• No se han encontrado resultados

Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta"

Copied!
52
0
0

Texto completo

(1)

Salvar la capa de ozono:

cada acción cuenta

POLYMAGO

(2)

Publicación de las Naciones Unidas ISBN: 92-807-1599-0

©

PNUMA 1996

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Industria y Medio Ambiente (IMA/PNUMA)

39–43 Quai André Citroën, 75739 París Cedex 15, Francia

Se pueden reproducir gratuitamente fragmentos de este folleto, siempre que se mencione el IMA/PNUMA como fuente.

Las denominaciones empleadas y la presentación adoptada en esta publicación no implican opinión alguna del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre la condición jurídica, el régimen o las fronteras de los diferentes países o territorios. Las opiniones expresadas no representan decisiones ni la política declarada del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, del mismo modo que la mención de procedimientos comerciales no constituyen una aprobación de éstos.

(3)

Salvar la capa de ozono:

cada acción cuenta

Agradecimientos

Este folleto fue preparado por el Programa AcciónOzono del centro Industria y Medio Ambiente del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (IMA/PNUMA), con financiación del Fondo Multilateral del Protocolo de Montreal. El folleto acompaña el vídeo Salvar la capa de ozono:

cada acción cuenta, producido para el IMA/PNUMA por el Television Trust for the Environment (TVE).

Los funcionarios del IMA/PNUMA que dirigieron el proyecto son:

Jacqueline ALOISI DE LARDEREL, Directora, IMA/PNUMA Rajendra M. SHENDE, Coordinador, Programa AcciónOzono Cecilia MERCADO, Responsable de la Información

Ingrid KVALE, Asistente de Información

Consultora: Annika NILSSON; Editor: Nick ROWCLIFFE;

Diagramación: Karine DUVAL; Ilustraciones: Martine NETTER;

Impreso por: Words and Publications

El PNUMA desea dar las gracias a las siguientes personas, que tuvieron la amabilidad de revisar el vídeo, o el folleto, o ambos: Sanjay ACHARYA (India), Daniel ALBRITTON (Panel de Evaluación Científica del PNUMA), Pieter AUCAMP (Panel de Evaluación Científica del PNUMA), Ismail ITHNIN (Malasia), Steve JACKSON (IPA/PNUMA), Nijunga KIHUMBA (Kenya), Ingrid KOKERITZ (SEI), Robert LAMB (TVE), David LAZARUS (ROAP/PNUMA), Jan VAN DER LEUN (Panel de Evaluación de Efectos Ambientales del PNUMA), Mack McFARLAND (Panel de Evaluación Científica del PNUMA), Luis SANTOS (Uruguay), James SHEVLIN (Australia), Mirian VEGA (Uruguay) y Viraj VITHOONTIEN (ROAP/PNUMA).

PNUMA

POLYMAGO

(4)

Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta—el vídeo

El vídeo Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta está disponible en tres lenguas y en los principales formatos de vídeo, de modo que es inmediatamente utilizable en muchos países.

Las versiones en español, francés e inglés están gratuitamente a disposición de los países en desarrollo (se cobran 50 dólares estadounidenses a los países desarrollados a fin de cubrir los costos) en los siguientes formatos VHS:

* NTSC (América del Norte y del Sur, el Caribe, Filipinas y Japón);

* SECAM (países de habla francesa);

* PAL (la mayor parte del resto del mundo)

Para usos más especializados del vídeo existen otras dos posibilidades. Los usuarios pueden escoger secciones para reutilizar en otras producciones de vídeo, siempre que soliciten previamente la autorización del IMA/PNUMA;

y una versión del vídeo está a disposición de los usuarios que deseen traducirlo a otras lenguas.

Por último, existe una versión de Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta para la difusión por televisión, a petición de los interesados. Se ruega tomar nota de que esto se aplica únicamente a los países en desarrollo, debido a restricciones vinculadas al derecho de autor.

Se pueden solicitar copias adicionales del vídeo y más información al Programa AcciónOzono del IMA/PNUMA. Sírvase indicar claramente la versión que desea recibir y de qué modo se propone utilizar el vídeo.

(5)

ABCGHIJKL M N O P Q R S T U V W X Y Z

PNUMA

Indice

Introducción . . . 4

Salvar la capa de ozono:

preguntas, respuestas y temas de debate . . . 5

1. La capa de ozono y su función protectora . . . 6

2. La amenaza para la capa de ozono de los productos

químicos fabricados por el hombre . . . 9

3. Los efectos del aumento de las

radiaciones ultravioletas . . . 19

4. La respuesta internacional . . . 22

5. Agotamiento del ozono y

países en desarrollo . . . 28

Indice de las preguntas . . . .32

Glosario . . . .34

Otras informaciones disponibles

en el PNUMA . . . 39

Contactos . . . 42

El guión del vídeo . . . 43

(6)

E

ste folleto acompaña el vídeo de 18 minutos titulado Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta, en el que se explica porqué está

amenazada la capa de ozono estratosférica, cuáles son las consecuencias del agotamiento del ozono y qué podemos hacer para impedirlo. En el vídeo se hace especial hincapié en la contribución que pueden aportar los países en desarrollo a la eliminación en el mundo entero de las sustancias que agotan el ozono (SAO). Aprobado por un grupo internacional de destacados científicos y expertos técnicos, el vídeo es una presentación actualizada y sencilla de los temas científicos y estratégicos relacionados con la protección de la capa de ozono.

Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta abarca cinco temas principales:

* La capa de ozono— ¿qué es, de qué modo protege la vida sobre la Tierra?

* Las consecuencias del agotamiento del ozono— ¿cuáles son, cuán graves son?

* Las amenazas a la capa de ozono— ¿por qué las sustancias químicas producidas por el hombre están destruyendo el ozono?

* La respuesta internacional— ¿qué ha hecho la comunidad internacional para impedir el agotamiento del ozono?

* Los países en desarrollo y el agotamiento del ozono— ¿qué papel pueden desempeñar los países en desarrollo y cuáles son las ventajas de la eliminación de las sustancias que agotan el ozono?

Salvar la capa de ozono: cada acción cuenta se dirige a un amplio público. Los participantes en la aplicación del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono comprobarán que es un valioso instrumento de sensibilización y educación. Se recomienda mostrar el vídeo en reuniones de trabajo o seminarios de representantes de la industria u otros grupos. También se puede proyectar en reuniones públicas, y a escolares de cierta edad. El vídeo es igualmente adecuado para el público en general, en el marco de programas de televisión.

El folleto tiene por objeto ayudarle a maximizar la eficacia del vídeo proporcionándole material que puede utilizar en una presentación antes o después de la proyección, o en la conducción de un debate.

Contiene información básica sobre los temas tratados en el vídeo,

Introducción

(7)

presentada en forma de preguntas frecuentemente planteadas y las correspondientes respuestas, seguidas por propuestas de temas de debate.

Se indican los recursos de información disponibles en el PNUMA, así como los contactos a los que se puede solicitar más documentación.

El folleto y el vídeo han sido producidos por el Programa AcciónOzono del IMA del PNUMA, en su calidad de centro de información auspiciado por el Fondo Multilateral del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. Forman parte de un ‘material informativo’

destinado a ayudar a los países en desarrollo a sensibilizar al público al tema del agotamiento y la protección de la capa de ozono. Entre otros documentos incluidos en ese material figura un manual para las Unidades Nacionales de Ozono titulado El agotamiento del ozono: plan de sensibilización en cinco etapas, una serie de carteles y un juego de transparencias y diapositivas.

Salvar la capa de ozono: preguntas, respuestas y temas de debate

S

alvar la capa de ozono: cada acción cuenta puede constituir un punto de partida para explicaciones más detalladas de temas fundamen- tales, o para debates. Este folleto tiene por objeto respaldar activi- dades de esta índole. En las sec- ciones siguientes se presenta información básica sobre cada uno de los principales temas del vídeo, en forma de preguntas fre- cuentemente planteadas y de respuestas a las mismas. Para cada tema se proponen varias ideas como base para la discusión.

