• No se han encontrado resultados

Signo en los cuentos de Edgar Allan Poe

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Signo en los cuentos de Edgar Allan Poe"

Copied!
76
0
0

Texto completo

(1)UNIVERSIDAD NACIONAL HERMILIO VADIZÁN FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN ESCUELA PROFESIONAL DE LENGUA Y LITERATURA. ======================================================== EL SIGNO EN LOS CUENTOS DE EDGAR ALLAN POE ======================================================== TESIS PARA OPTAR EL TÍTULO DE LICENCIADO(A) EN EDUCACIÓN ESPECIALIDAD: LENGUA Y LITERATURA. TESISTAS: ASTUPIÑAN CHAMORRO, Sofia Jimena CORONADO GONZALES, Brayam Gerald. ASESOR: Mg. DAMAS ESPINOZA, Gino. HUÁNUCO, PERÚ 2019.

(2) DEDICATORIA. A nuestros queridos padres de familia, que por ellos todo y todo. A todos nuestros profesores que fueron cruciales en nuestra formación profesional de esta hermosa carrera. A mi queridísimo hermano Alvaro, que por motivos de estudio, me perdí sus mejores años niño. A mi lengua materna que es mi destino..

(3) AGRADECIMIENTO. A nuestros padres, profesores y amigos que nos dieron los ánimos para continuar nuestro destino docente. nuestra gratitud con el Mg. Gino Damas Espinoza por su paciencia y carisma..

(4) RESUMEN. La presente investigación describe los distintos signos presentes en tres cuentos de Edgar Allan Poe: La caída de la cada Usher, El corazón delator y El gato negro. Los signos, que fueron clasificados en artificiales y naturales, tienen gran impacto en los cuentos de este autor, pudiendo haber sido puestos sin intención o adrede. Tampoco podemos olvidar que Este autor tenía una forma de componer, un método, presente en su Filosofía de la composición, donde nos advierte que si se quiere componer un buen cuento, este debía ser pensado por el final, es decir, tener claro el impacto que se quiere lograr. Otro aspecto que es insoslayable, son los estudios de Umberto Eco sobre Semiótica, que fueron la gran base de esta investigación, además de Saussure. Con esas bases, los signos se fueron identificando, a manera de oraciones y frases extraídas directamente de los cuentos, las cuales, luego, se describen y se analizan los porqués de sus clasificaciones. Por último, se notará que el autor, a pesar de tener muchos cuentos psicológicos, siempre está presente el carácter descriptivo de su narrativa, probablemente para crear un escenario melancólico e increíble.. PALABRAS CLAVE: Signo, natural, artificial, terror, horror, sobrenatural, símbolo, indicio, síntoma..

(5) SUMMARY. The present investigation describes the different signs presents in three stories by Edgar Allan Poe: The Fall of the Each Usher, The Telling Heart and The Black Cat. The signs, which were classified as artificial and natural, have great impact on the stories of this author, and may have been placed without intention or intentionally. Nor can we forget that This author had a way of composing, a method, present in his Philosophy of the composition, where he warns us that if you want to compose a good story, this should be thought of by the end, that is, to be clear about the impact What do you want to achieve? Another aspect that is unavoidable, are Umberto Eco's studies on semiotics, which were the great basis of this research, in addition to Saussure. With these bases, the signs were identified, by way of sentences and phrases extracted directly from the stories, which, then, describe and analyze the whys of their classifications. Finally, it will be noted that the author, despite having many psychological stories, is always present the descriptive character of his narrative, probably to create a melancholy and incredible scenario.. KEY WORDS: Sign, natural, artificial, terror, horror, supernatural, symbol, clue, symptom..

(6) ÍNDICE Dedicatoria Agradecimiento Resumen INTRODUCCIÓN .............................................................................................................8 CAPÍTULO I PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA .............................................................................9 1.1. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA ................................................................9 1.1.1. Problema General ......................................................................................11 1.1.2. Problemas Específicos ...............................................................................11 1.2. OBJETIVOS ......................................................................................................12 1.2.1. Objetivo General ........................................................................................12 1.2.2. Objetivos Específicos ................................................................................12 1.3. JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA..............................................................13 1.4. VIABILIDAD ....................................................................................................13 1.5. LIMITACIONES ...............................................................................................13 CAPÍTULO II MARCO TEÓRICO 2.1. ANTECEDENTES DE ESTUDIO ...........................................................................15 2.2. BASES TEÓRICAS .................................................................................................17 2.3. DEFINICIÓN DE TÉRMINOS BÁSICOS ..............................................................23 CAPÍTULO III MARCO METODOLÓGICO 3.1. NIVEL Y TIPO DE INVESTIGACIÓN ..................................................................25 3.1.1. Nivel de investigación ...............................................................................25 3.1.2. Tipo de investigación .................................................................................25 3.2. DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN .......................................................................25 3.3. POBLACIÓN Y MUESTRA ...................................................................................26 3.3.1. Población ...................................................................................................26 3.3.2. Muestra ......................................................................................................26 3.4. INSTRUMENTOS Y TÉCNICAS DE RECOLLECIÓN DE DATOS ...................26 3.4.1. Instrumentos...............................................................................................26 3.4.2. Técnicas de recolección de datos ...............................................................27 3.5. PROCESAMIENTO DE DATOS ............................................................................27 CAPÍTULO IV DISCUSIÓN DE RESULTADOS PRESENTACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS ...................................................28 4.1. LA CAÍDA DE LA CASA USHER .........................................................................28 4.2. EL CORAZÓN DELATOR .....................................................................................37 4.3. EL GATO NEGRO ..................................................................................................40.

(7) CONCLUSIONES ...........................................................................................................45 SUGERENCIAS ..............................................................................................................47 BIBLIOGRAFÍA .............................................................................................................48 ANEXO 01 ......................................................................................................................50 CUENTOS ESTUDIADOS LA CAÍDA DE LA CASA USHER ....................................................................51 EL CORAZÓN DELATOR.................................................................................65 EL GATO NEGRO ..............................................................................................69.

(8) INTRODUCCIÓN Los signos siempre han estado en nuestras vidas. Las utilizamos para comunicarnos, expresarnos, esconder alguna intención o dar a conocerlo. Son parte de nuestras vidas. Por tal motivo, resulta complejo darle un solo sentido a, digamos, un mensaje, una palabra. El concepto de signo es igual de compleja, pues, recordemos que nos comunicamos gracias a una serie de signos convencionales llamado abecedario; estas forman palabras, que también son signos, y estas forman frases, que tienen una intención, por lo tanto, son signos. Son signos también los colores, sonidos, fenómenos de la naturaleza, etc. En los cuentos de Edgar Allan Poe no pasan desapercibidos los signos. Él, siendo un escritor de cuentos policiacos, misterios y horror, emplea signos para la descripción de su escenario, donde nosotros las interpretamos y las imaginamos, todo en una secuencia rápida de la mente. También las emplea para la descripción de los personajes, tanto para sus características internas como externas, así, sabremos si un personaje es muy complejo; es decir, si esconde un mundo conflictivo, pues los personajes de Poe son personajes conflictivos, no en el sentido de que generen problemas a otras personas, sino, que son un problema para sí mismos. Entonces, ciertas frases empleadas por Poe nos darán a conocer diversas cosas de acuerdo a cómo los vamos interpretando. Y así, identificando cada signo presente en los tres cuentos analizados, nos preguntaremos si la interpretación es la correcta o, si bien, es la correcta, pero es solo una forma de las tantas que puede haber. Así, estos signos han sido clasificados de acuerdo a una taxonomía básica pero necesaria. Encontraremos en este estudio las frases que llegan a ser signos y signos que llegan a ser elementos importantes en la narración de Edgar Allan Poe.. 8.

