda sensible al contexto ofrece información sobre el contexto actual, p. ej., sobre el cuadro de diálogo abierto o sobre la ventana activa. Se abre con el botón "Ayuda" o con la tecla F1.

● También se visualiza una breve explicación de los botones de la barra de herramientas colocando el puntero del ratón brevemente sobre los botones.

Si prefiere leer la información de la Ayuda en pantalla en papel impreso, imprima los diferentes

temas de ayuda, los capítulos o bien la ayuda completa.

(15)

3

3.1 Condiciones para el funcionamiento seguro de SIMATIC PDM

SIMATIC PDM debe utilizarse en el marco del plan de seguridad integral de PCS 7, ver Plan de seguridad de PCS 7 y WinCC (https://www.industry.siemens.com/topics/global/de/

industrial-security/support/seiten/whitepaper.aspx) y Siemens Industrial Security (https://

www.siemens.com/industrialsecurity).

En este contexto cabe destacar que el uso de SIMATIC PDM solo está permitido en redes de confianza. Los clientes web deben utilizarse en la misma célula de seguridad o zona de confianza que el servidor web. Esto significa que el acceso directo desde redes externas (p. ej., Internet) no está soportado y debe impedirse.

El acceso desde redes externas (p. ej., una red office fuera de la Process Control Network)

al servidor web PDM (en la Process Control Network) puede llevarse a cabo con un Terminal

Server en la zona desmilitarizada (DMZ). Para ello, los usuarios solo necesitan permisos de

usuario mínimos en el Terminal Server. Estos se limitan al uso de un navegador web. La

configuración y licencia seguras del Terminal Server deben realizarse siguiendo las

recomendaciones del fabricante.

(16)

3.2 Introducción

SIMATIC PDM (Process Device Manager) es una herramienta universal y abierta para configurar, parametrizar, poner en servicio y diagnosticar aparatos de campo inteligentes (sensores y actuadores) y componentes de campo (remote I/O, multiplexores, dispositivos de la sala de control y reguladores compactos) que en adelante denominaremos simplemente

"aparatos".

SIMATIC PDM permite procesar por software más de 2500 aparatos de Siemens y más de 200 fabricantes de todo el mundo con una interfaz de usuario homogénea.

La aplicación web de PDM se puede utilizar en dispositivos móviles con el sistema operativo Android.

3.2 Introducción

(17)

3.3 Utilización de la documentación

Ámbito de validez

SIMATIC PDM opera en entornos SIMATIC STEP 7/PCS 7, o bien con los respectivos módulos de función.

Convenciones

Las denominaciones de los elementos de las interfaces del software se indican en el idioma

de la presente documentación. Si ha instalado un MultiLanguage Package para el sistema

operativo, tras cambiar de idioma algunas denominaciones seguirán apareciendo en el idioma

básico del sistema operativo, por lo que pueden diferir de las utilizadas en la documentación.

(18)

3.4 Personas de contacto

Sus personas de contacto (excepto para la versión Demo)

Preguntas sobre SIMATIC STEP 7 / SIMATIC PCS 7 /hardware / SIMATIC PDM / problemas con la comunicación S7

Dirección postal: SIEMENS AG Customer Support D-90475 Nürnberg

Correo electrónico: [email protected]

Internet: http://www.siemens.com/automation/service&support (http://

www.siemens.com/automation/service&support) Preguntas sobre aparatos y archivos GSD

Diríjase a la persona de contacto del fabricante del aparato.

Para más información, ver también "Lista de aparatos integrados". La encontrará en el DVD

"SIMATIC PDM Device Library 2#2015", en la carpeta "\_manuals".

Encontrará instalaciones y más información sobre SIMATIC PDM en la dirección de Internet www.siemens.de/simatic-pdm (www.siemens.com/simatic-pdm).

3.4 Personas de contacto

(19)

3.5 Base para el uso de aparatos de campo inteligentes

Integración de aparatos de campo de diferentes fabricantes en sistemas de control

Para poder integrar aparatos de campo inteligentes de diferentes fabricantes en distintos sistemas de control se hizo necesaria la estandarización de descripciones de aparato. Este estándar (IEC 61804-2) se desarrolló en colaboración con las siguientes organizaciones:

● Organización de usuarios de PROFIBUS (PNO)

● Hart Communication Foundation (HCF)

● Fieldbus FOUNDATION (FF)

● OPC Foundation

La base de las descripciones de aparatos es el lenguaje EDDL (Electronic Device Description Language, estándar IEC 61804-3).

Cómo encontrar la descripción del aparato

Las descripciones de aparatos pueden obtenerse por las siguientes vías:

● DVD "Device Library...":

Puede obtener este DVD con SIMATIC PDM. Device Library contiene descripciones de aparatos de la librería HCF, la librería FF, la librería PI y los paquetes FDI.

Encontrará más información al respecto en el archivo pdmbase-Léame.

● Del fabricante del aparato, adjuntas al aparato.

● A través de Internet.

● De catálogos de aplicaciones capaces de evaluar datos de las descripciones de aparatos.