(8)

¿Qué es el ozono?

El ozono es una forma triatómica del oxígeno, es decir que tiene tres átomos de oxígeno en lugar de dos. Se forma naturalmente en las capas superiores de la atmósfera de la Tierra a partir de las radiaciones ultravioletas de alta energía del Sol. La radiación descompone las moléculas del oxígeno, liberando átomos libres, algunos de los cuales se combinan con otras moléculas de oxígeno para constituir

ozono. Un 90 por ciento de todo el ozono de la atmósfera se forma de esta manera, en una franja situada entre los 15 y los 55 kilómetros arriba de la superficie de la Tierra—la parte de la atmósfera denominada estratosfera. Por esta razón se la denomina ‘capa de ozono’. Aún

allí, el ozono está presente en cantidades muy reducidas; su concentración máxima, a una altura de aproximadamente 20–25 kilómetros, es solamente de diez partes por millón.

El ozono es una molécula inestable. Las radiaciones altamente energéticas del Sol no sólo lo crean, sino que lo vuelven a

descomponer, creando nuevamente oxígeno molecular y átomos de oxígeno libres. La concentración de ozono en la atmósfera depende de un equilibrio dinámico entre la velocidad con que se forma y la velocidad a la que se destruye.

La ‘capa de ozono’ estratosférica contiene nueve décimos de ozono

UNEP Scientific Assessment of Ozone Depletion: 1994

La capa de ozono y su función protectora

Tiempos de comienzo y fin en el vídeo: 00:52–01:52

1

Estratosfera

Troposfera

10 20 30

0

Altura (km)

Cantidad de ozono (presión)

Ozono del smog

(9)

¿Cuál es la diferencia entre la capa de ozono y el ozono a nivel del suelo?

El ozono también está presente en las capas inferiores de la atmósfera (esto es, la troposfera), pero en concentraciones aún menores que en la

estratosfera. Cerca de la superficie de la Tierra, la mayoría de las radiaciones UV altamente energéticas del Sol ya han sido filtradas

por la capa de ozono estratosférica, de modo que el principal mecanismo natural de formación de ozono no funciona en este

nivel inferior. No obstante, en algunas regiones se encuentran elevadas concentraciones de ozono a nivel del suelo, esencialmente como consecuencia de la contaminación. La combustión de combustibles fósiles y de biomasa libera

¿Por qué es importante la capa de ozono para la vida sobre la Tierra?

La capa de ozono es importante porque absorbe las radiaciones ultravioletas (UV) del Sol, impidiendo que la mayor parte llegue a la superficie terrestre. Las radiaciones del espectro UV tienen longitudes de onda mucho más breves que las de la luz visible. Las radiaciones UV con longitudes de onda de 280 a 315 nanómetros (un nanómetro representa un millonésimo de milímetro) se denominan UV-B, y son nocivas para casi todas las formas de vida. Al absorber la mayor parte de las radiaciones UV-B antes de que alcancen la superficie de la Tierra, la capa de ozono protege al planeta de los efectos perniciosos de las radiaciones. El ozono estratosférico también influye en la distribución térmica de la atmósfera, desempeñando así una función reguladora del clima terrestre.

Rayos X UV-C UV-B UV-A luz

visible Radiaciones ultravioletas

Intensidad en el espacio

Intensidad sobre la Tierra

100 200 300 400

Longitud de onda (nanómetros) Intensidad de las radiaciones solares

La capa de ozono es el filtro solar de la Tierra

UNEP Scientific Assessment of Ozone Depletion: 1994

(10)

compuestos, como óxidos de nitrógeno y compuestos orgánicos, que reaccionan con la luz del sol para formar ozono. Este ozono a nivel del suelo es un componente del smog urbano y puede causar problemas respiratorios en los seres humanos y dañar a las plantas.

Es escasa la relación entre el ozono a nivel del suelo y la capa de ozono estratosférica. En tanto que esta última protege a la Tierra de los rayos solares dañinos, el ozono a nivel del suelo es un contaminante. El desplazamiento hacia abajo de aire rico en ozono de la estratosfera incrementa al ozono del suelo, pero en cambio es muy poco lo que se transporta hacia arriba, de modo que el ozono constituido por la contaminación en la superficie de la Tierra no puede recomponer la capa de ozono. Además, el ozono a nivel del suelo absorbe una parte de las radiaciones ultravioletas, pero de manera muy limitada.

Temas de debate

- Las distintas partes de la atmósfera y la localización de la capa de ozono - La creación y la destrucción naturales del ozono en la estratosfera - ¿Por qué el agotamiento del ozono elevará los niveles de las radiaciones

ultravioletas (UV-B) nocivas que alcanzan la superficie de la Tierra?

- La diferencia entre el ozono estratosférico y el ozono a nivel del suelo

(11)

¿Por qué está amenazada la capa de ozono?

Al ser liberados en el aire, algunos productos químicos muy estables fabricados por el hombre, que contienen cloro y bromo, se infiltran gradualmente en todas las zonas de la atmósfera, comprendida la estratosfera. Aunque son estables en la atmósfera baja, los productos químicos se descomponen en la estratosfera debido a los altos niveles de radiaciones UV solares, liberando átomos de cloro y bromo sumamente

radical de cloro

ozono

molécula de oxígeno

monóxido de cloro CFCl3

CFCl2

molécula de oxígeno

átomo de oxígeno radiaciones UV

Un poco de cloruro puede destruir mucho ozono

La amenaza para la capa de ozono de los productos químicos fabricados por el hombre

Tiempos de comienzo y fin en el vídeo: 05:10–08:00

2

(12)

reactivos. Estos participan en una compleja serie de reacciones que conducen al agotamiento del ozono. A continuación se presenta una versión simplificada de las principales etapas del proceso de destrucción del ozono:

* Los átomos libres de cloro o bromo reaccionan con el ozono para constituir monóxido de cloro o de bromo, robando un átomo de oxígeno y convirtiendo la molécula de ozono en oxígeno.

* Las moléculas de monóxido de cloro o bromo reaccionan con los átomos libres de oxígeno, abandonando su átomo de oxígeno

‘robado’ para constituir más oxígeno molecular y átomos libres de cloro o bromo.

Los átomos de cloro o bromo así liberados inician nuevamente el proceso atacando otra molécula de ozono. De este modo, cada uno de esos átomos puede destruir miles de moléculas de ozono, razón por la cual cantidades muy reducidas de cloro y bromo (en 1985 la concentración del cloro en la estratosfera era de 2,5 partes por mil millones) pueden

descomponer suficiente ozono como para disminuir de manera significativa la amplia capa de ozono.

¿Qué productos químicos destruyen el ozono?

Varios productos químicos fabricados por el hombre pueden destruir el ozono estratosférico. Todos tienen dos características comunes: en la atmósfera inferior son notablemente estables, en gran medida insolubles en el agua y resistentes a la descomposición física y biológica; además, contienen cloro o bromo (elementos que pueden ser sumamente reactivos en estado libre) y, por consiguiente, pueden atacar el ozono.

Por esas razones, las sustancias químicas nocivas para el ozono

permanecen en el aire durante largos periodos y se difunden gradualmente a todas las zonas de la atmósfera, comprendida la estratosfera. Allí se descomponen, debido a la intensa radiación solar altamente energética, liberando átomos de cloro o bromo que destruyen el ozono.

Los clorofluorocarbonos (CFC) son los productos químicos más destructivos para la capa de ozono. Se han utilizado de diversas maneras desde que se sintetizaron por primera vez en 1928, por ejemplo: como refrigerante en los refrigeradores y acondicionadores de aire, como propulsores en los botes de aerosol, como agente espumante en la fabricación de espumas flexibles para cojines y colchones, y como productos de limpieza para tableros de circuitos impresos y otros equipos. Se están eliminando gradualmente quince CFC.

