• No se han encontrado resultados

MANUAL DEL USUARIO SIXTY GO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DEL USUARIO SIXTY GO"

Copied!
54
0
0

Texto completo

(1)

MANUAL DEL USUARIO

O

SIXTY GO

(2)

E

STIMADO CLIENTE

Acaba de adquirir un teléfono DECT Sagemcom y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros.

Este material ha sido fabricado con todo nuestro cuidado, si tiene dificultades durante su uso, le recomendamos que lea este manual.

También puede encontrar estas informaciones en el sitio : http://support.sagemcom.com

Para su comodidad y seguridad, le rogamos que lea detenidamente el apartado « RRecomendaciones sobre seguridad » de la tarjeta de garantía incluida en el pack.

La marca CE representa la conformidad del producto con las exigencias básicas de la directiva 1999/5/CE del Parlamento y del Consejo de Europa,

referente a los equipos hertzianos y de terminales de telecomunicaciones. La declaración de conformidad se puede consultar en el sitio

hhttp://support.sagemcom.com o puede solicitarse a la siguiente dirección:

X-GEM SAS 9 rue de la Négresse 64200 Biarritz - France

(3)

Índice temático

Presentación del teléfono ...5

La base ... 5

El teléfono ... 6

Navegador ... 6

Instalar el teléfono... 7

Activar el teléfono ... 7

Ajustes necesarios antes de la utilización ... 8

Iconos del teléfono... 8

Menús... 10

Synóptica...10

Principio de navegación en los menús...11

Llamadas... 12

Realizar una llamada...12

Contestar una llamada...13

Finalizar una llamada ...14

Desactivación del micrófono...14

Activación del micrófono...15

Consultar el buzón de voz de su operador ...15

Inserción de una pausa (durante el marcado) ...15

Gestionar dos llamadas externas...16

Registro de llamadas ... 19

Identificación de llamada (CLIP) ...19

Registro de llamadas recibidas / perdidas...19

Registro de llamadas enviadas...21

Rellamar a un interlocutor a partir de la lista de llamadas ...22

Agenda ... 23

Crear/guardar una entrada...23

Marcar un número guardado ...24

(4)

Funciones multiteléfonos ... 26

Llamada interna / Intercomunicación...26

Contestar una llamada interna...27

Ajustes del teléfono... 29

Melodía del timbre del teléfono (interna / externa)...29

Volumen del timbre...30

Ajustar el modo silencio ...31

Activación/desactivación de los bip de advertencia ...32

Modificar el idioma del teléfono...33

Seleccionar la pantalla de inicio ...35

Respuesta automática ...36

Asignar un contacto a una tecla de marcación rápida ...37

Bloquear el teclado...38

Desbloquear el teclado ...38

Ajustes de fecha y hora... 39

Configuración de la hora...39

Modificación de la fecha ...40

Formato de hora (12H/24H)...41

Formato de fecha ...42

Alarma...43

Configuración avanzada... 45

Asociación del teléfono y la base ...45

Restauración de los ajustes por defecto del terminal y de la base...46

Desasociación de un teléfono...47

Modificar el tipo de marcado ...48

Modificar la duración de la rellamada (flash)...49

(5)

Precauciones de seguridad de las baterías ... 51

Cuidado general del producto ... 51

Sustitucion de las baterias ... 51

Solución de problemas... 51

(6)

P

RESENTACION DEL TELEFONO

La base

1 2 3 4

1

Toma de adaptador

2

Toma telefónica

3

Botón de emparejamiento

- Pulsación corta: búsqueda del / de los teléfono(s) (Paging) registrado(s) en la base

- Pulsación larga : asociación de microteléfonos

(7)

El teléfono

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

HANDSET 1 HANDSET 1

1

Auricular

2

Pantalla

3

Acceder al menú / Confirmar

4

Descolgar / Acceder al registro de llamadas emitidas (desde la pantalla de inicio)

5

Bloquear / Desbloquear el teclado (puls. larga)