Nota

Descripciones de aparatos y EDD

A continuación encontrará solo la designación "Descripción del aparato" en lugar de las siglas "EDD" (Electronic Device Description) y DD (Device Description). Excepción: los nombres EDD o DD se representan en la interfaz de usuario.

Responsabilidad

Siemens excluye explícitamente toda responsabilidad por los daños que se puedan derivar del uso de los siguientes archivos de descripción de aparatos y al interactuar con los aparatos correspondientes:

● En el caso de archivos de descripción de aparatos específicos de aparatos que no son de Siemens, Siemens solo se hace responsable hasta la interfaz.

● En el caso de archivos de descripción de aparatos no específicos del aparato, por ejemplo,

los que coinciden con los perfiles PROFIBUS PA o los Universal o Common Practise

Commands de HART.

(20)

● En el caso de archivos de descripción de aparatos de la librería HCF del DVD "Device Library".

● En el caso de archivos de descripción de aparatos que se han importado desde catálogos.

ATENCIÓN

Nota importante relativa a los archivos de descripción de aparatos suministrados con SIMATIC PDM

Los archivos de descripción de aparatos de campo que no son de Siemens no han sido desarrollados por Siemens y se entregan gratuitamente con el volumen de suministro. El titular de la licencia está autorizado a utilizar los archivos de descripción de estos aparatos de la misma forma que una Trial License, según las condiciones generales para la cesión de software para automatización y accionamientos. El titular de la licencia puede ejercer este derecho de uso mientras posea el derecho de uso del software PDM.

3.5 Base para el uso de aparatos de campo inteligentes

(21)

3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo

En las instalaciones se utilizan aparatos de campo con diferentes vías de comunicación y protocolos. En la imagen general se muestra la conexión típica de los grupos de aparatos de campo que soporta SIMATIC PDM.

Topologías de red para PROFIBUS DP

La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM.

9¯DVGHDFFHVR $SDUDWRVGHFDPSR

3DVDUHOD'3'3

3DVDUHOD'33$

3DVDUHOD'3))

3DVDUHOD

,(3%/LQN

5HPRWH,2

+$57 3&6

0DLQWHQDQFH

6WDWLRQ

3'0

352),%863$

352),%86'3

(WKHUQHW

352),%86'3 352),%86'3

352),%86'3 352),%86'3

352),%863$

)281'$7,21)LHOGEXV )281'$7,21)LHOGEXV



(22)

Topologías de red para PROFINET

La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM.

$FRSODGRUHV'33$

&RQH[LµQ352),1(7

GHDSDUDWRVGHFDPSR

DWUDY«VGH,(3%/LQN

(MHPSORGH

352),%863$

,(3%/LQN

$SDUDWR352),1(7

9¯DVGHDFFHVR $SDUDWRVGHFDPSR

(WKHUQHW

352),1(7

352),1(7 352),1(7

352),%863$

5HPRWH,2

+$57 3&6

0DLQWHQDQFH

6WDWLRQ

3'0

Vías de comunicación Nota

Interfaz con SIMATIC PDM

El PC representado es siempre la interfaz para SIMATIC PDM.

En redes con capacidad de enrutamiento, el PC puede estar conectado a una red conectada.

Encontrará más información al respecto en el apartado"Comunicación vía routing en toda la instalación (Página 89)".

3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo

(23)

Red de módem HART

La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM.

5HGGHPµGHP+$57

Red MODBUS

La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM.

0RGEXV

Red del servidor HART

La siguiente figura muestra las vías de acceso a aparatos de campo para SIMATIC PDM.

IE/WSN- PA LINK

Wireless HART HART-Multiplexer

Remote I/O

ES PDM

PDM

HART PROFIBUS DP Ethernet

Redes soportadas

Con esta versión de SIMATIC PDM, los aparatos de campo son soportados en las siguientes redes:

● Red PROFIBUS DP (incluido el Foundation Fieldbus subordinado)

● Red PROFIBUS PA

(24)

● PROFINET

● Red MODBUS

● Red de módem HART

● Servidor HART

Activar funciones de PDM

Para trabajar con SIMATIC PDM se requieren claves de licencia. Mediante paquetes opcionales puede ampliar las funciones de SIMATIC PDM. Encontrará más información al respecto en el apartado "Paquetes de productos para SIMATIC PDM (Página 25)".

Información adicional

Apartado "Inserción de aparatos (Página 93)"

3.6 Establecer conexiones con aparatos de campo

(25)

3.7 Estructura del producto

3.7.1 Paquetes de productos para SIMATIC PDM

Leyenda de la tabla:

● Componente incluido en el paquete del producto.

○ Componente opcional para el paquete del producto; puede adquirirse adicional‐

mente

- Componente irrelevante o no disponible para el paquete del producto

1)

Definición de TAG (consulte el apartado "Opciones (Página 27)" en "SIMATIC PDM TAG")

2)

A partir de SIMATIC PDM V9.0 no es necesaria la aplicación del paquete opcional

"SIMATIC PDM Routing" con clave de licencia. La concesión de licencias para S7 DSGW se realiza mediante "SIMATIC PDM TAG".

