• No se han encontrado resultados

Zubehör Accessories Accessoires Accessorios Accessori

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Zubehör Accessories Accessoires Accessorios Accessori"

Copied!
15
0
0

Texto completo

(1)

Zubehör

Accessories

Accessoires

Accessorios

Accessori

BOWA_Zub08_1-25.indd 1

(2)

Monopolares Zubehör

Monopolar accessories

Accessoires monopolaires

Accessorios monopolares

Accessori monopolari

Bipolares Zubehör

Bipolar accessories

Accessoires bipolaires

Accessorios bipolares

Accessori bipolari

Gefäßversiegelung

Vascular sealing

Scellement vasculaire

Sellado vascular

Sintesi dei vasi

Seite Page Page Pagina Pagina

1

2

3

4 - 25

26 - 37

38 - 41

BOWA_Zub08_1-25.indd 2

(3)

Argonzubehör

Argon accessories

Accessoires Argon

Accessorios Argon

Accessori Argon

Neutralelektroden

Return plates

Electrodes neutres

Electrodos neutros

Piastre neutre

ARC Zubehör

ARC accessories

Accessoires ARC

Accessorios ARC

Accessori ARC

4

5

6

42 - 45

46 - 53

54 - 60

BOWA_Zub08_1-25.indd 3

(4)

1. Monopolares

Zubehör

Monopolar accessories

Accessoires monopolaires

Accessorios monopolares

Accessori monopolari

4

Alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134°C/ 20 min sterilisiert werden.

Alle Einmalprodukte werden im sterilen Zustand angeliefert und sind nicht für den mehrmaligen Gebrauch vorgesehen.

Für die allgemeine Wischdesinfektion können handelsübliche Mittel verwendet werden. Für unsachgemäße Reinigung, Sterilisation und Anwendung kann seitens BOWA keine Haftung übernommen werden.

Die Produkte tragen das CE Zeichen nach Richtlinie 93/42/EWG

All reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134°C for 20 min. All single-use products are supplied in a sterile state and are not intended for multiple usage.

Commercially available agents can be used for general wiping and disinfection.

BOWA can accept no liability for improper cleaning, sterilisation and use.

The products are certified according to 93/42/EEC

Tous les instruments réutilisables sont livrés non stériles et peuvent être stérilisés à 134 °C/20 min. Tous les produits à usage unique sont livrés stériles et ne sont pas destinés à être réutilisés.

Des produits courants disponibles dans le commerce peuvent être utilisés pour un lavage désinfectant général.

BOWA exclue toute responsabilité quant au nettoyage, à la stérilisation ou à l’utilisation non conformes ou inappropriés.

