re 65
EL NjINO,
ZARZUELA EN UN ACTO Y EN VERSO,
ORIGINALDE
DON MARIANO PINA,
MUftCA DE
DOS
FRANCISCOASEMO
BARBIERI.SEGUNDA EDICION
MADRID:
EL TEATRO Y ADMINISTRACION LIRICO-DRAMATICA.
oficinas: fez, 4o, a.°
i
868.
EL NIÑO.
OBRAS DEL MISMO AUTOR.
COMEDIAS.
EN TRES ACTOS.
Ataqueydefensa.
Áquien Dios noledahijos...
Capasy sombreros.
Amory miedo.
Casada, viuda ydoncella.
Eloficialito.
Embajadory hechicero Elreydelosprimos.
Juegos prohibidos.
Acazadedivorcios.
Elpacto con Satanás, en Aactos.
EN UN ACTO.
Nomássecreto.
ManolitoGazquez.
Juanelperdió.
Estrupicios delamor.
Aquípazydespuésgloria.
Uncontrabando.
Cosas delocos.
E. H.
Carambolaypalos.
Lascuatro esquinas.
Sumay sigue.
Lasplagasde Egipto.
Escuela normal.
Lluvia deoro.
ZARZUELAS.
EN TRES ACTOS.
Giralda,.
Larocanegra.
¡SiyofueraRey!
Untrono yundesengaño.
Aventuras de un joven honesto.
Losdioses delOlimpo.
ENDOSACTOS.
Colegialas y soldados.
Enlaceydesenlace.
Elsordo.
Bruschino.
Francifredo,DuxdeVe- necia.
EN UN ACTO.
Al amanecer.
¡Diezmilduros!
EljovenVirginio,
j
El niño.
j Compromisosdelnover.
i Losperegrinos.
: Influencias políticas.
I Matar ó morir.
S Bazar denovias.
i
EL NIÑO,
ZARZUELA EN UN ACTO Y EN VERSO,
ORIGINAL DE
DON MARIANO PINA,
MUSICA DE
B0S FRANCISCO ASEKJO BÁRBIEBI.
Representada por primeravez en Madrid,en el teatro dela Zarzuela, el3 de Junio de 1859.
SEGUNDA EDICION.
MADRID:
IMPRENTA DE JOSE RODRIGUEZ, CALVARÍO. iS.
1863.
PERSONAJES. ACTORES.
PACA
LA BARONESA FÉLIX
EL BARON.
.. .Stas. Zamacois.
Fernandez.
Sres. Caltañazor.
Calvet.
La
acción pasaen
Madrid,en
laépoca
actual.Estaobraespropiedadde su autor, y nadie podrá,sinsu per- miso,reimprimirlani representarla en Españaysus posesiones deUltramar,nien lospaisesconquieneshayacelebrados 0se ce- lebrenenadelante tratados internacionales de propiedadliteraria.
El autorsereservaelderecho de traducción.
Los comisionadosde lasGalerías Dramáticas y Líricas delos Sres.GulloneHidalgo,sonlosexclusivosencargados del cobro de losderechos de representación y déla ventadeejemplares.
Queda hechoeldepósitoquemarcalaley.
ACTO ÜNICO.
Gabineteelegante con dos puertaslaterales y otra al
foro.
— En
mediodelaescena, unpoco ála derecha del actor,unacuna concolgadura.—
Veladoralladodelacuna.
—
Trajesdeseñora sobreel veladorysi-llas.
—
Mesaen elfondo.ESCENA PRIMERA.
Al levantarseeltelónaparece PACA, cosiendo, sentada junto á la cuna.
CANTO.
Paca.
No
hayotramas
alegre niplacentera, quelavidaquepasala costurera.
Libre y contenta, laagujale entretiene, su
amor
lealienta.Y
entalsituación, no faltaun marqués quefinoy galán,lerinda sufé,
yjure sinfin sulabiode miel,
673554
— 6 —
qnealdulcísimoarrullode su
amor
olvidaráeldedal y lalabor.
Selevanta ála aurora, sevisteypeina, yvaporesas calles
como
una reina.Y
ásus afanes, da tregua losdomingosen Capellanes.
Y
gozandoallídeinmensoplacer, gira sincesar sumínimo pie,
y nuncaelsalón abandona infiel,
ánoser, queen obsequioálasalud, se dirijaun
momento
al ambigú.ESCENA
II.DICHA, laBARONESA.