6

Activar / desactivar el modo manos libres

7

Micrófono

8

Hueco para las baterías

9

: Acceder al registro de llamadas recibidas : Acceder al registro de llamadas emitidas

10

Activar/Desactivar el micrófono (comunicación en curso) / Anular una acción / Vuelta al menú

anterior

11

Finalizar una llamada / Vuelta al menú anterior

12

Desactivar/Activar el timbre del terminal

(puls. larga)

13

Tecla R: Gestionar las llamadas dobles

14

Acceder al directorio

15

Contactos de recarga de las baterías

16

Tapa para las baterías

Navegador

- Desde la pantalla de inicio : acceder al registro de llamadas recibidas. - En el menú : navegación superior.

(8)

Instalar el teléfono

1. Conecte uno de los extremos del cable telefónico a la toma telefónica de la base.

2. Conecte el otro extremo del cable telefónico a la toma telefónica de la pared.

3. Conecte el alimentador a la base. 4. Conecte el alimentador a una toma

eléctrica. 3 4 1 2

Activar el teléfono

1. Tome las baterías suministradas. 2. Inserte las baterías una a una

respetando su polaridad, tal y como se indica en esta imagen.

3. Coloque la tapa de las baterías. 4. La pantalla se ilumina.

5. Coloque el teléfono en la base para

cargarlo. 1 2 3 4 + _ + _ HANDSET 1 12 H 5

IMPORTANTE

Si la batería está totalmente descargada, deje el teléfono cargando al menos 10 minutos para que se encienda.

Antes de usarlo por primera vez, el teléfono debe cargarse durante 12 horas.

(9)

Ajustes necesarios antes de la utilización

Cuando lo encienda por primera vez, el idioma del teléfono por defecto será el «FRANÇAIS» y la duración de flash será de «MOYEN».

Para cambiar la duración de la rellamada, consulte el párrafo

" Modificar la duración de la

rellamada (flash)"página 49.

Para cambiar el idioma del teléfono, consulte el párrafo " MModificar el idioma del teléfono " página 33.

Iconos del teléfono

Iconos de estado

Zona de información

Iconos de estado

Iconos de estado

Señal DECT :

parpadea cuando el teléfono se encuentra fuera del alcance de la base o cuando la base no está alimentada.

Manos libres activado

Llamada perdida

Consulte la lista de llamadas recibidas.

Estado de carga de las baterías fijado : baterías cargadas. parpadea : carga en curso. fijado : baterías descargadas. EXT

- Fijado : contestar una llamada externa

- Parpadea : llamada externa en curso

Mensaje(s) vocal(es) no consultado(s)

INT

- Fijado : contestar una llamada interna

- Parpadea : llamada interna en curso

(10)

Zona de información

88..

ABC…

En espera :

el nombre del teléfono o la hora + el número del teléfono (consulte el párrafo « Seleccionar la pantalla de inicio », página 35).

Llamada en curso:

- el número o el nombre del que efectúa la llamada En el menú :

(11)

M

ENUS

Synóptica

Lista llam.

Conf telef.

A

ñ

ad. agenda

Alarma

borrar

Conf

timbre

Borrar

todo

Config

tono

detalles

idioma

Categor

í

a

Renom

telef.

Pantalla

tel

agenda

Cont

autom

A

ñ

adir

Fecha y hora

Ver

Mem.

directa

editar

borrar

Borrar

todo

Estad.agenda

registro

Config base

Elimin tel.

Predetermin

Modo

marcado

Tiempo

flash

Modific

pin

(12)

Principio de navegación en los menús

Utilice las siguientes teclas para navegar por los menús : , , ()y ().

Etapa 1: acceso al menú - Pulse la tecla . E

Etapa 2: selección de un menú / submenú

- Seleccione " el menú deseado " con las teclas () o (). - Confirme pulsando la tecla .

E

Etapa 3: selección de una función

- Seleccione " la función deseada " con las teclas () o (). - Pulse la tecla para confirmar.

- Modifique el parámetro.

- Pulse la tecla para confirmar los ajustes.