Les produits sont certifiés selon la directive 93/42/CEE

1.1 Offene

Anwendung

1.1.1 Elektrodenhandgriffe

1.1.2 Anschlusskabel

1.1.3 Elektroden

1.1.4 Elektrodenbehälter

1.1.5 Elektrodenverlängerungen

1.1.6 Arthroskopieelektroden

1.1.7 Pinzetten

1.1.8 Prüfgerät

1.2 Minimalinvasive

Anwendung

1.2.1 ErgoLAP

1.2.2 Elektroden für die

Laparoskopie

1.3 Adapter

1.1 Open

application

1.1.1 Electrode

handles

1.1.2 Connecting

cables

1.1.3 Electrodes

1.1.4 Electrode

container

1.1.5 Electrode

extensions

1.1.6 Arthroscopic

electrodes

1.1.7 Forceps

1.1.8 Fingerswitch test set

1.2

Minimally invasive application

1.2.1 ErgoLAP

1.2.2 Electrodes

for

laparoscopic

surgery

1.3 Adaptors

1.1 Application

invasive

1.1.1 Manches de bistouri

1.1.2 Câbles de raccordement

1.1.3 Electrodes

1.1.4 Récipient

d'électrodes

1.1.5 Rallonges

d'électrode

1.1.6 Electrodes

arthroscopiques

1.1.7 Pinces

1.1.8 Testeur

1.2 Application

mini-invasive

1.2.1 ErgoLAP

1.2.2 Electrodes pour la

coëlioscopie

1.3 Adaptateurs

1.1 Applicazione

aperta

1.1.1 Mangos porta electrodos

1.1.2 Cables de conexión

1.1.3 Electrodos

1.1.4 Recipiente

electrodos

1.1.5 Alargamientos para electrodos

1.1.6 Electrodos de artroscopia

1.1.7 Pinzas

1.1.8 Comprobador

1.2 Aplicación

endoscópica

1.2.1 ErgoLAP

1.2.2 Electrodos de laparoscopia

1.3 Adaptadores

1.1 Aplicación

abierta

1.1.1 Manipoli

per

elettrodi

1.1.2 Cavi di collegamento

1.1.3 Elettrodi

1.1.4 Per elettrodi contenitore

1.1.5 Prolunghe

elettrodo

1.1.6 Elettrodi

per

artroscopia

1.1.7 Pinze

1.1.8 Apparecchio di collaudo

1.2 Applicazione

mini-invasiva

1.2.1 ErgoLAP

1.2.2 Elettrodi per la laparoscopia

1.3 Adattatori

BOWA_Zub08_1-25.indd 4

(5)

5

Todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser esterilizados a 134 °C/20 min.

Todos los productos descartables se suministran en estado estéril y no está previsto que sean reutilizados. Para la desinfección superficial general pueden utilizarse productos comerciales corrientes. BOWA no asume ningún tipo de responsabilidad por la limpieza, la esterilización y la utilización indebida.

Los productos están certificados segun la norma 93/42/CEE

Tutti gli strumenti riutilizzabili sono forniti non sterili e possono essere sterilizzati per 20 min. a 134°C.

Tutti i prodotti monouso sono forniti sterili e non sono destinati a essere riutilizzati.

Per la pulizia e la disinfezione generale è possibile utilizzare i prodotti in commercio.

BOWA non si assume alcuna responsabilità per la pulizia, la sterilizzazione e l'uso non conforme. I prodotti sono certificati in accordanza con 93/42/CEE

1.

BOWA_Zub08_1-25.indd 5

(6)

2 Bipolares

Zubehör

Bipolar accessories

Accessoires bipolaires

Accessorios bipolares

Accessori bipolari

26

Alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134°C/ 20 min sterilisiert werden.

Alle Einmalprodukte werden im sterilen Zustand angeliefert und sind nicht für den mehrmaligen Gebrauch vorgesehen.

Für die allgemeine Wischdesinfektion können handelsübliche Mittel verwendet werden. Für unsachgemäße Reinigung, Sterilisation und Anwendung kann seitens BOWA keine Haftung übernommen werden.

Die Produkte tragen das CE Zeichen nach Richtlinie 93/42/EWG

All reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134°C for 20 min. All single-use products are supplied in a sterile state and are not intended for multiple usage.

Commercially available agents can be used for general wiping and disinfection.

BOWA can accept no liability for improper cleaning, sterilisation and use.

The products are certified according to 93/42/EEC

Tous les instruments réutilisables sont livrés non stériles et peuvent être stérilisés à 134 °C/20 min. Tous les produits à usage unique sont livrés stériles et ne sont pas destinés à être réutilisés.

Des produits courants disponibles dans le commerce peuvent être utilisés pour un lavage désinfectant général.

BOWA exclue toute responsabilité quant au nettoyage, à la stérilisation ou à l’utilisation non conformes ou inappropriés.