Encontrará más información al respecto en el apartado "Opciones (Página 27)".

3)

Solo para aplicaciones especiales, no apto para uso general: La utilización presu‐

pone conocimientos de programación.

Componentes Paquete de productos

SIMATIC PDM Stand-Alone (autónomo) SIMATIC PDM integrado en sistema Configura‐

ción míni‐

ma

Configura‐

ción bási‐

ca

Servidor Configuraciones específicas para aplicación

SIMATIC PDM Sin‐

gle Point

SIMATIC PDM Ba‐

sic

SIMATIC PDM Stand- Alone Ser‐

ver

SIMATIC PDM Ser‐

vice

SIMATIC

PDM S7 SIMATIC PDM PCS 7

V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 Servidor

V9.1 FF V9.1 SIMATIC PDM TAG

(licencia en volumen de suministro1))

1 4 100 4 + 50 4 + 100 4 + 100 4 + 100 4 + 100

Posibilidades de ampliación SIMATIC PDM

(26)

Componentes Paquete de productos

SIMATIC PDM Stand-Alone (autónomo) SIMATIC PDM integrado en sistema Configura‐

ción míni‐

ma

Configura‐

ción bási‐

ca

Servidor Configuraciones específicas para aplicación

SIMATIC PDM Sin‐

gle Point

SIMATIC PDM Ba‐

sic

SIMATIC PDM Stand- Alone Ser‐

ver

SIMATIC PDM Ser‐

vice

SIMATIC

PDM S7 SIMATIC PDM PCS 7

V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 V9.1 Servidor

V9.1 FF V9.1 Count Re‐

levant Li‐

censes (acumula‐

bles)

● 10 TAG

● 100 TAG

● 1000 TAG

no amplia‐

ble (solo pue‐

de usarse para un aparato in‐

dividual y no puede ampliarse con otras opciones)

2) ○ ○2) ○ ○ ○ ○

SIMATIC PDM Basic ● ● ● ● ● ● ●

SIMATIC PDM Exten‐

ded ○ ● ○ ● ● ● ●

SIMATIC PDM Integra‐

tion en STEP 7 / PCS 7 ○ ● ○ ● ● ● ●

SIMATIC PDM Rou‐

ting2)2) ● ○2) ○ ● ● ●

SIMATIC PDM Server ○ ● ○ ○ ○ ● ○

SIMATIC PDM FOUN‐

DATION Fieldbus ○ ○ ○ ○ ○ ○ ●

HCF HART Server ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

SIMATIC PDM Com‐

mand Service3) ○ - ○ - - - -

Nota

Aparatos sujetos a licencia

En SIMATIC PDM solo se muestran los aparatos si se ha instalado una licencia TAG para cada aparato que requiere licencia.

● Las licencias solo son necesarias para los aparatos que requieren licencia.

● Para los módulos y canales de Remote-I/O no se necesitan licencias.

3.7 Estructura del producto

(27)

3.7.2 Opciones

Opciones sujetas a licencia para SIMATIC PDM Nota

SIMATIC PDM Single Point

● SIMATIC PDM Single Point solo puede utilizarse para un único aparato.

● SIMATIC PDM Single Point no puede ampliarse con otras opciones funcionales u opciones TAG.

Para SIMATIC PDM pueden adquirirse las siguientes opciones:

● SIMATIC PDM TAG Nota

Consideración de licencias de TAG

Los proyectos de Maintenance no consumen licencias de TAG sino que solo las reservan.

Los multiproyectos u otros proyectos consumen licencias de TAG.

Si se desea utilizar en cada multiproyecto o proyecto más TAG de los que se suministran por defecto, las opciones TAG de SIMATIC PDM permiten ampliar el número TAG en la medida deseada. Combinando varias claves de licencia se puede alcanzar el número necesario para los aparatos que requieren licencia (TAG-Addition). Ver el apartado

"Establecer conexiones con aparatos de campo (Página 21)".

En el paquete de producto SIMATIC PDM Stand-Alone no es necesaria la aplicación de la opción "SIMATIC PDM Routing". El permiso para usar S7 DSGW (gateways de registros) como pasarela entre el bus de planta (Ethernet) y el bus de campo (PROFIBUS) se obtiene mediante licencias de TAG. Las licencias de TAG se registran en función del volumen, de acuerdo con las reglas siguientes:

– 10 TAG:por S7 DSGW con una subred PROFIBUS

– 20 TAG:por S7 DSGW con más de una subred PROFIBUS – 10 TAG:por IE/PB-Link

– 0 TAG: para redes Ethernet o PROFINET

● SIMATIC PDM Extended

Esta opción otorga licencia y permite la utilización de las funciones adicionales siguientes:

– Importación y exportación de juegos de parámetros y estructuras de proyecto – Imprimir

– Administrador de documentos – Funcionalidad ampliada de LifeList – Informe de cambios

– Informe de calibración para cada aparato de campo

– Parametrización de tres intervalos de tiempo (mantenimiento, servicio, calibración) para

cada aparato de campo

(28)

● Integración de SIMATIC PDM en STEP 7(PCS 7)

Esta opción permite configurar aparatos de campo, incluidas las correspondientes redes, con ayuda del configurador de hardware (HW Config) de STEP 7.

