Yebb[Yj_ed (&'(
Maxdesign
is located close to the town
of Torviscosa, which was
built in one single year.
The town was designed to be
self-suffi cient, providing a social life for all who lived there.
People could meet in various places: parks, libraries, cafés, swimming pools.
There was even
a theatre.
/
'&
I remember the fi rst time I saw the classical murals
in the entrance halls.
But the offi ces
with shelves stacked
with fi les impressed
me even more.
',
Before each performance, the grown-ups would
stop to greet each other
and us children would
play on the stairs.
Many famous performers have been here. We enjoyed spying on them while
they were preparing in their dressing rooms.
I can still see the lights
around the mirrors, the beauty cases, the costumes...
As the performance was about to start, we would run to
the balcony to watch.
(&
(&
We were excited as
we waited for
the curtains
to open.
During the intervals, us children would have an ice-cream while
the grown-ups shared
a drink at the bar.
(,
Sometimes there
were dinners organized
to celebrate a special event.
These were always
very elegant gatherings.
There was one particular day when children would receive gifts. These would be piled up next to the stage.
I can still remember sitting with my parents, looking
forward to receiving my gift.
)'
The theatre was a world
in itself with its public,
its performers, its staff
and its director.
),
I still come here to
meet my friends in the evenings. We either play cards or have a drink
and a chat in the grounds
of the theatre.
). )/
Collection 2012
IjhWjei> 44 N)> 66 H_YY_eb_dW> 80 Ie^Wffo> 106
Ie^Wffobekd][> 184 F_Y> 192 FbWje> 200 Aheii> 220
Jejeje> 126 P[Z> 138 :_d_d^e> 158 :_de> 172
:WdY[h> 234 Ik]Wh\h[[> 244 Cel_d]> 254 Ijh_f[> 260
Index
Colours / Materials > 268
IjhWjei
:[i_]d>Wdd[iM[jjij[_d"(&''
Ispirata al design classico automobilistico italiano, Stratos si compone di geometrie che danno luogo ad una forma caratteristica poliedrica. Questa particolarità estetica, aggiunta alla fl essibilità di colori e rivestimenti, si rifl ette anche sulla sua funzionalità e versatilità, poiché le consente di dialogare facilmente con gli ambienti più diversi, sia moderni che classici, sia pubblici che privati.
Inspired by Italian automotive design, Stratos is based on perfect geometries that create its characteristic multi-faceted shape.
This aesthetic peculiarity together with the variety of colors and upholsteries, refl ects also on its functionality and versatility. Stratos is suitable for the most varied situations, modern and at the same time classic, both private and public.
Inspiriert vom klassischen italienischen Autodesign, basiert Stratos auf einer perfekten Geometrie durch welche sich die charakteristische Form ergeben hat. Diese ästetische Besonderheit, zusammen mit der Vielfalt an Farben und Bezugstoffen spiegelt sich auch in seiner Funktionalität und Vielseitigkeit wieder. Stratos passt zu den unterschiedlichsten Situationen. Stratos ist modern und gleichzeitig klassisch. Stratos is sowohl privat als auch öffentlich.
Inspirée du design classique de l’automobile italienne, Stratos se base sur des géométries donnant lieu à une forme polyédrique caractéristique. Cette particularité esthétique, associée à la fl exibilité des couleurs et des revêtements, se refl ète également dans ses fonctions et sa versatilité qui lui permettent de dialoguer facilement avec les espaces les plus divers, qu’ils soient modernes ou classiques, publics ou privés.
Inspirada en el clásico diseño automovilístico italiano, surge Stratos un juego de geometrías perfectas que defi ne esta silla poliédrica.
Esta particular estética, junto con la variedad de colores y tejidos y su versatilidad de funciones, hacen de esta silla la solución ideal para las más variadas situaciones, tanto privadas como públicas, en lugares tanto modernos como clásicos.
**
*,
*.