Ejemplo: Para cambiar la melodía del teléfono (consulte el párrafo « MMelodía del timbre del teléfono (interna / externa) », página 29).

Acceda al menú conf telef. Æ cconf timbre

Etapa 1: acceso al menú 1. Pulse la tecla . E

Etapa 2: selección de un menú / submenú

2. Seleccione " conf telef. " con las teclas ()o (). 3. Pulse la tecla .

4. Seleccione " cconf timbre " con las teclas ()o (). 5. Pulse la tecla .

6. Seleccione " ttimbre ext " (o " timbre int") con las teclas ()o (). 7. Pulse la tecla .

E

Etapa 3: selección de una función

8. Hay diez melodías disponibles : " Melodía 1 "… " " Melodía 10 ".

Seleccione el timbre que desee con las teclas  ()o (). 9. Pulse la tecla para confirmar los ajustes.

(13)

L

LAMADAS

Realizar una llamada

Modo manos libres

0654812

1

2

0654812

Marque el número de teléfono Pulse la tecla

3

0654812 EXT

EXT

4

0654812

(14)

Modo normal

1

0654812

2

0654812 EXT EXT

3

0654812 Marque el número de

teléfono Pulse la tecla Se visualiza el icono

NOTA!

Pulsando la tecla puede activar o desactivar el altavoz del teléfono

durante la conversación con su interlocutor.

Contestar una llamada

065481223658

Pulsar la tecla para contestar la llamada

NOTA!

En cualquier momento, puede ajustar el volumen del auricular del teléfono pulsando la tecla  o .

(15)

Finalizar una llamada

065481223658

Pulse la tecla

Desactivación del micrófono

065481223658

1

MUdo

2

MUdo

(16)

Activación del micrófono

MUdo

Pulse la tecla

Consultar el buzón de voz de su operador

El icono aparece en pantalla si recibe un nuevo mensaje en el buzón de voz.

NOTA!

Debe definir previamente el número para llamar al contestador de su operador. Para más detalles, consulte el párrafo " AAsignar un contacto a una tecla de marcación rápida ", página 37.

1

2

- El número del buzón de voz se marca automáticamente. - Siga las instrucciones

Nuevos mensajes en su

buzón de voz Mantenga pulsada la tecla (o la tecla o la tecla )

Inserción de una pausa (durante el marcado)

Puede insertar una pausa en la secuencia de marcado para un número de teléfono, si desea dejar pasar cierto tiempo antes de tomar la línea.

Mantenga pulsada la tecla mientras introduce el número al que desea llamar para insertar la pausa : ’’P’’ se visualiza en la pantalla.

(17)

Gestionar dos llamadas externas

Recepción de una segunda llamada cuando Ud. ya está en línea

INT 2156632256

1

EXT

Bip...

INT 2156632256 EXT

2

INT 2156632256 EXT

3

Su operador emite un bip

sonoro para informarle de que hay una segunda llamada en

espera.

Pulse la tecla Pulse la tecla

Su primer interlocutor pasa a llamada en espera y Ud. puede conversar con el segundo interlocutor.

Emisión de una segunda llamada cuando Ud. ya está en línea

INT 2156632256 EXT

1

INT 2156632256 EXT

2

Pulse la tecla Marque el número al que desee llamar La llamada actual pasa a estar en espera y Ud. pasa a estar en línea con la segunda llamada.

(18)

Pasar de una llamada a otra INT 2156632256 EXT

1

INT 2156632256 EXT

2

Pulse la tecla Pulse la tecla

La llamada actual pasa a estar en espera y Ud. pasa a estar en línea con la segunda llamada.

Terminar una de las dos llamadas

INT 2156632256 EXT

1

INT 2156632256 EXT

2

Pulse la tecla Pulse la tecla

(19)

Para realizar una conferencia a 3 (las dos llamadas y usted) INT 2156632256 EXT

1

INT 2156632256 EXT

2

Pulse la tecla Pulse la tecla

Ahora puede conversar con los 2 interlocutores a la vez.

