• No se han encontrado resultados

Adolfo García Arellano Coordinador del área de programas y proyectos de Fundación CNSE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Adolfo García Arellano Coordinador del área de programas y proyectos de Fundación CNSE"

Copied!
80
0
0

Texto completo

(1)

Tecnologías interactivas para la Tecnologías interactivas para la

accesibilidad de las personas accesibilidad de las personas

sordas sordas

Organiz a:

Patrocina:

3

3 – – 6 de mayo de 2010 6 de mayo de 2010

sordas sordas

Adolfo García Arellano

Coordinador del área de programas y proyectos de

Fundación CNSE

(2)

 Organización sin ánimo de lucro

 Constituida en octubre de 1998 por la CNSE

La Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación

 Fines: eliminación de barreras de comunicación que

padecen las personas sordas

(3)

MISIÓN

• Articular proyectos que contribuyan a una plena participación social de las personas sordas y a un mayor

La Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación

personas sordas y a un mayor

conocimiento y difusión del buen uso

de la lengua de signos española y los

medios de apoyo a la comunicación

(4)

 Actividad enfocada a:

- ámbito social: presencia más activa y mayor participación de las personas sordas.

- ámbito personal: máxima autonomía e independencia de las personas sordas.

La Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación

de las personas sordas.

(5)

Tecnologías interactivas para la accesibilidad de Tecnologías interactivas para la accesibilidad de

las personas sordas las personas sordas

• Proyecto TELPES (Teleasistencia para personas sordas).

• Proyecto de accesibilidad a la cultura para personas sordas.

sordas.

• Accesibilidad web para las personas sordas

• Plataforma de teleformación para personas sordas

(6)

Tecnologías interactivas para la accesibilidad de Tecnologías interactivas para la accesibilidad de

las personas sordas las personas sordas

• Proyecto TELPES (Teleasistencia para personas

sordas.

(7)

Normas generales del servicio teleasistencia domiciliaria. Imserso

.

“…..III.- USUARIOS DEL SERVICIO 1. Criterios de selección de usuarios a) Aspectos previos:

Podrán ser destinatarios del servicio las personas mayores y las personas

discapacitadas, que vivan solas permanentemente o durante gran parte del día, o

bien que, aunque convivan con otras personas, éstas presenten idénticas características de edad o discapacidad.

edad o discapacidad.

Dado que el manejo del sistema requiere un cierto nivel de comprensión y

discernimiento, deben excluirse como usuarios a las personas con enfermedades mentales graves, incluidas las demencias.

Por otro lado, dado que el sistema posibilita la atención en base, principalmente, a la comunicación verbal usuario-centro de atención, deben excluirse también a las personas con deficiencias notorias de audición y/o expresión oral.

Los usuarios deben tener cubiertas sus necesidades básicas de vivienda,

alimentación e higiene personal y del domicilio, que el servicio de teleasistencia domiciliaria solo cubrirá en situaciones de emergencia sobrevenida y nunca de forma continuada. Además deben disponer de línea telefónica en su domicilio, así como de suministro eléctrico…..”

(8)

NORMA UNE 1584001: 2007

“3.4 CONDICIONES DE ACCESO AL SERVICIO

El acceso a la prestación del servicio esta condicionada por:

a) La disponibilidad de servicio telefónico o comunicaciones

compatibles con el sistema de teleasistencia existente.

compatibles con el sistema de teleasistencia existente.

b) La aceptación voluntaria y consciente (…)

c) La situación física, psíquica o sensorial de la persona

usuaria compatible con la prestación del servicio.

(9)

Adelanto EDAD INE (2008): las PERSONAS

Aprox. 1.064.000 de personas sordas y con discapacidad auditiva 50 % mayores de 65 años

8 – 10 % consideran LSE como lengua materna

¿Por qué Teleasistencia para Personas Sordas?

