PROYECTO BÁSICO Y EJECUCIÓN ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
REHABILITACIÓN DEL CONSULTORIO LOCAL DE VILLAR DEL OLMO
PROPIEDAD: SERVICIO MADRILEÑO DE SALUD
ARQUITECTO: PATRICIA FERNANDEZ HÄRING
CALLE REAL 46, VILLAR DEL OLMO MADRID
DICIEMBRE 2016
Í
N D I C EANTECEDENTES Y OBJETO DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD ...4
DATOS GENERALES DEL PROYECTO Y DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD ...4
OBJETIVOS DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD ...4
DATOS DE INTERÉS PARA LA PREVENCIÓN DE LOS RIESGOS LABORALES DURANTE LA REALIZACIÓN DE LA OBRA Y PROCESO CONSTRUCTIVO SEGURO ...6
PROCESO CONSTRUCTIVO SEGURO ...6
La eficacia preventiva perseguida por el estudio de seguridad y salud ...6
Descripción de la obra y orden de ejecución de los trabajos ...6
Tipología y características de los materiales y elementos ... 12
Descripción del lugar en el que se va a realizar la obra ... 12
Descripción de la climatología del lugar en el que se va a realizar la obra ... 12
Tráfico rodado y accesos ... 13
Estudio geotécnico ... 13
Interferencias con los servicios afectados y otras circunstancias o actividades del entorno, que originan riesgos laborales durante la ejecución de la obra ... 13
Unidades de construcción previstas en la obra ... 13
Oficios cuya intervención es objeto de la prevención de los riesgos laborales ... 14
Medios auxiliares previstos para la realización de la obra ... 15
Maquinaria prevista para la ejecución de la obra ... 16
Instalaciones de obra ... 17
Cuadro de características para los acopios y talleres ... 17
Proceso constructivo seguro ... 18
PLAN DE EJECUCIÓN DE OBRA SEGURA. ... 18
Interacciones e incompatibilidades existentes en la obra o en sus inmediaciones ... 19
Cálculo mensual del número medio de trabajadores a intervenir según la realización prevista, mes a mes, en el plan de ejecución de obra ... 19
INSTALACIONES PROVISIONALES PARA LOS TRABAJADORES: SERVICIOS HIGIÉNICOS, VESTUARIO, COMEDOR, LOCALES DE DESCANSO. ... 19
Instalaciones provisionales para los trabajadores ... 19
Instalaciones provisionales para los trabajadores con módulos de PVC retrete anaerobio ... 19
Instalaciones provisionales para los trabajadores con adaptación de locales existentes ... 20
Acometidas para las instalaciones provisionales de obra ... 20
FASES CRÍTICAS PARA LA PREVENCIÓN ... 20
IDENTIFICACIÓN INICIAL DE RIESGOS Y EVALUACIÓN DE LA EFICACIA DE LAS PROTECCIONES DECIDIDAS ... 21
Localización e identificación de zonas donde se realizan trabajos que implican riesgos especiales... 21
PROTECCIÓN COLECTIVA A UTILIZAR EN LA OBRA ... 23
EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL A UTILIZAR EN LA OBRA ... 24
SEÑALIZACIÓN DE LOS RIESGOS ... 25
Señalización vial ... 25
Señalización de los riesgos del trabajo ... 25
PREVENCIÓN ASISTENCIAL EN CASO DE ACCIDENTE LABORAL ... 26
Primeros Auxilios ... 26
Maletín botiquín de primeros auxilios ... 26
Medicina Preventiva... 26
Evacuación de accidentados ... 26
IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS PARA LA REALIZACIÓN DE LOS PREVISIBLES TRABAJOS POSTERIORES ... 27
SISTEMA DECIDIDO PARA EL CONTROL DEL NIVEL DE SEGURIDAD Y SALUD DE LA OBRA ... 27
DOCUMENTOS DE NOMBRAMIENTOS PARA EL CONTROL DEL NIVEL DE LA SEGURIDAD Y SALUD, APLICABLES DURANTE LA REALIZACIÓN DE LA OBRA ADJUDICADA ... 28 FORMACIÓN E INFORMACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD ... 28
ANTECEDENTES Y OBJETO DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
La elaboración de este estudio de seguridad integrado en el proyecto de ejecución de la obra OBRAS DE REHABILITACIÓN DEL CONSULTORIO LOCAL DE VILLAR DEL OLMO, EN LA CALLE REAL, 46., es encargado por SERVICIO MADRILEÑO DE SALUD SERMAS, a PATRICIA HERNÁNDEZ HÄRING. ARQUITECTO, con un plazo de elaboración suficiente. Ha sido elaborando al mismo tiempo que el proyecto y en coherencia con su contenido.
DATOS GENERALES DEL PROYECTO Y DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
Promotor de la obra titular del centro detrabajo:
SERVICIO MADRILEÑO DE SALUD SERMAS ; _____________
Proyecto sobre el que se trabaja: REHABILITACIÓN DEL CONSULTORIO LOCAL DE VILLAR DEL OLMO, EN LA CALLE REAL, 46.
Proyectista: PATRICIA HERNÁNDEZ HÄRING. ARQUITECTO
CALLE EUSEBIO GUADALIX, Nº 25. 28792 MIRAFLORES DE LA SIERRA.
MADRID.
TEL.: 667 437 922 Coordinador en materia de seguridad y
salud durante la elaboración del proyecto:
PENDIENTE DE NOMBRAMIENTO; ________________________
Autor del estudio de seguridad y salud: PATRICIA HERNÁNDEZ HÄRING. ARQUITECTO¸
CALLE EUSEBIO GUADALIX, Nº 25. 28792 MIRAFLORES DE LA SIERRA.
MADRID.
TEL.: 667 437 922.
Presupuesto de ejecución por contrata del proyecto:
PENDIENTE DE ADJUDICAR;______________________________
Plazo para la ejecución de la obra: 4,0 meses.
Tipología de la obra a construir: REHABILITACIÓN
Localización de la obra a construir: VILLAR DEL OLMO, CALLE REAL Nº 46
OBJETIVOS DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
Es voluntad del autor de este estudio de seguridad y salud, identificar los riesgos y evaluar la eficacia de la prevención prevista sobre el proyecto y consecuentemente, diseñar la prevención que pueda idear a su buen saber y entender técnico.
En cumplimiento de la legislación vigente que le es de aplicación, el contratista, como empresario principal, a la hora de elaborar su plan de seguridad y salud en el trabajo, analizará, estudiará y complementará en su caso este estudio de seguridad y salud proponiendo cuanto fuera menester a criterio de su servicio de prevención para que sea analizado y en su caso presentado a la consideración del promotor.