(20)

R

EGISTRO DE LLAMADAS

Identificación de llamada (CLIP)

Este teléfono guarda y visualiza los números de los contactos que tratan de llamarle. No obstante, debe suscribirse al servicio CLIP para que esta información pueda visualizarse en el teléfono. Si no está suscrito a este servicio o si el número de su interlocutor está oculto, el número se identifica como desconocido.

NOTA!

Muestra en pantalla de los números no disponibles:

- Fuera area : no está en la misma zona que su interlocutor.

- privado : su interlocutor no desea que se muestre en pantalla su número.

Registro de llamadas recibidas / perdidas

Consultar una llamada perdida

x LLAM NUEV

1

x llam nuev

2

23536458

3

Se visualiza el icono Pulse la tecla

La pantalla muestra el nombre y / o el número

NOTA!

El icono señala las llamadas perdidas no consultadas en el registro de

(21)

Consultar una llamada recibida

La lista muestra los números de las 10 últimas llamadas recibidas.

1

23536458

2

Pulse la tecla La pantalla muestra el

nombre y / o el número Pase los números memorizados en la lista

detalles

3

Añad. agenda Registrar el número en su

agenda.

borrar Suprimir el número de la

lista.

Borrar todo Borrar todos los números.

DETAlles Aparece la fecha y hora de

recepción de la llamada seleccionada.

categoría Definir el tipo de llamadas que se mostrará en la lista de llamadas.

Seleccione al menú deseado

NOTA!

(22)

Registro de llamadas enviadas

Las llamadas enviadas se registran en la lista de llamadas enviadas (máx. los 5 últimos números).

1

23536458

2

Pulse la tecla La pantalla muestra el

nombre y el número Pase los números memorizados en la lista

3

Seleccione al menú deseado

Añad. agenda Registrar el número en su agenda.

borrar Suprimir el número de la lista. Borrar todo Borrar todos los números.

(23)

Rellamar a un interlocutor a partir de la lista de llamadas

1

Handset 1 O 23536458

2

23536458

3

EXT

Pulse la tecla Seleccione el contacto

(24)

A

GENDA

Puede guardar hasta 20 contactos (24 cifras y 12 caracteres cada una) en la agenda.

Crear/guardar una entrada

1

agenda

2

agenda

3

Vaya al menú Seleccione agenda Valide con la tecla

4

5

6

Aparecerá el mensaje Vacio Seleccione Añadir

y valide con la tecla .

Precise la información solicitada confirmando en cada

momento con . nnombre Introduzca el nombre de su interlocutor. Número Introduzca su número.

Melodía Seleccione una

(25)

Marcar un número guardado

1

23536458

2

carlos

3

Pulse la tecla Seleccione al

contacto al que desea llamar

(26)

Mostrar la información de un contacto

1

agenda

2

agenda

3

Vaya al menú Seleccione Agenda Valide con la tecla

carlos

4

ver

5

ver

6

Seleccione el contacto

deseado Seleccione ver Valide con la tecla

Opciones

Añadir Crear nuevo contacto

ver Visualizar el contacto

editar Modificar el contacto

borrar Suprimir el contacto

Borrar todo Borrar todos los números

Estad.agenda Ver el número de contactos guardada

NOTA!

Si ese número supera las 12 cifras, utilice las teclas o para visualizar

(27)

Estado de la memoria de la agenda

La capacidad de su agenda es de 20 contactos.

El mensaje « agenda llena » aparece cuando la memoria está llena, y ya no se pueden añadir nuevos contactos.

F

UNCIONES MULTITEL

É

FONOS

Las funciones multiteléfonos sólo están disponibles cuando dos o más teléfonos se han registrado en la misma base.

Llamada interna / Intercomunicación

La basa cuenta con dos terminales

1

INT

2

tel 12 45 9 int i int llam. tel. x INT

3

Pulse la tecla Introduzca el número de

teléfono que desea o pulse 9 para llamar a todos los teléfonos.

