ST. ALPHONSUS CHURCH
9217 E AVENUE L HOUSTON, TX 77012 TELEPHONE 713-923-5843
FAX: 713-923-5866 - E-Mail: [email protected] - Webpage: stalphonsushouston.org
ARCHDIOCESE OF GALVESTON • HOUSTON
Rev. Carlos de la Torre, Pastor
Twenty-second Sunday in Ordinary
Time
August 28, 2022
God, in your goodness, you have made a home for the poor.
Ps 68:4-5, 6-7, 10-11
Mass Schedule
SUNDAY, AUGUST 28
9:00 AM JOSE LUIS & OLIVIA VILLANUEVA†
10:30 AM POR LAS PAREJAS DEL MFC 12:00 PM COMUNIDAD DE SAN ALFONSO 2:00 PM FERNANDO MALDONADO†
MONDAY, AUGUST 29
7:00 PM GRUPO DE ORACION WEDNESDAY, AUGUST 31
8:30 AM COMUNIDAD DE SAN ALFONSO SUNDAY, SEPTEMBER 4
9:00 AM MICHAEL ELIZONDO†
WALTER SIMMONS†
TRINIDAD & PAULINE MONTELONGO†
10:30 AM AMELIA IBARRA†
12:00 PM LUCY HERRADA†
2:00 PM COMUNIDAD DE SAN ALFONSO
Please pray for our sick/
Oremos por nuestros enfermos:
Mary Hughes, Geneva Lara, Jesse Cabrera, Est her Soto, Josephine Alejos, Jesús Santivañez, Blanca Sosa, George González, Sr., Martha Ro dríguez, Alejandra Pursely, Gloria Alfaro, Blanca Lilia Serna, Bertha Osornia, Alfonso, Chávez, Jr., San Juanita Martínez, Mirajan Baricevic, Chris Cortez, Lucille Samudio, Marianne & María Ca ballero, Beatrice Barragán, Rosalba Anesti, Ser gio Pérez.
This Photo by Unknown Author is licensed under CC BY
HUMILITY
Today’s readings praise the virtue of humility and offer concrete ways for us to become more humble. The Book of Sirach suggests a practical reason for acting with humility: humble people are more likeable than the arrogant. Even God “finds favor” with those who humble themselves. In Luke’s Gospel, Jesus provides real-world sugges- tions for growing in humility and teaches us never to assume we are better than others. His words change our outward behavior and expand our hearts and minds to care about people we might have dis- missed before. This practical, almost “folksy” wis- dom about humility helps us behave better in daily life and makes our lofty goal of eternal life more accessible. Our reading from Hebrews affirms that heaven is indeed approachable. The personal love and sacrifice of Jesus have opened “the city of the living God” to us. Humility prepares us for para- dise.
Copyright © J. S. Paluch Co.
TODAY’S READINGS
First Reading — Conduct your affairs with humili- ty and God will favor you (Sirach 3:17-18, 20, 28- 29).
Psalm — God, in your goodness, you have made a home for the poor (Psalm 68).
Second Reading — You have approached Jesus, the mediator of a new covenant (Hebrews 12:18-19, 22-24a).
Gospel — When invited to dine, take the lowest place. Those who humble themselves will be exalt- ed (Luke 14:1, 7-14).
The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
XXI Domingo Ordinario Vayan por todo el mundo entero y
prediquen el Evangelio.
Salmo 117:1, 2
LA HUMILDAD
Las lecturas de hoy alaban la virtud de la humildad y nos ofrecen formas específicas para que seamos más humildes. El libro del Eclesiástico sugiere una razón práctica para actuar con humildad: las perso- nas humildes son más agradables que las arrogantes.
Incluso Dios “encuentra gracia” con quienes se ha- cen pequeños. En el Evangelio de Lucas, Jesús ofrece sugerencias de la vida real para crecer en humildad y nos enseña a nunca asumir que somos mejores que los demás. Sus palabras cambian nues- tro comportamiento exterior y expanden nuestros corazones y mentes para que cuidemos por las per- sonas que antes habíamos desestimado. Esta sabidu- ría práctica, casi “popular”, sobre la humildad nos enseña a comportarnos mejor en la vida diaria y ha- ce más accesible nuestra meta noble de la vida eter- na. Nuestra lectura de la carta a los hebreos afirma que el cielo es realmente accesible. El amor perso- nal y el sacrificio de Jesús nos abrieron “la ciudad del Dios vivo”. La humildad nos prepara el paraíso.