Este trabajo es consecuencia del estudio de los datos que SERVICIO MADRILEÑO DE SALUD SERMAS ha suministrado a través del proyecto elaborado por PATRICIA HERNÁNDEZ HÄRING. ARQUITECTO.
Se confía en que con los datos mencionados anteriormente y el perfil empresarial exigible al contratista, el contenido de este estudio de seguridad y salud, sea coherente con la tecnología utilizable por el mismo, con la intención de que el plan de seguridad y salud que elabore, se encaje técnica y económicamente sin diferencias notables con este trabajo.
En este estudio de seguridad y salud, considero que es obligación del Contratista, disponer de:
1. Servicio de prevención.
2. Recursos preventivos formados, en número suficiente según la evaluación de riesgos durante la ejecución de la obra.
3. Un coordinador de actividades preventivas formado.
coordinación interempresarial o por mí realizada en cumplimiento del artículo 24 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales y normativa de desarrollo.
5. Capacidad informática instalada en obra para elaborar la documentación reseñada y su archivo en Word o en PDF En consecuencia de lo expresado, los objetivos de este trabajo preventivo son:
A. Conocer el proyecto a construir, la tecnología, los procedimientos de trabajo y organización previstos para la ejecución de la obra así como el entorno, condiciones físicas y climatología del lugar donde se debe realizar dicha obra, para poder identificar y analizar los posibles riesgos de seguridad y salud en el trabajo.
B. Analizar todas las unidades de obra del proyecto, en función de sus factores: formal y de ubicación, coherentemente con la tecnología y métodos viables de construcción.
C. Colaborar con el proyectista para estudiar y adoptar soluciones técnicas y de organización que permitan incorporar los Principios de Acción Preventiva del artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales que eliminen o disminuyan los riesgos.
D. Identificar los riesgos evitables proponiendo las medidas para conseguirlo.
E. Relacionar los riesgos inevitables especificando las soluciones para controlarlos y reducirlos mediante los procedimientos, equipos técnicos y medios auxiliares a utilizar.
F. Diseñar, proponer y poner en práctica tras la toma de decisiones de proyecto y como consecuencia de la tecnología que se utilizará, las iniciativas que permitan definir las:
Soluciones por aplicación de tecnología segura en sí misma.
Las protecciones colectivas.
Los equipos de protección individual.
Los procedimientos de trabajo seguro que aplicará
Los servicios sanitarios y comunes, a implantar durante todo el proceso de esta construcción.
La existencia de los Recursos preventivos (RD 171/2004).
La existencia del Coordinador de actividades preventivas de empresa(RD 171/2004).
G. Presupuestar los costes de la prevención e incluir los planos y gráficos necesarios para la comprensión de la prevención proyectada.
H. Ser base para la elaboración del plan de seguridad y salud por el contratista y formar parte junto al mismo y el plan de prevención de empresa, de las herramientas de planificación e implantación de la prevención en la obra.
I. Divulgar la prevención proyectada para esta obra, a través del plan de seguridad y salud que elabore el Contratista.
La divulgación se efectuará entre todos los que intervienen en el proceso de construcción. Se espera que sea capaz por sí misma, de animar a todos los que intervengan en la obra a ponerla en práctica con el fin de lograr su mejor y más razonable colaboración. Sin esta colaboración inexcusable y la del contratista, de nada servirá este trabajo. Por ello, este conjunto documental se proyecta hacia el contratista, los subcontratistas y los trabajadores autónomos que van a ejecutar la obra;
debe llegar a todos ellos, mediante los mecanismos previstos en los textos y planos de este trabajo técnico, en aquellas partes que les afecten directamente y en su medida.
En cualquier caso, se recuerda, que en virtud del RD 171/2004, cada empresario, se convierte en “contratista principal de aquellos a los que subcontrata y estos as u vez de los que subcontraten, por consiguiente, el plan de seguridad y salud, deberá resolver eficazmente el método de comunicación de riesgos y su solución en dirección a las subcontrataciones y de éstas hacia los diversos “empresarios principales”
J. Crear un ambiente de salud laboral en la obra, mediante el cual, la prevención de las enfermedades profesionales sea eficaz.
K. Definir las actuaciones a seguir en el caso de accidente, de tal forma, que la asistencia al accidentado sea la oportuna a su caso concreto y aplicada con la máxima celeridad y atención posibles.
N. Colaborar a que el proyecto prevea las instrucciones de uso, mantenimiento y las previsiones e informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores: de reparación, conservación y mantenimiento. Esto se elaborará una vez conocidas las acciones necesarias para las operaciones de mantenimiento y conservación tanto de la obra en sí como de sus instalaciones.
SE COMUNICA EXPRESAMENTE PARA SU CONOCIMIENTO Y EFECTOS:
Este estudio de seguridad y salud en el trabajo, es un capítulo más del proyecto de ejecución que debe ejecutarse con el mismo rango de importancia que el resto de ellos, pero destacado sobre los demás, porque es un instrumento de defensa del Principio Constitucional del Derecho a la seguridad y salud de los trabajadores en el trabajo.
Según la interpretación de la legislación realizada por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, para que el estudio de seguridad y salud sea eficaz, es necesario que esté presente en obra junto al proyecto de ejecución del que es parte y al plan de seguridad y salud en el trabajo que lo desarrolla en su caso y complementa. El contratista, debe saber, que el plan de seguridad y salud, no sustituye a este documento preventivo, y que esa creencia, es un error de interpretación jurídica.
DATOS DE INTERÉS PARA LA PREVENCIÓN DE LOS RIESGOS LABORALES DURANTE LA REALIZACIÓN DE LA OBRA Y PROCESO CONSTRUCTIVO SEGURO
PROCESO CONSTRUCTIVO SEGURO
Este proceso constructivo se elabora sujeto a las variaciones que el contratista desee presentar a la consideración sobre la seguridad y salud, al Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra; sobre la tecnología a la consideración de los Directores de Ejecución de Obra, y sobre la aprobación final de las propuestas oídos los anteriores en cumplimiento de las atribuciones reconocidas a cada uno de ellos respectivamente por: el RD. 1627/1997 y por la Ley de Ordenación de la Edificación, ante los Directores de Obra.
La eficacia preventiva perseguida por el estudio de seguridad y salud
El autor de este estudio de seguridad y salud desea conseguir la colaboración del resto de los participantes que intervienen en las distintas fases previstas hasta la ejecución de la obra, al considerar que la seguridad no puede ser conseguida si no es el objetivo común de todos.