Nota

La combinación de SIMATIC PDM y la opción "Integración en STEP 7" se denominará en lo sucesivo SIMATIC PDM integrado.

● SIMATIC PDM Routing

Esta opción otorga licencia y permite la utilización de las pasarelas siguientes:

– Comunicación a través de un sistema de automatización que sirve de pasarela – Comunicación entre Ethernet y PROFIBUS

– Comunicación entre PROFINET y PROFIBUS

Esta opción no es necesaria para las aplicaciones siguientes:

– Para pasarela de PROFIBUS a PROFIBUS – Para pasarela de PROFIBUS a HART – Para pasarela de PROFINET a HART

– Para el paquete de productos SIMATIC PDM Stand-Alone

● SIMATIC PDM Server

Esta opción otorga licencia y permite la utilización de las aplicaciones siguientes:

– Acceso a funciones de SIMATIC PDM mediante un navegador.

– Acceso a la interfaz de parametrización de SIMATIC PDM para el aparato de campo seleccionado con un cliente de mantenimiento.

– Arranque de SIMATIC PDM en cada cliente de PCS 7 Maintenance Station y acceso a funciones de SIMATIC PDM mediante un navegador.

● SIMATIC PDM Client

Esta opción otorga licencia y permite el acceso al servidor de SIMATIC PDM mediante un navegador en un equipo PC aparte. El SIMATIC PDM Server debe proporcionar los datos necesarios.

● SIMATIC PDM FOUNDATION Fieldbus

Esta opción otorga licencia y permite la configuración y comunicación de aparatos de campo en el FOUNDATION Fieldbus en proyectos SIMATIC STEP 7 y SIMATIC PCS 7.

● HCF HART Server

Esta opción otorga licencia y permite el uso del HCF HART Server y, con ello, de multiplexores HART con aparatos de campo HART tanto conectados como inalámbricos.

● SIMATIC PDM Command Service

Esta opción otorga licencia y permite la integración de SIMATIC PDM en otros sistemas de automatización. A través de la interfaz correspondiente se pueden editar y manejar proyectos de SIMATIC PDM y sus objetos. El uso de esta interfaz requiere conocimientos avanzados de programación.

Si desea utilizar estas interfaces, póngase en contacto con su representante de Siemens.

3.7 Estructura del producto

(29)

● SIMATIC PDM Logon

Esta opción otorga licencia y permite la administración de usuarios para el SIMATIC PDM server.

● SIMATIC Logon

Esta opción otorga licencia y permite el uso de SIMATIC Logon.

Nota

La opción "SIMATIC Logon" requiere licencia para las siguientes aplicaciones:

● SIMATIC PDM Stand-Alone (autónomo)

● SIMATIC PDM integrado en STEP 7

Dentro de SIMATIC PCS 7 no se requiere una licencia aparte.

3.7.3 Contenidos de suministro

Volumen de suministro

Encontrará información sobre los paquetes de software que pertenecen al volumen de suministro de SIMATIC PDM en el archivo pdmbase-Léame.

Librerías de aparatos

Encontrará más información sobre los aparatos incluidos en las librerías de aparatos de SIMATIC PDM en los lugares siguientes:

● En las páginas de Internet de los fabricantes de aparatos.

Las versiones actualizadas de las librerías de aparatos y del catálogo HCF pueden consultarse en las publicaciones disponibles en Internet.

● En el DVD "SIMATIC PDM Device Library ...", carpeta _manuals

\PI_Library_Documentation > , archivo "index.html".

Responsabilidad Nota

Observe las indicaciones que figuran en el apartado "Base para el uso de aparatos de campo

inteligentes (Página 19)".

(30)

3.7 Estructura del producto

(31)

4

4.1 Compatibilidad

PDM V9.1 es compatible con STEP7 V5.6 y PCS 7 V9.0.

PCS 7 V8.0.2 es compatible sin la opción SIMATIC PDM FF.

(32)

4.2 Preparar SIMATIC PDM

Requisitos

● SIMATIC PDM tiene que estar instalado.

Encontrará más información al respecto en el apartado "Instalar SIMATIC PDM (Página 33)"

● Se han realizado los ajustes de proyecto.

Encontrará más información al respecto en el apartado "Menú "Herramientas"

(Página 263)".

● Las interfaces del bus de campo están configuradas.

● La planificación de los aparatos de campo está completada.

Encontrará más información al respecto en el apartado "Establecer conexiones con aparatos de campo (Página 21)"

● Las descripciones de los aparatos de campo que se emplean en una instalación están integradas en SIMATIC PDM. Encontrará más información al respecto en el apartado

"Integrar descripción de aparatos (Página 51)".

