• No se han encontrado resultados

1 Volumen de suministro

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "1 Volumen de suministro"

Copied!
16
0
0

Texto completo

(1)

ES

Índice

1 Volumen de suministro ...2

2 Introducción ...3

3 Primeros pasos ...4

3.1 Elementos de manejo...4

3.2 Pantalla OLED y sus símbolos ...5

3.3 Estado y carga de la pila ...5

3.4 Instalación de controladores...6

3.5 Transferencia de archivos reproductor MP3 - PC ...6

3.6 Quitar el reproductor MP3 del PC...7

4 Manejo ...8

4.1 Encendido y apagado...8

4.2 Modo de música ...8

4.3 Modo de grabación de voz ...11

4.4 Modo de reproducción de voz ...11

4.5 Grabación de fuentes de sonido externas ...12

4.6 Ajustes de sistema (setting)...13

5 Datos técnicos ...15

6 Indicaciones de seguridad ...16

(2)

ES

1 Volumen de suministro

Compruebe que en la caja de cartón se encuentran los siguientes componentes. En caso de que el contenido no esté completo, informe de ello a su distribuidor:

Reproductor de MP3 ODYS MP3 Player Z14

cable USB

auriculares

Cable de señales de sonido (Line in)

CD-ROM (controladores y

software de aplicaciones) manual del usuario

(3)

ES

2 Introducción

Celebramos que se haya decidido por nuestro producto. Léase atentamente este manual del usuario para poder utilizar todas las funciones del producto y para disfrutar de una larga vida útil de éste. Guarde estas instrucciones para consultas posteriores.

Este producto es un reproductor digital de audio portátil con el que podrá reproducir sus títulos musicales en formato MP3 y WMA (Multi-Codec- Player), grabar voz y señales externas de sonido o guardar cualquier tipo de archivos. La moderna pantalla OLED (Organic Light Emitting Display), con iluminación propia, le informará mediante ID3-Tag sobre el archivo digital de música actual.

Atención

Antes de utilizar del aparato por primera vez, léase las indicaciones generales de seguridad del cap. 6. Observe especialmente también las indicaciones para la conclusión segura del intercambio de datos entre el aparato y el ordenador que se dan en el cap. 3.6.

Soporte

URL: http://www.odys.de

En nuestras páginas web encontrará la información más nueva sobre este reproductor de MP3, sobre otros productos de nuestra empresa y sobre nuestra empresa en concreto. Las actualizaciones eventuales de firmware para este reproductor de MP3 se ofrecerán igualmente en nuestra página web. En caso de duda o si se presentan problemas, léase las preguntas más frecuentes (FAQ’s) en nuestra página web o diríjase a nuestro servicio de asistencia al cliente support@odys.de.

(4)

ES

3 Primeros pasos

3.1 Elementos de manejo

Conozca los elementos de manejo de su reproductor de MP3 antes de usarlo.

Tecla para ON/OFF, Reproducción/Pausa Bloqueo de teclas

Conector USB

Estribo para correa

Retroceso  Conexión

Line in

Conexión de auriculares

Tecla de menú (mode) Avance  Regulador de

volumen +

Regulador de volumen −

Micrófono Pantalla OLED

(5)

ES

3.2 Pantalla OLED y sus símbolos

Vista general de la pantalla OLED

La pantalla OLED muestra diversas informaciones sobre el título de música actual, sobre el tiempo de funcionamiento y sobre la configuración del sistema. A continuación, explicaremos el significado de los símbolos.

3.3 Estado y carga de la pila

El estado de la pila interna recargable se indica mediante cinco símbolos distintos:

llena 75% 50% 25% gastadas Modo de

funcionamiento Bitrate

Duración de la reproducción

Volumen Modo de

repetición Modo de

ecualizador Modo de

directorio raíz Nombre de archivo / ID3-Tag Estado de la pila

Número del título / Número de títulos

tecla de bloqueo está activada

(6)

ES

3.4 Instalación de controladores

Si trabaja con Windows 98SE, antes de conectar el reproductor MP3 al PC, deberá instalar los controladores correspondientes del CD-ROM.

• Conecte el reproductor MP3 mediante el cable USB suministrado con su PC.

• El mensaje “USB RDY” se visualiza en la pantalla LCD y la instalación de controladores comienza. Bajo Windows ME, 2000 y XP el PC detecta un nuevo dispositivo de hardware (dispositivo de almacenamiento) e instala los controladores correspondientes de forma automática.