"llam. tel. X " aparece en la pantalla (x es el número del teléfono al que llama) y "IINT" icono parpadea.

La basa cuenta con más de dos terminales

1

int INT CB 234 9

2

i int CB 234 9 INT

3

CB 234 9

Pulse la tecla El icono "tel " parpadea en pantalla y los números de todos los

Introduzca el número de teléfono que desea o pulse 9 para llamar a

(28)

Contestar una llamada interna

int int llamada de x INT Pulse la tecla La pantalla muestra "llamada de" seguido del número del terminal al que se

llama.Parpadea el icono " IINT ".

(29)

Llamadas de conferencia (conversación entre 3)

Puede establecer una llamada de conferencia entre un interlocutor y dos teléfonos registrados en la misma base. Para establecer una llamada de conferencia con una llamada externa:

EXT 0654812

1

EXT 0654812 EXT

2

INTERCOM EXT

3

Llamar a su correspendant Pulse la tecla.

Se visualiza el icono Seleccione valide INTERCOM después

4

EXT tel 12 34 9 E EXT 9 tel 12 34 9 INT llam. tel. 4 EXT EXT INT

5

INT llamada DE 1

6

Marque el número del

teléfono(Teléfono A) Los icones se muestran Espere a que el otro usuario conteste (Teléfono B)

INT 00:00:45

7

EXT INT CONFERENCia

8

EXT CONFERENCia

Mantenga pulsada la tecla

(30)

A

JUSTES DEL TELEFONO

Melodía del timbre del teléfono (interna / externa)

HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

CONF TIMBRE

3

Vaya al menú Seleccione confirme con la teclaconf telef. y Seleccione conf timbre y confirme con la tecla

TIMBRE INT

4

5

6

Seleccione timbreint

(o timbre ext) y confirme con la tecla

Seleccione el timbre que desee con las teclas

 o 

(31)

Volumen del timbre

HANDSET 1

1

conf telef.

2

3

conf timbre

Vaya al menú Seleccione conf telef.

y confirme con la tecla y confirme con la tecla Seleccione conf timbre

4

vol timbre VOLUMEn 3

5

volumen 3

6

Seleccione vol timbre y

confirme con la tecla

Elija con ayuda de las teclas  o el volumen deseado

(32)

Ajustar el modo silencio

Activar el modo silencio

1

2

Mantenga pulsada la tecla Se visualiza el icono

Desactivar el modo silencio

(33)

Activación/desactivación de los bip de advertencia

HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

CONFIG TONO

3

Vaya al menú Seleccione conf telef. y

confirme con la tecla y confirme con la teclaSeleccione config tono

tono tecla

4

tono tecla

5

apagado

6

Seleccione el parámetro deseado: Tono tecla Tono batería Sin señal

Confirme con la tecla Seleccione el parámetro deseado: encendido (activar la opción seleccionada) apagado (desactivar la opción seleccionada) apagado

7

(34)

Modificar el idioma del teléfono

HANDSET 1

1

conf telef.

2

idioma

3

Vaya al menú Seleccione conf telef. y

confirme con la tecla confirme con la teclaSeleccione idioma y

4

5

Seleccione el idioma deseado

(35)

Nombre del teléfono

Por defecto, el nombre del teléfono es " HANDSET N " siendo N el número asignado al teléfono registrado. HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

renom TELEF.

3

Vaya al menú Seleccione conf telef.

y confirme con la tecla Seleccione y confirme con la tecla renom telef.

HANDSET_

4

HANDSET_

5

HANDSET_

6

Introduzca el nombre

deseado para el teléfono, mediante el teclado (máximo 10 caracteres)

Para borrar el carácter, pulse la tecla

(36)

Seleccionar la pantalla de inicio

La pantalla de inicio por defecto es el nombre de su teléfono.

HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

PANTALLA TEL

3

Vaya al menú Seleccione conf telef.

y confirme con la tecla Seleccione y confirme con la tecla pantalla tel

HORA

4

HORA

5

Seleccione la visualización

deseada mediante las teclas  o  NOMbre tel. para visualizar el nombre del teléfono y su número en la pantalla de inicio

hoRa para visualizar la hora y el número del teléfono en la pantalla de inicio

(37)

Respuesta automática

Esta función le permite responder a una llamada levantando simplemente el teléfono de la base.

HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

CONT AUTOM

3

Vaya al menú Seleccione conf telef.

y confirme con la tecla y confirme con la tecla Seleccione cont autom

ENCENDIDO

4

ENCENDIDO

5

(38)

Asignar un contacto a una tecla de marcación rápida

HANDSET 1

1

conf telef.

2

mem. directa

3

Vaya al menú Seleccione conf telef.

y confirme con la tecla Seleccione confirme con la tecla mem.directa y

Tecla 1

4

tecla 1

5

3103

6

Seleccione una tecla de

marcación rápida (Tecla 1 o

Tecla 2 o Tecla 3) con las teclas  o 

Confirme con la tecla Pulse la tecla para borrar el número inscrito

31569874

7

31569874

8

(39)

Bloquear el teclado

1

2

Bip

tecl. bloq.

Pulse y mantenga de forma prolongada

la tecla Un bip se emita por del teléfono y aparezca el icono

Desbloquear el teclado

1

mantener *

2

Bip

Mantenga pulsada la tecla Un bip se emita por del teléfono y desaparezca el icono

(40)

A

JUSTES DE FECHA Y HORA

Configuración de la hora

HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

FECHA Y HORA

3

Vaya al menú Seleccione conf telef.

y confirme con la tecla

Seleccione

fecha y hora y confirme con la tecla

4

CONFIG HORA

5

08-25 Seleccione

config hora y confirme con la tecla

Confirme con la tecla

Una pantalla le presenta la hora actual. Para conservar la hora,

pulse la tecla . Para modificarla, introduzca la nueva hora

(41)

Modificación de la fecha

HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

3

FECHA Y HORA

Vaya al menú Seleccione conf telef. y confirme con la tecla

Seleccione

fecha y hora

y confirme con la tecla

4

CONFIG FECHA

5

31-03-15

Seleccione config fecha

y confirme con la tecla

Confirme con la tecla

Una pantalla le presenta la fecha actual

Para conservar la fecha, pulse la tecla .

Para modificarla, introduzca la nueva fecha

en formato dd/MM/AA o MM/dd/AA.

(42)

Formato de hora (12H/24H)

HANDSET 1

1

conf telef.

2

3

fecha y hora

Vaya al menú Seleccione conf telef. y confirme con la tecla

Seleccione

fecha y hora y confirme con la tecla

4

FORMATo hora

5

24 hr

6

24 hr Seleccione

FORMATo hora y confirme con la tecla

Modifique el estado con las teclas  o :

24 hr 12 hr



(43)

Formato de fecha

HANDSET 1

1

conf telef.

2

3

fecha y hora

Vaya al menú Seleccione conf telef. y confirme con la tecla

Seleccione

fecha y hora y confirme con la tecla

4

FORMAT fecha

5

dd - mm - aa

6

dd - mm - aa

Seleccione FORMAT fecha

y confirme con la tecla Modifique el estado con las teclas  o :

dd/MM/AA MM/dd/AA

(44)

Alarma

HANDSET 1

1

CONF TELEF.

2

alarmA

3

Vaya al menú Seleccione conf telef. y

confirme con la tecla confirme con la teclaSeleccione ALARMa y

ENCENDIDO

4

REPET ALARMA

5

ENCENDIDO

6

Modifique el estado con las

teclas  o : apagado Desactivar la alarma encendido Activar la alarma una sola vez Introduzca la hora a la que desee que suene la alarma: "HH – mm " y confirme con la tecla .