(13)

Los hidroclorofluorocarbonos (HCFC) están relacionados con los CFC, y se han desarrollado ampliamente como sustitutos. Se utilizan principalmente como refrigerantes y agentes espumantes. Los HCFC son menos

destructores del ozono que los CFC ya que su átomo adicional de hidrógeno reduce las posibilidades de que se

descompongan en la atmósfera baja, impidiendo que gran parte del cloro que contienen alcance la estratosfera.

No obstante, el potencial de agotamiento del ozono (PAO) de los HCFC es demasiado elevado como para permitir su utilización a largo plazo. En la actualidad se controlan a escala mundial 40 variantes de HCFC con vistas a una eliminación progresiva de su uso.

Otros dos productos químicos que contienen cloro tienen PAO elevados y están sujetos a controles mundiales: el tetracloruro de carbono y el metilcloroformo (1,1,1-tricloroetano). Ambos productos se utilizan ampliamente como disolventes, en especial para limpiar metales en las operaciones de ingeniería y fabricación.

Los principales productos químicos que contienen bromo y destruyen el ozono se denominan halones.

Son bromofluorocarbonos (BFC) utilizados sobre todo para extinguir incendios. Algunos halones son poderosos destructores del ozono—hasta diez veces más potentes que los CFC más nocivos. La

producción de tres halones cesó en los países desarrollados en 1994, y se prevé la eliminación

gradual de 34 tipos de halones halogenados (HBFC) en el marco del Protocolo de Montreal.

En los últimos años la atención se ha centrado en otro producto químico que contiene bromo y tiene un alto potencial de destrucción del ozono—el bromuro de metilo—que se utiliza principalmente como plaguicida agrícola. Habida cuenta de su potencial de agotamiento del ozono, en la séptima reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal se convino en la eliminación del bromuro de metilo en 2010 en los países desarrollados, y su congelación en 2002 en los países en desarrollo.

¿Cuán sólidas son las pruebas de que los productos químicos producidos por el hombre agotan el ozono?

Las primeras hipótesis sobre el posible daño causado a la capa de ozono por las actividades humanas se publicaron a comienzos de los años setenta. Durante algunos años subsistieron dudas sobre la posibilidad de

(14)

que realmente el ozono se agotara y, en tal caso, si ello debía atribuirse a las actividades humanas. Inicialmente, se pensó que las emisiones de óxido de nitrógeno de los aviones supersónicos que volaban a gran altura constituían la principal amenaza. Otros argumentaron que los productos químicos fabricados por el hombre sólo podían ejercer una mínima influencia en comparación con las fuentes naturales de sustancias químicas nocivas para el ozono, como los volcanes. Actualmente, empero, la medición directa de la estratosfera ha demostrado que el cloro y el bromo derivados de productos químicos de origen humano son los principales responsables del agotamiento de la capa de ozono observado. Esta conclusión se afianzó con el mayor conocimiento científico de los mecanismos químicos de la destrucción del ozono.

Las erupciones volcánicas pueden acelerar la

disminución del ozono pero sus efectos tienen una vida relativamente corta. En 1991, la erupción del Monte Pinatubo en Filipinas inyectó unas 20 millones de toneladas de dióxido de azufre en la atmósfera, que contribuyeron a niveles sin precedentes de agotamiento del ozono en 1992 y 1993.

En la atmósfera el dióxido de azufre se convirtió

rápidamente en aerosol de ácido sulfúrico, intensificando la destrucción del ozono.

Sin embargo, las concentraciones de aerosol estratosférico disminuyeron a menos de una quinta parte de su nivel máximo en menos de dos años. En comparación, algunos CFC pueden permanecer en la atmósfera durante más de cien años; la vida atmosférica del CFC-115 es de 1700 años.

Un grupo de expertos internacionales compuesto por 295 científicos de 26 países convino en que el agotamiento del ozono es causado por los productos químicos fabricados por el hombre que contienen cloro y bromo, principalmente los CFC y los halones.

¿Cuán rápido se agota la capa de ozono?

Las mediciones en gran escala de la capa de ozono realizadas con

La prueba de que los productos químicos de origen

humano destruyen el ozono: más monóxido de cloro equivale a menos ozono

UNEP Scientific Assessment of Ozone Depletion: 1994

concentración de ozono (ppm)

64°

Ecuador

concentración de monóxido de cloro (pp/mil millones)

66° 68° 70°

65° 67° 59° 71°

Polo Sur agujero del ozono en la Antártida

Latitud

(15)

instrumentos basados en el suelo comenzaron en 1957. Desde fines de los años 1970 los científicos han multiplicado las mediciones de la capa de ozono utilizando instrumentos instalados en el suelo o transportados por globos o satélites. Estas mediciones confirmaron que los niveles de ozono estaban decayendo en casi todas partes en el mundo. Durante el periodo 1979–1994 el ozono sobre las latitudes medias (30˚–60˚) de ambos hemisferios disminuyó a un ritmo medio de 4–5 por ciento por decenio. Los niveles de ozono bajaron más rápido en los años 1980 que en el decenio anterior, lo que parece indicar que el agotamiento del ozono se ha acelerado.

¿Dónde y cuándo es más grave el agotamiento del ozono?

* El agotamiento del ozono varía según la latitud. Es menor sobre el Ecuador y aumenta cerca de los polos. Sobre los trópicos

(20˚N–20˚S), las mediciones no han revelado ninguna evolución significativa de la cantidad total de ozono. Durante los seis meses posteriores a la erupción del Monte Pinatubo, el ozono total disminuyó en 3–4 por ciento. Sobre el Artico, se considera que el agotamiento acumulado del ozono, de hasta 20 por ciento, se ha producido en algunas latitudes, mientras que la pérdida de ozono sobre el Antártico ha sido aún mayor (véase página 15).

0.5 1.0

Dosis anual de eritema (MJ m-2)

Reykiavik, Islandia Moscú, Rusia Milán, Italia Pusan, Corea Karachi, Pakistán Manila, Filipinas Yaoundé, Camerún Yakarta, Indonesia Lusaka, Zambia Johannesburgo, Sudáfrica Buenos Aires, Argentina Dunedin, Nueva-Zelandia Punta Arenas, Chile Antártida

1.5 2.0 2.5

media 1979–1993 aumento 1979–1993

65 55

45 35 25 15 5 5 15 25 35 45 55 65

Las radiaciones ultravioletas sobre la Tierra han aumentado en el mundo entero

UNEPEnvironmental Effects of Ozone Depletion: 1994

* El agotamiento del ozono varía en función de las estaciones. En las latitudes medias del hemisferio norte, durante el periodo 1979–1994 los niveles de ozono bajaron dos veces más rápido en invierno/primavera

(16)

que en verano/otoño. En el hemisferio sur la variación estacional es menor. En la Antártida se han registrado importantes variaciones de la disminución del ozono según las estaciones.

* El agotamiento del ozono varía con la altura. Mediciones efectuadas entre 1979 y 1991 indican que no ha habido una disminución significativa en ninguna latitud entre 25 y 30 km de altura. Mediciones efectuadas durante el mismo periodo a 35–45 km de altura revelan un agotamiento del ozono de 5–10 por ciento por decenio, inclusive sobre los trópicos. Por debajo de los 20 km se observan incoherencias entre las mediciones, ya que algunos estudios sugieren que en las latitudes medias hay hasta un 20 por ciento de disminución por decenio.