HABLADO.
BaR. (Dirigiéndoseá lacuna.)
Duerme?
Paca. Lo
mismo
que unángel.Esde unapasta tan buena...
Bar. Hijo demicorazón!
Qué
malosratosleesperan!Paca. Se nos
marcha
ustedalfin?Bar. Mañana: el Barón seempeña...
Paca.
Y
áPortugalnada ménos!Bar.
Á
Portugal. Es la tierra demi marido, y conoces queteniendoallí sus rentas...Hasarregladoesos trajes?
Paca. Pocoresta detarea.
Bar.
No
siento dejarlacorte.Paca. Oh! Pues yo sílo sintiera.
Bar. Desde que murió mi padre...
Paca. Estoy en que fuéenlaguerra?
Bar. Es verdad,
como un
valiente.Desdeentonces, yya ha cerca detresaños,
me consumen
elmal
humor
ytristeza.Ni aunelplacer he tenido queparamí
un
deber era, de cumplir suvoluntad,expresada ya álaspuertas delamuerte, enuna carta, por desgracia,la postrera...
Paca.
No
traigausté álamemoria
recuerdosquelaatormentan.Bar.
Hoy
arreglando papeles, mira, aquíestá, diconella:Y
hesufridohorriblemente.Paca. Preciso.
Bar.
Voy
á leerla,y veráscuánta ternura envuelven suscaras letras.
(Leyendo.) ((Hijademicorazón: estoy herido
«por unabala enemiga y sin esperanzas de
«vida.
No
puedo verte,ysolome
quedael«consuelo de estrechar contra mi pecho
«aquella memoriadetu
amor
filial, aquella«petacabordada por tuslindas manos...»
Parece_giie_la_e^pj_viendo¿
/'Tno
tecauseextrañeza,V
i pues hasta el
mismo
dibujoI salió demitosca diestra. JL
^ (Uyendo.) «Esta preciosalñemoria detuca- imito, se laregalo eneste
momento, como
aprenda delmió, áunjoven y bravo oficia!»que enotra ocasión
me
salvó la vida.Si se«presenta átíantesde
un
año,con esere- tener do de mi amistad y reconocimiento,»te suplicoque seassu esposa, si él lo exi-
»ge.Recibe mibendición,yelSeñortecon- )>cedala suya.»
Paca.
Y
viéndolaá usted casada conelBarón, cosaes cierta que no sehabrá presentadoeseoficial.
Bar. Pobrey huérfana,
ámerceddeunosparientes, áquienes quizá molesta seria, aguardéañoymedio, y viendoquelapromesa de mi padre nadie vino á recordar...
Paca. Buenaflema
tendráel prometido esposo!
Bar. Razones de conveniencia
me
obligaronácasarme...Paca. Bien hecho...
Y
desdeesaépoca no hatenidoustednoticia?...Bar. Jamás!
Y
estalmisimpleza, queapenasalguno saca lapetacaenmipresencia, seme
ocurre...No
hacemucho
queenel Retiro... quimera!ay! vi unatanparecida...
Paca.
Qué
tal,que?...Bar. Quiá!nisospecha
tengo deello.Sinembargo, cuandoelacasopresenta ásudueño ante misojos,
yesporciertocon frecuencia, le miro conalegría,
leexamino confijeza...
Paca. Pero usted sabe quiénes?
Bar. Nile saludo siquiera.
Y me
guardarémuy
mucho...Puesson debuena ralea loshombres... Apenasven que una lesmira,ya piensan enlopeor.
Paca. (Y eselcaso,
que
muchas
vecesaciertan.) Bar. Parece quellega gente.Guarda esetraje de seda concluido, ysi vienealguien, dile... queestoy indispuesta.., que recibiré
más
tarde.— 9 -
Paca. Bien, señora Baronesa.
Bar.
Y
cuida dequenolloremiElijo.
Paca.
Duerme
ápiernasuelta.(VáselaBaronesaporlapuerta izquierda.)
ESCENA
III.PACA.
Angelito! se sonríe concelestialinocencia.
Sihade conservarelsueño, noestábienen esta pieza.
Voy
á llevarlo álacama.(Sacaunniñodelacuna.)
Qué
hermoso! Diosme
détreinta»(Váse porlapuerta derecha.)
ESCENA
IV.FÉLIX, saliendoporelforo,.
