• No se han encontrado resultados

Assembly Instructions Instrucciones De Ensamblaje

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Assembly Instructions Instrucciones De Ensamblaje"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

877-472-4296

Instrucciones De Ensamblaje

Assembly Instructions

IG300Y20005

www.medalsports.com

WM USA

(2)

This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools.

The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage, alteration, misuse, abuse, accidental damage or neglect.

This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights vary from one State (province) to another.

A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will be required before any warranty service is initiated. For all requests for warranty service, please feel free to contact our Consumer Service Department.

Please be aware of your product’s Limited Warranty for the return/refund policy from the store, We, at Medal Sports, cannot handle the product which is out of product’s limited warranty since we only provide available parts. Thank you!

PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE!

Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa, superficies, pilas o herramientas.

La susodicha garantía no se aplicará en los casos de daños y perjuicios debido al uso impropio, la alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental o la negligencia. Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado (provincia) a otro.

EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra) sería requerida antes que cualquier servicio de garantía fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto con nuestro Departamento de Servicio de Consumidor. Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el producto que está fuera del límite de garantía ya que proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias!

¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA!

GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS

LIMITED 90 DAYS WARRANTY

MD SPORTS

877-472-4296

www.medalsports.com

DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA

WE ARE READY

TO HELP

ESTAMOS LISTOS

PARA AYUDAR

Customer Service

Toll Free

Servicio al Cliente

Llamados gratuitos

Please Contact

Por favor Contacto

Mon.-Fri.,

9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST

Lunes a Viernes,

9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET

For additional resources and

Frequently Asked Questions,

please visit us at

Por mayor información y

preguntas frecuentes, favor

visitarnos en

(3)

Keep away from pets in assembly area Mantener alejados a los animales domesticos del

area de ensamble No children in assembly

area

No deben estar los niños en el area de ensamble

This item is not a toy, adult supervision is required at all times for children. Please be sure to carefully read the instructions, proper use of this item will reduce the risk of injury.

Check the condition of the product before allowing children to use.

This is not designed for store in outdoor. 1.

2. 3.

Este artículo no es un juguete; se requiere la supervisión de los niños por adulto en todo el momento. Asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones; el uso apropiado de este artículo reducirá el riesgo de lesiones.

Compruebe la condición del producto antes de permita los niños utilicen.

Este no es diseñado para almacenar en el exterior. 1.

2. 3.

Adult Assembly Required.

CHOKING HAZARD - This item contains small parts.

Not suitable for children under 3 years.

El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.

PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene piezas pequeñas. No es apto para niños menores de 3 años de edad.

IMPORTANT NOTICE!

¡AVISO IMPORTANTE!

WARNING

ADVERTENCIA

(4)

ADVERTENCIA

WARNING

COMO USAR EL PARCHE DE REPARACIÓN

HOW TO USE REPAIR PATCH

1. 2. 3. 4. 5. 6. Deflate product. Clean defective area. Cut round or oval patch. Remove paper backing.

Apply sticky film to repair area. Squeeze out all air bubbles.

Do not inflate the product until the patch has been fixed in place for at least 20 minutes.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Desinfla el producto. Limpie el área defectuosa.

Corte el parche redondo u ovalado. Retire el papel de respaldo.

Aplique una película adhesiva al área de reparación. Exprime todas las burbujas de aire.

No infles el producto hasta que el parche se haya fijado en su lugar durante 20 minutos por lo menos.

This repair patch is not a toy. Keep away from children. Este parche de reparación no es un juguete. Mantener alejado de los niños.

PROTECCIÓN DEL PRODUCTO

PRODUCT PROTECTION

Play only in an open area away from sharp objects, with at least a clear space of 10ft (3.05m) around the product.

Avoid contacting the InflatableTowable Tube with sharp objects or hot surfaces which could cause injury to your hands.

Remove sharp objects from your body which could damage the product, such as rings, watches etc. Make sure that there are no sharp objects on your shoes which might cause damage to the product.