Recomendación:

El hardware está preparado (instalación, fuente de alimentación, conexiones de red).

Información adicional

● Encontrará más indicaciones sobre el establecimiento de una asignación de red en el apartado "Configurar la interfaz en el equipo (Página 88)".

● Las particularidades de la periferia descentralizada se describen en el apartado "Aparato PROFIBUS modular (Remote I/O) (Página 113)".

4.2 Preparar SIMATIC PDM

(33)

4.3 Instalar SIMATIC PDM

SIMATIC PDM no se puede iniciar sin haber sido instalado. El paquete de software incluye todo el software de SIMATIC PDM. En función del uso, solo es necesario instalar determinadas aplicaciones.

Licencia

Para el uso se requieren claves de licencia (autorizaciones de uso) específicas para cada producto, que se instalan con el Automation License Manager.

Las claves de licencia necesarias pueden transferirse antes o después de la instalación.

Encontrará más información al respecto en la Ayuda en pantalla del Automation License Manager.

Requisitos

● El sistema operativo está instalado.

● No se ha instalado ninguna versión de SIMATIC PDM.

● Todos los módulos de comunicación están enchufados en el PC.

● Se dispone de derechos de administración en el equipo PC.

Si instala el software en un dominio, observe las directivas de grupo y otras restricciones que pueden impedir la instalación. Consulte al administrador responsable las cuestiones sobre configuración, autorizaciones y permisos necesarios.

Nota

Representación de los elementos del diálogo

Los elementos del diálogo de SIMATIC PDM solo se visualizan correctamente si la

configuración de pantalla de Windows está ajustada a 100%. Escalas superiores o inferiores

provocan errores de visualización.

(34)

Inicio de la instalación

1. Coloque el CD del programa en la unidad.

2. Haga doble clic en "Setup.exe" para iniciar la instalación.

Nota

Comprobación de los requisitos de instalación

El programa de instalación comprueba automáticamente si en el PC ya hay instalados los componentes de software necesarios para la instalación.

● Observe las indicaciones actuales sobre la instalación y los requisitos de software y hardware recogidos en el archivo pdmbase-Léame incluido en el CD del programa.

● Si faltan componentes de software, aparece un mensaje advirtiendo de la ausencia de los componentes en cuestión. Tras confirmar el mensaje se cancela la instalación.

Reinicie la instalación tras haber instalado los componentes que faltan.

Ajustes durante la instalación

A continuación encontrará indicaciones sobre los ajustes en los cuadros de diálogo de la instalación en el orden que aparecen:

1. Idioma de la instalación

– p. ej., "Español", y "Siguiente"

2. Bienvenido – "Siguiente"

3. Información del producto

– Leerla si procede y "Siguiente"

4. Acuerdo de licencia

– Activar el botón de opción "Acepto el acuerdo de licencia y las condiciones del acuerdo de licencia de Open Source. Confirmo que he leído y comprendido las indicaciones de seguridad.".

– "Siguiente"

5. Tipo de instalación

– Activar el botón de opción "Instalar" y "Siguiente"

6. Información de usuario

– Introducir la información de usuario y "Siguiente"

4.3 Instalar SIMATIC PDM

(35)

7. Programas

– En la ventana de visualización aparece una lista de las opciones que se instalarán en el PC con esta selección.

Seleccione las opciones que desee utilizar y para las que dispone de licencia, o bien aquellas que desea adquirir posteriormente.

"Siguiente"

Opciones Necesarias para:

SIMATIC PDM FOUNDATION Fieldbus Configurar y/u observar aparatos FF SIMATIC PDM Command Service Integrar SIMATIC PDM en sistemas de auto‐

matización

Nota: no necesario para SIMATIC PCS 7

SIMATIC PDM Server Acceder a funciones de SIMATIC PDM me‐

diante navegador o faceplates

SIMATIC PDM Logon Administrar los usuarios para SIMATIC PDM Server

SIMATIC Logon Administrar los usuarios para SIMATIC PDM

y SIMATIC PDM Server

HCF HART Server Utilizar HART HCF Server y componentes

HART

8. Configuración del sistema

Para un correcto funcionamiento de SIMATIC PDM es necesario configurar el sistema.

Nota

Ajustes necesarios del sistema

● Los ajustes en la lista de excepciones del cortafuegos de Windows se realizan de forma que sean válidos para el área de la red propia (subred). Si sus equipos PC se

encuentran en redes distintas (subredes), deberá cambiar esta área.

● Los ajustes de la lista de excepciones del cortafuegos de Windows se realizan aunque el cortafuegos de Windows esté inactivo.

● El cuadro de diálogo "SecurityController" se puede volver a abrir. Para ello, seleccione los programas SIMATIC de Siemens en el menú de inicio: Security > Security Controller 9. Listo para instalar la selección realizada.

"Instalar": se ejecuta la instalación.

Cierre el cuadro de diálogo una vez completada la instalación.

10.Reinicie el PC.