CANTO.
Ya
estoy enla grata celestialmansión que alumbraradiantemi
fiúgido sol.Mujer que
me
mira con taldistinción, no hay duda que siente pormi grande amor,Alreflejo del espejo miroyomilindafaz,
y noextraño que taldaño enlasbellas hagaaudaz.
Fueramiedos.
Con
quevedos,— 10 —
cuellostajos yestefrac, y unosguantes tanflamantes, por marqués puedopasar.
ESCENA
V.DICHO;PACA.
Paca.
Félix.
Paca.
Félix.
Paca.
Félix.
Paca.
Félix.
Paca.
Félix.
Paca
Félix.
Besoá ustedlamano.
Á
lospies deusted.(La lindamodista queenelbaile hallé.)
(Elque enCapellanes mipareja fué.)
Mucha
esmialegría.Más
esmiplacer.Boquita derosa.
Palabras demiel.
Ay!
Qué
lindos ojos!Ay!
Qué
Lucifer!Quiéndetumirada
resistela célica atracciónmagnética queel Señor ledio?
Quiéndetucintura nose muestravíctima, siunapolkaíntima contigo bailó?
Es laalegre danza mi pasióningénita, ybailo frenética polkaycotillón.
Cuandode laorquesta oigoel sonpatético, delicioso vértigo turbamirazón.
Lará, lará, lará, lará...
lará, lará, lará, lará...
Ya
comienzoá respirar ay! ay!-di-
ese alientoembriagador;
ya
me
siento eletrizar ay! ay!detus ojosalfulgor.
Lará,Jará,lará, lará.
Paca.
Ya
comienzo ádisfrutar ay! ay!un
benéfico sopor, deesa música sinparay! ay!
alacento seductor.
(Bailanápaso deredowa.)
HABLADO.
Paca.
Qué
raracasualidad!Vaya,pareceincreíble!
Félix. Respóndeme; está visible laseñora?
Paca. No, en verdad.
Me
ha dichoque hastamás
tarde ánadierecibiría.Félix.
Mucho
losiento, á fe mia, puesme
obliga á quelaaguarde.Y
qué hacestú aquí?Paca. ~ Yo?... Coso.
Félix. Erestú sn costurera?
Paca.
Y
ustedquéhace?Félix. Yo?... (Dios quiera
que no vengaá hacerel oso!)
Yo
vengoá cierto negocio...Paca. Conoce usté ála señora?
Félix. Talvez. Interin eshora, entretendremos elocio,
fumando
unaregalía...(de á cuarto.) Si daspermiso?...
(Se sienta alladodelvelador ygaca lapetaca.) Paca. Por quéno?
Félix. Estoes
más
conciso:lapetacaestá vacia.
(Ladeja scbreelvelador.)
—
12—
Pací. Desgracia es.
Félix.
No
para mí.Yo
pornadame
abarranco.Voy
en unvueloai estanco, y vuelvoalmomento
aquí.Paca.
Y
no puedeusted pasar sin vicioque tantodaña?Félix. Sí, mil vecesen
campaña
estuveun mes
sinfumar,como
si no hubieraAntillas.Paca.
Ha
servido usted?Félix. Bastante.
Paca.
Y
quéfuéusted?-Comandante?Félix. No... fuide
más
campanillas.(Chinesco del batallón.) Paca. De Cárlos, ó deIsabel?
Félix. De ambos.
Paca. (Será coronel?)
Y
ahora está ustéensituación dereemplazo?Félix. (Cómo espurga
laniña!) Ahora
me
paseo.Paca. Ya... tendráustéalgún empleo.
Félix. Sí... (Soy trombóndeuna murga.) Peroesa señora nuestra
no va ásalir?
Paca.
Qué
horaes?Félix.
Ya
seránmás
de lastres.Paca.
Á
ver?...Saqueustedlamuestra.Félix. Eh?... Lamuestra?... Estáviajando.
Tuvimosuncipizape...
como
es áncora de escape, siempre seme
estáescapando.Paca. Si, una nochedijousté, quese hallaba en Compostela.
Félix. Puesluego,con grancautela, áPeñaranda sefué.
Y
pasaquemás
te explique todasu escursionnefanda, regresó(fe Peñaranda, ysemarchó
áBentarique.por tan sandios devaneos,
— 43 —
áfedeFélixlojuro:
como
elrelojmas
seguro, solotendréel de Correos.Paca.