Pulse la tecla Modifique el estado con las teclas  o y pulse

la tecla encendido Activar la repetición de la alarma cada 5 minutos apagado Desactivar la repetición de la alarma

(45)

handset 1

7

(46)

C

ONFIGURACION AVANZADA

Asociación del teléfono y la base

1

2

registro

Presione de forma continua la tecla de reconocimiento durante 5 segundos. Si el proceso de asociación no se lanza en el teléfono, la base vuelve al modo en

espera después de un minuto)

Vaya al menú "registro "

3

4

handset 3

Introduzca el código PIN para la base (código predeterminado: 0000).

Pulse la tecla

Una vez registrado el terminal. El terminal sale automáticamente del modo

(47)

Restauración de los ajustes por defecto del terminal y de la base

1

PREDETERMIN

2

Vaya al menú "predetermin"

Introduzca el código PIN para la base (código predeterminado: 0000).

Pulse la tecla .

3

Una pantalla muestra la solicitud de confirmación. Pulse la tecla .

(48)

Desasociación de un teléfono

HANDSET 1

1

config base

2

elimin tel.

3

Vaya al menú Seleccione config base y

confirme con la tecla Seleccione confirme con la teclaelimin tel. y

4

5

6

Introduzca el código PIN de la base (código por

defecto: 0000). Pulse la tecla

Seleccione el número del teléfono que desea

desasociar con las teclas  o 

(49)

Modificar el tipo de marcado

La mayoría de los sistemas telefónicos utilizan el marcado por tonos. Sin embargo, puede utilizar el marcado por pulsos. Para seleccionar un modo de marcado, proceda de la siguiente manera:

HANDSET 1

1

config base

2

modo marcado

3

Vaya al menú Seleccione config base

y confirme con la tecla Seleccione confirme con la tecla modo marcado y

TONo

4

TONo la numeración basado en la frecuencia vocal pulso la numérotation basado en la impulsion

TONo

5

(50)

Modificar la duración de la rellamada (flash)

Si conecta su teléfono detrás de un PABX, tal vez tenga que modificar la duración de rellamada (flash) para poder utilizar su teléfono correctamente en las siguientes funciones: llamada doble, conferencia a tres, etc. Póngase en contacto con su operador antes de modificar el ajuste inicial.

HANDSET 1

1

config base

2

Tiempo FLASH

3

Vaya al menú Seleccione config base

y confirme con la tecla Seleccione confirme con la tecla Tiempo FLASH y

4

corto

5

corto

Seleccione "corto ", "Medio" o " largo "

Pulse la tecla

corto España, Reino Unido, Italia, Suiza, Austria, Países Bajos, Polonia, Bélgica, Irlanda, Hungría, Eslovenia, Rumania, Eslovaquia, República Checa y Suecia. Medio Alemania, Francia, Grecia, Portugal, Croacia, Serbia, Montenegro, Bosnia y Macedonia.

(51)

Modificar el código PIN de la base

Se necesita el código de la base (por defecto, 0000) para acceder a determinadas funciones de seguridad. Este debe constar de 4 cifras.

HANDSET 1

1

config base

2

MODIFIc PIN

3

Vaya al menú Seleccione config base

y confirme con la tecla y confirme con la tecla Seleccione MODIFIc PIN

4

5

Primero introduzca el código PIN actual mediante el teclado, Pulse la tecla

Introduzca el nuevo código PIN mediante el teclado

6

nuevo

pin?--7

Marque una vez más el nuevo código base con

el teclado Pulse la tecla código PIN. Se escucha un tono de para confirmar el nuevo confirmación

(52)

P

RECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LAS BATERIAS

Para evitar cualquier riesgo de explosión:

ƒ Compruebe que las baterías se ha instalado correctamente.

ƒ Utilice únicamente baterías de 1.2 V 550mAh o de tipo AAA equivalente.

ƒ No tire nunca las baterías al fuego, ya que podría estallar.

ƒ Tire las baterías siguiendo las regulaciones locales vigentes.

ƒ No queme, desmonte, corte o punce las baterías. Al igual que otros productos peligrosos de este

tipo, las baterías podría liberar materiales tóxicos que podrían lesionarle.

ƒ Para evitar el riesgo de incendios o lesiones personales, utilice las baterías únicamente según las

instrucciones de esta guía del usuario.