(9) CAPÍTULO I EL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA La semiótica es la ciencia que estudia los signos, el cual nos ha permitido encontrar significados de los diferentes tipos de signos. Signos que encontramos en nuestra realidad y que los clasificamos de acuerdo a cómo lo percibimos, al respecto, Correa (2012 p. 10), nos aclara: “Por lo tanto, la semiótica buscará encontrar los mecanismos que llevan al hombre o a la mujer a establecer una relación de significado con algo, que puede ser un objeto, un gráfico, una imagen, un sonido o una combinación de éstos, de tal forma que, al volver a entrar en contacto con éste, su mente recordará el significado con el que se ligó en un principio”.. Basándonos en la taxonomía de Umberto Eco, en su libro El signo, donde divide a los signos en naturales y artificiales, se ha elegido usar un método lingüístico interpretativo de la semiótica. En ese sentido, se hallará en los cuentos, un conjunto de palabras y oraciones que serán interpretadas. Según Pelc (1984, p. 328), el método de “interpretación” consiste en que “tratamos a las personas, objetos, propiedades, fenómenos o acontecimientos que en principio no son signos, como si lo fueran”. Por ejemplo, podemos entender que si una persona adquiere algo de valor (vehículo) significa que se encuentra en una buena condición económica. Este método tendrá como objetivo analizar e interpretar signos naturales y artificiales presentes en tres cuentos de Edgar Allan Poe. Esos elementos son percibidos por el lector. Para entender lo que es percepción Blanco, D. (2009-P 16), nos explica:. 9.

(10) “Percibir una cosa es ante todo percibir una presencia, antes incluso de reconocer su figura. En efecto, antes de identificar una figura del mundo natural, o una noción o un sentimiento cualquiera, percibimos (o presentimos) su presencia [...]”.. Edgar Allan Poe es un autor conocido en todo el mundo por sus magníficas obras de terror, de casos policiacos, de personajes atormentados (donde la psicología fluye), etcétera. Al respecto, Guido, G. (2012) nos dice que “G. R. Thompon identifica en él: la obsesión por la muerte, la predisposición a la violencia, la perversidad y la locura, la obsesión por las fuerzas oscuras, el gusto por lo gótico y lo grotesco”. La prosa de Poe posee una gran riqueza de elementos que hacen grande sus textos. Algunos de esos elementos son los signos. Sí, están presentes, y su carga literaria es muy significativa. Cuentos como La caída de la casa Usher, El gato negro y El corazón delator contienen estos signos. Para algunos lectores pasan desapercibidos pero la semiótica nos permite identificarlas e interpretarlas. En el cuento La caída de la casa Usher, encontramos el siguiente pasaje: “Menudos hongos se extendían por toda la superficie, […]”. Esta oración es un signo, de acuerdo a la taxonomía con la que estamos trabajando, natural-síntoma. Porque según el contexto del cuento, la casa del señor Usher estaba muy maltratada y como síntoma de eso el autor usa aquella descripción para dejarnos una idea de las características de la casa. En El corazón delator se muestra el signo natural de un corazón latiendo rápidamente “Pero, durante varios minutos, el corazón siguió latiendo con un sonido ahogado” (pár. 13). Es un signo natural porque el personaje que sintió el latir de su corazón no controlaba o tenía intención en acelerar dicho órgano, sino, 10.

(11) era producto del miedo que sentía en aquel momento de alerta. A este signo también se le considera un indicio porque era una manifestación de los nervios de una persona cuando pierde el control de sus órganos y este pasa a actuar según las órdenes de acción y reacción del cerebro. En El gato negro identificamos un signo natural, cito: “Plutón no tenía el menor pelo blanco en el cuerpo, mientras que este gato mostraba una vasta, aunque indefinida mancha blanca que le cubría casi todo el pecho”. Nos damos cuenta que el supuesto nuevo gato, posee una macha alrededor de su cuello y que, por el contexto, estaríamos hablando de Plutón ahorcado. Por tal motivo, este es un signo natural-indicio, pues nos quiere trasmitir la idea de que es el mismo gato: Plutón. Sobre estas bases es que planteamos el siguiente problema: 1.1. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA 1.1.1. Problema general ¿Qué significancia tienen los signos naturales y artificiales en los cuentos La caída de la casa Usher, El gato negro y El corazón delator de Edgar Allan Poe? 1.1.2. Problemas específicos a. ¿Cuál es la inferencia de los signos naturales en La caída de la casa Usher? b. ¿Cuál es la inferencia de los signos artificiales en La caída de la casa Usher? c. ¿Cuál es la inferencia de los signos naturales en El gato negro? d. ¿Cuál es la inferencia de los signos artificiales en El gato negro? e. ¿Cuál es la inferencia de los signos naturales en El corazón delator? f. ¿Cuál es la inferencia de los signos artificiales en El corazón delator? 11.

(12) 1.2. OBJETIVOS 1.2.1. Objetivo general Determinar los signos naturales y artificiales presentes en los cuentos La caída de la casa Usher, El gato negro y El corazón delator. 1.2.2. Objetivos específicos a. Deducir los signos naturales en el cuento La caída de la casa Usher. b. Deducir los signos artificiales en el cuento La caída de la casa Usher. c. Deducir los signos naturales en el cuento El gato negro. d. Deducir los signos artificiales en el cuento El gato negro. e. Deducir los signos naturales en el cuento El corazón delator. f. Deducir los signos artificiales en el cuento El corazón delator.. 1.3. JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA La importancia de la investigación que abordamos consiste en analizar e interpretar los signos naturales y artificiales presentes en tres cuentos del escritor Edgar Allan Poe, esto con la finalidad de lograr, quizás, un análisis completo de ellos. Este análisis se logrará teniendo en cuenta la aplicación de los métodos de la semiótica, siendo más precisos, el método hermenéutico. A la vez que esta investigación abre las puertas a futuros trabajos de análisis semiótico respecto a este autor.. 1.4. VIABILIDAD Este trabajo es factible y viable porque, a pesar de haber muy pocos trabajos referidos exactamente al análisis semiótico de cuentos, existe un buen número. 12.

(13) de trabajos sobre el signo, que ayuda a dar luces sobre los signos naturales y artificiales. Por consiguiente, este trabajo es viable y es factible, solo se espera que contribuya a futuras investigaciones sobre análisis semiótico en Huánuco.. 1.5. LIMITACIONES El material bibliográfico a la que se puede acceder sobre análisis semiótico de cuentos es muy poco. Otra limitante es el tiempo disponible para realizar un análisis completo de los signos que conlleva a un sesgo al momento de dar una interpretación. Además, estas interpretaciones podrían ser inexactas para algunos lectores, entonces, llegar a la verdad absoluta del significado de un signo es muy complicado, esto es, otra limitante.. 13.

(14) CAPÍTULO II MARCO TEÓRICO 2.1. ANTECEDENTES Encontramos algunos trabajos relacionados con el signo en cuento al análisis interpretativo de una obra literaria, pero muy escasos; sin embargo, servirán de apoyo a nuestro trabajo de investigación: Fórmulas secretas: análisis semiótico de ‘el gallo de oro’ de Juan Rulfo (2014), trabajo de tesis de Sandy Enríquez García, donde a partir de un estudio semiótica del cuento y usando el método de axiología figurativa, desdeña en partes el cuento para encontrar el significado de los símbolos presentes en el texto. De la pragmática lingüística a la pragmática teatral: Un modelo para la puesta en escena, (2015), trabajo de tesis de Andrés Esteban Carrasco Rodríguez. Hace un estudio detallado de los signos presentes en las escenas teatrales con el fin de romper los límites de interpretación entre el espectador y el actor. En este trabajo se tuvo en cuenta los postulados básicos de la Lingüística Pragmática. Análisis semiótico-comunicacional de la publicidad de United Colors of Benetton (2007), trabajo de tesis de Natalie Basañez Ortega. Se concluye que la semiótica, la comunicación y la publicidad están estrechamente relacionados, ya que estos se presentan bajo un proceso de comunicación formado por un emisor, un mensaje y un receptor, en donde se lleva a cabo la transmisión de un mensaje, en el cual se codifican los significados con los que se persuade al lector. Análisis semiótico-visual de películas ganadoras a mejor fotografía en el festival de San Sebastian (2009), trabajo de tesis de Diana Carolina Santanilla Cala. El estudio demuestra que la fotografía de una película es participe substancial del 14.