Los SERVICIOS

• Escasez de recursos en teleasistencia para personas mayores sordas

• Barreras de acceso de las personas mayores sordas a los servicios de la Ley de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a las Personas en Situación de Dependencia

• Peligro de exclusión a las ventajas y servicios de la Sociedad de la Información

• TIC: nuevas OPORTUNIDADES/SOLUCIONES, no barreras

Los SERVICIOS

(10)

Inclusión social de las personas con discapacidad auditiva facilitando su acceso a los servicios de teleasistencia en

condiciones de igualdad y no discriminación

• Identificación de necesidades y prioridades

Objetivos

Consorcio

prioridades

• Definición requisitos de usabilidad y accesibilidad

• Selección de tecnologías y sistemas

• Servicios básicos y protocolos de atención

• Demostrador y 4 pilotos

• Formación, despliegue y organización de los servicios

Colabora Financia

(11)

EXPERIENCIA DE USUARIO

TELPES

(12)

Fase I: Análisis de Requisitos y Especificaciones

• Selección de territorios para estudio sociológico y pruebas pilotos del proyecto TELPES: Madrid, Aragón, Castilla y León y Comunidad Valenciana.

• Recogida de información acerca de las necesidades y demandas de personas expertas y usuarias en cuanto a la teleasistencia.

• Elaboración informe final de las experiencias de personas expertas y usuarias sobre la teleasistencia.

• Selección de dispositivos y del perfil de usuarias y

usuarios para pruebas pilotos

(13)

• Competencias en lectoescritura:

 Dificultades comunicativas

 Problema de la lecto-escritura.

• Dependencia del entorno familiar:

Principales elementos socioculturales observados

• Dependencia del entorno familiar:

Como consecuencia de lo anterior

 Dependencia de su entorno familiar

 Especialmente las personas mayores sordas

 Reciben apoyo familiar pero es una ayuda mediada e interpretada de la realidad.

 Limitación de capacidad de la persona sorda para ejercer su

propia visión crítica de la realidad y mermando su desarrollo

personal

(14)

Diferenciar entre quien se ha socializado como persona sorda y quien no:

Ejemplos:



Los que han nacido sordos y han aprendido lengua de signos son un colectivo con una identidad, usos y costumbres propias

Principales elementos socioculturales observados



Los que se han quedado sordos tarde con la edad se identifican de un modo diferente y utilizan herramientas heredadas de su etapa como oyentes



El concepto de autonomía, por lo tanto, sería distinto en ambos casos:

 Unos quieren ser autónomos como personas sordas

 Otros pueden querer “recuperar” la autonomía que conocieron como oyentes

(15)

Apreciaciones ambito familiar

• Convivencia en el hogar similar a la del colectivo oyente. Hogar formado normalmente por la pareja y/o hijas/os

• Las personas mayores sordas en su mayoría viven con otras personas sordas y en muchos casos con personas sordas de forma exclusiva

• Esto último, es un dato relevante para identificar en los protocolos de actuación los pasos a seguir ante la implicación de una tercera persona, que en muchos casos, será sorda.

• La mitad de las personas mayores sordas seleccionadas para el estudio de investigación, muestran dificultades al leer o les resulta especialmente difícil.

Nivel de lectoescritura

(16)

Dependencia

• Circunstancias en las que no tienen autonomía:

 Cuando las necesidades médicas no son rutinarias

 En el momento de afrontar una emergencia propia o ajena

Apreciaciones

(17)

 Ayuda de la familia:

 La ayuda de familiares es preferida en muchos casos, por motivos de confianza

 Pero a la vez, manifiesta problemas de comunicación como puede ser:

la falta o pérdida de información del familiar de la persona sorda.

 En estos casos, casi todas las personas sordas del estudio han mantenido su preferencia por:

por:

 Un intérprete de lengua de signos, porque aclara todo y el familiar sólo transmite una parte de la información

De las tres opciones mencionadas anteriormente lo que más se valoran son:

la tecnología por permitir la comunicación sin interlocutores

También destaca la importancia de la comunicación a través de un Intérprete de Lengua de Signos Española, ya que, para muchas personas sordas es un recurso de comunicación muy importante y así lo consideran.