Y
estálapiedra de toque, en qué,segúnlo queescucho, tendrá usted deFélixmucho, peromuy
poco deutroque.Félix. Te diré: mis despiltarros
me
ponenenlaestrechez, yme
hacenmás
deunavez...Voyábuscar loscigarros.
Anúnciame
eneste rato ála señora.Paca. Estábien.
Perode parte de quién ladigo?...
Félix. Tedaré
un
dato,paraquealpunto sospeche quieneselquequiere hablarla.
Diqueviene ávisitarla...
Paca. Quién?
Félix.
Un hermano
de leche.Paca.
Un
hermano?...Félix. Cabalmente.
Paca.
De
leche?Félix.
Lo
dicho, Paca.Ambos
de lamisma
vaca latomamos
diariamente.Esto sentado, no miento
aldecirte...
Paca. Sin embargo...
Félix. Seráparentescolargo,
pero lo es. Vuelvo al
momento.
(Váse.)ESCENA Yí.
PACA, despuéslaBARONESA.
Paca.
Qué hombre
tanoriginal!Y
el casoesqueme
hace gracia desde queleconocíunanoche!...
Y
québienbaila!...— 44 —
Oh!
Y
élesun
caballero, eso sí: lleva uñaslargas, ymienteconun descaro...(Mirandoporlapuerta izquierda.)
Laseñora estáenlasala.
La
avisaré... señorita?Bar.
Qué me
quieres?Paca. Anunciarla
unavisita.
Bar. Quiénes?...
Bien,condúcela á otra estancia.
Quiénrecibeen esto cuarto?
Qué
desorden! Virgen Santa!Qllémesa! (Se dirigeáella.)
Pac. Sefuéálacalle,
pero vuelve sin tardanza.
Bar. Dios mió!
Paca.
Que
tieneusted?BAR. Esla misma! (Cogiendolapetaca.)
Paca. Está usted mala?
Bar. Di; respóndemealinstante:
de quiénes estapetaca?
Paca. Sin eluda es del caballero que ha devolver.
Bar. Oh!Lamarca...
El bordado!... sí: es lamisma!
Paca. Aquellade?...
Bar* Lalegada
pormipadre! Lamemoria quealmorirleconsolaba!
Paca. Recuerdoahoraque esejoven
me
habló aquí desuscampañas...Yaseacerca.
Bar. Déjanos,
yavisa...
Paca. Estaré de guardia.
(Vaal encuentro de Félix, leseñala ála Baronesay se retira.)
— 15 —
ESCENA VIL
LaBARONESA,FÉLIX.
Félix. Señora, llegohasta usted, conla
meyor
emoción, conelmás
altorespeto, conlamás
humilde voz.Bar. Sigausted.
Yo
de escucharle tengo grataobligación.Félix. (Me anima! Estála infeliz ciegapor mí! Puesseñor, adelante.)
Ya
misojos, ymi ademan, y mi acción, habránpersuadido áusted demifrenéticoamor.Bar. Perdoneusted, caballero;
mas...
Félix. Tiempo ha que entrelos dos
una
corriente magnética,un
poderoso aluvión desimpatías,nos brindan eseplacerseductor, esadichainesplicable que llevaensíuna pasión ardiente, culta, infinita, inconmensurable, atroz.Bar. Anigo, losientomucho, pero usted se descuidó.
Félix.
Que
yome?... (Quéestá diciendo?) Lejuroá usted, por mihonor, .quede hablarla sin testigos busquésiempre laocasión.
Bar.
Ya
esmuy
tarde: estoycasada.Félix. Sí?... Muchísimo mejor.
Bar. Caballero!... estáustéensí?
Félix. Quisedecir... pues... queyo...
Bar.
En
elconyugal contrato no puedehabermás
quedos.Fetix.
Y
bien...yo seréunapéndice, unpost escripíum.- 46 —
Bar. Mihonor
conservaré siempreileso.
Félix.
No
seburleusted,porDios.Porqué, luz delalmamia, tuboca
me
dice, no, cuandoesos divinos ojosme
descubrierontuamor?Bar. Suplico áusted,
muy
deveras, que termineestacuestión.Félix. Bien:pues no hay nadaperdido.
Por dondevine,
me
voy.Á
los pies... ¡ah! mipetaca...no estáaquí!... (Buscando enlamesa.)