A partir de una extrapolación de la evolución actual se prevé que la máxima disminución mundial del ozono se registrará en los próximos años. Los científicos predicen pérdidas máximas de ozono sobre las latitudes medias septentrionales de 12–13 por ciento en

invierno/primavera y 6–7 por ciento en verano/otoño. Se estima que las pérdidas máximas en las latitudes medias meridionales ascenderán a aproximadamente 11 por ciento en todas las estaciones. Estas estimaciones sólo aportan una indicación de lo que podría ser el nivel más alto de agotamiento del ozono. En particular, las predicciones se basan en la hipótesis de una plena cooperación en los esfuerzos internacionales encaminados a eliminar gradualmente los productos químicos que destruyen el ozono.

¿Qué es el ‘agujero de la capa de ozono’ de la Antártida?

Aunque el agotamiento del ozono se agrava generalmente desde los trópicos hacia las latitudes medias, es mucho mayor la disminución del ozono registrada sobre la Antártida en septiembre y octubre.

Este fenómeno se denomina ‘agujero de la capa de ozono’. Durante unos dos meses, en cada primavera austral, la cantidad total de ozono

La capa de ozono mundial ha disminuido en 6 por ciento desde 1981

UNEP Scientific Assessment of Ozone Depletion: 1994

Cambio porcentual respecto de la media mensual

-6 -4 -2 0

1982 1986 1990 1994

(17)

disminuye hasta en un 60 por ciento sobre la mayor parte de la Antártida.

La existencia del agujero de la capa de ozono pasó a ser de conocimiento público por primera vez en 1985 y fue éste un acontecimiento que contribuyó notablemente a la aceleración del acuerdo internacional, el Protocolo de Montreal, destinado a proteger la capa de ozono.

El agujero de la capa de ozono se crea debido a una combinación de factores particulares que sólo se encuentran sobre la Antártida. Cada invierno un ‘vórtice polar’ aísla una amplia masa de la estratosfera antártica. Durante el invierno no llega en absoluto luz del sol a este aire que se torna sumamente frío. Las bajas temperaturas fomentan el desarrollo de nubes de hielo, que proporcionan una superficie propicia para

reacciones químicas especiales. Pese a la ausencia de luz solar, los productos químicos ‘inactivos’ que contienen cloro se convierten en formas

‘activas’ capaces de atacar el ozono. Cuando el Sol regresa en la primavera este proceso se acelera, dando lugar a una muy rápida destrucción del ozono hasta que se disipa el vórtice polar, dispersando el aire hacia el Ecuador.

Experimentos realizados recientemente en el Artico han demostrado que también allí están presentes algunos de los mecanismos que favorecen un agotamiento muy rápido del ozono. Afortunadamente, el vórtice polar del Artico se disipa generalmente a comienzos de la primavera (cuando la luz solar aún no ha tenido tiempo de destruir grandes cantidades de ozono) antes de que se pueda crear un agujero de la capa de ozono.

¿Cuál es la relación entre el agotamiento del ozono y el clima?

El agotamiento del ozono atmosférico y los cambios climáticos son efectos de las actividades humanas sobre la atmósfera mundial. Constituyen problemas ambientales distintos pero están relacionados de varias maneras. Algunas de las principales interacciones posibles son las siguientes:

Los productos químicos que destruyen la capa de ozono contribuyen al calentamiento de la atmósfera

* Los productos químicos que agotan el ozono pueden tener repercusiones sobre el balance térmico de la Tierra así como sobre la capa de ozono pues muchos de ellos son gases con efecto de invernadero. Por ejemplo, los CFC 11 y 12 (los dos principales compuestos de clorofluorocarbonos que destruyen el ozono) son gases respectivamente 4000 y 8500 veces más poderosos que el dióxido de carbono (a lo largo de un periodo de 100 años). Los fluorocarbonos desarrollados como sustitutos de los CFC también son potentes gases con efecto de invernadero.

(18)

El agotamiento del ozono puede afectar al clima

* El ozono es también un gas con efecto de invernadero, y la capa de ozono influye en el mantenimiento del balance térmico global del planeta. Actualmente se considera que el agotamiento de la capa de ozono reduce el efecto de invernadero.

* Por otra parte, una mayor exposición de la superficie de la Tierra a las radiaciones UV-B debido al agotamiento del ozono podría alterar el ciclo de los gases con efecto de invernadero, como el dióxido de carbono, de un modo que podría acentuar el calentamiento mundial. En particular, el incremento de las UV-B podría suprimir la producción primaria de las plantas terrestres y el fitoplancton marino, reduciendo así la cantidad de dióxido de carbono que absorben de la atmósfera.

El calentamiento de la atmósfera podría agravar el agotamiento del ozono

* Se prevé que el calentamiento del planeta elevará las

temperaturas medias de la atmósfera inferior—pero podría enfriar la estratosfera. Ello agravaría la disminución del ozono aun cuando las mismas concentraciones de productos químicos fabricados por el hombre alcanzaran la estratosfera, porque las temperaturas muy frías favorecen determinadas reacciones que agotan más rápidamente el ozono.

0 0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 2000

4000 6000 8000 10 000

Potencial de agotamiento del ozono (CFC-11 = 1) Halón 1301

Halón 1211 Tetracloruro de carbono CFC-11 CFC-113 CFC-114 CFC-12 Bromuro de metilo CFC-115 Metilcloroformo HCFC-141b HCFC-142b HCFC-22 HCFC-124 HFC-32 HFC-134a

Calentamiento potencial de la atmósfera (CO2 = 1)

1.6 12 5.1

Muchas sustancias que agotan el ozono también son gases con efecto de invernadero

UNEP Scientific Assessment of Ozone Depletion: 1994

(19)

¿Cómo evolucionan los niveles de las radiaciones UV en la superficie de la Tierra?

Las mediciones directas de los niveles de radiación UV-B son técnicamente complejas. Sin embargo, existen indiscutibles pruebas científicas de que el agotamiento del ozono hace que una mayor cantidad de rayos UV-B alcancen la superficie de la Tierra y que el grado de aumento se puede predecir a partir de la evolución registrada de los niveles de ozono. Sobre estas bases, se calcula que las

radiaciones UV-B en las latitudes medias han aumentado en 8-10 por ciento en los últimos 15 años (el cálculo concierne a las radiaciones UV-B de una longitud de onda de 310 nanómetros en latitudes 45˚ norte y sur durante el periodo 1979–1994). Los aumentos de UV-B calculados hasta la fecha son superiores en las latitudes más altas y tienen

longitudes de onda más cortas.

El primer aumento persistente de radiaciones UV-B en zonas densamente pobladas a causa del agotamiento del ozono se midió en 1992/1993. En varios estudios se comprobaron importantes aumentos en las latitudes medias y altas septentrionales. Las mediciones efectuadas en Toronto (Canadá) sugieren que las UV-B de 300 nanómetros aumentaron en un 35 por ciento en los últimos cuatro años.

Se han producido grandes aumentos de UV-B en la Antártida debido al agujero de la capa de ozono anual. En 1992, cuando el agotamiento del ozono fue particularmente grave, las UV-B (en la gama 298–303

nanómetros) en el Polo Sur fueron cuatro veces superiores a las de 1991.

También han sido afectadas las regiones circundantes pues cuando el vórtice polar se disipa en la primavera grandes cantidades de aire que contiene menos ozono derivan hacia latitudes inferiores.

En una estación de medición del sur de la Argentina los niveles de UV biológicamente ponderados (una medición que toma en cuenta el daño más grave causado por longitudes de onda más cortas) fueron 45 por ciento superiores en diciembre de 1991 a los valores habituales en esa latitud. El aumento equivalió a acercar el lugar del Ecuador en un 20 por ciento.

Según los modelos de simulación se prevé que los niveles máximos de UV-B biológicamente ponderados que alcanzan la Tierra debido al agotamiento del ozono serán significativamente más elevados que los que se han medido hasta la fecha. Respecto de 1960, los aumentos máximos estimados de inducción de eritema y daño causado al ADN en latitudes medias figuran en el cuadro presentado a continuación. Como ocurre con las estimaciones dadas anteriormente sobre el agotamiento máximo del ozono, las cifras son un tanto inciertas y parten de la hipótesis de un pleno cumplimiento por todas las Partes del esfuerzo mundial por eliminar gradualmente las sustancias que agotan la capa de ozono.