Les produits sont certifiés selon la directive 93/42/CEE

2.1 Offene

Anwendung

2.1.1 Anschlusskabel

2.1.2 Pinzetten

2.2 Minimalinvasive

Anwendung

2.2.1 ErgoLAP

®

BIPOLAR

2.3 Gefäßversiegelung

Siehe Kapitel 3

2.4 Bipolare

Scheren

2.5 Adapter

2.1 Open

application

2.1.1 Connecting

cables

2.1.2 Forceps

2.2

Minimally invasive application

2.2.1 ErgoLAP

®

BIPOLAR

2.3 Vascular

sealing

See chapter 3

2.4 Bipolar

scissors

2.5 Adaptors

2.1 Application

invasive

2.1.1 Câbles de raccordement

2.1.2 Pinces

2.2 Application

mini-invasive

2.2.1 ErgoLAP

®

BIPOLAR

2.3 Scellement

vasculaire

Voir chapitre 3

2.4 Ciseaux

bipolaires

2.5 Adaptateurs

2.1 Aplicación

abierta

2.1.1 Cables de conexión

2.1.2 Pinzas

2.2 Aplicación

endoscópica

2.2.1 ErgoLAP

®

BIPOLAR

2.3 Sellado

vascular

Véase capitulo 3

2.4 Tijeras

bipolares

2.5 Adaptadores

2.1 Applicazione

invasiva

2.1.1 Cavi di collegamento

2.1.2 Pinze

2.2 Applicazione

minimamente

invasiva

2.2.1 ErgoLAP

®

BIPOLAR

2.3

Sigillatura di vasi

Vedasi capitolo 3

2.4 Forbici

bipolari

2.5 Adattatori

BOWA_Zub08_26-62.indd 26

(7)

27

Todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser esterilizados a 134 °C/20 min.

Todos los productos descartables se suministran en estado estéril y no está previsto que sean reutilizados. Para la desinfección superficial general pueden utilizarse productos comerciales corrientes. BOWA no asume ningún tipo de responsabilidad por la limpieza, la esterilización y la utilización indebida.

Los productos están certificados segun la norma 93/42/CEE

Tutti gli strumenti riutilizzabili sono forniti non sterili e possono essere sterilizzati per 20 min. a 134°C.

Tutti i prodotti monouso sono forniti sterili e non sono destinati a essere riutilizzati.

Per la pulizia e la disinfezione generale è possibile utilizzare i prodotti in commercio.

BOWA non si assume alcuna responsabilità per la pulizia, la sterilizzazione e l'uso non conforme. I prodotti sono certificati in accordanza con 93/42/CEE

2.

BOWA_Zub08_26-62.indd 27

(8)

3 Gefäßversiegelung

Vascular sealing

Scellement vasculaire

Sigillatura di vasi

Sellado vascular

Alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134°C/ 20 min sterilisiert werden.

Alle Einmalprodukte werden im sterilen Zustand angeliefert und sind nicht für den mehrmaligen Gebrauch vorgesehen.

Für die allgemeine Wischdesinfektion können handelsübliche Mittel verwendet werden. Für unsachgemäße Reinigung, Sterilisation und Anwendung kann seitens BOWA keine Haftung übernommen werden.

Die Produkte tragen das CE Zeichen nach Richtlinie 93/42/EWG

All reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134°C for 20 min. All single-use products are supplied in a sterile state and are not intended for multiple usage.

Commercially available agents can be used for general wiping and disinfection.

BOWA can accept no liability for improper cleaning, sterilisation and use.

The products are certified according to 93/42/EEC

Tous les instruments réutilisables sont livrés non stériles et peuvent être stérilisés à 134 °C/20 min. Tous les produits à usage unique sont livrés stériles et ne sont pas destinés à être réutilisés.

Des produits courants disponibles dans le commerce peuvent être utilisés pour un lavage désinfectant général.

BOWA exclue toute responsabilité quant au nettoyage, à la stérilisation ou à l’utilisation non conformes ou inappropriés.

Les produits sont certifiés selon la directive 93/42/CEE 38

3.1 Offene

Anwendung

3.1.1 TissueSeal

®

3.2 Minimalinvasive

Anwendung

3.2.1 LIGATOR

®

3.1 Open

application

3.1.1 TissueSeal

®

3.2

Minimally invasive application

3.2.1 LIGATOR

®

3.1 Application

invasive

3.1.1 TissueSeal

®

3.2 Application

mini-invasive

3.2.1 LIGATOR

®

3.1 Aplicación

abierta

3.1.1 TissueSeal

®

3.2 Aplicación

endoscópica

3.2.1 LIGATOR

®

3.1 Applicazione

invasiva

3.1.1 TissueSeal

®

3.2 Applicazione

minimamente

invasiva

3.2.1 LIGATOR

®

BOWA_Zub08_26-62.indd 38

(9)

Todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser esterilizados a 134 °C/20 min.