Descripciones de los aparatos de campo utilizados

Una vez instalado SIMATIC PDM, integre las descripciones de aparatos (EDD) necesarias para los aparatos de campo utilizados.

Encontrará información al respecto en los apartados siguientes:

● Apartado "Integrar aparatos en SIMATIC PDM (Página 41)"

● Apartado "Integrar descripción de aparatos (Página 51)"

(36)

4.4 Ajustar el idioma

Cambio del idioma

1. En SIMATIC Manager, elija el comando de menú Herramientas > Preferencias...

Se abrirá el cuadro de diálogo "Preferencias".

2. Elija la ficha "Idioma". En esta ficha puede cambiar el idioma.

3. En el campo "Idioma", seleccione el idioma que desea utilizar.

Nota

Versiones de idioma de SIMATIC PDM

En la selección encontrará los idiomas en los cuales está instalado el SIMATIC Manager.

Si elige un idioma para el cual no se ha instalado la correspondiente versión de idioma de SIMATIC PDM en este equipo, se instalará automáticamente la versión "Inglés".

4.4 Ajustar el idioma

(37)

4.5 Instalar una versión de SIMATIC PDM sobre otra/desinstalar SIMATIC PDM

Nota

Observe las indicaciones sobre el uso de las claves de licencia. Las encontrará en:

● Archivo pdmbase-Léame

● La ayuda del Automation License Manager

Instalar encima

No es posible instalar sobre una versión ya existente de SIMATIC PDM. Desinstale antes SIMATIC PDM.

Nota

Descripciones de aparatos

Tras una nueva instalación deben integrarse nuevamente las descripciones de aparatos necesarias.

Las descripciones de aparatos que ofrece SIMATIC PDM se encuentran en el DVD "Device Library".

Debe conocer las ubicaciones de las descripciones de aparatos que utilice adicionalmente.

Encontrará información sobre cómo integrar descripciones de aparatos en el apartado

"Integrar aparatos en SIMATIC PDM (Página 41)".

Desinstalación

SIMATIC PDM se desinstala mediante la función de sistema de Windows para quitar

programas.

(38)

4.5 Instalar una versión de SIMATIC PDM sobre otra/desinstalar SIMATIC PDM

(39)

5

5.1 Cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter"

El cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter" permite convertir archivos de exportación de versiones anteriores de PDM para poder volver a importarlos a PDM.

Los archivos de exportación de las versiones de PDM V6.x y V7.x no pueden importarse directamente a SIMATIC PDM V8 y superiores.

Para permitir la importación de archivos de exportación existentes, es necesario convertir los archivos de exportación "antiguos".

Al hacerlo, se crea un archivo de estructura y se guarda en el subdirectorio correspondiente creado por el convertidor con los archivos de importación de parámetros pertinentes. Tras ello pueden importarse dichos archivos.

Nota

Al exportar a V6.x es preciso asegurarse de que el idioma ajustado en SIMATIC Manager coincida con el idioma de sistema ajustado en el equipo. P. ej., si el formato de caracteres es

"es-ES", el idioma debe ser "español".

Source-File

Navegue hasta el directorio deseado del sistema de archivos en el que se encuentran los archivos de exportación que se van a convertir.

Después de cerrar el cuadro de diálogo con el botón "Aceptar" y de seleccionar correctamente un archivo de exportación, se muestra en el convertidor la estructura contenida en dicho archivo.

Destination-Dir

Navegue hasta el directorio deseado del sistema de archivos en el que deben guardarse los archivos convertidos.

Botón "Convert"

Haga clic en el botón "Convertir". El archivo fuente seleccionado se convierte.

(40)

5.1 Cuadro de diálogo "PDM Exportfile Converter"

(41)

6

6.1 Device Integration Manager

La configuración de los aparatos de campo solo es posible si se han integrado descripciones apropiadas para los aparatos de campo en SIMATIC PDM. El Device Integration Manager es una función de SIMATIC PDM para integrar descripciones de aparatos.

Responsabilidad

Siemens no se responsabiliza explícitamente de los daños que se puedan derivar del uso de las siguientes descripciones de aparatos y al interactuar con los aparatos correspondientes:

● En el caso de descripciones específicas de aparatos que no son de Siemens, Siemens solo se hace responsable hasta la interfaz.

● En el caso de descripciones no específicas de los aparatos,

como p. ej. las descripciones de aparatos que coinciden con los perfiles PROFIBUS PA o los Universal o Common Practise Commands de HART.

● Para descripciones de aparatos de la librería HCF, la librería FF y la librería PI del DVD

"Device Library ...".

ATENCIÓN

Nota importante relativa a las descripciones de aparatos suministradas con SIMATIC PDM Las descripciones de aparatos de campo que no son de Siemens no han sido

desarrolladas por Siemens y se entregan gratuitamente con el volumen de suministro. El titular de la licencia está autorizado a utilizar las descripciones de estos aparatos de la misma forma que una Trial License, según las condiciones generales para la cesión de software para la automatización y los accionamientos. El titular de la licencia puede ejercer este derecho de uso mientras posea el derecho de uso del software PDM.