(20)

Temas de debate

- ¿Qué características químicas comunes tienen las sustancias que agotan la capa de ozono?

- ¿Cómo se usan en su país las sustancias nocivas para el ozono? Enumere los usos de los CFC o halones y de los productos que se fabrican con esas sustancias: en el hogar, en el trabajo y en distintas industrias.

- ¿Cuál es la evolución de los niveles de ozono en su región?

- ¿Cuáles son los niveles locales de UV-B? ¿Se efectúan mediciones continuas de las radiaciones UV-B en su país? ¿Cómo se utiliza o se podría utilizar esta información?

- ¿Cuál es la magnitud de las emisiones de las distintas sustancias que agotan la capa de ozono en su país?

- ¿Cuál es el nivel de conocimientos sobre el agotamiento del ozono de distintos grupos de personas en su país? ¿Existen malentendidos frecuentes?

- El agotamiento del ozono y los cambios climáticos. ¿Qué actividades contribuyen a ambos fenómenos? ¿Qué políticas ambientales podrían responder a ambos problemas?

inducción de eritema

daños al ADN Hemisferio Norte

en invierno/primavera

Hemisferio Norte en verano/otoño

Hemisferio Sur en todas las estaciones

15–17%

8–9%

15%

29–32%

12–15%

25%

UNEP Environmental Effects of Ozone Depletion: 1994

Estimaciones de los aumentos estacionales máximos

de la inducción de eritema y daños al ADN (respecto de 1960)

(21)

¿Cómo afectan los rayos UV a la piel humana?

Uno de los efectos más evidentes de la radiación UV-B es la quemadura del sol, conocida bajo la denominación técnica de eritema. Las personas de piel oscura están protegidas de la mayoría de estos efectos por el pigmento de sus células cutáneas. Los rayos UV-B también pueden dañar el material genético de dichas células y causar cáncer. Para las personas de piel clara, la exposición a lo largo de la vida a elevados niveles de UV-B aumenta el peligro de cáncer cutáneo sin melanoma. Los investigadores han sugerido que este tipo de cáncer podría aumentar en un 2 por ciento cada vez que disminuye en 1 por ciento el ozono estratosférico. Existen indicaciones de que una mayor exposición a las UV-B, en especial durante la infancia, puede agravar el riesgo de desarrollar cánceres cutáneos con melanoma, más peligrosos.

¿Qué efectos tienen las radiaciones UV en el ojo?

En los seres humanos, la exposición a radiaciones UV-B inusuales puede causar una ceguera similar a la que causa el reflejo de la nieve—

queratitis actínica—una dolorosa inflamación aguda de la córnea. La exposición crónica también puede

dañar al ojo. Niveles más altos de UV-B podrían provocar cataratas—

un empañamiento del cristalino que dificulta la visión—en un mayor número de personas. Las cataratas son una de las principales causas de la ceguera, aun cuando se pueden tratar eficazmente mediante la cirugía en regiones dotadas de una buena atención médica.

¿Cómo afectan las radiaciones UV a las defensas del cuerpo contra la enfermedad?

La exposición a los rayos UV-B puede suprimir las respuestas inmunitarias de los seres humanos y los animales. Por consiguiente, un aumento de las radiaciones UV-B reduciría la resistencia humana a una serie de

Las radiaciones UV-B pueden causar cataratas

Informe del Consejo de Salud de los Países Bajos, 1994

Los efectos del aumento de las radiaciones ultravioletas

Tiempos de comienzo y fin en el vídeo: 01:52–05:10

3

(22)

enfermedades, entre ellas los cánceres, las alergias y algunas enfermedades infecciosas. En las zonas del mundo en que las enfermedades infecciosas constituyen un grave problema, el estrés adicional derivado de una mayor radiación UV-B podría tener repercusiones significativas. Esto se aplica especialmente a enfermedades como la leishmaniasis, la malaria y el herpes, contra las cuales la principal defensa del cuerpo se halla en la piel.

La exposición a las UV-B también puede afectar a la capacidad del cuerpo para responder a las vacunaciones contra enfermedades.

Los efectos de las UV-B sobre el sistema inmunitario no dependen del color de la piel. Las personas de piel oscura corren el mismo peligro que las de piel clara.

¿Qué efectos tienen los rayos UV sobre las plantas?

Muchas especies y variedades de plantas son sensibles a las UV-B, aun en sus niveles actuales. Una mayor exposición podría tener efectos directos e indirectos complejos, tanto sobre los cultivos como sobre los ecosistemas naturales. Los experimentos han demostrado que cuando cultivos como el arroz y la soja están más expuestos a los rayos UV-B las plantas son más pequeñas y el rendimiento más bajo. El

aumento de la radiación UV-B podría alterar químicamente las plantas agrícolas, reduciendo su valor nutritivo o aumentando su toxicidad. Si no se detiene el agotamiento del ozono, tendremos que buscar variedades de cultivos que toleren las UV-B, o producir otros nuevos.

Las consecuencias para los ecosistemas naturales son difíciles de predecir pero podrían ser considerables. Las radiaciones UV-B tienen una serie de efectos indirectos sobre las plantas, como una alteración de su forma, la distribución de la biomasa en las distintas partes de la planta y la producción de sustancias químicas que impiden el ataque de los insectos. El aumento de la radiación UV-B podría por ende provocar efectos a nivel del ecosistema, como cambios en el equilibrio competitivo entre plantas, los animales que las comen y los agentes patógenos y las plagas de las plantas.

El aumento de las UV-B puede dañar a las plantas

UV-B

(23)

¿Cuáles son los efectos sobre la vida marina y acuática?

Los experimentos han demostrado que el aumento de las radiaciones UV-B daña al fitoplancton, al zooplancton, a los peces jóvenes y a las larvas de cangrejos y langostinos. El daño causado a estos pequeños organismos podría amenazar la productividad de la industria pesquera. Más del 30 por ciento de las proteínas animales consumidas por los seres humanos provienen del mar, y en muchos países en desarrollo esta proporción es aún mayor. En los mares antárticos, la producción de plancton ya se ha reducido en la zona del agujero de la capa de ozono anual.

La vida marina también cumple una función importante en el clima mundial porque el fitoplancton absorbe grandes cantidades de dióxido de carbono, principal gas con efecto de invernadero. Una disminución de la producción de fitoplancton podría dejar más dióxido de carbono en la atmósfera, contribuyendo así al calentamiento de la atmósfera.

¿Cuáles son los efectos sobre los materiales producidos por el hombre?

Las radiaciones ultravioletas son una causa esencial del deterioro de determinados materiales, en particular el plástico y las pinturas. Si aumentan, se acelerará el ritmo de deterioro, en especial en regiones que suelen experimentar elevadas temperaturas y muchas horas de sol.

Temas de debate

- ¿Qué efectos del agotamiento del ozono serán particularmente perjudiciales en su país? ¿Qué regiones o grupos de personas estarían más afectados?

- ¿Qué pérdidas se producirán, en términos económicos y de bienestar, si prosigue el agotamiento del ozono? Sírvase examinar esta pregunta en relación con cada uno de los efectos causados por un aumento de las radiaciones UV-B.

- ¿Qué medidas de precaución se pueden adoptar actualmente y en un futuro próximo?

- ¿Cuál podría ser la contribución de campañas públicas de información a la

prevención de los efectos negativos para la salud o el medio ambiente?

(24)

¿Qué ha hecho la comunidad internacional para combatir el agotamiento de la capa de ozono?