Todos los productos descartables se suministran en estado estéril y no está previsto que sean reutilizados. Para la desinfección superficial general pueden utilizarse productos comerciales corrientes. BOWA no asume ningún tipo de responsabilidad por la limpieza, la esterilización y la utilización indebida.

Los productos están certificados segun la norma 93/42/CEE

Tutti gli strumenti riutilizzabili sono forniti non sterili e possono essere sterilizzati per 20 min. a 134°C.

Tutti i prodotti monouso sono forniti sterili e non sono destinati a essere riutilizzati.

Per la pulizia e la disinfezione generale è possibile utilizzare i prodotti in commercio.

BOWA non si assume alcuna responsabilità per la pulizia, la sterilizzazione e l'uso non conforme. I prodotti sono certificati in accordanza con 93/42/CEE

3.

39

BOWA_Zub08_26-62.indd 39

(10)

Alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134°C/ 20 min sterilisiert werden.

Alle Einmalprodukte werden im sterilen Zustand angeliefert und sind nicht für den mehrmaligen Gebrauch vorgesehen.

Für die allgemeine Wischdesinfektion können handelsübliche Mittel verwendet werden. Für unsachgemäße Reinigung, Sterilisation und Anwendung kann seitens BOWA keine Haftung übernommen werden.

Die Produkte tragen das CE Zeichen nach Richtlinie 93/42/EWG

All reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134°C for 20 min. All single-use products are supplied in a sterile state and are not intended for multiple usage.

Commercially available agents can be used for general wiping and disinfection.

BOWA can accept no liability for improper cleaning, sterilisation and use.

The products are certified according to 93/42/EEC

Tous les instruments réutilisables sont livrés non stériles et peuvent être stérilisés à 134 °C/20 min. Tous les produits à usage unique sont livrés stériles et ne sont pas destinés à être réutilisés.

Des produits courants disponibles dans le commerce peuvent être utilisés pour un lavage désinfectant général.

BOWA exclue toute responsabilité quant au nettoyage, à la stérilisation ou à l’utilisation non conformes ou inappropriés.

Les produits sont certifiés selon la directive 93/42/CEE 42

4 Argonzubehör

Argon accessories

Accessoires Argon

Accessorios Argon

Accessori Argon

4.1 Offene

Anwendung

4.1.1 Handgriff,

Elektroden

4.2 Flexible

Anwendung

4.2.1 Anschlusskabel

und

flexible

Sonden

4.3 Zubehör

4.1 Open

application

4.1.1 Handle,

electrodes

4.2 Flexible

application

4.2.1 Connecting cable and

flexible

probes

4.3 Accessories

4.1 Application

invasive

4.1.1 Manche,

électrodes

4.2 Application

endoscopique

4.2.1 Câbles de raccordement et

sondes

flexibles

4.3 Accessoires

4.1 Aplicación

abierta

4.1.1 Mango,

electrodos

4.2 Aplicación

flexible

4.2.1 Cables de conexión y

sondas

flexible

4.3 Accessorios

4.1 Applicazione

invasiva

4.1.1 Manipolo,

elettrodi

4.2 Applicazione

flessibile

4.2.1 Cavi di collegamento e

sonde

flessibili

4.3 Accessori

BOWA_Zub08_26-62.indd 42

(11)

Todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser esterilizados a 134 °C/20 min.

Todos los productos descartables se suministran en estado estéril y no está previsto que sean reutilizados. Para la desinfección superficial general pueden utilizarse productos comerciales corrientes. BOWA no asume ningún tipo de responsabilidad por la limpieza, la esterilización y la utilización indebida.

Los productos están certificados segun la norma 93/42/CEE

Tutti gli strumenti riutilizzabili sono forniti non sterili e possono essere sterilizzati per 20 min. a 134°C.

Tutti i prodotti monouso sono forniti sterili e non sono destinati a essere riutilizzati.

Per la pulizia e la disinfezione generale è possibile utilizzare i prodotti in commercio.