(15) proceso de significación y su dinámica es sígnica. Abunda la presencia de mensajes en la composición, los colores, la luz, las texturas y las decisiones fotográficas en una película. Será tarea entonces del director de fotografía y el director proporcionar los mensajes convenientes y acertados para cada filme. Aproximación al análisis semiótico del lenguaje cinematográfico utilizado para la representación de la violencia en el film: Las marimbas del infierno (2015), trabajo de tesis de Sebastian Lojo Solis. Llega a la conclusión de que los elementos del lenguaje cinematográfico sí sirvieron como herramientas semióticas que representan los diferentes tipos de violencia, física, social y psicológica, en Las Marimbas del Infierno. Análisis semiótico de los memes sobre Roxana Baldetti (2016), trabajo de tesis de Dina Maribel Pérez Mendoza. Concluye que los memes se han convertido en todo un fenómeno de comunicación por internet generando corrientes de opinión positivas y negativas de cualquier personaje público. La mayoría de los memes que circulan son humorísticos y buscan burlarse de una persona en una situación comprometedora, dañando su imagen. Pues, los elementos visuales y verbales, connotados y denotados que prevalecen en los memes analizados, hacen énfasis en dañar la imagen de Roxana Baldetti. La Semiótica, una ciencia humana. Propuesta para superar algunas ciénagas epistemológicas (2015), trabajo de tesis de Mariana del Valle Prado. Concluye diciendo que la Semiótica es una Ciencia Humana. Por un lado, ciencia porque cumple con los cinco requisitos que tradicionalmente definían el paradigma científico y, por otro lado, humana por fundarse en el carácter dialógico de la interdisciplinariedad e interdiscursividad. Además, al considerar que la Semiótica estudia la semiosis, es decir a los procesos de producción de sentido, 15.

(16) a la Semiótica le concierne todo el torbellino de mensajes producidos por los poderes instituidos desde lo económico, mediático, político y cultural que intentan ofrecer una visión hegemónica de “la realidad”. Tal como dice Nélida Sosa (2006:111), es allí donde la Semiótica “puede y debe” hablar con el fin de quebrantar conglomerados de sentidos que sirven al poder dominante y mantienen el estatus quo social. Es precisamente esta demanda de la sociedad actual la que debería motivar a que la Semiótica gane su reconocimiento, ocupe su lugar en la comunidad científica y salga de los bordes en los que estuvo recluida.. 2.2. BASES TEÓRICAS Para entender completamente lo que es signo y lo que quiere decir, nos debemos remontar a la aparición de la palabra y la función que esta tenía para nombrar objetos. Siendo así la palabra misma un signo que significa tal objeto o cosa. De esta manera, nos remontamos a la evolución de la lingüística. Las culturas de todas las épocas se han preocupado por conocer el origen de su lengua y a la vez, de su funcionamiento. Por tal motivo, se han elaborado diversas teorías sobre el inicio de la lengua. Una de las más interesantes es la que filosofaron los griegos. El centro de su polémica era si el lenguaje humano tiene un origen natural o convencional. La primera afirma que existe una relación natural entre las palabras y los objetos que designan. Por ejemplo, la palabra rosa designa una flor porque la palabra inspira ese objeto. Para defender dicha relación, los naturalistas decían que las palabras son onomatopéyicas; es decir, que los sonidos que las forman recuerdan a los objetos a los que aluden. De esta. 16.

(17) manera, tenemos ciertas palabras con un sonido áspero o suave. (Vidal, 2007 p. 4). Los convencionalistas, en cambio, afirmaban que era el uso y la tradición lo que hacía usar una palabra, y que no había ninguna relación natural entre la palabra y el objeto. (Vidal, 2007, p. 4) Sin embargo, ambas corrientes no pudieron establecer sus afirmaciones completamente, ya que no había forma de argumentar que todas las palabras tenían origen natural o convencional. Ya en el siglo XIX aparecen los comparativistas con un objetivo principal: establecer un estudio comparativo de las lenguas. A la vez que intentaron descubrir el primer lenguaje hablado por el hombre. El comparativismo demostró que las letras de un sistema alfabético no son más que los símbolos de los sonidos de una lengua hablada. Con esta afirmación nació la necesidad de describir de forma exhaustiva cómo eran los sonidos y qué relación se establecían entre ellos y las grafías. Estos estudios dieron camino a otros más complejos que se dieron en el siglo XX. Es aquí donde aparece Ferdinand de Saussure, considerado el fundador de la lingüística moderna, e introduce la distinción de sistema y signo lingüístico. “El sistema es entendido como un conjunto organizado de elementos entre los que se establecen unas relaciones. El signo lingüístico es la realidad fónica, es cada uno de los elementos que forman el sistema” (Vidal, 2007, p. 12). A Saussure se le debe, entonces, la concepción del lenguaje como un sistema de signos organizados.. 17.

(18) Saussure, tras un profundo análisis, cree que la lengua es, en primer lugar, un sistema actual y con una estructura más o menos fija, y, al mismo tiempo, un instrumento vivo, con un nacimiento y una evolución, lo cual implica una serie de problemas imposibles de estudiar en bloque. Así, propone la sistematización de la lingüística en dos tipos de estudio: a. Lingüística sincrónica: que estudia la lengua en un momento determinado de su evolución. b. Lingüística diacrónica: que estudia la lengua a través del tiempo, en su evolución. Ahora bien, si la lengua tiene dichos estudios, en consecuencia, el signo también, es decir, la interpretación de un signo puede variar, por lo tanto, se hace uso de la deducción o inferencia para llegar a su significado dentro del contexto de una obra literaria. Con esto entremos a dos estudios muy importantes para entender el uso de una palabra o signo dentro de un contexto: la psicolingüística y la sociolingüística. La psicolingüista, tiene entre sus objetivos el cómo usa un hablante una lengua. Es decir, el hablante tiende a ordenar las palabras para que puedan expresar lo que piensa o quiera transmitir. En pocas palabras, de qué manera ordena los signos para que tengan la correcta interpretación. La sociolingüística expone lo que se dice y cómo se dice a partir de datos sociales. Así, por ejemplo, se estudia la influencia de ciertos signos o palabras en la lengua general del hablante. De esta manera, nos adentramos a lo que es signo. En la vida cotidiana el ser humano está constantemente usando estímulos, señales, números, que 18.

(19) transmiten contenidos significativos. Vive rodeado de signos que, de modo permanente, le transmiten mensajes: levantar la mano para saludar a un amigo, poner un crespón negro en una bandera en señal de luto, etcétera. Adentrándonos un poco en la etimología, la antigua raíz griega semeion (“signo”, “distintivo” o “señal”) ha servido para crear durante el siglo XX varios términos técnicos relacionados con la lingüística, con el estudio de los signos y con las ciencias de la comunicación. Algunos de dichos términos son: semasiología, semántica, semiosis, sema, semema, semiótica y semiología. “El signo tiene la función de comunicar ideas y esta función puede ser consciente o inconsciente: golpear en los nudillos una puerta para pedir permiso para entrar es un signo realizado de forma consciente; en cambio, la nube negra que presaga la lluvia, naturalmente, no tiene la intención de comunicar este mensaje y por lo tanto es un signo inconsciente” (Vidal, 2007, p. 73). Los grandes adelantos de la lingüística favorecieron en gran medida el surgimiento y posterior desarrollo de la semiótica. Inicialmente fue conocida con el nombre de semiología, pero posteriormente fue el término semiótica el que se difundió a nivel mundial para denominar a la teoría general de los signos. En la práctica, actualmente ambos términos pueden ser considerados como sinónimos. La semiótica se ha perfilado, a lo largo del tiempo de su existencia, como el estudio de la significación y el sentido en ciertos contextos y fenómenos de comunicación. “La semiótica es el saber contemporáneo […] que específicamente pretende ocuparse del sentido; en otra acepción también se ve la semiótica como una teoría del signo […]”. (Karam, 2012, p. 2). En ese sentido,. 19.

(20) la semiótica buscará encontrar los mecanismos que llevan al hombre a establecer una relación de significado de un objeto con otro objeto. El objeto de la semiótica, el signo, ha sido estudiado desde tiempos ancestrales, aunque no fue sino hasta el siglo XIX cuando comenzó a tener la complejidad actual. Se conoce a dos autores como los primeros en establecer una definición y la línea de investigación de esta ciencia. Se trata del lingüista suizo Ferdinand de Saussure y el estadounidense Charles Sanders Peirce. Para Saussure “el signo es una unidad dual de significado y significante, que ha determinado muchas de las definiciones posteriores de la semiótica” (Correa, 2012, p.10). Sabemos que la relación entre significante y significado se establece sobre la lengua; es decir, un sistema de signos y reglas para utilizar dichos signos que, finalmente, representan la sonoridad de los signos de la lengua. Entonces, para Saussure, el signo lingüístico une un concepto y una imagen acústica. Puede representarse por la siguiente figura:. Para aclararnos más sobre la característica fonadora del signo, Correa nos dice al respecto: […], la lengua tiene como principal objetivo comunicar información o ideas, y para ello, se basa en sonidos pronunciados y reconocidos por ciertos grupos sociales. Dichos sonidos pueden escribirse, es decir, pueden. 20.