Iniciar el Device Integration Manager

1. En el menú de inicio de Windows, en los programas SIMATIC de Siemens, seleccione el comando de menú SIMATIC PDM > Device Integration Manager.

Se abre el cuadro de diálogo "Device Integration Manager".

2. Lea el acuerdo de licencia.

Debe aceptar el acuerdo de licencia para poder trabajar con el Device Integration Manager .

3. Haga clic en el botón "Acepto el acuerdo de licencia".

(42)

6.2 Ventana principal "Device Integration Manager"

Introducción

La ventana principal "Device Integration Manager" permanece en la pantalla durante toda la sesión, pudiendo quedar oculta parcial o totalmente por los cuadros de diálogo activados.

La ventana principal tiene la estructura siguiente

Barra de título (Página 43) Se representa el nombre del producto.

Barra de menús (Página 43) Mediante la barra de menús se accede a las funciones del Device Integration Manager.

Barra de herramientas (Pági‐

na 44) Con la barra de herramientas se puede acceder rápidamente a al‐

gunos comandos de menú.

Directorio fuente (Página 48) El campo "Directorio fuente" muestra la ubicación en la que se bus‐

can o han buscado las descripciones de aparatos.

Aplicación de filtros (Página 49) Los filtros se pueden utilizar para reducir la información que se muestra en la lista de aparatos.

Aplicar filtro de proyecto (Pági‐

na 64) / Aplicar archivo de filtro (Página 63)

Solo se seleccionan para la integración los aparatos que se utilizan en el proyecto seleccionado y para los que no se ha integrado aún una versión idéntica.

Lista de dispositivos (Página 46) La lista de aparatos muestra información sobre los aparatos que se han leído o integrado.

Barra de estado (Página 48) Contiene información sobre procesos actuales.

6.2 Ventana principal "Device Integration Manager"

(43)

6.3 Vistas

6.3.1 Barra de título

Mediante la barra de título se muestra el nombre "Device Integration Manager".

6.3.2 Barra de menús

Estructura

A continuación, encontrará una relación de los menús del Device Integration Manager.

Menú Submenú Función

Archivo ● Leer descripciones de aparatos de la carpeta de origen (Página 57)

Seleccionar ubicación de las descripciones de aparatos que se van a leer.

Indique la ruta de las descripciones de aparatos o navegue hasta ellas.

● Leer descripciones de aparatos de la fuente comprimida (Página 57)

Seleccionar la ubicación de las descripciones de aparatos comprimidas que se van a leer.

Indique la ruta y los nombres de archivo para las descripciones de aparatos comprimidas o navegue hasta ellas.

● Lista de las descripciones de aparatos integradas (Página 58)

Las descripciones de aparatos integradas en el PC se leen en la lista de apa‐

ratos.

● Lista de las descripciones de aparatos utilizadas (Página 59)

Se muestran las descripciones de aparatos utilizadas en el proyecto STEP 7.

● Guardar la lista de aparatos como (Página 59)

Se almacena la información mostrada de la lista de aparatos actual.

Defina la ubicación y el nombre del archivo en el que se debe guardar la lista de aparatos.

● Imprimir la lista de dispositivos (Página 59)

La lista de aparatos se imprimirá en la impresora seleccionada.

● Borrar la lista de dispositivos (Página 60)

Se vacía la lista de aparatos mostrada.

Ejemplo de aplicación:

Vaciar la lista de aparatos antes de que se vuelvan a leer descripciones de aparatos.

● Salir (Página 60) Cierra el Device Integration Manager.

Ver ● Ventana de lista de aparatos dividida (Página 60)

La ventana de lista de aparatos se divide o bien se quita la división.

(44)

Menú Submenú Función Catálogo ● Completar información del

aparato (Página 62)

Si al leer las descripciones de aparatos se ha constatado que falta información relevante en una de ellas, aparecerá el símbolo "Información del aparato in‐

completa" en la columna de estado de la lista de aparatos.

Si se selecciona uno de estos aparatos en la lista, la información del aparato podrá completarse en un diálogo.

● Integración (Página 62) Para los aparatos seleccionados en la lista de aparatos, las descripciones de aparatos se integran en SIMATIC PDM.

Requisitos:

En la lista de aparatos, la casilla de verificación del aparato deseado tiene que estar activada en la columna "Ruta".

● Creando DVD de aparatos específico de usuario (Página 63)

Se crea una librería de aparatos propia.

Puede copiar, comprimir o grabar en un DVD las librerías creadas de esta forma.

Puede leerlas e integrarlas como la SIMATIC PDM DVD "Device Library …" con el Device Integration Manager.

● Aplicar archivo de filtro (Página 63)

Seleccionar un archivo de filtro (lista de aparatos guardada anteriormente) se‐

gún la cual debe filtrarse la lista de aparatos que se está mostrando.

● Aplicar filtro de proyecto (Página 64)

Seleccionar un proyecto o un multiproyecto para filtrar la lista de aparatos mos‐

trada actualmente en función de los componentes utilizados en el proyecto.