BOWA non si assume alcuna responsabilità per la pulizia, la sterilizzazione e l'uso non conforme. I prodotti sono certificati in accordanza con 93/42/CEE

4.

43

BOWA_Zub08_26-62.indd 43

(12)

Alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134°C/ 20 min sterilisiert werden.

Alle Einmalprodukte werden im sterilen Zustand angeliefert und sind nicht für den mehrmaligen Gebrauch vorgesehen.

Für die allgemeine Wischdesinfektion können handelsübliche Mittel verwendet werden. Für unsachgemäße Reinigung, Sterilisation und Anwendung kann seitens BOWA keine Haftung übernommen werden.

Die Produkte tragen das CE Zeichen nach Richtlinie 93/42/EWG

All reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134°C for 20 min. All single-use products are supplied in a sterile state and are not intended for multiple usage.

Commercially available agents can be used for general wiping and disinfection.

BOWA can accept no liability for improper cleaning, sterilisation and use.

The products are certified according to 93/42/EEC

Tous les instruments réutilisables sont livrés non stériles et peuvent être stérilisés à 134 °C/20 min. Tous les produits à usage unique sont livrés stériles et ne sont pas destinés à être réutilisés.

Des produits courants disponibles dans le commerce peuvent être utilisés pour un lavage désinfectant général.

BOWA exclue toute responsabilité quant au nettoyage, à la stérilisation ou à l’utilisation non conformes ou inappropriés.

Les produits sont certifiés selon la directive 93/42/CEE 46

5 Neutralelektroden

Return plates

Electrodes neutres

Electrodos neutros

Piastre neutre

5.1 Elektroden

zum

einmaligen

Gebrauch

5.2 Wiederverwendbare

Gummi-Neutralelektroden

5.1

Single-use return plates

5.2 Reusable

rubber

return

plates

5.1

Electrodes neutres à usage

unique

5.2 Electrodes

neutres

réutilisables en caoutchouc

5.1

Electrodos neutros para

el uso único

5.2 Electrodos

neutros

de goma reutilizables

5.1

Piastre neutre monouso

5.2

Piastre di gomma riusabili

BOWA_Zub08_26-62.indd 46

(13)

Todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser esterilizados a 134 °C/20 min.

Todos los productos descartables se suministran en estado estéril y no está previsto que sean reutilizados. Para la desinfección superficial general pueden utilizarse productos comerciales corrientes. BOWA no asume ningún tipo de responsabilidad por la limpieza, la esterilización y la utilización indebida.

Los productos están certificados segun la norma 93/42/CEE

Tutti gli strumenti riutilizzabili sono forniti non sterili e possono essere sterilizzati per 20 min. a 134°C.

Tutti i prodotti monouso sono forniti sterili e non sono destinati a essere riutilizzati.

Per la pulizia e la disinfezione generale è possibile utilizzare i prodotti in commercio.

BOWA non si assume alcuna responsabilità per la pulizia, la sterilizzazione e l'uso non conforme. I prodotti sono certificati in accordanza con 93/42/CEE

5.

47

BOWA_Zub08_26-62.indd 47

(14)

Alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134°C/ 20 min sterilisiert werden.

Alle Einmalprodukte werden im sterilen Zustand angeliefert und sind nicht für den mehrmaligen Gebrauch vorgesehen.

Für die allgemeine Wischdesinfektion können handelsübliche Mittel verwendet werden. Für unsachgemäße Reinigung, Sterilisation und Anwendung kann seitens BOWA keine Haftung übernommen werden.

Die Produkte tragen das CE Zeichen nach Richtlinie 93/42/EWG

All reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134°C for 20 min. All single-use products are supplied in a sterile state and are not intended for multiple usage.

Commercially available agents can be used for general wiping and disinfection.

BOWA can accept no liability for improper cleaning, sterilisation and use.

The products are certified according to 93/42/EEC

Tous les instruments réutilisables sont livrés non stériles et peuvent être stérilisés à 134 °C/20 min. Tous les produits à usage unique sont livrés stériles et ne sont pas destinés à être réutilisés.

Des produits courants disponibles dans le commerce peuvent être utilisés pour un lavage désinfectant général.