Bar. Latengoyo.
No
extrañe usted quelabese con cariñosofervor.Félix. (Y luego querránegarme sufrenéticapasión!) Bar. Otro más.
Félix. Ayl uno solo
más
lo agradecierayo, que lainsensiblepetaca, aunquela dé usté unmillón.ESCENA
YIII.DICHOS, PACA.
Paca. Señorita!
Bar.
Qué
sucede?Paca. El señor Barón.
Bar. Diosmío!
Élque nuncavuelveá casa...
Félix. Pero, quiénes?
Bar. Mimarido.
Paca.
Que
es celosocomo un
moro!Bar. Si levé áustéaquí, de fijo
tengo
un
disgusto.Félix.
Y
endóndeme
escondo?Bar.
Qué
compromiso!Félix.
En
ese cuarto... (eide!aizquierda.)—
17—
Paca. Eslasala.
Félix.
En
aquelotro, (eideladerecha.)Bar. Eselmió.
Paca. Oh! qué idea! Aquí, enlacuna.
Félix. Eli!... pocoápoco.
Bar.
Y
elniño?Paca. Estáenlacama. Al
momento
Unagorra. (Leponeunagorra demujer.)Félix. ViveCristo!
Qué
vasá hacer?Paca. Calleusted.
Félix. Pues estaréyobonito!...
PACA.
Á
laCuna. (Empujándole.)Félix.
Yo
no entro...Bar. Porpiedad, selosuplico á usted.
Félix. (¿Quién nieganada?...) PACA. YamOS. (EntraFélix enlacuna.) Félix. Vuelvo áparvulito
de teta.Pero...
Paca. (Tapándole.) Silencio.
ESCENA IX,
DICHOS, elBARON.
Barón. Estos castesaos malditos!...
Miñamuller,boastardes.
Bar.
Qué
sucede?Barón. Aquíos espíritus semprerevoltos é enguerra.
Bar. Pero qué?...
Barón. Teñoapetito
dedejar ó Manzanares éveró tranquiloMiño.
Bar. Dirásal fin?...
Barón.
Que
asgentesbufan contraos ministros, é seayuntanó asrúas, é se fincanencorrillos, éhabrá tomolto.
Bar. Es posible?
— 18 —
Barón. Maieuqueforterespiro co ásangre de osSilvas, Bandeiras,MeloséOrquijos, naoteñoinedo.
Bar. Haces bien.
Debesvolverte tranquilo.
Barón. Sabes por quénao ófago?
Porquesialláenóbollicio liáciamíviénesealguno, énao óvedo, é ó piso...
ó revento...
Paca. (Diosnoslibre
desus portuguesesbrios.) Barón. Yacerrétodas as portas,
é as chavesno
meu
bolsillo teño.Bar. (Virgen Maria!) Paca. Ahorasíquenos lucimos!)
Barón.
Nao
sale nadiede casa mientras dureó laberinto.Hobo
alguno aquíenmiausencia?Bar. No, Barón, nadiehavenido.
BARON,
E
Ó rapaz?... (Acercándose áJacuna.) PACA. (interponiéndose.)Déjele USted.Durmiendo
como un
bendito.Barón.
Ha mamado?
Paca.
Ya
hacerato.Bar. (Sácamedeeste conflicto!(ap.áPaca.) PACA. (id. á laBaronesa.)
Y
CÓmo?)BAR. (CogiendoalBaróndelbrazo.)
Me
VOy adentro.Vienes,Barón?
BARON. (Acompañándolahastalapuerta izquierda.)
Yate sigo.
ESCENA X.
El BARON, yPACA.
Paca. (Pues!
Á
míme
deja sola!!..Y
de qué mediome
sirvo para?...)Barón.
Qué
fases túaquí?—
49—
Paca. Yo, señor?... cuidardelniño.
Barón. Marchaá coser.
Eu me
basto...Paca. Pero ysidespierta?
Barón.
Eu mismo
lo acallaré.
Paca. Pero...
Barón. Fora.
Paca. (Ay! VálganoselAltísimo!) (váse.)
ESCENA
Xí.El RARON,FÉLIX enla cuna.
Félix. (Todosse van y
me
dejan á merced deeste cetáceo!Tengogana de toser, deestornudar....)
Barón.
Un
habano...ypois naopodo salir, leeré.Allí está o diario.