(21) tener una dimensión gráfica, pero finalmente nos darán a conocer un grupo de sonidos que a su vez remiten a un significado específico. (2012, p. 10). Por su parte, Peirce considera al signo como un ser que puede ser simple o complejo. Cualquier cosa o fenómeno, sin importar su complejidad, puede considerarse como un signo desde el momento en que entra en un proceso de semiosis. Por semiosis se entiende una acción que suponga la cooperación de tres conceptos: un signo, su objeto y su interpretante.. Por último, recurrimos a una de las definiciones más amplias que se han dado sobre la semiótica. Esta fue obra de Umberto Eco. “Para él, la semiótica estudia todo aquello que pueda ser utilizado para representar a algo de la realidad, aunque se tratara de una imagen, un sonido o incluso hasta un gesto”. (Correa, 2012, p. 14). Eco, en su taxonomía, presenta a dos grandes grupos de signos: los naturales y los artificiales. Los signos naturales se definen como señales naturales –señales que para el hombre suelen ser consideradas como signos– cuando no hay una intencionalidad en la fuente y tampoco constituyen códigos. Una señal se basa. 21.

(22) en un estímulo perceptible por los sentidos, capaz de asociar algún tipo de significación. Los signos artificiales vienen con una carga intencional de la fuente y, al igual que los signos naturales, estos son percibidos por los sentidos. Estos signos están presentes en descripciones, en imágenes mentales y concretas, en gráficos y dibujos, etc.; y cada una de ellas con una intención comunicativa.. 2.3. DEFINICIÓN DE TÉRMINOS BÁSICOS Signo El signo es aquel elemento de estudio de la Semiótica que nos va a comunicar un indicio o señal o síntoma de algo. Será percibido por nuestros sentidos y deduciremos su significación de acuerdo a un contexto determinado. Semiótica La semiótica es la ciencia de los signos. Se encarga de clasificarlos y comprenderlos y tratar de predecir sus leyes y principios. Hermenéutica Es una técnica de interpretación que nos ayudará justamente a encontrar el significado que tienen los signo en los cuentos de Edgar Allan Poe. Signo natural Son aquellos signos emitidos inconscientemente por un agente humano; también, podemos identificarlos con cosas o elementos de la naturaleza. Signo artificial Son los signos producidos expresamente para significar algo, es decir, tienen una función.. 22.

(23) Índice Es un signo que tiene conexión de contigüidad física o de conexión causal con el objeto indicado. Síntoma Aquel signo que se presenta en la caracterización de un personaje, indicado su estado. Huella Signo que pone de testimonio un hecho que ocurrió. Indicio Signo que pone de manifiesto una pista para una acción futura. Icono Signo de tipo gráfico que tiene una conexión física con el objeto que indica. Hace referencia a su objetito en virtud de una semejanza. Símbolo Es un signo de tipo gráfico en el cual se usa un significante, pero no para referirse a lo que a priori representa, sino para evocar un significado arbitrario y consensuado socialmente. Estas definiciones están basadas en los conceptos de Umberto Eco en su libro El signo.. 23.

(24) CAPÍTULO III MARCO METODOLÓGICO 3.1. NIVEL Y TIPO DE INVESTIGACIÓN 3.1.1. Nivel de investigación El nivel es descriptivo porque será un estudio hermenéutico-interpretativo. El análisis literario fue sistemático de acuerdo a lo que establece la preceptiva literaria y la interpretación de textos. En el proceso de recolección de información se utilizó las técnicas de campo: acopio de información, sistematización bibliográfica y entrevistas.. 3.1.2. Tipo de investigación Cualitativo: Según Baptista, Fernández y Hernández (2014, p. 43): “El enfoque cualitativo busca principalmente la dispersión o expansión de los datos e información… Hay una realidad que descubrir, construir e interpretar”.. 3.2. DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN Descriptivo simple, cuyo esquema es: O. M. En donde: O: es la observación o estudio M: es el sujeto estudiado, los cuentos La caída de la casa Usher, El gato negro y el Corazón delator.. 24.

(25) 3.3. POBLACIÓN Y MUESTRA 3.3.1. Población Está constituida por la obra en general de Edgar Allan Poe: 26 cuentos, 32 poemas, 1 novela y 9 escritos entre ensayos y críticas. POBLACIÓN GÉNERO. CANTIDAD. CUENTOS. 26. POEMAS. 32. NOVELAS. 1. ENSAYOS Y CRÍTICAS. 9. 3.3.1. Muestra La muestra está constituida por los tres cuentos que elegimos para su análisis e interpretación: La caída de la casa Usher, El gato negro y El corazón delator.. 3.4. TÉCNICAS DE RECOLECCIÓN Y TRATAMIENTO DE DATOS 3.4.1. Instrumentos Guía de entrevista: se formuló una batería de preguntas para revalidar y dar consistencia a la tesis. Interpretación literaria: se usaron las técnicas adecuadas para el caso de la preceptiva literaria.. 25.

(26) 3.4.2. Técnicas de recolección de datos Ficha textual Es una ficha en la que se copia textualmente un fragmento de un libro, revista o folleto. En este tipo de fichas se toma nota de todos los datos o ideas que son de importancia. Ficha de comentario Encierra la opinión personal acerca de una obra o asunto definido, como: la manera de enfocar un tema, la extensión que se le ha dado; los elementos estilísticos, u otro aspecto que revista interés. Ficha de análisis Es un recurso didáctico que sirve para organizar y recopilar analíticamente un conjunto de datos sobre una obra y su autor. Encuesta Son las preguntas en forma escrita u oral que aplica el investigador a un determinado experto con la finalidad de obtener informaciones referentes a su objeto de investigación. Hermenéutica Ciencia que estudia, traduce e interpreta los textos escritos. Actualmente se usa esta técnica para la interpretación de diversos textos literarios.. 3.5. PROCESAMIENTO DE DATOS Cuadro de análisis: sirvió para esclarecer las variables mediante las dimensiones e indicadores. Se realizó teniendo en cuenta cada uno de los signos encontrados en los cuentos. Para ello se hizo uso de la deducción de los signos encontrados en cada cuento. La deducción o inferencia nos servirá para. 26.

(27) acercarnos a la significación real de los signos, ya que, estudiados los enunciados sígnicos en el contexto de los cuentos, podremos dar un acercamiento a su significancia.. 27.

(28) CAPÍTULO IV DISCUSIÓN DE RESULTADOS PRESENTACIÓN Y ANÁLISIS DE RESULTADOS 4.1. LA CAÍDA DE LA CASA USHER Desde el análisis hermenéutico del cuento La caída de la Casa Usher, se encuentra una de las características del signo que por su naturaleza se clasifica en NaturalÍndice-Indicio, cuando se menciona: “[…] las paredes desnudas, las ventanas como ojos vacíos, los ralos y siniestros juncos, y los escasos troncos de árboles gastados […]” (Poe, 2012, pár. 1). En esta descripción se aprecia un indicio porque hace referencia a la melancólica Casa Usher. Al respecto, cuando se menciona las paredes desnudas, nos habla de una pared sin adornos, es decir, sin belleza; y esto, llevado a un segundo lugar, a una segunda significancia, declara frialdad de un objeto material al carecer de lo bello de los adornos u otros objetos. Y cuando refiere a las ventanas como ojos vacíos, hace una comparación a ojos que hace mucho no tienen el reflejo de algo, ojos solitarios, hay un vacío de existencia; esto ayuda más a la descripción, hecha en el cuento, de una casa abandonada. Y los ralos y siniestros juncos, refiere un escenario despoblado (por el adjetivo ralo), poca vegetación y, por lo tanto, poca vida del lugar. Siniestro indica que aquella vegetación (los juncos) es terrorífica, oscura por el clima. Asimismo, los escasos troncos de árboles gastados ilustra troncos secos de vida, sin frutos. Toda esta descripción se presta a darle aquel sentimiento de tristeza declarada por el narrador al observar la casa. Por ese motivo, se llega a la inferencia siguiente del signo: El escenario melancólico de la Casa Usher.. 28.