BOWA exclue toute responsabilité quant au nettoyage, à la stérilisation ou à l’utilisation non conformes ou inappropriés.

Les produits sont certifiés selon la directive 93/42/CEE 54

6 ARC

Zubehör

ARC accessories

Accessoires ARC

Accessorios ARC

Accessori ARC

6.1 Softwareoption

6.2 Netzkabel

6.3 Potentialausgleichsleitung

6.4 Fußschalter

6.5 Kommunikations-Interface

6.6 Druckminderer

6.7

Gerätewagen ARC CART

6.1 Software

option

6.2 Mains

cable

6.3 PE-line

6.4 Footswitch

6.5 Communications

interface

6.6 Pressure

reducer

6.7

Trolley ARC CART

6.1 Option

logiciel

6.2 Câble

d’alimentation

6.3 Câble

équipotentiel

6.4 Pédale

6.5

Interface de communication

6.6 Manodétendeur

6.7 Chariot

ARC

CART

6.1

Opción de software

6.2

Cable de red

6.3 Conductor

equipotencial

6.4

Conmutador de pie

6.5

Interfaz de comunicación

6.6 Manorreductor

6.7

Carro ARC CART

6.1 Opzione

software

6.2

Cavo di alimentazione

6.3 Conduttore

equipotenziale

6.4

Interruttore a pedale

6.5

Interfaccia di comunicazione

6.6

Riduttore di pressione

6.7

Carrello ARC CART

BOWA_Zub08_26-62.indd 54

(15)

Todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser esterilizados a 134 °C/20 min.

Todos los productos descartables se suministran en estado estéril y no está previsto que sean reutilizados. Para la desinfección superficial general pueden utilizarse productos comerciales corrientes. BOWA no asume ningún tipo de responsabilidad por la limpieza, la esterilización y la utilización indebida.

Los productos están certificados segun la norma 93/42/CEE

Tutti gli strumenti riutilizzabili sono forniti non sterili e possono essere sterilizzati per 20 min. a 134°C.

Tutti i prodotti monouso sono forniti sterili e non sono destinati a essere riutilizzati.

Per la pulizia e la disinfezione generale è possibile utilizzare i prodotti in commercio.

BOWA non si assume alcuna responsabilità per la pulizia, la sterilizzazione e l'uso non conforme. I prodotti sono certificati in accordanza con 93/42/CEE

6.

55

BOWA_Zub08_26-62.indd 55

Referencias

Documento similar

Fast alle Siegelprogramme, die das Motiv "antithetische Steinbocke iiber einem Vegetationssyrnbol" zum Thema haben, werden von einer vertikalen Legende

kd shd lhyn ’rs ‘und wir können es nicht für alle Magi und den Rest der Perser sagen, Bēltī (Venus) wurde mit Sîn gesetzt und mit Saturn, im Haus des Saturn mit seinen

Er residierte im koniglichen Palast, der sich neben jedem grokren Tempel befand und hatte eigene Tmppen zur Verfiigung, die zu den a r d B ~ i i a 'aani gerechnet werden

Mit dieser Fragestellung soll die Aufmerksamkeit auf ein weiteres doppelseitiges Stempelsiegel gelenkt werden, K 350 (Abb. Auf Siegelseite A wurde ein Adorant mit Palmwedel

Diese Wahl muss auf der Grundlage von Spitzenkan- didaturen und einer klaren programmatischen Alterna- tive gesamteuropäisch durchgeführt werden, damit auch klar wird, dass das Mehr

Entsprechend der Bestimmungen des VVE soll auch im neuen Vertragswerk die Möglichkeit eingeräumt werden, dass die Ermächtigung zur Einleitung einer Verstärkten Zusammenarbeit

Insofern müssen solche Überlegungen immer auch mit Blick auf die Türkei oder auf Länder des Westlichen Bal- kans angestellt werden, selbst wenn mit diesen nach Artikel 49 EUV

Herr Ministerpräsident, Sie haben von Kritik an Europa gesprochen. Ich hätte Ihnen nicht zugetraut, dass Sie so sensibel sind, weil sie immer gleich als Antieuropäer abgemahnt