Copyright © J. S. Paluch Co.
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Maneja tus asuntos con humil- dad. Humíllate y tendrás el favor de Dios (Eclesiástico 3:17-18, 20, 28-29).
Salmo — Preparaste, oh Dios, casa por los pobres (Salmo 68 [67]).
Segunda lectura — Te has acercado a Jesús, el mediador de una nueva alianza (Hebreos 12:18-19, 22-24a).
Evangelio — Cuando te inviten a comer, siéntate en el lugar menos importante. Los que se humillan serán ensalzados (Lucas 14:1, 7-14).
Salmo responsorial: Leccionario Hispanoamericano Dominical © 1970, Co- misión Episcopal Española. Usado con permiso. Todos los derechos reserva- dos.
CCE PROGRAM NEWS
In person CCE Registration con- tinues TODAY from 10:00 am – 1:00 pm. CCE Office. $45.00 reg-
istration fee per student and an additional $10.00 fee for Sacrament Preparation. Classes begin Sep- tember 11, 2022.
Inscripción ABIERTA en persona, hoy, de 10:00 am – 1:00 pm. $45.00 por alumno y $10.00 adi-
cionales para Preparación de Sacramentos. Las clases comienzan el 11 de septiembre del 2022.
SUNDAY BREAKFAST TODAY/HOY
Servidoras de Cristo
9/04 María López/Ricas Pupusas 9/11 Grupo Comunidad
9/18 Beto & Amistades 9/25 Servidoras de Cristo
A BIG THANK YOU to the Grupo de Oración for the delicious menudo, gorditas and breakfast taqui- tos. Their report $1,178.50.
¡Nuestro agradecimiento al Grupo de Oración por patrocinar el Desayuno Dominical y por el delicio- so menudo, gorditas y sus taquitos! Su reporte
$1,178.50.
Sunday Collection & Online Giving $2,842.50 DSF Collection $656.30
CALENDAR OF EVENT
TODAY/HOY
Mission Appeal – Be generous Missionaries of Jesus –
Sea generoso
CCE Registrations 10:00 am – 1:00 pm
Food Festival Evaluation Meeting
Junta de evaluación del Festival de Comida 1:00 pm
8/29 Grupo de Oración 7:00 pm
9/03 Baptismal Preparation Moved to 9/10
NO habrá Preparación Bautismal 9/4 Catholic University of America/U
of St. Thomas Collection 9/05 Grupo de Oración
Hora Santa 7:00 pm
OFFICE CLOSED LABOR DAY 9/10 Baptismal Prepara-
tion/English9:00 am – 1:00 pm 9/11 CCE Classes begin
Comienzo de CCE Clases Programa CCE
A brief Food Festival evaluation meeting today at 1:00 pm in the Parish Hall. All booth coor- dinators and their crew, please join us and share your ideas and experiences!
HOY una breve junta de evaluación en el salón parroquial a la 1:00 pm. Para todos los coor- dinadores de puestos y su equipo. ¡Acompáñe- nos, y comparta sus ideas y experiencias!
AGUAS FRESCAS, FRUTA & MANGOS Irma Sánchez; Verónica Pineda & Fam.
BOTTLED WATER, COKES, HAMBURGERS, FUNNEL CAKES,
PANCAKES & SAUSAGE
Jesse Gutiérrez, David Araiza, Michael Arévalo, Nufi Ramírez & Rivera Families
CARCEL
Bacilio Landaverde & Sheriffs CEVICHE & PESCADILLAS Pedro & Librada Castañeda, Juanita Cruz
D.J. – José Muñoz
ENCHILADAS MICHOACANAS
Columba Domínguez, Paula Urquiza, Familia Pérez Ruperta Alcantar
GORDITAS DE GUISADO Golden Agers & Families
MOLE ROJO – PLATILLO C/TAMAL NEJO O TORTILLAS RASPAS DE SABORES NATURALES
NACHOS & CHEETOS W/CHEESE Jorge & Martina Torres
Adrián Duran & Familia Mónica Cortez & Familia QUESADILLAS DE POLLO
Beto Solís Jacqueline Muñoz
Emilia León
Catarino & Eleuteria Burgos Emilio & Esther Yáñez
RAFFLE Natalia Martínez San Juanita Solís TICKETS
Patricia Caballero, Mary Lou Elizondo, Vir- ginia Gutiérrez & Patricia G. Pérez
TACOS DE FAJITA Ismael Pineda & Familia
TAMALES Servidoras de Cristo
WET & DRY CASTLE GAME/RIDE David Perez
Emerie García
! Thank you – Gracias!