(29) En el siguiente pasaje “Era una frialdad, un abatimiento, un malestar del corazón, una irremediable tristeza mental […]” (Poe, 2012, pár. 1). Se encuentra un signo Natural-Síntoma, por las siguientes razones: El narrador experimenta síntomas psicológicos. Era una frialdad se refiere a la indiferencia, a la falta de sentimientos. A la vez, cuando se menciona Un abatimiento, esta expresión incrementa más el sentimiento de desánimo que siente el narrador, pues decae su estado de ánimo hasta el mínimo por observar la casa. Es un derribo del ánimo. Asimismo, un malestar en el corazón se refiere a la incomodidad del observador de la casa y a la vez es una consecuencia del derribo de su estado de ánimo. Finalmente, una irremediable tristeza mental expresa que todos estos síntomas, como se ha planteado al principio, se encuentran en un plano psicológico, es decir, mental. Y para añadir lo terrible a estos sentimientos, el adjetivo irremediable indica que esto es incurable, irreversible. Todo esto luego de observar el escenario triste y deprimente de la Casa Usher. Por todo lo presentado, se llega a la siguiente inferencia del signo: Efectos del avistamiento de la Casa Usher. Para terminar el primer párrafo de este cuento, aparece un signo Artificial-Símbolo en la siguiente cita: “Estanque negro y fantástico” (Poe, 2012, pár. 1). El narrador ve un estanque frente a la casa Usher, y al igual que esta última, es viejo. Están presentes dos adjetivos para este estanque. El primero negro, siguiendo con la temática de describir el escenario de la casa como algo deprimente, la palabra negro hace referencia a ello, es decir, este objeto (el estanque) es otra causa de pesimismo en el narrador. Pero no olvidar que la palabra negro, simboliza a la vez un objeto con. 29.

(30) falta de luz, por lo tanto, las características del escenario de la Casa, siguen con la misma temática: lo deprimente. El segundo fantástico. En un primer momento se pensaría que este adjetivo trata de advertir que es algo irreal, producto de la imaginación del narrador por tantos sentimientos a causa del avistamiento de la Casa. Sin embargo, esa no es la connotación de aquel adjetivo, la palabra fantástico refiere un objeto extraordinario, con características únicas dignas de un objeto extraño: el estanque. Y es que el narrador se estremece, pues la imagen que el estanque refleja, el escenario de la casa, es aún más sobrecogedora por duplicarla y reafirmarla. Nos detenemos un momento en estas últimas palabras: duplicarla, es decir, si ya el narrador tiene a la vista ese ambiente melancólico, un reflejo (acción del estanque) duplica los sentimientos de desánimo del narrador. Por último, la palabra reafirmarla, indica lo real de ese ambiente, es decir, todo lo que ve el narrador es cierto y existe por estar reflejado, con las mismas características, en el estanque. Por todo lo presentado, se llega a la siguiente inferencia del signo: La afirmación de lo visto por el narrador. La realidad. Del tercer párrafo se cita: “[…] nombre de Casa Usher, […]”. Tenemos un signo Artificial-Símbolo. El narrador nos habla de la Casa, esta ha pasado de generación en generación con ausencia de “ramas colaterales”; es decir, diferentes apellidos. La descendencia es directa. Esta situación hace inferir que siempre hubo un heredero varón para así continuar con el apellido Usher. Pero también nos imaginamos que la descendencia de los Usher solo se dio entre ellos y que esa podría ser la razón por la cual Roderick está con una extraña enfermedad. Se llega a la siguiente inferencia del signo: Distinción de la genealogía Usher.. 30.

(31) En el párrafo cinco se extrae la siguiente cita: “Menudos hongos se extendían por toda la superficie, suspendidos desde el alero en una fina y enmarañada tela de araña”, un signo Natural-Índice-Indicio. Ahora, esta observación, presente en la cita, por parte del narrador ilustra la condición descuidada y aparentemente abandonada en la cual se encuentra la Casa Usher. Al usar la expresión menudos hongos. Se sabe que los hongos aparecen por la humedad, cosa natural en casas antiguas, pero que esos hongos estén suspendidos en una fina y enmarañada tela de araña, da a entender el descuido de la casa y la poca importancia por mantenerla. Sin embargo, nada tiene que ver con destrucción, pues la casa estaba bien estructuralmente, salvo una fina fisura que se extendía en forma de zig-zag desde la parte alta del edificio hasta la pared de abajo. Por lo expuesto, se toma como inferencia de este signo: El descuidado estado de conservación de la Casa Usher. Del párrafo seis se extrae: “[…] entré en la bóveda gótica del vestíbulo”, que viene a ser un signo Natural-Índice-Huella y a la vez Artificial-Símbolo. En primer lugar, se considera a este signo un símbolo por el hecho de que el arte gótico desarrollado en Europa tuvo influencia en Norteamérica y esta descripción bóveda gótica del vestíbulo; es decir, una habitación con un techo alto y abovedado, es un vestigio de aquel estilo artístico antiguo. Nos da a entender que la casa tiene características góticas y, a la vez, nos retrata su antigüedad. En pocas palabras, es un símbolo de lo gótico. Por ello, el signo presenta la siguiente inferencia: La presencia de lo gótico en la literatura norteamericana.. 31.

(32) Del mismo párrafo se cita: “[…] encontré al médico de la familia. La expresión de su rostro […] era una mezcla de baja astucia y de perplejidad”. Que viene a ser un signo Natural-Índice-Indicio. En este momento el narrador se encuentra ya cerca del gabinete de su viejo amigo Usher, pero antes se percata de la expresión en el rostro del médico, usa la siguiente expresión: era una mezcla de baja astucia y perplejidad, ilustra que el rostro del médico quería hacer creer que todo estaba bien, sin embargo, no podía esconder la mala noticia. Y la palabra perplejidad nos refiere a la duda o asombro del médico por el estado de su paciente. Por ello este signo es un indicio de que Roderick Usher no estaba bien de salud, tal y como se había advertido en el segundo párrafo. Es por eso que este signo tiene la siguiente interpretación: El pésimo estado de salud de Roderick Usher. Del párrafo siete se extrae: “[…]; los ojos, […], luchaban en vano para alcanzar los más remotos ángulos del aposento, […]”. Un signo Natural-Índice-Indicio. En este pasaje ya el narrador se encuentra en el gabinete de su amigo Roderick Usher. Observa el indicio de un ambiente muy oscuro, pues tiene ventanas altas que estaban enrejadas y hechas de un cristal rojizo y en las paredes colgaban oscuros tapices. Todo esto hacían a los objetos poco perceptibles dentro del aposento. Se llega a la siguiente inferencia del signo: El aposento de Roderick Usher era muy oscuro y deprimente. El párrafo ocho presenta lo siguiente: “La palidez espectral de la piel, el brillo milagroso de los ojos, […]. El sedoso cabello, […], había crecido al descuido […] que caía alrededor del rostro, […]”. Un signo Natural-Síntoma.. 32.

(33) Aquí, el narrador observa a su viejo amigo con cierta duda, no podía creer que alguien tan fino y distinguido como Roderick estuviera en un estado deplorable. Encontramos la primera característica física de Usher: la palidez espectral de la piel. Entendido de una manera simple, se trata de una persona con una tez muy blanca, llegando a la palidez. Pero el adjetivo espectral lo envuelve en una situación más terrorífica; lo espectral nos indica que aquella piel se parece a la de un muerto, un fantasma, es decir, que su palidez está fuera de lo natural llevándonos a un plano fantasmagórico. La siguiente característica es el sedoso cabello, quiere decir, un cabello suave, una suavidad acompañada de un aspecto fantasmal. Por ello, y por lo expuesto en el párrafo anterior, este signo indica las características físicas de aquel estado de desidia total de Roderick Usher. La inferencia del signo de este párrafo es: Descuido del estado físico de Roderick Usher. Del párrafo nueve se extrae: “Su voz pasaba de una indecisión trémula […] a esa especie de concisión enérgica, esa manera de hablar abrupta, pesada, lenta, hueca; a esa pronunciación gutural, densa, equilibrada, perfectamente modulada […]”. Viene a ser un signo Natural-Síntoma. Ahora se encuentra un síntoma ya no del tipo visual, sino del tipo auditivo. El narrador establece un contacto sonoro. Roderick habla. El narrador caracteriza su voz, presenta el siguiente síntoma: su voz pasaba de una indecisión trémula […] a esa especie de concisión enérgica, es decir, su voz variaba de un tono impreciso a uno más seguro pero fuerte. Las características más exactas de esa transición de la voz, están en los siguientes signos: Primero, esa manera de hablar abrupta, pesada, lenta, hueca. Aquí tenemos un hablar lento, áspero. Pesado da a entender que la. 33.