(Dejalapetaca en elvelador quehayálacabecera delacuna, y cogeun periódico de la mesa. Félix sacaloscigarrosdelapetaca yse losguarda.) Félix. (Gracias;
mande
usté otra cosa.) BARON. (Encendiendounfósforoy tomandolapetaca.)Infierno, é os
meus
cigarros?A
cajaestabarepleta!(Buscando.)
Ó
el suelo?...Tampoco
os hallo.Eu
soñó?Félix. (Estornudando.)(¡Jesús
me
valga!) Barón.Ó
rapaz sehaconstipado.Se move?Estará despertó?
Adormirálo el
meu
canto.(Se sienta álospiesdelacuna y la mece.)
CANTO.
Dórmetefijo meu,
dorme
alinstante, quesinao viene ococo,-para llevarte.
— 20 —
Mira queo coco, se
come
osrapadnos quedormen
poco.Félix. Desde qnevieldescoco conqueaquíentraste, conelcoco ysincoco
me
encocoraste.Y
elencocorome
vaá costardoscocas, queyodeploro.HABLADO.
Me
pareceque aunsemove.Estará desabrigado?
(Descubriendolacara de Félix.)
Ángeldasmiñas entrañas!...
Meu
Jesús!Qué
estómirando?(Ya
me
cuentoconlosmuertos.) Darásecaisomairaro?Bigoteáloscinco meses!...
É
bigotebenpoblado:comen
silora untudesco.(Depavura estoytemblando.) Estofacemiñagloria!
Que
venganos castesaos átenerfijos!Ó
que ellosechaná osveinteaños, ófijode
un
portugués teñecuandoestálactando!De
paternidadrevento!(Habráportugués
más
bárbaro!)Vo
á decirlo ámiñaesposa, á os parientes, á os criados;édehoymás, enmiñas armas pondré untudesco
mamando,
(váse.) Barón.Félix.
Barón.
Félix.
Barón.
Félix.
Barón.
ESCENA XÍL
FÉLIX, después PACA.
FEUX. (Saltando delacuna.)
Pues, señor, la
hemos
hecho buena ylucida.Querrán que estéenlacuna toda lavida?
Paca.
Y
ustedlosiente?Félix. Al contrario:
me
encuentro divinamente.Vineá ciertosnegocios deinterés grave...
perojuroqueal verte...
Paca. Todose sabe.
Félix.
De
veras,Paca.Paca,. Ustedvinoalnegocio dela petaca.
Félix.
De
la?...No
tecomprendo.Paca. Ni yo
me
engaño.Pero llegó usté,amigo, tarde ycondaño.
Félix. Voto ámiabuela!
que noentiendo
una
jota de esa novela.Paca. Dequién esapeíaca vinoá su
mano?
Félix.
De un
sargento delínea zaragozano.Contra dosreales, sela gané álabrisca
enCastrourdiales.
Paca. Cómo?...
Félix. Paraél fuéherencia, segúnbarrunto,
de
un
bravocomandante queesyadifunto.Paca. (Yella creia!...) Félix. Estaeslaverdad pura.
princesa mia.
— 22 —
Ya queestás convencida deque no miento, podré contar contigo
entodo evento?
Paca. Pues quiénloduda?
Félix. Necesitoestanoche tufrancaayuda.
Paca. Para qué?
Félix. Quiero hablarle,
luego ádeshora, deciertoasuntosério,
álaseñora, Paca.
á
raícon esas,siendoyo monaguillo delas Salesas!
Félix. Es demi pensamiento
lo
más
remoto...Paca. Quizá,
mas
no consigue ganarmivoto.Félix. Sé
más
clemente.Paca.
Y
usted ménospillastre...Que
vienegente.(VuelveFélix á meterse enlacuna.)
ESCENA
XIII.DICHOS,laBARONESA, elBARON.
CANTO.
BARON. (ÁlaBaronesa.)
Al ver ó
me
gobernóun
fijotan precoz,nao dudesque gañamos ópremiode invención.
Félix. (Sisabe aquel gobierno tuextraña presunción, declaraquete faltan catorcehoras desol.) Paca. (Sisabe aquíel gobierno
sumágica invención.