(18)

Ante situaciones de dependencia las personas mayores sordas proponen los siguientes

medios:

 El uso de la tecnología: en todas las dinámicas aparece el uso de dispositivos electrónicos para comunicarse:

 Principalmente fax y móvil (vía sms) ,

 Principalmente fax y móvil (vía sms) ,

 En cambio, el ordenador (internet, e mail, etc) manifiestan claramente la dificultad en su uso y no lo consideran una opción ideal.

 Con El televisor, el uso del teletexto y los dvds si que se sienten

bastante familiarizados. Esto es importante para el uso de la

videoconferencia

(19)

Códigos de comunicación

Sencillez ante todo:

– Botón para manifestar alarma, el mismo botón para cancelarla – O botón verde para confirmar y rojo para anular.

Necesidad de alguna señal que indique que su aviso ha sido recibido y la comunicación se ha establecido mediante por ejemplo:

– Un aviso de luz

– O dispositivo vibratorio

Uso de la lengua de signos para las personas mayores sordas

usuarias de esta lengua en casi todos los casos salvo las llamadas de

gravedad extrema.

(20)

Códigos de comunicación

Importancia del uso de la videoconferencia

Uso de iconos y textos sencillos

¿Se encuentra bien?

1 NO 2

SI

(21)

Colocación de las luces de aviso en el hogar

• El salón y el dormitorio son los lugares preferidos

• Si se introduce el dispositivo vibrador, los lugares preferidos siguen siendo los mismos.

• Factores a tener en cuenta:

– El baño y la cocina son lugares donde se producen el mayor número de accidentes domésticos. Se recomienda valorar esto en las pruebas de TELPES

(22)

PROTOCOLOS DE ATENCIÓN

ATENCIÓN

(23)

La realidad

Usuarios de Teleasistencia que por causas asociadas a la edad van perdiendo su capacidad auditiva y a los que resulta difícil retirar el servicio al que ya está acostumbrado.

Carencias en la prestación del servicio:

- El usuario lanza la alarma pero no tiene retorno:

A) si es una alarma real no dispone de la tranquilidad que le produce el saber que su llamada se está gestionando.

saber que su llamada se está gestionando.

B) Si es una pulsación por error, no tiene posibilidad de anularla en el tiempo estimado.

La suma de pulsaciones por error produce intranquilidad, estrés y una posible baja voluntaria en el servicio.

- En caso de emergencia, el operador moviliza los recursos sin tener toda la información de la incidencia por lo que es difícil optimizar dicha movilización.

Conclusión:

Prestación del servicio sin las condiciones de calidad exigidas.

(24)

SERVICIO PROACTIVO

TELEASISTENCIA NO ACCESIBLE

TELEASISTENCIA ACCESIBLE

Para promover la accesibilidad y conseguir unos requisitos de acceso sin limitaciones:

•Adaptaciones físicas de los equipos

Evolución de la Teleasistencia

•Adaptaciones físicas de los equipos domiciliarios

•Incorporación de la imagen a la comunicación

•Incorporación de texto

•Incorporación de comunicación

aumentativa

(25)

Diseñar una solución capaz de soportar los protocolos básicos de teleasistencia domiciliaria adaptándolos al colectivo de personas con discapacidad auditiva, con especial foco en :

 Asegurar los procesos de emergencias: caídas, desvanecimientos, etc.

 Proporcionar sistemas de comunicación adecuados

Tecnologías para la Atención

Objetivos

 Proporcionar sistemas de comunicación adecuados para este colectivo que garanticen la compresión de la información enviada ó recibida (Personas sordas – Centro de Atención)

 Capacidad para utilizar aplicaciones o servicios

proporcionados por terceros (Fundamentalmente

Servicios de intermediación) que puedan ser de utilidad para

garantizar los dos objetivos anteriores.