Jugar solamente en aire libre y lejos de objetos afilados.

Evite el contacto de la bolsa inflable con objetos afilados o superficies calientes que se podrían causar lesiones a sus manos.

Remueve objetos afilados de su cuerpo que se podría dañar el producto, tales como anillos, relojes etc.

Asegurarse de que no haya objetos afilados en los zapatos que puedan dañar el producto.

ADVERTENCIA

WARNING

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS

CHILDREN SAFETY

No inflar en exceso.

No uses como un dispositivo flotante o salvavidas. Este producto no para el entrenamiento de personas adultas.

El producto debe ser ensamblado por un adulto antes de usarse.

No utilices cerca del tráfico, escalones o aguas abiertas. Solamente utilice esta en una superficie herbosa, nivelada, libre de obstrucciones, objetos duros o escombros.

SAFETY INSTRUCTION

INSTRUCCION DE SEGURIDAD

IG300Y20005 (Continued on the next page.) 3 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com Do not over-inflate.

Not to be used as a floating or life-saving device. The product is not intended for adult training. Do not use near traffic, steps, or slippery floor. Product must be assembled by an adult before use. Use this only on a grassy, level surface, clear of any obstructions, hard objects or debris.

La edad recomendada para jugar este juego es de 8 años de edad y mayores.

Este producto no debe ser usado por niños sin la supervisión de un adulto.

Para reducir el riesgo de asfixia, ahogamiento o lesiones personales graves:

- Los adultos deben permanecer al alcance de los niños en todo momento mientras juegan.

- El producto debe guardarse fuera del alcance de los niños cuando no esté inflado.

Los niños que usan gafas o lentes de contacto deben usar equipo de protección conveniente (pj, gafas de seguridad) o deben quitarse las gafas antes de jugar el producto.

Not to be used by children without adult supervision. Recommended age to play this game is 8 year olds and older.

To reduce the risk of suffocation, drowning or serious personal injury:

- Adults must always stay within reach of children while playing.

- Keep product away from small children when it is not inflated.

Children who wear glasses or contact lenses should wear suitable protective equipment (e.g. Safety eyewear) or should take off the eyeglasses before playing with the product.

(5)

Find a clean, level place to begin the assembly of your product.

Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages. If any parts are missing, call our customer service.

1. 2.

Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto.

Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas. Si falta alguna pieza, llame a nuestro servicio al cliente.

1. 2.

ANTES DE MONTAR

BEFORE ASSEMBLY

IG300Y20005 (Continued on the next page.) 4 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com

IDENTIFICADOR DE PIEZAS

PARTS IDENTIFIER

Red

Inflatable bag Bolsa InflableRojo

1

x1

FOR FIG. 1

PART NUMBER

NÚMERO DE PIEZA FIG. NUMBERNÚMERO DE FIG.

QUANTITY CANTIDAD NOMBRE DE PIEZA PART PIEZA PART NAME

ACCESORIOS

ACCESSORIES

Repair Patch ReparaciónParche de

5

x2

Blue

Inflatable bag Bolsa inflableAzul

2

x1

Jousting

Podium - Red Podio - RojoJusta del

3

x1

Jousting

Podium - Blue Podio - AzulJusta del

4

x1

(6)

IG300Y20005 (Continued on the next page.) 5 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com

MONTAJE

ASSEMBLY

FIG. 1

Inflation using an air pump must be performed by an adult. Do not use a high pressure pump to inflate such as air pump for car tire.

The maximum air pressure is 2.0 kPa.

Check before each use and at regular intervals.

Un adulto debe realizar el inflado con una bomba de aire. No use una bomba de alta presión para inflar, como una bomba de aire para neumáticos de automóvil.

La presión de aire máxima es de 2.0 kPa.

Verifique antes de cada uso y en intervalos regulares.