Cada empresario ha de tener en cuenta para el desarrollo de su actividad específica, los Principios de la Acción Preventiva contenidos en el Art. 15 de la Ley 31/1995. El proceso de producción de obra debe realizarse evitando los riesgos o evaluando la importancia de los inevitables, combatirlos en su origen con instrumentos de estrategia, formación o método.
La eficacia de las medidas preventivas ha de someterse a controles periódicos y auditorías por si procediera su modificación o ajuste.
La especificidad del sector construcción, con concurrencia de varias empresas en la obra al mismo tiempo, necesita de un ordenamiento de las actividades en las que se planifique, organice y se establezca la actuación de cada una de ellas en las condiciones señaladas anteriormente. Esta concurrencia hace aparecer nuevos riesgos derivados de las interferencias entre la diversas actividades en la obra, y necesitarán de análisis fuera del ámbito de las empresas participantes.
Descripción de la obra y orden de ejecución de los trabajos
MEMORIA CONSTRUCTIVATRABAJOS PREVIOS
Demoliciones
En el interior, cuando se haya resuelto el acceso a la planta primera por el exterior, se realizará la demolición de los peldaños, la barandilla y de la losa de escalera.
Previamente, se realizará el desmontaje de las puertas interiores, sin reutilización, y se iniciará la demolición de la tabiquería interior, prevista para diversos tipos de muro de ladrillo en separaciones y en el posible muro de carga de la escalera, realizando un previo apeo del perímetro del hueco, coordinado con la demolición citada de la escalera.
Se levantará el revestimiento de todos los trasdosados de fachada, realizando una preparación y limpieza para ajustar los paramentos a la nueva distribución.
También se retirará el solado de ambas plantas, para su posterior sustitución por cerámica, lo que implicará una reducción de cargas.
En el exterior, ajustando las actuaciones al clima, se desmontará la carpintería exterior, sin posterior reutilización.
En el balcón, se retirará la pintura existente sobre los pilares metálicos para comprobar su estado (acción que también se realizará en los interiores), se desmontará el remate del borde del forjado de la terraza y la barandilla, ajustando el momento de retirada de este último elemento a las condiciones de seguridad de ejecución.
En la cubierta, se procederá al desmontaje de la teja de cubierta y a la demolición de las chimeneas.
De nuevo en el interior, se retirarán los aparatos sanitarios de todos los aseos, sin su reutilización posterior.
Se desmontará la instalación eléctrica, para su sustitución por una nueva adecuada a la distribución y usos y al vigente Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
También se retirará la instalación de fontanería y saneamiento de aseos. Se taponarán los conductos de la instalación de saneamiento existente, que se sustituyen por una nueva exterior al edificio, rellenándola con mortero para compactar y evitar posibles daños futuros.
Se desmontarán la caldera, el depósito, las tuberías de ACS y calefacción, y los radiadores.
En el exterior, se realizará la poda y retirada de seto a ambos lados del actual garaje, la limpieza y saneado del jardín perimetral y el desmontaje y demolición de vallado de malla simple torsión y de muros en mal estado.
SUSTENTACIÓN DEL EDIFICIO
Cimentación
Al no realizarse modificaciones estructurales que impliquen nuevos apoyos, o incremento de cargas, y no apreciarse patologías, no se modifica la cimentación existente en el edificio ni se altera en ninguno de sus parámetros, tan sólo ejecutándose la nueva cimentación exterior para la pasarela de acceso a planta primera, configurada como una losa aligerada.
SISTEMA ESTRUCTURAL
Estructura horizontal
perfil perimetral en “L” y trabado con el forjado actual y muros mediante conectores, a su vez cosidos a la armadura de reparto.
El proyecto original, que se consultó para la redacción del Anteproyecto y del presente Proyecto, estaba localizado en otro emplazamiento de Villar del Olmo, pero se ha considerado que esa modificación en su localización no alteró lo previsto y la cimentación del edificio se realizó mediante zapatas corridas, incluyendo en ellas los apoyos de los dos pilares interiores.
La contención perimetral de tierras de los taludes está resuelta con muros de ladrillo tosco, presumiblemente de un pie, y aparentemente sin cimentación. Dado el citado cambio de emplazamiento, de estos elementos no hay información en los documentos del Proyecto original, y debieron ejecutarse para adaptar la construcción realizada a la topografía, presumiblemente vaciado de un borde de talud apreciable en la parcela colindante hacia el exterior de la localidad.
La estructura portante del edificio se aprecia resuelta en la realidad, coincidiendo con lo expresado en los planos de Proyecto original, con elementos verticales de dos tipos, muros de carga perimetrales de ladrillo macizo perforado, dos alineaciones de pilares metálicos (dos en el interior acortando el vano, y cuatro para el borde de la terraza). Los elementos horizontales son, según Proyecto original, forjados de viguetas armadas con entrevigado de bovedillas cerámicas, que se apoyan en los citados muros y en vigas metálicas de canto, que configuran un pórtico que salva los vanos entre los dos pilares interiores.
Soleras
No se modifica la solera existente ni se altera en ninguno de sus parámetros, y no se realizarán intervenciones si su estado es adecuado una vez retirado el solado de planta baja. Se añadirán las conexiones de saneamiento adaptadas a la nueva distribución y a la red exterior de nueva ejecución, cancelando las arquetas y tubos existentes.
Se ejecutará una nueva solera, previo relleno compactado que incluirá unos pilares o enanos de hormigón en masa rellenando unos tramos de tubería de PVC colocados en vertical para garantizar un adecuado reparto de esfuerzos y la mejor transmisión a la solera actual, además de evitar futuros asientos, dada la dificultad de compactación mecánica en el interior, todo ello para igualar el nivel del actual garaje con el del resto del interior de la planta baja.
SISTEMA ENVOLVENTE
Fachadas
El cerramiento exterior del edificio está realizado con ladrillo cara vista, siendo la fachada muro de carga, y está trasdosado por el interior con ladrillo hueco sencillo y cámara (pendiente de confirmar si con aislamiento, y de qué tipo, o hueca).
En la reforma proyectada, se mejorará desde el punto de vista del aislamiento la envolvente vertical del edificio, realizando por el exterior de toda la superficie de la fachada un revestimiento con poliestireno expandido EPS de 15 a 18 kg/m3 de 60 mm de espesor, tipo Baumit Pro Therm (blanco) con λ = 0,038 W/mK, adheridas al soporte, mediante con mortero adhesivo, incluyendo remates de esquina y en otros encuentros, y anclado con espigas expansivas de plástico, revestido con un refuerzo de mortero armado con malla de fibra de vidrio.