• Si durante la instalación se producen fallos, retire el cable USB, reinicie el sistema operativo y vuelva a conectar el cable USB con el PC.

3.5 Transferencia de archivos reproductor MP3 - PC

• Conecte el reproductor MP3 mediante el cable USB suministrado con su PC.

• Abra el explorador de Windows o haga doble clic en Mi PC.

• Abra la carpeta de música, seleccione la carpeta o los archivos a transmitir y arrástrelos al símbolo del medio extraíble de almacenamiento de datos del reproductor MP3 (Download).

• En la pantalla del reproductor MP3 se visualiza el mensaje “RUNNING”.

• Una vez finalizada la transmisión, haga clic sobre el símbolo del reproductor MP3 para comprobar si los archivos se han copiado por completo.

• De forma análoga, puede copiar también archivos del reproductor MP3 al PC (Upload).

(7)

ES Los archivos mp3 ó wma transmitidos serán reproducidos por el

reproductor MP3 en el orden alfabético de los nombres de los archivos. Si desea cambiar el orden de la reproducción, cambie de forma correspondiente los nombres de los archivos. El reproductor MP3 se puede utilizar también para el transporte de archivos de cualquier formato.

Durante la transmisión de archivos, no desenchufe el cable USB del reproductor MP3.

3.6 Quitar el reproductor MP3 del PC

• Desconecte correctamente el reproductor MP3 del sistema operativo mediante la opción “Quitar hardware con seguridad” .

• En la barra de tareas que se encuentra en la parte inferior, haga clic a la derecha sobre el símbolo y en la ventana de diálogo que aparece a continuación, seleccione la entrada “Dispositivo de almacenamiento USB – Quitar unidad (X:)”.

• A continuación aparece el mensaje que le indica que ya se puede quitar el hardware. Si desea cargar la pila interna, deje el cable USB enchufado al reproductor MP3, si no, desenchúfelo ahora.

Bajo Windows 98SE, el símbolo se visualiza en la barra de tareas. En este caso, una vez finalizada la transmisión de los archivos, desenchufe simplemente el cable USB.

(8)

ES

4 Manejo

4.1 Encendido y apagado

Encendido

• Compruebe si la tecla de bloqueo está desactivada. En caso necesario, deslice el interruptor hacia la derecha, hacia la posición de desbloqueo.

• Mantenga pulsada la tecla principal (On/Off, Reproduc- ción/Pausa) durante aprox. un segundo hasta que la pantalla OLED se conecte con la iluminación de fondo

azul preajustada y se visualice el saludo de bienvenida. El reproductor de MP3 se encuentra entonces en el modo stand-by.

• En caso de que no se encienda, compruebe el estado de carga de las pilas y la polaridad.

Apagado

Mantenga pulsada la tecla de apagado en el modo stand-by durante aprox. tres segundos hasta que visualice el mensaje

“Good Bye” y la pantalla OLED se apague.

4.2 Modo de música

Reproducción, Avance/Retroceso, Pausa, Stand-by

• Pulse la tecla principal para reproducir el título de música que se visualiza. Las informaciones sobre el archivo de música (ID3-Tag) se visualizan en la pantalla OLED en forma de una cinta en movimiento.

• Durante la reproducción, lleve la tecla  hacia delante o hacia atrás y manténgala en una de esas posiciones si desea realizar un avance o un retroceso rápido dentro de un título de música. Si lleva la tecla  sólo brevemente hacia delante o hacia atrás, la reproducción salta al título de música siguiente o anterior respectivamente.

• Durante la reproducción, pulse brevemente la tecla principal para detener la reproducción (pausa).

(9)

ES Regulación de volumen

Aumente o reduzca el volumen pulsando o manteniendo pulsada la tecla correspondiente para la regulación de volumen (+, −). El volumen se puede ajustar a 33 niveles (0…32).

Bloqueo de teclas

A fin de evitar un manejo accidental del reproductor de MP3, puede bloquear todas las teclas de éste. Para ello, sólo tiene que deslizar el interruptor del bloqueo de teclas en el sentido de la flecha (Hold). En este caso, cuando se intenta manejar el reproductor, en la pantalla OLED se visualiza el mensaje “Key locked!”. Para desbloquear las teclas, deslice el interruptor en sentido contrario.

Buscar archivos (Browser)

• Con la reproducción de música en pausa, pulse y mantenga pulsada la tecla de mode durante aprox. tres segundos. Con

, puede navegar por la estructura de la carpeta y seleccionar el archivo que desee.