(34) vocalización era forzada. Del mismo modo, el adjetivo hueca refiere un hablar profundo, retumbante. Segundo, tenemos ahora una pronunciación gutural, densa, equilibrada, perfectamente modulada. Esta variación indica que ahora Roderick usaba un discurso más compacto, ya no vacío. La palabra gutural hace referencia a un tono ronco. Acá, pues, Usher hablaba de una manera más equilibrada. Por lo tanto, estas variaciones del tono en Roderick indica que son síntomas de su fatal estado. Por lo expuesto, el signo presenta la siguiente inferencia: El tono variable de la voz de Roderick. Extraemos del párrafo diez lo siguiente: “Padecía mucho de una acuidad mórbida de los sentidos; apenas soportaba los alimentos más insípidos; no podía vestir sino ropas de cierta textura; los perfumes de todas las flores le eran opresivos; aún la luz más débil torturaba sus ojos, y solo pocos sonidos peculiares, y estos de instrumentos de cuerda, no le inspiraban terror”. Es un signo NaturalSíntoma. En este párrafo el narrador descubre esa extraña enfermedad de Roderick y, a la vez, describe los síntomas de esta. Tenemos entonces lo siguiente: Padecía mucho de una acuidad mórbida de los sentidos, la enfermedad de Usher trataba de una agudeza de los sentidos, es decir, un incremento sensorial de Roderick a tal punto que sufre las consecuencias de esta. Tales consecuencias son los siguientes: apenas soportaba los alimentos más insípidos, es decir que no soportaba los alimentos sin sabor alguno; no podía vestir sino ropas de cierta textura, su sensibilidad de la piel es tal que solo permite ciertos tipos de tela; los perfumes de todas las flores le eran opresivos, la palabra opresivo se relaciona directamente con las características que el narrador hizo de Roderick Usher, es decir, un hombre al que le gusta la oscuridad, pálido y frío no puede soportar el olor de las flores pues le es sofocante, lo bello de la naturaleza le 34.

(35) es aborrecible; aún la luz más débil torturaba sus ojos, otra razón del ambiente oscuro que rodea a Usher; y solo pocos sonidos peculiares, y estos de instrumentos de cuerda, no le inspiraban terror, Roderick solo soportaba el sonido de ciertos instrumentos de cuerda. En conclusión, se tiene a un Roderick Usher muy afectado por su extraña enfermedad. Por lo explicado, el signo tiene la siguiente inferencia: La gran sensibilidad de Roderick Usher a causa de su extraña enfermedad nerviosa. En el párrafo trece encontramos un signo Artificial-Símbolo: “Su muerte –decía con una amargura que nunca podré olvidar– hará de mí (de mí, el desesperado, el frágil) el último de la antigua raza de los Usher”. Este pasaje lo dice Roderick, donde admite la causa de su melancolía: el temor de perder a su única hermana. Bajo este contexto, este pasaje es un símbolo, porque al decir, en pocas palabras, su muerte […] hará de mí […] el último de la antigua raza de los Usher, muestra la importancia y, a la vez, el final de un apellido “Usher”. La muerte de Madeline simbolizaría todo ello. Se llega a la siguiente inferencia del signo: La inminente muerte de Madeline como causa principal de la melancolía de Roderick Usher. Del mismo párrafo tenemos otro signo Natural-Síntoma: “Mis ojos buscaron instintiva y ansiosamente el semblante del hermano, pero este había hundido la cara entre las manos y solo pude percibir que una palidez mayor que la habitual se extendía en los dedos descarnados, por entre los cuales se filtraban apasionadas lágrimas”. Mientras Roderick y su amigo conversaban, Madeline pasó lentamente por el aposento donde se encontraban. Es ahí donde Roderick la ve y le afecta de tal modo que causa lo descrito por el narrador en este pasaje.. 35.

(36) Al decir Mis ojos buscaron instintiva y ansiosamente el semblante del hermano, pero este había hundido la cara entre las manos, el narrador describe las acciones del hermano luego de que haya visto a su hermana Madeline. Roderick hunde su cara entre sus manos al no soportar verla en aquel estado y también al saber que la muerte de Madeline era inevitable. Y al mencionar solo pude percibir que una palidez mayor que la habitual se extendía en los dedos descarnados, se sigue describiendo a Roderick como al principio, se encuentra los síntomas al usar las palabras palidez y descarnados, que quiere decir unos dedos pálidos y delgados. Y por entre los cuales se filtraban apasionadas lágrimas, muestra la gran pena de Roderick, pues de usa el adjetivo apasionada para realzar aquella muestra de sentimiento mayor: las lágrimas por un ser querido. El signo presenta la siguiente inferencia: La verdadera causa de la melancolía de Roderick Usher. Del párrafo catorce se extrae un signo Natural-Síntoma: “Una apatía permanente, un agotamiento gradual de su persona y frecuentes, aunque transitorios accesos de carácter parcialmente cataléptico eran el diagnóstico insólito”. Aquí se encuentran los síntomas de la también extraña enfermedad de Madeline. Tenemos: una apatía permanente, con apatía se refiere a una gran dejadez y falto de vigor que tiene una persona, por lo que se puede inferir que Madeline estaba débil. La debilidad sigue siendo descrita por el narrador con un agotamiento gradual de su persona. Ahora, cuando dice frecuentes, aunque transitorios, accesos de carácter parcialmente cataléptico, indica que Madeline sufría ataques nerviosos que le causaban rigidez en todo su cuerpo. 36.

(37) Por ello, el signo tiene la siguiente interpretación: Los síntomas de la extraña enfermedad de Madeline.. 4.2. EL CORAZÓN DELATOR Del párrafo dos se extrae lo siguiente: “Tenía un ojo semejante al de un buitre… Un ojo celeste, y velado por una tela”. Un signo con doble clasificación NaturalSíntoma-Indicio. En primer lugar, este signo es un síntoma porque al decir un ojo celeste, y velado por una tela, nos indica la poca visión del viejo. Velado por una tela, al decir velado se refiere a una característica común de las personas que tienen catarata, por lo tanto, se infiere la ceguera parcial de la víctima en el cuento. La inferencia para esta primera clasificación de este signo es: La catarata y poca visión del viejo. En segundo lugar, este signo es un indicio, porque es este el principal motivo, el móvil del asesino. Al decir Tenía un ojo semejante al de un buitre, nos indica que el ojo era insoportable para el asesino. Un ojo frío, directo y atemorizante. Entonces, esta descripción del asesino es un indicio de su crimen. El buscaba deshacerse por fin de ese ojo. Esto queda demostrado en el tercer párrafo: “[…] pero siempre encontré el ojo cerrado, y por eso me era imposible cumplir mi obra, porque no era el viejo quien me irritaba, sino el mal de ojo.” Por lo que desde este pasaje se infiere su intención con el viejo. La inferencia para la segunda clasificación del signo es: El móvil principal del crimen.. 37.

(38) En el párrafo cuatro tenemos un signo Artificial-Símbolo: “[…] El minutero de un reloj se mueve con más rapidez de lo que se movía mi mano”. Aquí se observa que el personaje principal podía percatarse del tiempo a través del reloj, porque este aparato es un símbolo del tiempo en el cuento. Según el relato nos damos cuenta que a las doce de la noche el asesino espiaba al viejo para matarlo y como el viejo se levantaba cada mañana, entonces tenía pocas horas para espiarlo y planear su muerte el resto de la noche. Como podemos ver en el párrafo quince, después del asesinato el personaje se da cuenta que son las cuatro de la madrugada cuando los oficiales golpean la puerta. Entonces se da cuenta del tiempo por el reloj que se encontraba en el cuarto donde ocurrió el delito. Por lo tanto, este signo tiene la siguiente inferencia: El tiempo como una obsesión del asesino. Del párrafo ocho se extrae un signo Natural-Síntoma: “Oí de pronto un leve quejido, y supe que era el quejido que nace del terror. No expresaba dolor o pena… ¡oh, no! Era el ahogado sonido que brota del fondo del alma cuando el espanto la sobrecoge”. En este pasaje el joven asesino estaba entrando al cuarto del viejo. Oí de pronto un leve quejido, y supe que era el quejido que nace del terror; en este pasaje el asesino siente el miedo del viejo. Y al decir No expresaba dolor o pena… ¡oh no! Era el ahogado sonido que brota del fondo del alma cuando el espanto la sobrecoge. El asesino sabía que el viejo no hizo ese quejido por dolor, sino por miedo. Cuando expresa ahogado sonido, se refiere a un quejido hecha con dificultad, como si algo lo contuviese. Ese algo era el miedo.. 38.