Finalmente, el acabado, previa imprimación, será revoco acrílico. Se respetará el color blanco usual en la arquitectura tradicional local y se usará piedra local para enmarcar las ventanas y puertas y en el zócalo.
La cubierta de la vivienda existente está realizada, según los datos disponibles, con tablero de rasillones apoyado en tabiques palomeros, ejecutado todo este conjunto sobre el forjado de cubierta. Sobre el tablero de cubierta hay una teja romana no tradicional. La estanqueidad es aparentemente buena, no así el comportamiento del alero.
La rehabilitación conserva el sistema existente (cuyo comportamiento desde el punto de vista del aislamiento es adecuado, por la cámara creada sobre el forjado de cubierta) y una vez desmontada la teja actual, se impermeabilizan los planos de cubierta con lámina asfáltica simple (protegida en la parte descubierta, es decir en los canalones) y se ejecuta un nuevo canalón perimetral (con bajantes de acero galvanizado pintado vistas en las cuatro esquinas) usando el perfil de acero galvanizado plegado y pintado que resuelve el borde lateral e inferior del alero.
Se crean pendientes a lo largo del canalón, hacia las esquinas, y se remata el final del tablero de cubierta con el mismo mortero, sobre el que se aplica la citada impermeabilización protegida de intemperie.
Se termina la cubierta con una teja plana, recibida sobre largueros levemente elevados sobre el plano de cubierta con separadores plásticos, que se selecciona para conseguir el carácter tradicional e integrado del edificio en el casco de Villar del Olmo.
Se colocará Aislamiento térmico y acústico realizado con manta ligera de lana de vidrio IBR-80 desnudo de Isover, instalado sobre el último forjado, horizontal, entre tabiquillos palomeros, para mejorar las condiciones de la envolvente y reducir la demanda energética del edificio.
Solera
Entendida desde el punto de vista de envolvente, la planta baja tiene su pavimento sobre una solera, que probablemente se encuentra ejecutada sobre relleno compactado sin aislamiento. No presenta aparentes problemas ni en el consultorio ni en el garaje actuales o en las otras dependencias (escalera y sala de calderas). Se realizarán calas para comprobar la composición y se plantea mantenerla.
En el garaje, como ya se ha indicado, se realizará un relleno para igualar las cotas interiores de la nueva solera y la existente, y dada la dificultad de compactación, se opta por colocar tubos prefabricados de PVC en vertical, rellenos de hormigón en masa, que ejercen de pilares, a la vez que se coserá la armadura de la nueva solera en todos su perímetro empotrados en los muros con conectores.
En la solera, antes de la colocación del pavimento, se colocará aislamiento termo-acústico reflectivo compuesto por una lámina de aluminio puro protegido por barniz NC encerrada en el interior de una burbuja de aire seco estanco y de una espuma de polietileno de 5mm.
Carpintería exterior
Se proyecta cambiar todas las carpinterías exteriores del edificio, para garantizar el adecuado aislamiento acústico y térmico y evitar condensaciones y puentes térmicos, así como adecuarse a la nueva distribución interior.
Las carpinterías serán de PVC, modelo EuroFutur Elegance de Kömmerling o similar, abatibles y oscilobatientes, según plano de carpinterías y tendrán vidrios con cámara tipo Climalit 6+12+8.
Los huecos de fachada se mantienen en su tamaño y proporciones, para mantener la fachada en su estado original, con las únicas excepciones de la actual puerta de caldera, que pasa a ser una ventana, y de la puerta de garaje, que pasa a ser un muro ciego.
La puerta principal de acceso es doble, creando un cortavientos. Las puertas serán abatibles y estarán automatizadas, para garantizar la accesibilidad universal.
SISTEMA DE COMPARTIMENTACIÓN
Tabiquería
La distribución interior está actualmente realizada, en ambas plantas, con distintos tipos de muros de ladrillo macizo perforado (garaje y escalera) o hueco.
En la propuesta de reforma y adecuación, se realiza una nueva tabiquería de placas de cartón yeso múltiple autoportante formado por montantes separados 400 mm. y canales de perfiles de chapa de acero galvanizado de 46 mm., atornillado por cada cara dos placas de 13 mm. de espesor con un ancho total de 98 mm, sin aislamiento, de suelo a techo, con la nueva distribución descrita en los planos de planta, adecuada al programa de necesidades. En los cuartos húmedos la placa será hidrófuga.
Carpintería interior
Se instalarán nuevas puertas de tablero melaminado lavable, con refuerzos adecuados en zonas inferiores para que el uso de carritos, camillas o sillas de ruedas no las deterioren, y con manillas adecuadas al uso sanitario.
Las puertas tendrán un aislamiento acústico de 40 dB. El grueso de la hoja será de 54 mm.
SISTEMA DE ACABADOS
Pavimentos y revestimientos
El solado en planta baja y en la parte de planta primera que se ejecuta se realizará con baldosa de gres porcelánico rectificado de 60x60 cm, o similar, a elegir por la DF. La parte de planta primera que no se ejecuta quedará sin tratar, con mortero de nivelación si lo requiere el forjado existente.
Los revestimientos de las paredes serán de pintura plástica en todas las estancias salvo en los aseos que será revestidos con alicatado de gres 30x60. Los pilares metálicos interiores se tratarán con pintura que permita alcanzar la EI correspondiente según Código Técnico. Los pilares exteriores se pintarán con pintura epoxy, previo tratamiento de cepillado, decapado, limpieza e imprimación protectora.
También se revisten con tablero melaminado lavable, en el mismo color que las puertas, los tabiques que configuran la zona de espera, integrando en el conjunto las citadas puertas.
Falsos techos de placa de cartón yeso, donde lo requieren las instalaciones, en los aseos y en el almacén y zona de atención. Incluyendo los registros necesarios.
Los paramentos verticales de las zonas de las consultas destinadas a la exploración de pacientes, llevarán alicatado con la misma baldosa de gres 30x60 en toda la altura.
Pintura
SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO, INSTALACIONES Y SERVICIOS
Saneamiento
Sistema de saneamiento conectado con la red de alcantarillado municipal. Se sustituyen las bajantes existentes.
Los inodoros a colocar serán de doble descarga y en el aseo accesible será especial, con barras abatibles a ambos lados.
Los lavabos llevarán válvulas reductoras de presión y en el aseo accesible será especial, con grifo adaptado.
3.7.2 Fontanería – ACS y AF
Sistema de fontanería, agua fría y caliente, en las consultas. En los aseos únicamente agua fría. El agua caliente se producirá mediante calentador eléctrico.
3.7.3 Electricidad
3.7.4 Climatización – Calefacción y Aire Acondicionado
Climatización (calefacción y aire acondicionado) mediante unidades interiores splits y unidades exteriores inverter.