(26)

 Colectivo objetivo de gran diversidad: Personas con discapacidad auditiva, Personas Mayores con ó sin resto auditivo, con conocimiento o no de la lengua de signos, con capacidad o no para no comunicarse a través de la lengua oral y escrita.

Tecnologías para la Atención

Dificultades

lengua oral y escrita.

 Diseño del sistema mediante el uso de tecnologías

y dispositivos disponibles actualmente en el

mercado.

(27)

Comunicación

Aumentativa con TV Alarma

Aviso de alarma

Uso de la comunicación visual y táctil mediante el uso de dispositivos

específicos.

Tecnologías para la Atención

Comunicación con el usuario

Aumentativa con TV

Social

Llamadas Seguimiento VideoAtención

VideoInterpretación Comunicación con

el Usuario

(28)

CENTRAL ATENCIÓN 1º Entra llamada Alarma por

Teleasistencia Domiciliaria

Se identifica Usuario

Sordo

NO Contesta

SECUENCIA LLAMADA

3º-1

Se activan señales luminosas

Se realiza llamada Saliente VideoAtención

Contesta

1 2

3º -2

Se realiza llamada Saliente de audio a plataforma de video- interpretación

Svisual

conectaría con el paciente

generándose la comunicación a 3

(29)

Servicio de videointerpretación en LSE (SVIsual)

SVIsual permite la conexión de audio y video a tiempo

real, a través de un video-intérprete que realiza las

labores de interpretación solicitada por cada usuario

con el fin de establecer una comunicación con su

interlocutor, ya se trate de personas sordas o con

interlocutor, ya se trate de personas sordas o con

discapacidad auditiva o personas oyentes.

(30)

Servicio de Video Interpretación

en lengua de signos española

(31)

Validación

Realizada la fase de estudio de preferencias y detección de barreras de usuario y la de planteamiento y diseño técnico y de protocolos ha comenzado una fase de pruebas que pretende valorar la capacidad y utilidad del sistema TELPES.

Proceso de validación se realizará en dos fases:

TELPES

Pruebas

Proceso de validación se realizará en dos fases:

Hogar Digital: Pre-piloto en el Hogar Digital de la UPM

usuarios con discapacidad auditiva han validado a lo largo

de varios días el sistema y las soluciones presentadas,

simulándose y estudiándose su respuesta ante situaciones

de emergencia.

(32)
(33)

Los resultados de las pruebas han sido muy positivos y han valorado las soluciones

técnicas muy útiles.

técnicas muy útiles.

(34)

• Pilotos: Lanzamiento de pilotos de 6 meses de duración completamente operativos en

Madrid, Aragón , Castilla – León y Comunidad Madrid, Aragón , Castilla – León y Comunidad Valenciana con 20 usuarios seleccionados,

donde se les instaló, durante 6 meses en sus

casas la tecnología identificada y probada.

(35)
(36)

• Para ello se han organizado una serie de sesiones formativas tanto a:

 Instaladores de teleasistencia

 Usuarios/as

 Usuarios/as

(37)

TELPES

Teleasistencia para Personas Sordas

CONCLUSIONES Y PRÓXIMOS PASOS

CONCLUSIONES Y PRÓXIMOS PASOS

(38)

• Finalización de las pruebas (Abril 2010)

• Difusión

 Desarrollo de un libro blanco que documente y difunda

 Desarrollo de un libro blanco que documente y difunda todo el conocimiento y conclusiones extraídos del

proyecto.

 Encuentros entre expertos sobre teleasistencia a los

que se les presentará los resultados de TELPES

(39)

Para el colectivo de personas sordas la validez de un sistema de teleasistencia se mide por grado de autonomía personal que es capaz de proporcionar

Para el colectivo de personas sordas, la tecnología es la vía preferida, ya que permite a las personas sordas valerse de soluciones donde no dependan de terceras personas

TELPES

Conclusiones

Usuarios

Es posible actualizar los protocolos de teleasistencia existentes para incorporar al colectivo de personas sordas y con las condiciones de calidad exigidas.