+'
+(
++
+-
+/
,'
IjhWjei
IYeYYW CedeiYeYYW_d
feb_fhef_b[d[[ÒXhWZ_
l[jheejj[dkjWf[h
ijWcfW]]_eWZ_d_[p_ed[
h_Y_YbWX_b[[YebehWjW_d
cWiiW$
Ijhkjjkh[
I[Z_[Yedei[dpW
XhWYY_eb_XWi[WgkWjjhe
]WcX["ib_jjW"ik
YWlWbb[jje"gkWjjhe]WcX[
b[]de"]_h[leb[ikhkej[
Yedc[YYWd_iceW]Wi"
_dWbbkc_d_e$Iede
Z_ifed_X_b_WdY^[]b_
i]WX[bb__dZk[Wbj[pp[$
H_l[ij_c[dj_
H_l[ij_c[djeÒiie_d
j[iikje"[Yef[bb["
f[bb[ZWYWhj[bb[Yebeh_"
e_dj[iikjeYb_[dj[$
7YY[iieh_
JWleb[jjWf[hiYh_jjkhW"
]WdY_eZ_]_kdp_ed[[
Wbb_d[WX_b_j}"YkiY_de
f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[
[i[Z_b[!iY^_[dWb[$
?cf_bWX_b_j}
Feb_fhef_b[d[WgkWjjhe
]WcX[Yedei[dpW
XhWYY_eb_[ib_jjW0,f[pp_
Wj[hhW"(+ikYWlWbb[jje$
I[Wj
Ed[#f_[Y[_d`[Yj_ed#
cekbZ[Zfebofhefob[d[
WdZÒX[h]bWiii^[bb"
h[YoYbWXb[WdZcWii#
Yebekh[Z$
<hWc[i
9^W_him_j^ehm_j^ekj
Whch[ij\ekhb[]iXWi["
ib[ZXWi["edjh[ijb["\ekh
meeZ[db[]i"im_l[bXWi[
m_j^YWijehiWdZ]Wib_\j"
_dWbkc_d_kc$7bie
WlW_bWXb[ijeebie\jme
Z_\\[h[dj^[_]^ji$
Kf^ebij[ho
<_n[Zkf^ebij[ho_d
\WXh_Y"Whj_ÒY_Wbb[Wj^[h
ehb[Wj^[hWYYehZ_d]je
j^[\WXh_Y\ebZ[hieh
Ykijec[hÉiemdcWj[h_Wb$
7YY[iieh_[i Mh_j_d]jWXb[j"b_da_d]
WdZWb_]d_d]Yb_f"Yki^_ed
\ehYel[h_d]i[WjWdZ
i[Wj!XWYa$
IjWYaWX_b_jo Febofhefob[d[m_j^\ekh
b[]im_j^ehm_j^ekj
Whch[ijiWdZib[ZXWi[0
,f_[Y[iedj^[Óeeh"
(+f_[Y[iedjh[ijb[$
9egk[
CedeYegk[[d
febofhefob[d[[jÒXh[
Z[l[hh["eXj[dk[fWh
cekbW][fWh_d`[Yj_ed"
h[YoYbWXb[[jYebeh[
[dcWii[$
IjhkYjkh[i 9^W_i[iWl[YekiWdi
WYYekZe_hiikh
f_j[c[dj}gkWjh[
f_[Zi"bk]["ikhY^[lWb[j"
gkWjh[f_[ZiXe_i"
f_lejWdj[ikhhekb[jj[i
Wl[YcYWd_ic[}]Wp"
[dWbkc_d_kc$
:_ifed_Xb[[dl[hi_ed
jWXekh[ji[dZ[kn
^Wkj[khi$
H[l j[c[dj H[l j[c[djÒn[[d
j_iik["\WknYk_h"
Yk_hi[bedb[iÒY^[i
Z[iYekb[khiek[d
j_iik[Yb_[dj$
7YY[iie_h[i JWXb[jj["ioijc[
ZÉWYYheY^W][[j
Wb_]d[c[dj"Yeki_d
h[l j[c[djWii_i[
[jWii_i[!Zeii_[h$
;cf_bWXb[
Febofhefob[d[}gkWjh[
f_[ZiWl[Y[jiWdi
WYYekZe_hi[jbk][0
,f_Y[iWkieb"(+ikh
Y^[lWb[j$
I_jpiY^Wb[
Ifh_jp]kii\ehcWki
Febofhefob[dkdZ
=bWi\Wi[h"h[YoYb[XWhkdZ
_dZ[hCWii[][\hXj$
=[ij[bb
Ij^b[c_jeZ[he^d[
7hcb[^d[dWk\l_[h
<ii[d"Ak\[d"Wk\
MW][d"l_[h<ii[dWki
>ebp":h[^ijk^bWk\
HZ[hdc_j
=Wic[Y^Wd_icki"Wki
7bkc_d_kc$;h^bjb_Y^
WkY^Wbi>eYa[h_dpm[_
l[hiY^_[Z[d[d>^[d$
8[pk]
Kdj[hij[ff[h8[pk]"
Ije\\"Akdijb[Z[heZ[h
B[Z[hXpm$<WhXckij[hd
eZ[hAkdZ[dije\\$
PkX[^h Ab[_d[
IY^h[_Xj_iY^fbWjj["
L[hX_dZkd]i^Wa[dpkh
7d[_dWdZ[hh[_^kd]"
Feij[hkd]\hZ_[
I_jpÓY^[kdZZ_[
HYa[db[^d[$
IjWf[bXWha[_j Febofhefob[dc_j*
<ii[dc_jkdZe^d[
7hdb[^d[dkdZWk\Ak\[d0
,IjYa[Wc8eZ[d"(+
IjYa[Wk\MW][d$
7i_[dje KdWd_YWf_[pWZ[
feb_fhef_b[deoÒXhWZ[
l_Zh_eeXj[d_ZWfeh
cebZ[WZefeh_do[YY_d"
h[Y_YbWXb[oj[_ZW[d
cWiW$
;ijhkYjkhWi I_bbWYedei_dXhWpei
XWi[Z[YkWjhefWjWi"
YedXWi[fWjd"ieXh[
YWXWbb[j["YkWjhefWjWi
[dcWZ[hW"]_hWjeh_W
ieXh[hk[ZWYedi_ij[cW
Z[[b[lWY_dfeh]Wi"
Z[[bkc_d_e$JWXkh[j[i
Z_ifed_Xb[i[dZei
WbjkhWiZ_\[h[dj[i$