3.7.5 Instalaciones de Protección contra incendios
Debido a las dimensiones del consultorio, solo se colocará un extintor en cada una de las plantas. En planta baja en zona de recepción y en planta alta en pasillo distribuidor. Contarán con la señalización homologada.
3.8 EQUIPAMIENTO
El consultorio contará con las ayudas técnicas necesarias en los aseos accesibles y las puertas de acceso estarán automatizadas para garantizar la accesibilidad universal.
La señalética del Consultorio estará diseñada siguiendo los parámetros que garanticen la accesibilidad cognitiva.
Las consultas irán equipadas con camilla y mueble con lavabo.
3.9 TRATAMIENTO DE LOS ESPACIOS EXTERIORES
La reorganización de usos del edificio y su nueva ordenación espacial requiere ciertas actuaciones de urbanización de la parcela en que se ubica.
En particular, se necesita una rampa de acceso directo a la planta primera por la fachada Oeste, que se aprovecha para ubicar bajo ella, en la zona ajardinada, un cuarto de instalaciones y almacén.
El relleno para conseguir estos taludes se realiza con materiales procedentes de demoliciones, adecuadamente tratado y evitando en lo posible el transporte a vertedero.
También se ejecuta una acera perimetral al edificio y de acceso en piedra de la zona, en continuidad de material y despiece con el zócalo del edificio.
El encuentro entre acera y taludes se realiza con bolos y grava de árido rodado de la zona, bajo la que discurre el drenaje perimetral y la recogida de pluviales.
Toda este agua se conduce al espacio actual de entrada al garaje que será reacondicionado como tanque de fitodepuración, y el agua depurada por medios naturales se usará para riego del ajardinamiento.
El ajardinamiento se ha previsto para ser ejecutado y mantenido con personal del Ayuntamiento con una mínima asesoría técnica externa de la Dirección Facultativa en el inicio de la puesta en servicio.
Tipología y características de los materiales y elementos
Descrito en la memoria constructiva del proyecto.Descripción del lugar en el que se va a realizar la obra
SituaciónSe localiza el edificio en la calle Real, 46, de Villar del Olmo, Madrid.
Forma
La parcela donde se ubica el Consultorio es un polígono irregular de unos 500 m2 limitado al Norte y al Oeste por la calle Real. Al Este y al Sur limitado por viario y por un espacio libre de aparcamiento de una parcela privada de uso industrial.
El edificio tiene forma rectangular y consta de dos alturas.
Orientación
Topografía
La calle Real, en el lado Norte, se sitúa a nivel de entrada de la planta baja, subiendo fuertemente en el lateral Oeste, llegando al final de la pardela en este lateral a nivel de la planta primera. La parcela tiene taludes hacia el interior de la misma, para permitir la iluminación y ventilación de toda la planta baja en todo su perímetro.
Superficie del área de obra: 499,70 m2 Linderos:
Norte: Parcela Este: Parcela Sur: Parcela Oeste: Parcela
Tráfico rodado y accesos
El acceso a la obra se realiza a través del acceso a la parcela donde se encuentra el edificio objeto de la rehabilitación.
Estudio geotécnico
No aplicable en esta obra.
Interferencias con los servicios afectados y otras circunstancias o actividades del entorno, que originan riesgos laborales durante la ejecución de la obra
Las interferencias detectadas son:
Accesos rodados a la obra. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Circulaciones peatonales. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Líneas eléctricas aéreas. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Líneas eléctricas enterradas. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Transformadores eléctricos de superficie o enterrados.
NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Conductos de gas. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Conductos de agua. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Alcantarillado. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Otros. NO EXISTEN INTERFERENCIAS
Unidades de construcción previstas en la obra
Se trata de una clasificación ordenada alfabéticamente, que permite al Contratista, localizar la prevención que más a delante expreso, y ajustarla en cada situación por medio de la mezcla de las evaluaciones de la eficacia de la prevención diseñada en este estudio de seguridad y salud y la prevención a aplicar. Ejemplo: un trabajo de albañilería concreto, es decir, en un lugar determinado y con un perfil exacto, comprenderá esta actividad propiamente dicha (albañilería) más la del andamio que utilice, la de las herramientas que use, la grúa de servicio a su trabajo y la hormigonera pastera de producción de morteros.
En coherencia con el resumen por capítulos del proyecto de ejecución y el plan de ejecución de obra, se definen las siguientes actividades de obra ordenadas alfabéticamente:
*. Aceras.
*. Albañilería.
*. Alicatados.
*. Carpintería de madera.
*. Carpintería metálica y cerrajería, en urbanización.
*. Carpintería metálica y cerrajería.
*. Cubierta inclinada de material asfáltico.
*. Cubierta inclinada de teja romana.
*. Demolición de fábricas de ladrillo.
*. Desmantelamiento de cubiertas inclinadas de teja.
*. Desmantelamiento de la carpintería de madera..
*. Desmantelamiento de la instalación de fontanería
*. Desmantelamiento de la instalación eléctrica.
*. Extendido recrecidos mortero de cemento
*. Falsos techos sobre guías de carriles.
*. Hormigonado de firmes de urbanización (extend. subbase y base).
*. Hormigonado forjados o losas inclinadas.
*. Instalación de tuberías en el interior de zanjas.
*. Instalaciones provisionales para los trabajadores (vagones prefabricados).
*. Manipulación, armado y puesta en obra de la ferralla.
*. Montaje de barandillas de edificios.
*. Montaje de espejos
*. Montaje de particiones de cartón-yeso
*. Montaje de pavimentos de adoquines de hormigón
*. Montaje de persianas de aluminio.
*. Montaje de prefabricados.
*. Montaje de puertas resistentes al fuego
*. Montaje de tuberías en zanjas
*. Montaje de ventanas de cerco y hoja
*. Montaje de vidrio sobre carpinterías metálicas
*. Montaje de vidrio.
*. Muros jardinera.
*. Organización en el solar o zona de obra.
*. Pintura al esmalte de poliuretano
*. Pintura al plástico
*. Pintura al silicato
*. Pintura y barnizado.
*. Plantaciones de jardinería.
*. Pocería y saneamiento.
*. Recepción de maquinaria, medios auxiliares y montajes.
*. Relleno de tierras en jardineras.
*. Rellenos de tierras en general.
*. Sellados o recibidos con siliconas.
*. Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y similares (interiores).
*. Solados de urbanización.