En el último decenio se ha logrado un fuerte consenso internacional sobre la necesidad de proteger la capa de ozono. El primer paso hacia la

conversión de este consenso en una acción mundial se efectuó en marzo de 1985, antes de que se confirmara científicamente el daño causado a la capa de ozono por los productos químicos fabricados por el hombre. Este paso fue la aprobación de la Convención de Viena para la Protección de la Capa de Ozono. Las Partes en la Convención resolvieron adoptar ‘medidas apropiadas’ para salvaguardar la capa de ozono y propugnaron la negociación de protocolos en relación con medidas específicas.

La necesidad de un protocolo surgió casi de inmediato, cuando se publicó en junio de 1985 la primera demostración de la existencia del agujero de la capa de ozono en la Antártida. Las negociaciones mundiales sobre un protocolo se iniciaron sin tardanza y dieron lugar a la aprobación, en septiembre de 1987, del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. El Protocolo de Montreal entró en vigor en enero de 1989 y constituye el fundamento jurídico de los esfuerzos mundiales por salvaguardar la capa de ozono

mediante controles sobre la producción, el consumo y el uso de sustancias que agotan el ozono.

En diciembre de 1995, 150 países habían ratificado el Protocolo de Montreal, convirtiéndose en Partes en él legalmente vinculadas por sus requisitos. Un tercio de estos países son desarrollados y dos tercios son países en desarrollo. En el Protocolo de Montreal original se definieron medidas que debían adoptar las Partes para limitar la producción y el consumo de ocho sustancias que agotan la capa de ozono (SAO), conocidas en el

Medio Ambiente, Canadá

La respuesta internacional

Tiempos de comienzo y fin en el vídeo: 08:00–12:39

4

Carga de cloro en la atmósfera (partes por mil millones)

1960 2

0 4 9

5 6 7 8 10

2000 2040 2080

1 3

Montreal 1987

Copenhague 1992

nivel de cloro crítico Londres Protocolo de Montreal original Revisión de Londres Revisión de Copenhague

1990

(25)

Ultimas medidas de control adoptadas por la 7areunión de las Partes, Viena, 5–7 de diciembre de 1995 (las medidas aplicables por los países Partes en el Artículo 5 figuran en negritas,

a diferencia de las que atañen a los demás países)

1 de julio de 1989 1 de enero de 1992 1 de enero de 1993

1 de enero de 1994

1 de enero de 1995

1 de enero de 1996

1 de julio de 1999

1 de enero de 2001 1 de enero de 2002

1 de enero de 2003

1Cinco CFC en el Anexo A: CFC-11, 12, 113, 114 y 115. 2Diez CFC en el Anexo B: CFC 13, 111, 112, 211, 212, 213, 214, 215, 216 y 217.

3Halones 1211, 1301 y 2402. 434 hidrobromofluorocarbonos. 534 hidroclorofluorocarbonos 6Con excepciones para usos esenciales. Para más información consúltese el Handbook on Essential Use Nominationselaborado por el Grupo de Evaluación Técnica y Económica, 1994, PNUMA.

1 de enero de 2004

1 de enero de 2005

1 de enero de 2007

1 de enero de 2010

1 de enero de 2015

1 de enero de 2016

1 de enero de 2020

1 de enero de 2040 Congelación de los CFC del Anexo A1

Congelación de los halones

CFC del Anexo B2reducidos en 20% respecto de los niveles de 1989

Congelación del metilcloroformo CFC del Anexo B reducidos en 75% respecto de los niveles de 1989

CFC del Anexo A reducidos en 75% respecto de los niveles de 1986

Eliminación6de los halones3 Congelación del bromuro de metilo en los niveles de 1991

Tetracloruro de carbono reducido en 85%

respecto de los niveles de 1989 Eliminación6de los HBFC4 Eliminación del tetracloruro de carbono CFC de los Anexos A y B eliminados6 Metilcloroformo eliminado6

HCFC5 congelados en los niveles de 1989 de HCFC + 2,8% del consumo de CFC en 1989 (nivel básico)

Congelación de los CFC del Anexo A en los niveles medios de 1995–1997 Bromuro de metilo reducido en 25%

Congelación de los halones en los niveles medios del 1995–1997

Congelación del bromuro de metilo en los niveles medios de 1995–1996 CFC del Anexo B reducidos en 20%

respecto del consumo medio de 1998–2000

Congelación del metilcloroformo en los niveles medios de 1998–2000

HCFC reducidos en 35% por debajo de los niveles básicos

CFC del Anexo A reducidos en 50%

respecto de los niveles medios de 1995–1997

Halones reducidos en 50% respecto de los niveles medios de 1995–1997

Tetracloruro de carbono reducido en 85%

respecto de los niveles medios de 1998–2000

Metilcloroformo reducido en 30% respecto de los niveles medios de 1998–2000 Bromuro de metilo reducido en 50%

CFC del Anexo A reducidos en 85%

respecto de los niveles medios de 1995–1997

CFC del Anexo B reducidos en 85%

respecto de los niveles medios de 1998–2000

HCFC reducidos en 65%

Eliminación del bromuro de metilo Eliminación del 100% de los CFC, halones y tetracloruro de carbono, de conformidad con la Enmienda de Londres.

Metilcloroformo reducido en 70% respecto de los niveles medios de 1998–2000 HCFC reducidos en 90%

Eliminación del 100% del metilcloroformo Congelación de los HCFC en la cifra de referencia de los niveles medios del año 2015

Eliminación de los HCFC con excepción de los usos en equipos existentes hasta 2030 Eliminación de los HCFC

(26)

lenguaje del Protocolo como ‘sustancias controladas’. En reuniones celebradas en Londres y Copenhague en 1990 y 1992, los controles se reforzaron y se ampliaron para abarcar otros productos químicos. En lugar de una mera reducción de la producción y el consumo de cinco CFC y tres halones, el Protocolo exige ahora que los países desarrollados eliminen 15 CFC, tres halones, 34 HBFC, el tetracloruro de carbono y el metilcloroformo.

Un programa de reducción a largo plazo, que también culminará con la eliminación completa, fue aprobado para 40 HCFC. La lista de sustancias controladas se ha ampliado para incluir el bromuro de metilo, según lo decidieron las Partes en su 7areunión.

Las Partes en el Protocolo de Montreal resolvieron reducir y más tarde eliminar el uso de sustancias que agotan el ozono antes de que estuvieran totalmente disponibles los productos de sustitución y tecnologías

alternativas. Esta estrategia ha dado resultados. Las industrias y los fabricantes ya han elaborado sustancias y tecnologías alternativas para casi todos los usos anteriores de las SAO. Numerosos países han avanzado mucho hacia la eliminación completa de esas sustancias.

Reconociendo la necesidad de expansión económica de los países en desarrollo y que su consumo de CFC es relativamente bajo, el Protocolo de Montreal les concede un plazo de diez años adicionales al plazo que se aplica a los países desarrollados para poner en práctica las medidas de reducción y eliminación gradual exigidas por el Protocolo. Además, en su reunión de 1990 en Londres, las Partes crearon un mecanismo financiero encargado de prestar asistencia técnica y económica a los países en desarrollo para la ejecución de sus programas de protección del ozono.

Para tener derecho a recibir apoyo en el marco de ese mecanismo, las Partes deben ser países en desarrollo y consumir menos de 0,3 kg por persona y por año de sustancias controladas. Más de 100 países reúnen estos criterios; se los denominan países Partes en el ‘Artículo 5’ pues es esa cláusula del Protocolo de Montreal la que define su situación.

¿Cómo se están eliminando gradualmente las sustancias que agotan el ozono?

Existen muchas opciones para las anteriores aplicaciones de sustancias que agotan el ozono, que requieren productos químicos de sustitución y tecnologías alternativas. En los usos existentes de las SAO, la

conservación, la recuperación, el reciclado y la prevención de las pérdidas son recursos importantes para reducir las emisiones a corto plazo.