(39) Y cuando dice que ese sonido ahogado es aquella que brota del fondo del alma cuando el espanto la sobrecoge, se refiere a que ese terror era totalmente real, es decir, venía del alma aterrada, de lo más profundo de una persona. La interpretación de este signo es: El miedo del viejo. Se extrae la siguiente cita del párrafo doce, que presenta un signo Natural-Indicio: “Era el latir del corazón del viejo. Aumentó aún más mi furia, tal como el redoblar de un tambor estimula el coraje de un soldado”. Este signo es un indicio de la alta agudeza de los sentidos del asesino, porque al decir Era el latir del corazón del viejo, da a entender que el joven podía escucharlo todo. Sin embargo, el sonido del corazón le causaba lo siguiente: Aumentó aún más mi furia. Para el asesino era insoportable y lo afectaba de tal manera que compara el sonido con el redoblar de un tambor, pues este instrumento servía en las guerras para estimular el coraje de los soldados. El signo presenta la siguiente interpretación: La gran sensibilidad auditiva del asesino. En el párrafo trece del cuento, tenemos otro signo Natural-Síntoma: “Y ahora, a medianoche, en el terrible silencio de aquella antigua casa, un resonar tan extraño como aquél me llenó de un horror incontrolable.”. El asesino sigue esperando que el viejo se acueste en la cama. El corazón del viejo sigue latiendo, aún más y más a prisa. Tenemos el siguiente contexto: Y ahora, a medianoche, en el terrible silencio de aquella antigua casa. Aquella descripción nos ilustra el entorno. La oscuridad de la noche; y el terrible silencio, terrible porque era insoportable para el asesino, pues él podía escucharlo todo (como se vio en el signo anterior).. 39.

(40) Y cuando dice: un resonar tan extraño como aquél me llenó de un horror incontrolable, se refiere a los latidos del corazón del viejo, causadas por el horror al pensar que alguien estaba en su habitación, que el asesino percibía con gran claridad, tanto que comenzó a sobrecogerlo de horror y lo desesperaba aún más. El signo tiene la siguiente significancia: El horror del asesino por los latidos del corazón del viejo. Por último, en el párrafo diecinueve, tenemos un signo Natural-Síntoma: “Mas, al cabo de un rato, empecé a notar que me ponía pálido […]. Me dolía la cabeza y creía percibir un zumbido en los oídos; […]”. El asesino empieza a percibir los vagos latidos del corazón “muerto” del viejo. Así, en este pasaje Mas, al cabo de un rato, empecé a notar que me ponía pálido, el asesino siente temor porque cree percibir algo. Me dolía la cabeza y creía percibir un zumbido en los oídos. Estos vagos sonidos le siguen causando al asesino más síntomas: dolores de cabeza. Aquellos zumbidos eran los latidos del corazón del viejo que estaba escondido en los tablones del piso. La inferencia de este signo es el siguiente: Los efectos de los latidos del corazón.. 4.3. EL GATO NEGRO En el párrafo cuatro tenemos un signo artificial – símbolo: “[…] era un animal de notable tamaño y hermosura, completamente negro y de una sagacidad asombrosa”. El narrador hace mención del color negro del gato porque se cree en la superstición de que son brujas transformadas y esto se explica en el mismo párrafo cuando dice: “mi mujer, que en el fondo era no poco supersticiosa, aludía. 40.

(41) frecuentemente a la antigua creencia popular de que todos los gatos son brujas metamorfoseadas”. A esto se le suma el mismo nombre de Plutón que según la mitología romana es el dios del inframundo. El color negro es un símbolo porque influye en el significado del animal, este signo es percibido e interpretado de una forma negativa y además la cualidad de Plutón para tener una inteligencia asombrosa, hace creer que esta superstición popular puede ser cierta y aunque el personaje principal no sea supersticioso con el animal, esta idea se mantiene en su subconsciente, por ello lo menciona en su relato. Este signo obtiene la inferencia: La reencarnación de un ser sobrenatural a Plutón. En el sexto párrafo de este cuento se encuentra un signo Natural-Indicio-Síntoma: “Día a día me fui volviendo más melancólico, irritable e indiferente hacia los sentimientos ajenos”. En este pasaje el narrador habla del cambio de personalidad que sufre por causa del alcohol. El narrador se fue volviendo más melancólico, la tristeza llenaba su vida; irritable, era muy susceptible a todo en su entorno, por lo que se irritaba con facilidad y producía en él cambios de humor; indiferente, quiere decir que al narrador ya no le despertaban emociones, no sentía afecto e interés hacia nadie. Este signo es un indicio de lo que más adelante cometerá el narrador (asesinato). Es decir, se infiere que no tendrá compasión por nadie. Por otro lado, este signo es un síntoma porque describe los cambios principales del narrador. En pocas palabras, son síntomas de su enfermedad por el alcohol. Este signo tiene la siguiente inferencia: El cambio de personalidad del narrador. Del párrafo once se rescata un signo Natural-ícono: “Al aproximarme vi que en la blanca superficie, grabada como un bajorrelieve, aparecía la imagen de un. 41.

(42) gigantesco gato. El contorno tenía una nitidez verdaderamente maravillosa. Había una soga alrededor del pescuezo del animal”. El narrador, luego de sufrir un incendio, observa que en una pared está la huella de un gran gato. Lo describe: Al aproximarme vi que en la blanca superficie, grabada como un bajorrelieve, aparecía la imagen de un gigantesco gato. La huella del gato que el narrador acababa de ahorcar. Este signo es un icono pues mantiene una relación con la realidad, es decir, es una representación del gato. Su cuerpo, su contorno con una nitidez verdaderamente maravillosa, es decir, tan clara e increíble e incluso aterradora para el narrador: “Al descubrir esta aparición -ya que no podía considerarla otra cosa- me sentí dominado por el asombro y el terror”. Por lo expuesto, el signo tiene la siguiente inferencia: La representación de Plutón. En el párrafo catorce tenemos un signo Natural-Indicio: “Plutón no tenía el menor pelo blanco en el cuerpo, mientras este gato mostraba una vasta aunque indefinida mancha blanca que le cubría casi todo el pecho”. Este signo es un indicio porque muestra las características del gato muerto en un gato supuestamente diferente a Plutón. Plutón no tenía el menor pelo blanco en el cuerpo, ese pelo blanco es sin duda la huella de la soga con el que fue ahorcado Plutón, esto se comprueba cuando dice: este gato mostraba una vasta aunque indefinida mancha blanca que le cubría casi todo el pecho, la huella de la soga se había extendido en todo su pecho por acción del fuego. Estas características son indicios de que Plutón no había muerto realmente, sino que solo cambió de apariencia. Este signo obtiene la siguiente inferencia: El regreso de Plutón. 42.

(43) En el párrafo veinticuatro se aprecia un signo Artificial-Símbolo: “[…] Pero, al fin, si con lo que me pareció el mejor expediente y decidí emparedar el cadáver en el sótano, tal como se dice que los monjes de la Edad Media emparedaban a sus víctimas”. El emparedar a los muertos no es algo que es invento del personaje, sino que tenía conocimiento que también los mojes hacían eso en la Edad Media. Entonces observamos que esto es un símbolo de una sepultura antigua y poco convencional. Este signo tiene la siguiente inferencia: El estilo medieval de sepultura utilizado por el personaje. Del párrafo treinta y dos, se extrae la siguiente cita que presenta un signo NaturalIndicio: “Apenas había cesado el eco de mis golpes cuando una voz respondió desde dentro de la tumba. Un quejido, sordo y entrecortado al comienzo, semejante al sollozar de un niño, que luego creció rápidamente hasta convertirse en un largo, agudo y continuo alarido, anormal, como inhumano, un aullido, un clamor de lamentación, mitad de horror, mitad de triunfo, como sólo puede haber brotado en el infierno de la garganta de los condenados en su agonía y de los demonios exultantes en la condenación”. Aquí el narrador se delata al golpear la pared donde estaba escondido el cuerpo de su esposa. Entonces empieza una serie de indicios sonoros que son escuchados por los policías que estaban realizando una inspección en el sótano. Apenas había cesado el eco de mis golpes cuando una voz respondió desde dentro de la tumba, se refiere justo al momento en que el narrador dejó de golpear la pared y comienza a sonar extraños ruidos. Un quejido, sordo y entrecortado, se refiere un sonido que apenas se escucha y que no era continuo.. 43.