Oficios cuya intervención es objeto de la prevención de los riesgos laborales
Las actividades de obra descritas, se realizan con la intervención de una serie de oficios en consonancia con todos los trabajos a desarrollar que aparecerán en la obra, con la necesaria formación para ellos, certificada por un organismo especializado con capacidad de emitir tales certificados o en el caso de no existir, pro el empresario que los contrate, o poseídos por el trabajador emitidos por empresarios de sus trabajos anteriores.
Estos trabajadores de oficio, son los que deben saber los riesgos y prevención de su trabajo en cada lugar de la obra mediante este estudio de S+S y la adaptación etc. Que realice al mismo el plan de seguridad y salud en el trabajo.
En cualquier caso, estos trabajadores se entiende aparecerán en la obra formados por sus empresarios para la tares que se les encomiende; de lo contrario, deberán estos empresarios justificar ante la coordinación en materia de seguridad y salud su “formación sobre la marcha”.
*. Albañil.
*. Alicatador.
*. Barnizador.
*. Capataz o jefe de equipo.
*. Conductor de descombradora.
*. Conductor de pala excavadora y cargadora.
*. Conductor de retroexcavadora.
*. Electricista.
*. Encargado de obra.
*. Enfoscador.
*. Enlucidor (yesaire).
*. Escayolista.
*. Ferrallista.
*. Fontanero.
*. Jardinero.
*. Marmolista.
*. Montador de aire acondicionado.
*. Montador de andamios modulares.
*. Montador de barandillas de seguridad.
*. Montador de cubiertas asfálticas.
*. Montador de falsos techos metálicos.
*. Montador de persianas.
*. Montador de prefabricados de hormigón.
*. Montador de vidrio.
*. Montador de tabiquería de cartón-yeso.
*. Operador con martillo neumático.
*. Operador de los vibradores sobre carro.
*. Operador del maquinillo.
*. Peón especialista.
*. Peón suelto.
*. Pintor.
*. Pocero.
*. Señalista.
*. Solador con materiales hidráulicos.
*. Soldador con eléctrica o con autógena.
Medios auxiliares previstos para la realización de la obra
Se trata de una clasificación ordenada alfabéticamente, que permite al Contratista, localizar la prevención que más a delante expreso, y ajustarla en cada situación por medio de la mezcla de las evaluaciones de la eficacia de la prevención diseñada en este estudio de seguridad y salud y la prevención a aplicar. Del análisis del proyecto, de las actividades de obra, se prevé la utilización de los siguientes medios auxiliares:
La lista siguiente contiene los que se consideran de propiedad del contratista o de algún subcontratista bajo el control directo del anterior; se considera la que cada empresario habrá mantenido la propiedad de su empresa y que en el caso de subcontratación, exigirá que haya recibido un mantenimiento aceptable, con lo que el nivel de seguridad puede ser alto. No obstante, es posible que exista inseguridad, en el caso de servirse material viejo en buen uso; si esto es así la seguridad deberá retocarse.
*. Andamios en general.
*. Andamios metálicos modulares.
*. Andamios metálicos tubulares.
*. Andamios sobre borriquetas.
*. Escalera de andamio metálico modular.
*. Escalera de mano.
*. Eslinga de acero (hondillas, bragas).
*. Espuertas para pastas hidráulicas o herramientas manuales.
*. Herramientas de albañilería (paletas, paletines, llanas, plomadas).
*. Herramientas de carpintería (formones, buriles, martillos, etc).
*. Herramientas manuales (palas, martillos, mazos, tenazas, uñas palanca).
*. Jaulones para transporte de materiales sueltos.
*. Plataforma de descarga en altura.
*. Puntales metálicos.
*. Reglas, terrajas, miras.
*. Trompa de vertido de escombros.
*. Ventosas de manipulación del vidrio.
Maquinaria prevista para la ejecución de la obra
Se trata de una clasificación ordenada alfabéticamente, que permite al Contratista, localizar la prevención que más a delante expreso, y ajustarla en cada situación por medio de la mezcla de las evaluaciones de la eficacia de la prevención diseñada en este estudio de seguridad y salud y la prevención a aplicar.
En el listado que se suministra, se incluyen la procedencia (propiedad o alquiler) y su forma de permanencia en la obra.
Estas circunstancias son un condicionante importante de los niveles de seguridad y salud que pueden llegarse a alcanzar.
El pliego de condiciones particulares, contiene los procedimientos preventivos que garantizan por su aplicación, la seguridad y salud de la obra.
La lista siguiente contiene los que se consideran de propiedad del contratista o de algún subcontratista bajo el control directo del anterior; se considera la que cada empresario habrá mantenido la propiedad de su empresa y que en el caso de subcontratación, exigirá que haya recibido un mantenimiento aceptable, con lo que el nivel de seguridad puede ser alto. No obstante, es posible que exista inseguridad, en el caso de servirse material viejo en buen uso; si esto es así la seguridad deberá retocarse.
*. Batidora mezcladora de pinturas o barnices.
*. Camión con grúa para autocarga.
*. Camión cuba hormigonera.
*. Camión de transporte (bañera).
*. Camión de transporte de contenedores.
*. Camión de transporte de materiales.
*. Camión dumper para movimiento de tierras.
*. Equipo compresor de pinturas y barnices a pistola.
*. Equipo para soldadura con arco eléctrico (soldadura eléctrica).
*. Equipo para soldadura oxiacetilénica y oxicorte.
*. Extendedora de pastas hidráulicas.
*. Grúa autotransportada.
*. Grúa torre, fija o sobre carriles.
*. Guindola telescópica autopropulsada de seguridad.
*. Hormigonera eléctrica (pastera).
*. Maquinillo (cabestrante mecánico, güinche, gruíta).
*. Maquinillo, (cabestrante mecánico acodalado entre suelo y techo).
*. Martillo neumático (rompedor o taladrador para bulones).
*. Motovolquete autotransportado (dumper).
*. Pala cargadora sobre neumáticos.
*. Pistola hinca clavos.
*. Proyectadora de áridos sobre pastas hidráulicas extendidas.
*. Radiales, cizallas, cortadoras y similares.
*. Retroexcavadora con equipo de martillo rompedor.
*. Rodillo compactador de patas de cabra.
*. Rozadora radial eléctrica.
*. Segadora rotatoria de látigo.
*. Sierra circular de mesa, para madera.
*. Sierra circular de mesa, para material cerámico o pétreo en vía húmeda.
*. Sierra circular de mesa, para material cerámico.
*. Soplete de lampista (soldadura de estaño).
*. Taladro eléctrico portátil (atornillador de tirafondos).
*. Vibradores eléctricos para hormigones.
Instalaciones de obra
Mediante el análisis y estudio del proyecto se definen las Instalaciones de obra que se construirán:
*. Aire acondicionado.