En la refrigeración y la climatización, la principal alternativa a las SAO consiste en utilizar un refrigerante sin CFC, como un hidrocarburo o amoníaco. En algunas aplicaciones se utilizan HCFC, pero solamente como recurso momentáneo o ‘sustancia de transición’ puesto que también ellos se

(27)

han de eliminar con el tiempo a causa de su potencial de agotamiento del ozono. También se emplean algunos hidrofluorocarbonos (HFC) que no contienen cloro y son inocuos para el ozono. Sin embargo, son poderosos gases con efecto de invernadero.

Para los equipos existentes de refrigeración y climatización, un

mantenimiento adecuado puede reducir considerablemente los escapes, lo que también disminuye los costos. Algunos equipos se pueden adaptar al uso de productos químicos alternativos. Es cada vez más frecuente que los CFC de antiguos refrigeradores y acondicionadores de aire se recuperen y reciclen antes de abandonar esos aparatos.

En la industria de fabricación de espumas plásticas, los CFC se han utilizado como agentes espumantes tanto para las espumas rígidas (aislantes) como flexibles (estructurales). Actualmente están muy difundidos varios agentes espumantes alternativos, entre ellos los HCFC, los

hidrocarburos, el cloruro de metileno, el dióxido de carbono y el agua.

Varias SAO se han utilizado como agentes de limpieza, comprendidos el CFC-113, el tetracloruro de carbono y el metilcloroformo, que se están sustituyendo de muy diversas maneras.

Productos alternativos como los alcoholes, los terpenos o el agua han resultado eficaces para muchas necesidades industriales. En la industria electrónica nuevas técnicas han permitido eliminar la limpieza en algunas operaciones.

1950 200

400 600

miles de toneladas

1960 1970 1980 1990

800

CFC-11 Primera publicación de

la teoría del agotamiento del ozono

Firma del Protocolo de Montreal

CFC-12

CFC-11

La producción mundial de CFC 11 y 12 disminuye rápidamente

Producción, venta y emisiones atmosféricas de fluorocarbonos hasta 1993, AFEAS

(28)

Los CFC 11 y 12 se han utilizado ampliamente como propulsores en los botes de aerosol. En muchos países este uso ha prácticamente cesado.

Otros propulsores como los hidrocarburos han sustituido casi todos los usos anteriores de CFC. Además, se han creado bombas mecánicas que no requieren propulsor químico.

Los halones extintores de incendios se han sustituido con otros componentes que apagan el fuego como el agua, el dióxido de carbono o la espuma. Se están elaborando nuevos vapores de agua de alta presión para extinguir los fuegos ocasionados por petróleo y gasolina. Los gases inertes, como el argón o el nitrógeno, constituyen opciones posibles para las aplicaciones en que las demás soluciones presentan graves inconvenientes. Los halones de los equipos extintores de incendios existentes se están regenerando cada vez más y almacenando en bancos de halones a fin de conservar reservas, impedir emisiones a la atmósfera y disponer de existencias para ‘usos esenciales’, de conformidad con el Protocolo de Montreal.

¿Cuáles son las ventajas para las empresas de la eliminación gradual de las sustancias que agotan el ozono?

Hay dos razones principales para pasar cuanto antes a las tecnologías inocuas para el ozono. La primera es una ventaja ambiental: la carga total de cloro y bromo en la atmósfera determinará la gravedad del

agotamiento del ozono y su duración. Cuanto antes se detengan las emisiones, más rápido se reconstituirá la capa de ozono. Solamente si todas las empresas y todos los

países cooperan en una veloz eliminación de las SAO podrá evitarse una destrucción más acentuada del ozono.

La segunda razón es de índole económica: en virtud de lo dispuesto en el Protocolo de Montreal, la mayor parte de la producción de CFC y halones cesará en un futuro próximo.

Muchos productos llevan ahora la calificación de ‘inocuo para el ozono’

Las restricciones comerciales limitarán aún más los

suministros. Lo que quede en el

Muchos productos llevan ahora la calificación de ‘inocuo para el ozono’

PRESERVE LA

COUCHE D’OZONE

(29)

mercado pasará a ser escaso y costoso. Las empresas que abandonen rápidamente las SAO podrían sacar provecho de costos más bajos. Las industrias que adopten tecnologías que protegen el ozono podrían beneficiarse de la demanda de los consumidores de productos no

destructivos del ozono. Los usuarios de equipo que contiene SAO, como los acondicionadores de aire y las unidades de refrigeración, podrían reducir costos impidiendo los escapes, con la ventaja de que un mejor

mantenimiento también reduce la probabilidad de averías.

Temas de debate

- ¿Cómo ha respondido su país al Protocolo de Montreal y sus planes de eliminación gradual de las SAO?

- Sírvase mencionar algunas razones para ratificar el Protocolo de Montreal y sus enmiendas.

- Examine la función de la cooperación internacional en la eliminación gradual de las SAO. ¿Qué papel ha desempeñado su país en el debate internacional?

- Muchos países están eliminando las SAO en plazos más breves que los que estipula el Protocolo de Montreal. Sírvase enumerar algunas ventajas de esa política.

- ¿Qué peligros entraña la utilización de ‘sustancias de transición’, como los

HCFC?

(30)

¿Cuál ha sido la contribución de los países en desarrollo al agotamiento del ozono?

Históricamente, en los países en desarrollo la utilización de SAO y la fabricación o importación de equipo que contiene esas sustancias han sido muy limitadas. En 1986 los países en desarrollo de Asia, Africa y América Latina representaban solamente 21 por ciento del consumo mundial de CFC y halones. Los países en desarrollo son responsables de una proporción aún menor de emisiones; el 90 por ciento de los CFC se emiten actualmente en latitudes que corresponden a América del Norte, Europa y Japón.

El consumo mundial de SAO disminuye—pero no en todas partes

Datos comunicados por las Partes en el Protocolo de Montreal

Agotamiento del ozono y países en desarrollo

Tiempos de comienzo y fin en el vídeo: 12:39–14:23

5

No obstante, a medida que los países desarrollados eliminan las SAO y otros se industrializan, la participación de los países en desarrollo en el consumo va en aumento. El consumo de los países desarrollados era de 65 por ciento en 1986 pero solamente de 47 por ciento en 1992. La contribución de Asia al consumo ascendió durante el mismo periodo de 19 a 30 por ciento mientras que la de Europa Oriental pasaba de 14 a

’86 ’93 100

miles de toneladas

300

CFC del Anexo A

Halones Tetracloruro de carbono Metil-

cloroformo

Otros CFC

HCFC Bromuro de metilo 200

400 500

2 4 6 8 10

’86 ’93 ’86 ’93 ’86 ’93 ’86 ’93 ’86 ’93 ’86 ’93 Países desarrollados

Países en desarrollo

(31)

21 por ciento. La evolución de la distribución geográfica de las

emisiones de SAO indica que las políticas de los países en desarrollo en materia de SAO cobrarán cada vez mayor importancia para el medio ambiente mundial. Varios países en desarrollo amparados por el Artículo 5 se están industrializando rápidamente; al mismo tiempo, el crecimiento económico de esas naciones crea una demanda mucho mayor de productos que utilizan o contienen SAO, por ejemplo los refrigeradores y los acondicionadores de aire. Si se satisfacen las nuevas demandas con tecnologías perjudiciales para el ozono, las emisiones de CFC y de halones se elevarán drásticamente. El

crecimiento demográfico y económico de países como Brasil, China e India podría acarrear una duplicación cada cinco años del consumo de CFC, que alcanzaría rápidamente los niveles registrados en los países industrializados pocos años antes. Se ha calculado que la demanda de SAO en los países en desarrollo, si no se la restringe, será de un millón de toneladas en 2010.

¿Cómo ayuda la comunidad internacional a los países en desarrollo a eliminar las SAO?