WARNING

ADVERTENCIA

65 inch

/ 65 pulgadas

x1

1

x1

2

Cover nozzles

/ Cubra las boquillas / Cubra las boquillasCover nozzles Cover nozzles

/ Cubra las boquillas

1

&

2

INFLATION / INFLACIÓN

DO NOT OVER INFLATE / NO INFLAR EN EXCESO

Max Diamet

er 11 inch

/Diámetro MÁX 11 pulgadas

Electric air pump (not included) / Bomba de aire eléctrica

(no incluida)

Handle

/ Manija

(7)

Wack uno al otro en la sumisión con los bastones inflables para demostrar quién es el gladiador verdadero. Para ganar sólo tiene que golpear su oponente fuera de su podio inflable retrospectivo, Lo que significa que este juego no es sólo acerca de quién puede golpear con más fuerza, sino que tiene el mejor equilibrio. Sólo asegúrate de dar tu Lil 'bro o grannya que lucha ocasión cuando entras a la arena inflable de la batalla.

Puede jugar la muerte súbita, lo mejor de tres o primero para fiveto probar quién es el rey del podio.

Wack each other into submission with the inflatable batons to prove who the true gladiator is. To win you just need to knock your opponent off of their retrospective inflatable podium, which means this game isn't just about who can hit the hardest, but who has the best balance. Just make sure you give your lil' bro or granny a fighting chance when you enter into the inflatable arena of battle.

You can play sudden death, best of three or first to five to prove who is the king of the podium!

IG300Y20005 (The last page) 6 (La ultima página) www.medalsports.com

MONTAJE

ASSEMBLY

FIG. 2

x1

3

x1

4

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

PRODUCT DESCRIPTION

Max Diameter 24 inch /Diámetro MÁX 24 pulgadas

3

&

4

Electric air pump

(not included) / Bomba de aire eléctrica

(no incluida)

Note: Maximum Load 100Kgs, 220lbs. Nota: Carga Máxima 100Kgs, 220lbs.

INFLATION / INFLACIÓN

DO NOT OVER INFLATE / NO INFLAR EN EXCESO

Inflation using an air pump must be performed by an adult. Do not use a high pressure pump to inflate such as air pump for car tire.

The maximum air pressure is 2.0 kPa.

Check before each use and at regular intervals.

Un adulto debe realizar el inflado con una bomba de aire. No use una bomba de alta presión para inflar, como una bomba de aire para neumáticos de automóvil.

La presión de aire máxima es de 2.0 kPa.

Verifique antes de cada uso y en intervalos regulares.

(8)

Referencias

Documento similar

profesional y no un juguete.Este producto es una bomba de aire inteligente portátil, adecuada para el inflado de neumáticos de coche, neumáticos de moto, neumáticos de

Por favor no arrastres el producto cuando está moviendo para evitar el daño sobre las piernas.. Por favor use solamente spray de pulido para muebles para limpiar la

2 jugadores (uno por cada lado) 3 disparos por jugador por turno Los valores de los puntos son!. Puntos de bonificación para los 3 disparos en el mismo color o uno de cada peldaño

Carga máxima sobre los neumáticos 1.136 kg Presión de contacto de los neumáticos 11,75 kg/cm 2 1.152 kPa Presión sobre el suelo ocupado 1.097 kg/m 2 10,76 kPa Nota: Los datos

Por favor no arrastres el producto cuando está moviendo para evitar el daño sobre las piernas.. Por favor use solamente spray para muebles para limpiar la superficie exterior

- Doble In y Doble Out - Un doble es requerido para iniciar y terminar la puntuación del juego por cada jugador.. Cricket is a strategic game for accomplished players and

• Para mayor seguridad, rendimiento óptimo y larga vida útil de las piezas, utilice esta herramienta a una presión de aire máxima de 90 psig (6,2 bar/ 620 kPa) con una manguera

Para la fijaciòn contra la pared, escoja un tornillo o un anclaje (no incluidos) adaptados para el tipo de pared donde sera fijada la unidad para que todo esté seguro. Si tiene