— So-
lo
manda
pensionado allááFernandoPóo.) Bar. (Semuestra satisfechosu paternalamor, ynovedemi cara laextraña turbación.) Barón. Cupido éMarte,
amor
éguerra quehanó átérra podercoosal, forennacidos, ébaptizados éamamantados
en Portugal.Feux. (Por versiel
hombre
sus dosoídos de mis chillidos quierelibrar, conamargura mi tiernoacento, alraudoviento voyá lanzar.)
Guaa!... guaa! guaa! guaa!]
Lasdos. Alpobreniño ya despertamos.
Que
nossalgamos mejor será.Acongojado yasustadito, elangelito llorandoestá.
HABLADO.
Barón. Uf!
Nao
quepo enópellejo,mi satisfasao é feroz.
Bar. Es claro, pero...
BARON. (Dirigiéndose álacuna. Pacaseinterpone.)
É
quevoz teñe!Ya
ó dejo.(Al retirarse elBarón, se oye llorar unniño en la habitación dela derecha.)
Bar. (Diosmio!)
Paca. (Ya no hayexcusa!
Félix. (Señor! ten piedad de mí!) Barón. Otro rapaz Horaallí!
Esámiña casa inclusa?
Paca
No
tal,señor: será eleco deestequeestaballorando.Barón. Porensiahoraestá callando.
Eu
veréelotromuñeco.(Váseporladerecha.)
ESCENA XIV.
DICHOS, menos el BARON.
Bar.
Menguada
ha sidomiestrella!Félix. Pese ámi negra fortuna, dejolamaldita cana, paranovolverá ella.
Bar.
En
quéfundomidefensa?Félix.
Y
qué expongo.yoenlarnia?Paca.
Y
nohe dicho todavíaque noes elqueusted sepiensa.
Bar. Cómo!...
Paca. Yadirédespués...
ESCENA XV.
DICHOS, elBARON.
Barón. (Es ó
mesmu!
por metí nomen!me
engañan!)Qué
vedo?unhomcn
Félix. (Meextrangulael portugués.) Barón.Qué
significa?,..Bar. (Yquédigo?)
Paca. Señor...elcaso es
muy
obvio!Este jovenes... minovio...
yvino aquíá hablarconmigo.
Bar.
Ya
lahereprendidoyo...Félix.
Y
yo también.Paca. Sorprendido,
cuandousté á casahavenido, enla cuna se metió.
— 2o —
Estaeslahistoria sucinta.
Barón. Uf...
Eu
meceráun
barbudo!Castesao!...sangre sudo.
Félix. Portugués,yo sudotinta.
Pues quetodoestáaclarado, esta
morada
abandono.Barón. Infeliz!... euteperdono, ómalratoque hasllevado.
Félix. Baronesa?...Ah!
mi
petaca...Bar. (a p. á Félix.)
Me
atrevo árogará usté,me
laceda.Félix, (id.la Baronesa.)
Que
la ce?...(Esta mujeres maniaca.) Bar. (w.) Dispense usted se laexija,
aunque deindiscretapeque.
Félix. Ustéesladueña...
Bar.
Y
entruequerecibausté estasortija.
Félix. (Tomándola.)Será
mi
eterno horizonte.(Lo
ménos
valemilreales.) Elalivio de mismales...(Mañana
duerme
en elMonte.) Barón. Gabaleiro!...Esos secretos...Félix. Perdón:
me marcho
alinstante.Mas,deje usted, que galante ofrezcaaquímis respetos.
CANTO.
Siguiendo lacostumbre detales casos, alpúblico pudiera,
pediraplauso.
Pero yohumilde, lepido solamente, que no
me
silbe.FIN
DE LA ZARZUELA.
La
representación de esta obra estáa
tori%ada
porla censura.3
PÜNTOS DE VENTA Y COMISIONADOS PRINCIPALES.
PROVINCIAS.
Albacete.
AlcaládeHenares.
Alcoy.
Algeciras.
Alicante.
Almagro Aliñe?ta.
Andújar.
Antequera.
Aranjuezt
Avila.
Aviles.
Badajoz.
Baeza.
Barbastro.
Barcelona.
Bejar.
Bilbao.
Burgos.
Cabra*
Cáceres.
Cádiz.
Calatayud. ' Canarias.
Carmona.
Carolina.
Cartagena.
Castellón.
Castrourdiales.
. Ceuta.
Ciudad-Real.
Córdoba.
Cortiña.
Cuenca.
Ecija.
Ferrol.
Figueras.
Geroia.