ST. ALPHONSUS CATHOLIC CHURCH IGLESIA DE SAN ALFONSO 1966 – 2022
Celebrating 56 years of faith. ~ Celebrando 56 años de Fe.
MASSES/MISAS
:
Sunday/Domingo – 9:00 AM English; 10:30 AM Español 12:00 PM Español; 2:00 PM Español Wednesday/miércoles8:30AM Bilingual Mass
CONFESSIONS/CONFESIONES
:
Before or after Masses and by Appointment/
Antes o después de Misas y por Cita
PRAYER GROUP/GRUPO DE ORACION: Valentin Gallardo (832) 352-4475
Prayer Group in English Wednesday, 7:00 PM OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA:
9:00 AM—4:30 PM Monday–Friday/Lunes a Viernes
BAPTISMS/BAUTIZOS: Couples planning to have their child baptized in the parish are asked to phone the parish office for information re- garding classes. You are urged to do this early in the pregnancy to begin pre-birthing and baptis- mal preparation. Parental preparation requires registration in the parish, active participation in parish life and worship and a program of prepa- ration before the Baptismal Celebration. Bap- tismal classes are held the first Saturday of every other month. Baptisms are celebrated the third Saturday of each month. Pre-registration and an interview are required before classes.
Se recomienda que empiecen sus preparativos con anticipación, durante el embarazo de ser posible. Preparación de los padres requiere que sean miembros de nuestra parroquia, activos en la vida y culto parroquial y que asistan a sesio- nes bautismales. Preparación Bautismal es el primer sábado de cada dos meses. Bautizos se celebran el tercer sábado del mes. Registración y una entrevista se requieren antes de bautizar.
MATRIMONY/MATRIMONIO: Couples should contact the priest for an interview and marriage preparation six to eight months prior to the pro- posed date of marriage. In the event of a previous marriage by either party, 12-15 months’ notice should be given.
Parejas deben entrevistarse con el sacerdote de 6-8 meses antes de la anticipada celebración, y para su preparación para el matrimonio. Si exis- tió un matrimonio previo por parte de alguno de los contrayentes debe darse aviso de por lo me- nos 12-15 meses antes de la entrevista.
VISITATION OF THE SICK/VISITA A LOS ENFERMOS: If a parishioner is sick at home or in the hospital, please call the parish office, 713- 923-5843.
Si algún feligrés está enfermo en casa o en el hospital, favor de llamar a la oficina parroquial.
QUINCEAÑERA: Please contact the office staff at least one year before the desired date and be- fore other arrangements are made. Must be regis- tered parishioners and student must be attending our Religious Education Program (CCE) two years.
Favor de llamar a la oficina por lo menos un año antes de la fecha deseada y antes de hacer otros preparativos. Deberán ser miembros registrados y la joven debe estar asistiendo a nuestro Pro- grama Educativo Religioso (CCE) por dos años.
BAPTISMS/BAUTIZOS
Call the office/Llame a la oficina (713) 923-5843 OEC
OFICINA DE EVANGELIZACION Y CATEQUESIS Marie Elizondo, director (713) 409-5178 Virginia Gutiérrez, Associate director (713) 923-5843
E-mail—[email protected] CHOIRS/COROS
Veronica A. Hernandez (281) 590-8240 – English Alex Cruz (281) 854-5149 – Spanish Valentin Gallardo (832) 352-4475 - Spanish
DANCE GROUP/MATACHINES María Rivera (832) 894-1571
GOLDEN AGERS
GRUPO DE LA TERCERA EDAD Mary Hughes, President (713) 835-8507 Delores Gonzalez, Vice President (713) 835-8507 Meetings, 2nd & 4th Tuesday of the month @ 10:00 am
LECTORS/LECTORES &
MINISTERS OF COMMUNION MINISTROS DE COMUNION
Jesse Gutiérrez (713) 397-4375 José León (832) 969-0333
PASTORAL COUNCIL/CONSEJO PASTORAL Greg Pérez, Chair (281) 998-9465
Norma Martínez, Vice-chair (713) 473-6157
LADIES GROUP/SERVIDORAS DE CRISTO Ángeles Nieto 832-716-0172
YOUTH MINISTRY/MINISTERIO DE JOVENES