(44) El narrador compara el ruido: semejante al sollozar de un niño, continúa dando a entender la suavidad de esos quejidos. Sin embargo, el ruido creció rápidamente hasta convertirse en un largo, agudo y continuo alarido, la característica de ese sonido cambia y se hace más aterrador. Ya no eran débiles quejidos, sino alaridos agudos, es decir, el volumen se fue incrementando. El narrador lo caracteriza como anormal, se infiere a que ya no era humano. El narrador continúa: un aullido, un clamor de lamentación, ese clamor ya es un ruido más fuerte, más ensordecedor; el tono de lamentación, como un alma en pena. El asesino compara esos extraños y fuertes ruidos como si fueran del infierno, de la agonía de los condenados. Todo ello realza lo sobrenatural y el terror que sintió el narrador-personaje en esos momentos. Por lo explicado, el signo presenta la siguiente interpretación: Los extraños ruidos del cadáver en la pared. Y, por último, del párrafo treinta y tres, tenemos un signo Natural-Síntoma: “El cadáver, ya muy corrompido y manchado de sangre coagulada, apareció de pie ante los ojos de los espectadores”. Se presenta el cuerpo descompuesto de la mujer. Este signo es un síntoma porque describe el cadáver. Ya muy corrompido y manchado de sangre coagulada, al decir que estaba muy corrompido, se entiende que ya habían pasado varios días del asesinato. El signo, toma la siguiente interpretación: El estado del cadáver de la mujer.. 44.

(45) CONCLUSIONES Después de un acucioso estudio de los signos en los tres cuentos de Edgar Allan Poe, podemos decir con absoluta certeza que en todos está presente el signo Natural en diferentes pasajes que, de alguna manera, es esencial para lograr en el lector el sentido del horror en sus diferentes aspectos como a continuación se describe: 1. Los signos naturales presentes en La caída de la casa Usher tienen un significado de hacer imaginar al lector las características físicas y psicológicas del protagonista; así como también, de la extraña casa en la que vive. 2. Los signos artificiales presentes en La caída de la casa Usher resaltan mediante hechos pasados, el propio apellido Usher es un símbolo de una maldición, de una carga, es el símbolo de la enfermedad y la muerte. 3. En El gato negro, los signos naturales juegan el importante rol de acercarnos a los rasgos humanos deteriorados del hombre. Muestra su mente enfermiza y perturbada por un animal. 4. Es un hecho que los signos naturales en El corazón delator juegan el mismo papel que en el Gato negro, con la diferencia que estos signos son más sensitivos. La inferencia a la que se llega es que son completamente humanos y por ello, el lector se siente actor del cuento. 5. En los cuentos El gato negro y El corazón delator observamos que el asesino esconde el cadáver en la misma casa cubriéndolos con un material que está a la vista de todos. Se toma esto como una actitud desafiante, inteligente y minuciosa de los personajes principales porque al ser inspeccionadas dichas casas no dejan no una sola huella de los homicidios.. 45.

(46) 6. En los tres cuentos de Edgar Allan Poe encontramos se ha encontrado los signos naturales - indicios, porque los tres personajes principales tienen la misma característica de una agudeza en sus sentidos, por lo que sufren irritabilidad por todo lo que les rodea. Esto ocasiona el conflicto en cada cuento.. 46.

(47) SUGERENCIAS 1. Edgar Allan Poe, al ser un autor que ya es parte del canon literario mundial, tiene diversos estudios de su estilo narrativo. Por tal motivo, no se debe tomar este trabajo de interpretación como la única forma de verlo. 2. Que los jóvenes estudiantes del nivel secundario tengan la posibilidad de leer los cuentos de Edgar Allan Poe para aumentar su riqueza intelectual e imaginativa. 3. Que en los programas curriculares de EBR se debe incluir el estudio de la Semiótica para tener una mente más juiciosa en los aspectos que rodean la vida. 4. Se debe implementar un sistema de lectura de cuentos, en el nivel secundario, más profundizado, para así tener más lectores que comprenden lo que leen.. 47.

(48) BIBLIOGRAFÍA a. Basañez, N. (2007). Análisis semiótico-comunicacional de la publicidad de United. Colors. of. Benetton.. (Tesis. de. grado).. Recuperado. de. http://www.felsemiotica.org/site/wp-content/uploads/2014/10/Basa%C3%B1ezOrtega-Natalie-An%C3%A1lisis-semi%C3%B3tico-comunicacional-de-lapublicidad-de-United-Colors-of-Benetton.pdf b. Baptista, P., Fernández, C. y Hernández, R. (6ta edición). (2014). Metodología de la investigación. Interamericana Editores S.A. de C.V.: México. c. Correa, J. (2012). Semiótica. Red Tercer Milenio: México. d. De Saussure, F. (1945). Curso de lingüística general. Editorial Losada: Buenos Aires. e. Edgar Allan Poe. (2012). Obras selectas. Edimat Libros: España. f. Eco, U. (1994). Signo. Editorial Labor: Colombia. g. Eco, U. (2000). Tratado de semiótica general. Editorial Lumen: Barcelona. h. Everaert-Desmedt, N. (2004). La semiótica de Peirce. Universidad Saint-Louis: Bruselas. i. Karam, T. (2012). Introducción a la semiótica. Universidad de la Ciudad de México. j. Lojo, S. (2015). Aproximación al análisis semiótico del lenguaje cinematográfico utilizado para la representación de la violencia en el film: Las marimbas del infierno. (Tesis. de. grado).. Recuperado. http://recursosbiblio.url.edu.gt/tesisjcem/2015/05/01/Lojo-Sebastian.pdf. 48. de.

(49) k. Niño, V. (2013). Semiótica y lingüística. ECOE Ediciones: Bogotá. l. Pérez, D. (2016). Análisis semiótico de los memes sobre Roxana Baldetti (Tesis de grado). Recuperado de http://biblioteca.usac.edu.gt/tesis/16/16_1484.pdf m. Santanilla, D. (2009). Análisis semiótico-visual de películas ganadoras a mejor fotografía en el festival de San Sebastian. (Tesis de grado). Recuperado de http://javeriana.edu.co/biblos/tesis/comunicacion/tesis174.pdf n. Vidal, J. (Ed.) (2007). Gramática. Volumen 1. Barcelona: Océano Multimedia.. 49.

(50) ANEXO 01 CUENTOS ESTUDIADOS. 50.

Referencias

Documento similar

La primera persona narrativa es frecuente en Poe, pero así como algunos de estos narradores pretenden racio- nalizar, “mediar” ante el lector la narración de hechos insólitos

narrativa es frecuente en Poe, pero así como algunos de estos narradores pretenden racionalizar, «mediar» ante el lector la narración de hechos insólitos (The Fall of the House

La creación en narración oral es un tema relativamente nuevo para las artes escénicas, gracias a sus años de existencia como rama de ellas en Colombia, y de una manera más explícita

Tales experiencias con este paciente no me habían dado antes ningún resultado, y seguramente estaba lejos de pensar que me lo diese ahora; pero, sorprendido su brazo siguió débil

Tales experiencias con este paciente no me habían dado antes ningún resultado, y seguramente estaba lejos de pensar que me lo diese ahora; pero, sorprendido su brazo siguió débil

Resumen: Este artículo pretende mostrar la presencia de la poesía de Edgar Allan Poe en Antonio Machado, quien afi rmó en “Poética” (1931) que el poeta norteamericano era uno

[r]

En el caso de Rubén Darío –si bien las referencias al contexto social si- guen presentes simbólicamente– es también una novedad, ya que pro- pone una forma de reescritura