● Eliminar filtro de archivo/de proyecto (Página 64)

Termina el filtrado mediante un archivo de filtro o un filtro de proyecto.

● Avisos (Página 65) Se abre el cuadro de diálogo "Avisos".

● Buscar (Página 65) Se abre el cuadro de diálogo "Buscar".

? ● Ayuda (Página 66) Abre la Ayuda de SIMATIC PDM.

● Acerca de (Página 66) Se muestra la siguiente información:

● Versión de SIMATIC PDM

● Información para el componente "Device Integration Manager"

Información adicional

Los ajustes para el Device Integration Manager se realizan con el SIMATIC Manager.

Encontrará información al respecto en los apartados siguientes:

● Ajustar el idioma: Apartado Herramientas > "Preferencias (Página 263)"

● Apartado Herramientas > SIMATIC PDM > Preferencias > Ficha "Device Integration Manager" (Página 268)

6.3.3 Barra de herramientas

La barra de herramientas se encuentra debajo de la barra de menús y contiene varios botones que permiten ejecutar rápidamente los comandos de menú utilizados con más frecuencia, sin tener que seleccionarlos a través del menú correspondiente.

6.3 Vistas

(45)

Símbolos

Los símbolos utilizados tienen el siguiente significado:

Símbolo Comando de menú Descripción Leer descripciones de

aparatos de la carpeta de origen (Página 57)

Seleccionar la ubicación de las descripciones de aparatos que se van a leer.

Indique la ruta de las descripciones de aparatos o nave‐

gue hasta ellas.

Leer descripciones de aparatos de la fuente com‐

primida (Página 57)

Seleccionar la ubicación de las descripciones de aparatos comprimidas que se van a leer.

Indique la ruta y los nombres de archivo para las descrip‐

ciones de aparatos comprimidas o navegue hasta ellas.

Integración (Página 62) Para los aparatos seleccionados en la lista de aparatos, las descripciones de aparatos se integran en SIMATIC PDM.

Imprimir la lista de dispo‐

sitivos (Página 59) La lista de aparatos se imprimirá en la impresora selec‐

cionada.

Borrar la lista de dispositi‐

vos (Página 60) Se vacía la lista de aparatos mostrada.

Ejemplo de aplicación:

Vaciar la lista de aparatos antes de que se vuelvan a leer descripciones de aparatos.

Lista de las descripciones de aparatos integradas (Página 58)

Las descripciones de aparatos integradas en el PC se leen en la lista de aparatos.

Lista de las descripciones de aparatos utilizadas (Pá‐

gina 59)

Se muestran las descripciones de aparatos utilizadas en el proyecto STEP 7.

Creando DVD de apara‐

tos específico de usuario (Página 63)

Se crea una librería de aparatos propia.

Guardar la lista de apara‐

tos como (Página 59) Se almacena la información mostrada de la lista de apa‐

ratos actual.

Defina la ubicación para el archivo y el nombre del archivo en el que se debe guardar la lista de aparatos.

Aplicar archivo de filtro

(Página 63) Seleccionar un archivo de filtro (lista de aparatos guarda‐

da anteriormente) según la cual debe filtrarse la lista de aparatos que se está mostrando.

Aplicar filtro de proyecto

(Página 64) Seleccionar un proyecto o un multiproyecto para filtrar la lista de aparatos en función de los componentes utilizados en el proyecto.

Ventana de lista de apara‐

tos dividida (Página 60) La ventana de lista de aparatos se divide o se quita la división, según el caso.

Avisos (Página 65) Se abre el cuadro de diálogo "Avisos".

Aplicar búsqueda (Pági‐

na 65) Se examina la lista de aparatos mostrada.

Abra el cuadro de diálogo "Buscar". Introduzca una se‐

cuencia de caracteres y defina las opciones de búsqueda.

Ayuda (Página 66) Se abre la ayuda para SIMATIC PDM.

Referencias

Documento similar

En la base de datos de seguridad combinados de IMFINZI en monoterapia, se produjo insuficiencia suprarrenal inmunomediada en 14 (0,5%) pacientes, incluido Grado 3 en 3

En este ensayo de 24 semanas, las exacerbaciones del asma (definidas por el aumento temporal de la dosis administrada de corticosteroide oral durante un mínimo de 3 días) se

En un estudio clínico en niños y adolescentes de 10-24 años de edad con diabetes mellitus tipo 2, 39 pacientes fueron aleatorizados a dapagliflozina 10 mg y 33 a placebo,

• Descripción de los riesgos importantes de enfermedad pulmonar intersticial/neumonitis asociados al uso de trastuzumab deruxtecán. • Descripción de los principales signos

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

Lo más característico es la aparición de feldespatos alcalinos y alcalino térreos de tamaño centimétrico y cristales alotriomorfos de cuarzo, a menudo en agregados policristalinos,

• x: Consigna de nivel deseado. • q: Caudal de líquido introducido en el depósito. • v: Señal de nivel del depósito. • e: Señal de error, diferencia entre consigna y