Es necesario que las normativas que regulan el servicio incluyan a todos.

Servicio

La tecnología actual ofrece soluciones capaces de soportar los nuevos protocolos de teleasistencia que incluyan al colectivo de personas sordas y a partir de ellas evolucionar hacia servicios diseñados para todos y para el beneficio de todos

Tecnología

(40)

Tecnologías interactivas para la accesibilidad de Tecnologías interactivas para la accesibilidad de

las personas sordas las personas sordas

• Proyecto TELPES (Teleasistencia para personas sordas).

• Proyecto de accesibilidad a la cultura para personas sordas.

sordas.

(41)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• Gracias al impulso de Fundación CNSE, se

puso en marcha el proyecto de ‘Accesibilidad a

la cultura para las personas sordas’, que

consiste en adaptar y hacer visitas accesibles a

consiste en adaptar y hacer visitas accesibles a

las personas sordas, mediante las signoguías

(42)

¿Qué es una signo guía?

Una signo guía es una PDA, un pocket PC o un dispositivo similar, que dispositivo similar, que permite la reproducción de videos y que contiene una visita guiada en

Lengua de Signos

Española y subtítulos

(43)

Permite mediante la inserción de un

menú táctil, navegar tecleando el número de la obra a tratar, para posteriormente

abrirse un video en Lengua de Signos y subtitulado.

subtitulado.

(44)

• La visita al Museo para personas sordas es un proyecto multimedia pionero en España liderado por la Fundación CNSE

• Ofrece acceso a las personas sordas a

• Ofrece acceso a las personas sordas a información sobre la colección permanente de los Museos

• Emplea tecnología novedosa especialmente

adaptada para personas sordas: una experienca

multimedia en lengua de signos en soporte PDA

(45)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

Algunos proyectos realizados hasta la fecha:

• El primer museo que se adaptó fue el Museo de la Casa de la Moneda y Timbre

Ejemplo de la PDA de la

Casa de la Moneda, se

encuentra adaptado en

LSE, sin presencia de

subtítulos

(46)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

Proyectos fruto del convenio formalizado entre la Ministerio de Cultura y Fundación CNSE

• Nacional Centro de Arte Reina Sofía .

Además de videos en LSE y

Además de videos en LSE y

subtitulado, en esta signoguía

se añadió interactividad entre el

usuario, de forma que se

pueden ver detalles de las

obras, juegos interactivos, etc.

(47)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

Es una visita interactiva en soporte PDA que comprende las obras clave de la Colección Permanente (2ª planta). Las explicaciones de las obras se realizan mediante grabaciones en Lengua de Signos Española con subtítulos, permitiendo a las personas sordas realizar una visita completamente autónoma.

Préstamo gratuito del equipo.

Hay 6 equipos disponibles en los

mostradores de audioguías (planta 1ª del

Edificio Sabatini, en el claustro principal y

Acceso Ampliación, planta 0)

(48)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• La siguiente experiencia de adaptación se

llevó a cabo en el Museo Nacional Arte

Romano.

(49)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• El Departamento de Educación y Acción Cultural del Museo ha sido el encargado del desarrollo del

contenido de la signoguía, que se estructura en

varios ejes temáticos entorno a la vida en la Hispania romana, según el siguiente orden:

romana, según el siguiente orden:

Contexto histórico Espectáculos públicos La religión

Ritos funerarios La casa romana El foro

Artes menores

Administración ciudadana y provincial Arte y cultura

La cripta

(50)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

Está signoguía se encuentra adaptada en

LSE y subtitulada

(51)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• Para realizar estos trabajos se ha contado con un consorcio formado por:

• Y la tecnología de la empresa:

(52)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• Otra experiencia llevada a cabo es el Museo

Marítimo de Barcelona.