*. Aparatos sanitarios.
*. Eléctrica del proyecto.
*. Extinción de incendios.
*. Fontanería.
*. Saneamiento y desagües.
*. Señalización y rotulación
*. Telefonía y cables coaxiales.
Cuadro de características para los acopios y talleres
Taller y acopio del montador de falsos techos y tabiques:Se prevé destinar unas áreas al interior de la obra cumpliendo con lo especificado en el RD 486/1997 Lugares de trabajo.
Taller y acopio del carpintero de carpintería metálica y cerrajería:
Se prevé destinar unas áreas al interior de la obra cumpliendo con lo especificado en el RD 486/1997 Lugares de trabajo.
Taller y acopio del carpintero de carpintería de madera:
Se prevé destinar unas áreas al interior de la obra cumpliendo con lo especificado en el RD 486/1997 Lugares de trabajo.
Taller y acopio para el vidriero:
Se prevé destinar unas áreas al interior de la obra cumpliendo con lo especificado en el RD 486/1997 Lugares de trabajo.
.
Taller y acopio para los fontaneros:
Se prevé destinar unas áreas al interior de la obra cumpliendo con lo especificado en el RD 486/1997 Lugares de trabajo.
Taller y acopio para los montadores de aire acondicionado:
Se prevé destinar unas áreas al interior de la obra cumpliendo con lo especificado en el RD 486/1997 Lugares de trabajo.
Taller y almacén para los montadores de la instalación eléctrica:
Se prevé destinar unas áreas al interior de la obra cumpliendo con lo especificado en el RD 486/1997 Lugares de trabajo.
Proceso constructivo seguro
PLAN DE EJECUCIÓN DE OBRA SEGURA.
Orden Nombre
1 Aceras.
2 Albañilería.
3 Alicatados.
4 Carpintería de madera.
5 Carpintería metálica y cerrajería, en urbanización.
6 Carpintería metálica y cerrajería.
7 Cubierta inclinada de material asfáltico.
8 Cubierta inclinada de teja romana.
9 Demolición de fábricas de ladrillo.
10 Desmantelamiento de cubiertas inclinadas de teja.
11 Desmantelamiento de la carpintería de madera..
12 Desmantelamiento de la instalación de fontanería 13 Desmantelamiento de la instalación eléctrica.
14 Enfoscados.
15 Enlucidos.
16 Excavación de tierras a máquina en zanjas.
17 Excavación manual en terreno blando.
18 Extendido recrecidos mortero de cemento 19 Falsos techos sobre guías de carriles.
20 Hormigonado de firmes de urbanización (extend. subbase y base).
21 Hormigonado forjados o losas inclinadas.
22 Instalación de tuberías en el interior de zanjas.
23 Instalaciones provisionales para los trabajadores (vagones prefabricados).
24 Manipulación, armado y puesta en obra de la ferralla.
25 Montaje de barandillas de edificios.
26 Montaje de espejos
27 Montaje de pavimentos de adoquines de hormigón 28 Montaje de persianas de aluminio.
29 Montaje de prefabricados.
30 Montaje de puertas resistentes al fuego 31 Montaje de tuberías en zanjas 32 Montaje de ventanas de cerco y hoja 33 Montaje de vidrio sobre carpinterías metálicas 34 Montaje de vidrio.
35 Muros jardinera.
36 Organización en el solar o zona de obra.
37 Pintura al esmalte de poliuretano 38 Pintura al plástico
39 Pintura al silicato 40 Pintura y barnizado.
41 Plantaciones de jardinería.
42 Pocería y saneamiento.
43 Recepción de maquinaria, medios auxiliares y montajes.
44 Relleno de tierras en jardineras.
45 Rellenos de tierras en general.
46 Sellados o recibidos con siliconas.
47 Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y similares (interiores).
48 Solados de urbanización.
49 Batidora mezcladora de pinturas o barnices.
50 Camión con grúa para autocarga.
51 Camión cuba hormigonera.
52 Camión de transporte (bañera).
53 Camión de transporte de contenedores.
54 Camión de transporte de materiales.
55 Camión dumper para movimiento de tierras.
56 Equipo compresor de pinturas y barnices a pistola.
57 Equipo para soldadura con arco eléctrico (soldadura eléctrica).
58 Equipo para soldadura oxiacetilénica y oxicorte.
59 Extendedora de pastas hidráulicas.
Orden Nombre
61 Grúa torre, fija o sobre carriles.
62 Guindola telescópica autopropulsada de seguridad.
63 Hormigonera eléctrica (pastera).
64 Maquinillo (cabestrante mecánico, güinche, gruíta).
65 Maquinillo, (cabestrante mecánico acodalado entre suelo y techo).
66 Martillo neumático (rompedor o taladrador para bulones).
67 Motovolquete autotransportado (dumper).
68 Pala cargadora sobre neumáticos.
69 Pisones mecánicos para compactación.
70 Pistola grapadora para sujeción de cables.
71 Pistola grapadora.
72 Pistola hinca clavos.
73 Proyectadora de áridos sobre pastas hidráulicas extendidas.
74 Radiales, cizallas, cortadoras y similares.
75 Retroexcavadora con equipo de martillo rompedor.
76 Rodillo compactador de patas de cabra.
77 Rozadora radial eléctrica.
78 Segadora rotatoria de látigo.
79 Sierra circular de mesa, para madera.
80 Sierra circular de mesa, para material cerámico o pétreo en vía húmeda.
81 Sierra circular de mesa, para material cerámico.
82 Soplete de lampista (soldadura de estaño).
83 Taladro eléctrico portátil (atornillador de tirafondos).
84 Vibradores eléctricos para hormigones.
85 Andamios en general.
86 Andamios metálicos modulares.
87 Andamios metálicos tubulares.
88 Andamios sobre borriquetas.
89 Banco de trabajo con mordazas o aprietos.
90 Bateas emplintadas para transporte de materiales sueltos.
91 Carretón o carretilla de mano (chino).
92 Contenedor de escombros.
93 Escalera de andamio metálico modular.
94 Escalera de mano.
95 Eslinga de acero (hondillas, bragas).
96 Espuertas para pastas hidráulicas o herramientas manuales.
97 Herramientas de albañilería (paletas, paletines, llanas, plomadas).
98 Herramientas de carpintería (formones, buriles, martillos, etc).
99 Herramientas manuales (palas, martillos, mazos, tenazas, uñas palanca).
100 Jaulones para transporte de materiales sueltos.
101 Plataforma de descarga en altura.
102 Puntales metálicos.
103 Reglas, terrajas, miras.
104 Trompa de vertido de escombros.
105 Ventosas de manipulación del vidrio.
106 Aire acondicionado.
107 Aparatos sanitarios.
108 Eléctrica del proyecto.
109 Extinción de incendios.
110 Fontanería.
111 Saneamiento y desagües.
112 Señalización y rotulación 113 Telefonía y cables coaxiales.
114 Instalaciones provisionales de obra 115 Alfombra de pates para lugares inclinados 116 Anclajes para cinturones de seguridad.