• Para abrir una carpeta, pulse la tecla de reproducción (PLAY).

• Para elegir y reproducir el archivo deseado, pulse dos veces la tecla de reproducción (PLAY).

Modo de ecualizador

• Durante la reproducción de música pulse brevemente la tecla mode y seleccione con  el modo de ecualizador (EQ).

• Pulse brevemente la tecla de reproducción (PLAY) para activar el modo EQ.

• Sirviéndose de , podrá elegir en

sonido que desee (Normal, Classic, Live, Pop, Rock y DBB).

(10)

ES

Repeat mode

• Durante la reproducción de música pulse brevemente la tecla de mode y seleccione con  el modo de repetición (Repeat).

• Pulse brevemente la tecla de reproducción (PLAY) para activar el modo de repetición.

• Sirviéndose de , podrá elegir en funcion que desee (Normal, Repeat one, Repeat folder, Repeat all, Repeat random).

• Confirme con la tecla de reproducción (PLAY).

Repeat One: Reproduce repetidamente el archivo actual.

Repeat Folder: Reproduce repetidamente todos los archivos del directorio actual en el orden original.

Repeat All: Reproduce repetidamente todos los archivos en el orden original.

Random: Reproduce los archivos del directorio actual en orden aleatorio.

Borrar archivos

• Durante modo pausa pulse brevemente la tecla de mode y seleccione con 

el funcion Borrar archivos (File delete).

• Pulse brevemente la tecla de

reproducción para abrir la estructura de la carpeta.

• Sirviéndose de , podrá elegir el archivo que desea borrar.

• Pulse la tecla de reproducción. En el display se visualiza el mensaje

“Delete?”, que se deberá confirmar ahora con la tecla de reproducción.

Los archivos y carpetas se pueden borrar también con ayuda del administrador de archivos de su PC siempre que haya una conexión USB entre el reproductor MP3 y el PC.

(11)

ES

4.3 Modo de grabación de voz

Su reproductor MP3 se puede utilizar también como aparato digital de dictado. Así, podrá grabar en todo momento ideas o pensamientos importantes para que no se le olviden.

• Durante modo pausa pulse brevemente la tecla de mode y seleccione con  el modo de grabación de voz (Voice recording).

• Pulse brevemente la tecla de reproducción (PLAY) para iniciar la grabación de voz.

• Pulse brevemente la tecla de reproducción una vez para detener la grabación.

Los archivos de voz grabados se guardan en la carpeta

“MIC_REC”. El sonido se graba en formato WAV (34 kbps).

4.4 Modo de reproducción de voz

• Durante modo pausa pulse brevemente la tecla de mode y seleccione con  el modo de reproducción de voz (Voice player).

• Pulse brevemente la tecla de reproducción (PLAY) para iniciar la reproducción de voz.

• Sirviéndose de , podrá elegir el archivo que desee.

• Para reproducir el archivo deseado, pulse la tecla de reproducción (PLAY).

(12)

ES

Si desea volver de nuevo al modo de repro- ducción de música, pulse brevemente la tecla de menús y seleccione con  el modo

“Music player”.

4.5 Grabación de fuentes de sonido externas

A través del cable de señales de sonido (Line in) suministrado, puede grabar directamente con su reproductor MP3 señales de sonido de fuentes de sonido externas. Conecte para ello la conexión Line out de la fuente de sonido externa (reproductor de CDs, equipo stereo, etc.) con la conexión Line in de su reproductor MP3.

• Durante modo pausa pulse brevemente la tecla de mode y seleccione con  el modo de Line in (Linein Record).

• Pulse brevemente la tecla de reproducción (PLAY) para iniciar la grabación.

• Pulse brevemente la tecla de reproducción una vez para detener la grabación.

Los archivos grabados se guardan en la carpeta “LINE_REC” en formato mp3. La tasa de bits se puede ajustar bajo Ajustes/Tasa de bits a los siguientes valores: 32 kbps, 64 kbps, 96 kbps, 112 kbps, 128 kbps y 196 kbps.

Conexión Line in

(13)

ES

4.6 Ajustes de sistema (setting)

En el último menú puede realizar importantes cambios en los ajustes de sistema de su reproductor MP3. Este menú dispone en total de 8 opciones.

Pasos de manejo repetitivos:

• Durante con ésta pausada o en el modo de standby, pulse brevemente la tecla de menús y seleccione con  y la tecla de reproducción el modo setting.