Las Partes en el Protocolo de Montreal han convenido en que los países en desarrollo necesitan asistencia financiera y técnica para eliminar las SAO.

Con objeto de responder a esta necesidad, las Partes han establecido el Fondo Multilateral como parte del mecanismo financiero que permite ayudar a los países Partes en el Artículo 5 en sus actividades de reducción

Vínculos institucionales fundamentales en el marco del Protocolo de Montreal

Organismos de ejecución PNUD, PNUMA,

ONUDI, Banco Mundial

Partes en el Artículo 5 Empresas, organizaciones y

ONG en países A-5 Secretaría del Fondo Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral Reunión de las Partes en el

Protocolo de Montreal

Grupo de trabajo de composición

abierta

Secretaría del Ozono del PNUMA (Nairobi)

Tesorero del PNUMA

Organismos que no son Partes en el Artículo 5 ONG de países que no son

Partes en el Artículo 5

Comité de opciones técnicas del PNUMA Grupo de evaluación técnica y económica

del PNUMA

(32)

nacionales’ de más de 64 Estados amparados por el Artículo 5 que, en conjunto, eliminarán un total de 142 000 toneladas en ponderación de PAO cuando se hayan llevado íntegramente a cabo.

El Fondo Multilateral es administrado por un Comité Ejecutivo integrado por representantes de 14 Partes en el Protocolo de Montreal, con igual

representación de los países desarrollados y en desarrollo. El Comité aprueba la financiación de proyectos y elabora directrices para la administración del Fondo. Se han designado cuatro organizaciones como organismos de ejecución del Fondo Multilateral:

* El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) presta asistencia a las Partes en la planificación y preparación de proyectos de inversión, los programas nacionales y el fortalecimiento

institucional, y organiza proyectos de capacitación y demostración.

* El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y eliminación de las SAO. Las contribuciones al Fondo proceden principalmente de los países industrializados.

El Fondo proporciona a los países Partes en el Artículo 5 asistencia financiera para la elaboración y ejecución de proyectos y programas destinados a eliminar las SAO. También puede aportar asistencia y competencias técnicas, información sobre las nuevas tecnologías y programas de capacitación y demostración. Su presupuesto para 1991–1993 fue de 240 millones de dólares estadounidenses y aumentó a 510 millones para el periodo 1994–1996. En noviembre de 1995 el Fondo había aprobado ‘programas

Distribución de los fondos asignados por el Fondo Multilateral y PAO que se eliminarán, por región (diciembre de 1995)

Escala mundial 27 784 (6,6%) América Latina

y el Caribe 98 245 (23,4%)

América Latina y el Caribe 8 838 (13,8%)

Europa 14 979 (3,5%)

Europa 2 915 (4,61%) Africa

54 379 (12,9%)

Africa 5 641 (8,8%)

Asia y el Pacífico 224 875 (53,6%) Asia y el Pacífico 46 519 (72,8%

Fondos asignados (en miles de dólares) Toneladas PAO

Secretaría del Fondo Multilateral

(33)

(PNUMA), por conducto del Programa AcciónOzono de su Oficina Industria y Medio Ambiente, presta servicios de centro de información, ayuda a los países de bajo consumo a preparar programas nacionales y proyectos de fortalecimiento institucional y proporciona capacitación y asistencia mediante la creación de redes.

* La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) organiza proyectos de inversión y programas nacionales de pequeña y mediana escala, y proporciona asistencia técnica y capacitación a distintas empresas.

* El Banco Mundial elabora y pone en práctica proyectos de inversión y presta asistencia en la preparación de programas nacionales.

Temas de debate

- Sírvase enumerar los usos más importantes de SAO en su país, en especial aquellos que podrían expandirse en el futuro.

- ¿Cuáles son las opciones inmediatas para disminuir el consumo de SAO en distintos sectores industriales de su país? ¿Cuáles son las ventajas y los costos probables de esas opciones?

- ¿Cuáles son las opciones a largo plazo en los distintos sectores industriales de su país? ¿Cuáles son las ventajas y los costos probables de cada opción?

- ¿Cuáles son los peligros y los costos que entraña la no adopción de medidas inmediatas en cada sector?

- ¿Qué factores (económicos, sociales y educativos) determinarán el éxito de las políticas de eliminación de las SAO?

- ¿Cuáles son las necesidades de información de sectores específicos? ¿Cómo atender esas necesidades?

- ¿Qué actividades a escala nacional o de una empresa tienen derecho a una asistencia financiera del Fondo Multilateral?

- ¿Qué experiencias derivadas de las actividades locales de eliminación de

las SAO podrían ser benéficas para otros?

(34)

1. La capa de ozono y su función protectora

¿Qué es el ozono? . . . .6

¿Por qué es importante la capa de ozono para la vida sobre la Tierra? . . . .7

¿Cuál es la diferencia entre la capa de ozono y el ozono a nivel del suelo? . . . .7

2. La amenaza para la capa de ozono de los productos químicos fabricados por el hombre

¿Por qué está amenazada la capa de ozono? . . . .9

¿Qué productos químicos destruyen el ozono? . . . .10

¿Cuán sólidas son las pruebas de que los productos químicos producidos por el hombre agotan el ozono? . . . .11

¿Cuán rápido se agota la capa de ozono? . . . .12

¿Dónde y cuándo es más grave el agotamiento del ozono? . . . .13

¿Qué es el ‘agujero de la capa de ozono’ de la Antártida? . . . .14

¿Cuál es la relación entre el agotamiento de ozono y el clima? . . . .15

¿Cómo evolucionan los niveles de las radiaciones UV en la superficie de la Tierra? . . . .17

Indice de las preguntas

(35)

3. Los efectos del aumento de las radiaciones ultravioletas

¿Cómo afectan los rayos UV a la piel humana? . . . .19

¿Qué efectos tienen las radiaciones UV en el ojo? . . . .19

¿Cómo afectan las radiaciones UV a las defensas

del cuerpo contra la enfermedad? . . . .19

¿Qué efectos tienen los rayos UV sobre las plantas? . . . .20

¿Cuáles son los efectos sobre la vida marina y acuática? . . . .21

¿Cuáles son los efectos sobre los materiales producidos

por el hombre? . . . .21

4. La respuesta internacional

¿Qué ha hecho la comunidad internacional para

combatir el agotamiento de la capa de ozono? . . . .22

¿Cómo se están eliminando gradualmente las sustancias

que agotan el ozono? . . . .24

¿Cuáles son las ventajas para las empresas de la eliminación

gradual de las sustancias que agotan el ozono? . . . .26

5. Agotamiento del ozono y países en desarrollo

¿Cuál ha sido la contribución de los países

en desarrollo al agotamiento del ozono? . . . .28

¿Cómo ayuda la comunidad internacional a los

países en desarrollo a eliminar las SAO? . . . .29

Referencias

Documento similar

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

•cero que suplo con arreglo á lo que dice el autor en el Prólogo de su obra impresa: «Ya estaba estendida esta Noticia, año de 1750; y pareció forzo- so detener su impresión

En estos últimos años, he tenido el privilegio, durante varias prolongadas visitas al extranjero, de hacer investigaciones sobre el teatro, y muchas veces he tenido la ocasión

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

En junio de 1980, el Departamento de Literatura Española de la Universi- dad de Sevilla, tras consultar con diversos estudiosos del poeta, decidió propo- ner al Claustro de la

Como asunto menor, puede recomendarse que los órganos de participación social autonómicos se utilicen como un excelente cam- po de experiencias para innovar en materia de cauces

El contar con el financiamiento institucional a través de las cátedras ha significado para los grupos de profesores, el poder centrarse en estudios sobre áreas de interés

Así, antes de adoptar una medida de salvaguardia, la Comisión tenía una reunión con los representantes del Estado cuyas productos iban a ser sometidos a la medida y ofrecía