ƒ Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

ƒ Si no va a usar el teléfono durante un periodo prolongado (más de 30 días), retire las baterías del

teléfono.

C

UIDADO GENERAL DEL PRODUCTO

Para que su teléfono funcione correctamente y mantenga un aspecto óptimo, siga las instrucciones a continuación:

ƒ Evite colocar el teléfono cerca de aparatos de calefacción y dispositivos que generan ruido eléctrico

(por ejemplo, motores y lámparas fluorescentes).

ƒ Manténgalo alejado de la luz solar directa y de cualquier fuente de humedad.

ƒ No deje caer el teléfono.

ƒ Límpielo con un paño suave.

ƒ Guarde el embalaje original. Podría necesitarlo posteriormente para el transporte o envío del

teléfono.

S

USTITUCION DE LAS BATERIAS

Compruebe que el teléfono está AAPAGADO antes de reemplazar las baterías.

1. Retire la tapa de las baterías.

2. Quite las baterías.

3. Ponga unas baterías nuevas respetando la polaridad.

4. Cierre la tapa del compartimiento de las baterías.

5. Coloque el teléfono en la base para cargar las baterías.

S

OLUCION DE PROBLEMAS

Causas posibles de baja recepción

ƒ Presencia de aluminio en la estructura de la construcción.

ƒ Materiales de aislamiento a base de metales.

ƒ Conductos de calefacción y otras piezas de metal en la estructura de la construcción.

ƒ Cercanía de dispositivos eléctricos (por ejemplo, hornos microondas, radiadores, ordenadores).

ƒ Condiciones atmosféricas extremas (por ejemplo, tormentas fuertes).

ƒ Base instalada en los bajos de un edificio.

ƒ Base conectada a la toma de CA con otros dispositivos electrónicos.

ƒ Uso de un transmisor para bebé en la misma frecuencia.

ƒ Baterías del teléfono descargadas.

(53)

A

UTO

-

DIAGNOSTICO

Problema Solución

No aparece nada en la pantalla.

x

Compruebe que las baterías están correctamente instaladas.

x

Deje que se agote la batería totalmente del teléfono y luego cárguela como

mínimo durante 12 horas). El teléfono no

timbra.

x

Compruebe que el ajuste del TIMBRE (RINGER) del teléfono está en la

posición ON.

x

Es posible que tenga demasiadas extensiones en su línea. Retire algunos

teléfonos y vuelva a intentar. La calidad del

sonido no es óptima.

x

El teléfono está fuera del alcance de la base? Acérquese a la base (alcance

de unos 50 metros en interiores y hasta 300 metros en espacio abierto).

(54)

Referencias

Documento similar

Seleccione la opción Nueva Consulta de Base de Datos del submenú Obtener Datos Externos del menú Datos..

Desde la opción de menú Inspección > Listados Personal > Parte de Huelga 1.- Seleccione todos sus centros. 2.- Seleccione la fecha del día de la huelga 3.- Haga clic en el

El locus coeruleus es una estructura fundamental en el circuito subyacente a la inhibición del reflejo auditivo de sobresalto por un estímulo previo, a través de los

Pulse la tecla OK (11), para configurar el modo de control antihielo.. Pulse la tecla Aumentar valor (12) para configurar el modo de control antihielo

If you are covered by a reciprocal agreement for health and social security (citizens of Denmark, Finland, France, Luxembourg, Norway, Portugal and Sweden), you may be eligible

1) Entre en la consola de Administración. 2) Seleccione la pestaña [Filtro de Contenidos]. 3) Seleccione la opción de menú [Perfiles]. 4) Haga click sobre [Habilitar Perfiles].

1 Pulse la tecla programada con la función Pila o pulse prolongadamente la tecla programada con la función Selcall, Estado o Selcall + Estado para pasar al modo de pila.. •

1 Pulse la tecla programada con la función Pila, o pulse prolongadamente la tecla programada con la función Selcall, Estado o Selcall + Estado para pasar al modo de pila.. •