117 Andamio metálico tubular apoyado.
118 Andamio para tejado
119 Barandilla modular autoportante extensible.
120 Barandilla para huecos de ventana.
Orden Nombre
121 Barandilla red tenis, pies derechos por hinca en terrenos.
122 Barandilla: modular encadenable (tipo ayuntamiento).
123 Barandillas de cubiertas Sistema ß3 guardacuerpo incorporado, Base Taladrada E02 124 Cuerdas auxiliares, guía segura de cargas.
125 Cuerdas fiadoras para cinturones de seguridad.
126 Detector electrónico de redes y servicios.
127 Escaleras de andamio metálico modular (evacuación de emergencia) 128 Eslingas de seguridad.
129 Extintores de incendios.
130 Guindola/Plataforma sobre tijeras hidráulicas autodesplazable.
131 Interruptor diferencial de 30 mA Calibrado selectivo.
132 Interruptor diferencial de 30 mA.
133 Interruptor diferencial de 300 mA.
134 Linea de vida cinta MULTIGARBEN
135 Línea de vida horizontal encofradores Sistema ß3 136 Mantas ignífugas para recogida de gotas incandescentes.
137 Oclusión de hueco horizontal con tapa de madera.
138 Palastro de acero.
139 Paso peatonal protegido; estructura metálica.
140 Plataforma de protección (acceso a trompa de vertido de escombros).
141 Plataforma para cubiertas Sistema ß3 guardacuerpo incorporado 142 Plataforma para descarga en altura.
143 Portátil para iluminación eléctrica.
144 Redes toldo, retención de objetos. Edificación.
145 Sujeción de Andamios Europeos Sistema ß3 desde cualquier forjado 146 Teléfono inalámbrico.
147 Toma de tierra general de la obra.
148 Toma de tierra independiente, para estructuras metálicas de máquinas fijas.
149 Visera modular de acceso a obra; sujeción techo.
150 Señalización de riesgos de trabajo 151 Señalización vial
152 Instalaciones y Primeros auxilios
Total Pres. Ejec. Material (€ ) Nº de Obreros / Mes
Semana: 1 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 2 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 3 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 4 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 5 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 6 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 7 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 8 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Semana: 9 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 10 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 11 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 12 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 13 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 14 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 15 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 16 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Semana: 1 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 2 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 3 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 4 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 5 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 6 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 7 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 8 1 2 3 4 5 6 7
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Semana: 9 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 10 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 11 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 12 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 13 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 14 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 15 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 16 1 2 3 4 5 6 7
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Semana: 1 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 2 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 3 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 4 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 5 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 6 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 7 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 8 1 2 3 4 5 6 7
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
0,00 0
0,00 0
Semana: 9 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 10 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 11 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 12 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 13 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 14 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 15 1 2 3 4 5 6 7
Semana: 16 1 2 3 4 5 6 7
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
0,00 0
0,00 0
Interacciones e incompatibilidades existentes en la obra o en sus inmediaciones
No se prevén a priori interacciones o incompatibilidades en la obra o en sus inmediaciones.
Cálculo mensual del número medio de trabajadores a intervenir según la realización prevista, mes a mes, en el plan de ejecución de obra
Para ejecutar la obra en un plazo de 4,0 meses se utiliza el porcentaje que representa el importe de la mano de obra necesaria, sobre el presupuesto de ejecución material.
CÁLCULO MEDIO DEL NÚMERO DE TRABAJADORES
Presupuesto de ejecución material. 239.217,50 € . Importe porcentual del coste de la mano de obra. 30 s/ 239.217,50 € = 71.765,25 € .
Nº medio de horas trabajadas por los trabajadores en un año.
1.750 horas.
Coste global por horas. 71.765,25: 1.750 = 41,01 € /hora.
Precio medio hora / trabajadores. 20,00 €
Número medio de trabajadores / año. 41,01: 20,00 € : 0,33 años = 6,15 6 trabajadores.
Redondeo al alza del número de trabajadores. 6 trabajadores.
El cálculo de trabajadores, base para el cálculo de consumo de los "equipos de protección individual", así como para el cálculo de las "instalaciones provisionales para los trabajadores" que se escoge, no es 6, que corresponde al número medio; en este estudio de seguridad y salud el número de trabajadores empleado es: 6, surgido del cálculo desarrollado según las certificaciones de obra ejecutada, previstas en el plan de ejecución de la obra.
En este segundo número, más exacto, quedan englobadas todas las personas que intervienen en el proceso de esta construcción, independientemente de su afiliación empresarial o sistema de contratación.
Si el plan de seguridad y salud efectúa alguna modificación de la cantidad de trabajadores que se ha calculado que intervengan en esta obra, deberá adecuar las previsiones de instalaciones provisionales y protecciones colectivas e individuales a la realidad. Así se exige en el pliego de condiciones particulares.
INSTALACIONES PROVISIONALES PARA LOS TRABAJADORES: SERVICIOS HIGIÉNICOS, VESTUARIO, COMEDOR, LOCALES DE DESCANSO.
Instalaciones provisionales para los trabajadores
Consideraciones aplicadas en la solución:Los principios de diseño aplicados han sido los que se expresan a continuación:
1. Aplicar los requisitos regulados por la legislación vigente.
2. Quedar centralizadas metódicamente.
3. Se da a todos los trabajadores un trato de igualdad, calidad y confort, independientemente de su raza y costumbres o de su pertenencia a cualquiera de las empresas: principal o subcontratadas, o trabajadores autónomos.
4. Resuelven de forma ordenada, las circulaciones en su interior, sin graves interferencias entre los usuarios.
5. Se puedan realizar en ellas de forma digna, reuniones de comités, sindicales o formativas.
6. Organizar de forma segura el acceso, estancia en su interior y salida de la obra.
Instalaciones provisionales para los trabajadores con módulos de PVC retrete anaerobio
Es instalarán módulos retrete anaerobio de alquiler, para disminuir la distancia que existirá entre los puntos de trabajo lejano y el lugar de ubicación de las instalaciones provisionales para los trabajadores.
En los planos, se han señalado unos lugares de ubicación, dentro de las posibilidades de organización que permite el lugar