Gijon.
Granada.
Guadalajara.
Habana.
Ilaro.
Huelva.
Huesca.
Ir un.
Játiva.
Jerez
.
Las Palmas(Canarias) Teon.
irida.
binares.
Logroño.
Lorca.
8.Ruiz.
Z.Bermejo.
J.Marti.
R. Muro.
ViudadeIbarra.
A.VicentePérez.
M.Alvarez.
D.Carac-nel.
J.A.dePalma.
Ü. Santisleban.
S.López.
M.RománAlvarez.
F.Coronado.
J.R, Segura.
G.Corrales.
A. Saavedra, Viuda de BartumcusyI Cerda.
P.López Coron.
E.Dfclmas.
T. Arnaiz y A. Hervías.
B. Montoya.
J.Valiente.
V. Morillas yCompañía.
F.Molina.
F.MaríaPoggi,deSanta Cruzde Tenerife.
J.M. Eguiluz.
E. Torres, J.Pedreño.
J.M. deSoto.
L.Ocharán.
M.GarcíadelaTorre.
P.Acosta.
M. Muñoz, F. Lozano y M García Lovera.
J.Lago.
M,Mariana.
J.Giuli.
N,Taxonera.
M.Alegret F.Dorca.
CrespoyCruz.
J.M.Fuensalida yJ.M.
Zamora.
R.Oñana.
M.López yCompañía.
PQuintana.
J. P.Osorno:
A. Guillen.
R. Martínez.
J.Pérez Fluixá.
F. Alvarez deSevilla.
J.Urquia.
Miñón Hermano.
J.Solé hijo.
R. Carrasco.
P. Brieba.
A.Gómez.
J.B.Cabeza.
Viudade Pujol.
P.Vinent.
J. G TaboadelayP.<
Moya.
A.Oiona.
N.Clavell.
Viudade Delgado.
D,Santolalla.
T. Guerra y Hereden deAndrion.
V.Calvillo.
J.RamónPérez.
J.Martínez Aívarcz.
V.Montero.
J.Martínez.
Hijosde Gutiérrez.
P.J.Gelabert, J.Ríos Barrena.
J.BucetaSolíayComp
J.delaGámara.
Lucena.
Lugo.
Mahon.
Málaga.
Manila{Filipinas).
Matará, ñlondoñedo.
Montitla.
Murcia.
Ocaña.
Orense.
Oríhuela.
Osuna.
Oviedo.
Falencia.
PalmadeMallorca, pamplona, Pontevedra.
Priego! (Córdoba.)
Puertoae Sta. Alaria.J.Valderrani Puerto-Meo J.Mestre,deMayagüez
liequena. C.Garcia.
lieus. i.Prius.
Rioseco. M.Prádanos.
Ronda. Viudade Gutiérrez, Sulamanca. R,Huebra.
SanFernando. R.Martínez.
SIldefonso (Xa Granja)J.Aldrete.
Sanlúcar. ¡.deüña.
SanSebastian. a. tiarralda S.Lorenzo.(Escorial.) S.Herrero.- Santander.
Santiago.
Segovia.
Sevilla.
Soria.
TalaveradelaReina.
TarazonadeAragón.
Tarragona.
Teruel.
Toledo.
Toro.
Trujillo.
Tudela.
Tuy.
Ubeda.
Falencia.
Valladolid.
Vich.
Figo.
C.MedinayF.Hcrnande:
R.Escribano.
L.M.Salcedo.
V.Alvarez yComp.
F.PérezRioja.
A.Sánchez deCastro.
P.Vera ton.
V Font.
F.Baquedano.
i.Hernández.
L.Población.
A.Herranz.
M.Izalzu.
M. Martínez dela Cru T. Pérez.
I,Garcia, F.Navarroy Marianay sanz.
D.Jóvery H.de Rodrig;
Soler,Hermanos.
M.FernandezDios.
Fülanucva yGeltrú.L.Creus
Vitoria. A Juan.
Zafra. A.Ognet.
Zamora. V. Fuertes.
Zaragoza, L. üucassi, J.Comin Comp.y V. de Heredi
MADRID.
Libreríasdela
Viuda é
Hijosde
Cuesta,y de Moya y Plaza,
cali de Carretas; deA. Duran,
Carrera deSan Gerónimo;
de L. López, cali delCarmen, y de M.
Escribano, calledel Príncipe.i