(53)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

El proyecto del Museo Marítimo, tiene la peculiaridad que está adaptado en las dos lenguas oficiales:

Lengua de Signos Catalana

Lengua de Signos Española

(54)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• Para el proyecto de adaptación del Museo

Marítimo de Barcelona se ha contado con la

colaboración de:

(55)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• Otra iniciativa desarrollada gracias a la

financiación del Ministerio de Industria

Turismo y Comercio, la participación de

Fundación CNSE, la entidad 2 de mayo y el

Centro Estatal de Subtitulado y

Centro Estatal de Subtitulado y

Audiodescripción (CESyA), ha sido desarrollar

una guía virtual accesible a museos para todos

los discapacitados, de forma que una persona

ciega puede tener una audiodescripción de los

contenidos de la visita.

(56)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

• Una persona con movilidad reducida también

puede tener una visita accesible y las personas

sordas, contar con videos en Lengua de Signos

y subtítulos. Esta iniciativa se está llevando a

y subtítulos. Esta iniciativa se está llevando a

cabo en el Museo del Traje.

(57)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

Aquí podemos ver algunas imágenes de la Guía virtual de Acceso a Museos.

http://www.gvam.es/index

.php?seccion=13

(58)

Consorcio GVAM

(59)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas

Los visitantes que han utilizado las PDA disfrutaron de la oportuidad de participar en la vida del museo

• Ves a oyentes con audioguías y piensas, ‘¿porqúe no tengo uno, yo? Ahora soy igual.

• Una familia de sordos y oyentes disfrutaron conjuntamente

• Una familia de sordos y oyentes disfrutaron conjuntamente de la visita

• Este formato proporciona acceso a cultura

• Es fantástico tener este modelo en lengua de signos. Yo

vendría solo para estudiar y explorar todo el museo. Muchas gracias.

• Ahora que tengo información , miro el arte con mayor

comprensión.

(60)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas a través de las nuevas tecnologías

Otros proyectos que se han ejecutado o que estan en pleno desarrollo:

• Museo Nacional y Centro de Investigación de Altamira

Altamira

• Museo del Prado

• Museo Arqueológico Subacuático de Cartagena

• Cosmo Caixa de Madrid

(61)

Accesibilidad a la cultura para personas sordas a través de las nuevas tecnologías

• Gracias a este proyecto las personas sordas, pueden acceder en igualdad de condiciones a la cultura y a la vida de los museos en un país cuyo patrimonio cultural es muy importante.

cuyo patrimonio cultural es muy importante.

(62)

Tecnologías interactivas para la accesibilidad de Tecnologías interactivas para la accesibilidad de

las personas sordas las personas sordas

• Proyecto TELPES (Teleasistencia para personas sordas).

• Proyecto de accesibilidad a la cultura para personas sordas.

Organiz a:

Patrocina:

3

3 – – 6 de mayo de 2010 6 de mayo de 2010

sordas.

• Accesibilidad web para las personas sordas

(63)

Accesibilidad web para las personas sordas

• Mediante la

inserción de

inserción de

videos en LSE

(64)

Accesibilidad web para las personas sordas

• Un porcentaje muy elevado de

personas sordas, sufren

personas sordas, sufren

analfabetismo funcional y tienen

problemas para entender textos

escritos.

(65)

Accesibilidad web para las personas sordas

Por tanto la mayor í a de las p á ginas

Web con textos largos, farragosos

y con mucha informaci ó n escrita

no son accesibles para el colectivo

no son accesibles para el colectivo

de personas sordas, que seg ú n la

ultima encuesta del INE supera el

mill ó n de personas.

(66)

Accesibilidad web para las personas sordas

La adaptaci ó n de p á ginas web para personas sordas, debe hacerse

siguiendo los siguientes criterios:

Simplificar y adaptar textos.

Simplificar y adaptar textos.

Aumento de gr á ficos, animaciones, etc

Incluir videos en LSE.