• Sirviéndose de , podrá elegir en funcion que desee (Language, Lyric Display, OLED Contrast, Back Light, Bitrate, Format Memory, Memory Info und S/W Version).

• Confirme con la tecla de reproducción (PLAY).

Idioma (Language)

Ajuste el idioma deseado en este punto de menú: English, Chinese GB, Chinese BIG5, Korean, Japanese, German, French, Italian, Spanish.

Visualización de la letra de la canción (Lyric Display) Su reproductor MP3 soporta la visualización sincronizada de la letra de la canción (Lyric Display) durante la reproducción de música de archivos mp3.

Instale el Lyric-Software suministrado y consulte en la ayuda Online cómo crear archivos MP3 con textos de la letra de la canción. En su reproductor MP3 active o desactive la función Lyric (Lyric On / Lyric Off).

Contraste LCD (LCD Contrast)

Aquí puede ajustar cómo, si y durante cuánto tiempo debe permanecer activada la iluminación de fondo tras la última pulsación de tecla:

Level Low, Level 1, Level 2, Level 3, Level 4, Level High.

Iluminación de fondo (Back Light)

This allows you to set whether the backlight is to remain on after a button is pressed and how long it stays on: 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 25 s and 30 s.

(14)

ES

Bitrate (Bit rate)

Ajuste la tasa de bits que desee para la grabación Line in eligiendo entre:

32 kbps, 64 kbps, 96 kbps, 112 kbps, 128 kbps and 196 kbps.

Formatear la memoria (Formatting)

Con esta función (selección “Yes”), puede formatear la memoria Flash interna del reproductor MP3. Tenga en cuenta que, al hacerlo, todos los archivos y carpetas se borrarán de forma irremediable.

Información de almacenamiento (Memory Info)

se puede informar sobre el espacio libre de memoria actual de su reproductor de MP3.

Firmware Version (S/W Version)

Aquí se puede informar sobre las próximas actualizaciones de firmware para el firmware actual de su reproductor de MP3.

(15)

ES

5 Datos técnicos

Capacidad de

almacenamiento 128, 256, 512, 1024, 2048 MB Memoria Flash integrada

Formatos MP3, WMA, WAV

Bitrate 8 … 320 kbps

Bitrate

Line in + FM record 32 … 196 kbps (MP3) Bitrate voice recording 34 kbps (WAV) Alimentación de

corriente

1x AAA Alkaline

Tiempo de funciona- miento de la pila

aprox. 8 horas

Alimentación de

corriente (extern) USB

Dimensiones 81.1mm*31mm*20.5mm

Peso 26 g

Visor OLED

Tipo de USB USB 1.1

Relación señal/ruido > 87 dB Salida de auriculares > 7,5 mW Frecuencia de salida 20 Hz … 20 kHz

Idioma English, Chinese GB, Chinese BIG5, Korean, Japanese, German, French, Italian, Spanish

(16)

ES

6 Indicaciones de seguridad

Pese a que se trata de un producto seguro, observe las siguientes indicaciones y avisos.

• No exponga nunca el aparato a la lluvia o a la humedad. La no observa’ción de lo anterior puede tener como consecuen- cia fallos de funcionamiento y deterioros.

• No pulse nunca dos teclas al mismo tiempo y trate la pantalla OLED con cuidado.

• No exponga el aparato a la radiación directa del sol. La no observa’ción de lo anterior puede tener como consecuencia fallos de funcionamiento y deterioros.

• No agite el aparato ni la someta a golpes fuertes. No coloque objetos pesados sobre el aparato.

• No lleve el reproductor MP3 junto con otros objetos metálicos (monedas o llaves) en el bolsillo del pantalón.

• Limpie el aparato sólo con un paño suave y seco.

• A fin de evitar deterioros en la superficie del aparato, no utilice nunca substancias volátiles para limpiarlo, como p. ej., disolventes.

• No abra nunca la carcasa del aparato ni intente nunca modificarlo o repararlo por su cuenta.

Referencias

Documento similar

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

1 Pulse la tecla programada con la función Pila, o pulse prolongadamente la tecla programada con la función Selcall, Estado o Selcall + Estado para pasar al modo de pila.. •

1 Pulse la tecla programada con la función Pila, o pulse prolongadamente la tecla programada con la función Selcall, Estado o Selcall + Estado para pasar al modo de pila.. •

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..