(67)

Accesibilidad web para las personas sordas

Existe una norma (UNE 139804) que rige los:

Requisitos para el uso de la

Requisitos para el uso de la

Lengua de Signos Espa ñ ola en

redes inform á ticas.

(68)

Accesibilidad web para las personas sordas

• Algunos ejemplos:

• www.telefonica.es/accesible

(69)

Accesibilidad web para las personas sordas

www.fundacion.vodafone.es

(70)

Accesibilidad web para las personas sordas

www.ebankinter.com

(71)

Accesibilidad web para las personas sordas

• www.asisa.es

(72)

Accesibilidad web para las personas sordas

www.orange.es

(73)

www.ciudadsorda.org

(74)

Premio de la Fundación BIP-BIP a la mejor Web

Premio a la mejor web de la Asociación de Usuarios de Internet (AUI), compitiendo

Premios recibidos por CSV

Internet (AUI), compitiendo con otras 728 candidaturas

Premio de la BSA (Bussines

Software Asociation al mejor

proyecto

(75)

Tecnologías interactivas para la accesibilidad de Tecnologías interactivas para la accesibilidad de

las personas sordas las personas sordas

• Proyecto TELPES (Teleasistencia para personas sordas).

• Proyecto de accesibilidad a la cultura para personas sordas.

Organiz a:

Patrocina:

3

3 – – 6 de mayo de 2010 6 de mayo de 2010

personas sordas.

• Accesibilidad web para las personas sordas

• Plataforma de teleformación para personas

sordas

(76)

Plataforma de teleformación para personas sordas

• A través de este recurso las personas sordas y los

trabajadores del movimiento asociativo tienen acceso a la

formación y educación de forma accesible, en igualdad de

formación y educación de forma accesible, en igualdad de

condiciones, pues reciben la información en su lengua

natural, la lengua de signos.

(77)

Plataforma de teleformación para personas

sordas

(78)

Plataforma de teleformación para personas sordas

• La plataforma de teleformación recoge además, acciones

formativas para entidades y particulares interesados en

aprender lengua de signos, por lo que el número de

beneficiarios se multiplica gracias al uso de esta aplicación.

(79)



La población sorda tiene en Internet y en las nuevas tecnologías una amplia

gama de recursos que los configura como

CONCLUSIONES

gama de recursos que los configura como protagonistas activos, y no sujetos

pasivos, del siglo XXI. Con ello, la

innovación tecnológica ayudará a que

ellos mismos sean los que construyan y

difundan el conocimiento en los próximos

años.

(80)

¡GRACIAS POR SU ATENCIÓN!

Organiz a:

Patrocina:

3

3 – – 6 de mayo de 2010 6 de mayo de 2010

ATENCIÓN!

[email protected]

Referencias

Documento similar

Más allá de que no falta quien en el controvertido debate sobre las escuelas laicas halla la explicación a la caída de la natalidad en Australia y Francia en el hecho de que «tanto

[r]

Existe un caso especial en el control de costes, ya que podría ocurrir que dos com- binaciones inicio-destino tuvieran el mismo coste. En este caso daría igual coger un camino u

En el ámbito de este tipo de progra- mas de intervención, Donaldson (1987) identificó diferentes técnicas y herra- mientas para modificar las actitudes hacia las

Por ello, este Proyecto Fin de Carrera se propone completar este sistema desarrollando una herramienta de autor que facilite la creación y gestión de las instrucciones necesarias

Eliminar las barreras que enfrentamos a diario quienes tenemos algún tipo de discapacidad —las físicas y, de manera especial, las mentales—, así como interiorizar que es la

El objetivo de este estudio es hacer un seguimiento a como es la capacitación de las Personas con Discapacidad Física de un Programa Gubernamental del Perú,

Por lo tanto, en base a su perfil de eficacia y seguridad, ofatumumab debe considerarse una alternativa de tratamiento para pacientes con EMRR o EMSP con enfermedad activa