H[l[ij_c_[dje H[l[ij_c_[djeÒ`e[d
j[`_Ze"Yk[heWhj_ÒY_Wb"
Yk[hei[]dck[ijhWi
Z[Yebeh[iej[bWYb_[dj[$
7YY[ieh_ei
FWbWZ[[iYh_jkhW"]WdY^e
Z[kd_doWb_d[WY_d"
Ye`dfWhWh[l[ij_c_[dje
Z[bWi_[djeo
Wi_[dje!h[ifWbZe$
7f_bWX_b_ZWZ Feb_fhef_b[deYkWjhe
fWjWiYedoi_dXhWpeio
YedXWi[fWjd0,f_[pWi
[d[bik[be"(+f_[pWi
ieXh[YWXWbb[j[$
,(
IjhWjei
GkWjjhe]WcX[_cf_bWX_b[%<ekhb[]iijWYaWXb[%GkWjh[f_[Zi[cf_bWXb[%
L_[h<ii[IjWf[bXWh%9kWjhefWjWiWf_bWXb[i
'&'&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
'&'' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
55 54
79 45
55 54
79 45
'''&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
'''' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
GkWjjhe]WcX[_cf_bWX_b[YedXhWYY_eb_%<ekhb[]iijWYaWXb[m_j^Whch[iji%GkWjh[
f_[Zi[cf_bWXb[Wl[YWYYekZe_hi%L_[h<ii[IjWf[bXWhkdZ7hcb[^d[d%9kWjhefWjWi
Wf_bWXb[ioWfeoWXhWpei
55 54
79 45
55 54
79 45
8Wi[Wib_jjW%Ib[ZXWi[%Bk][%I_jpWk\IY^b_jj[d%I_bbWYedXWi[fWjd
'&+&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
'&+' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
57 51,5
79 45
57 51,5
79 45
GkWjjhe]WcX[b[]de%<ekhmeeZ[db[]i%GkWjh[f_[ZiXe_i%L_[h<ii[Wki>ebp%
9kWjhefWjWi[dcWZ[hW
'&*&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
'&*' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
48 50
79 45
45
48 50
79
GkWjjhe]WcX[%<ekhb[]i%GkWjh[f_[Zi%L_[h<ii[%9kWjhefWjWi
'&,&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
'&,' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
48 50
79 45
45
48 50
79
8Wi[Wib_jjWYedXhWYY_eb_%Ib[ZXWi[m_j^Whch[ij%Bk][Wl[YWYYekZe_hi%I_jpWk\
IY^b_jj[dc_j7hcb[^d[d%I_bbWYedXWi[fWjdoWfeoWXhWpei
''+&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
''+' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
57 51,5
79 45
57 51,5
79 45
,*
IjhWjei
8Wi[]_h[leb[ikhkej[%Im_l[bXWi[m_j^m^[[bi%F_j[c[djf_lejWdjikhhekb[jj[i%
:h[^ijk^bWk\HWZ[hd%8Wi[]_hWjeh_WieXh[hk[ZWi
'+)&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
'+)' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
&+
8_WdYe"D[he M^_j["8bWYa 8bWdY"De_h M[_ii"IY^mWhp 8bWdYe"D[]he
58 58
79/83 45/57
58 58
79/83 45/57
I]WX[bbeXWiie%Bemijeeb%JWXekh[jXWi%D_[Zh_][h>eYa[h%JWXkh[j[XW`e
I]WX[bbeWbje%>_]^ijeeb%JWXekh[j^Wkj%>e^[h>eYa[h%JWXkh[j[Wbje
')(&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
')'&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
50 46
98 64
50 46
110 76
7YY[iieh_%7YY[iieh_[i%7YY[iie_h[i%PkX[^h%7YY[ieh_ei
'/'&
FWdd[bb_dei[Z_b[f[hjkjj[b[l[hi_ed_
I[WjYki^_ed\ehWbbl[hi_edi
FWdd[WkWii_i[fekhjekj[ib[il[hi_edi
I_jpa_ii[d
9e`_dWi_[djefWhWjeZWibWil[hi_ed[i
'/''
FWdd[bb_dei[Z_b[!iY^_[dWb[f[hjkjj[l[hi_ed_feb_fhef_b[d[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa\ehWbbfebofhefob[d[l[hi_edi FW_h[Z[ifWdd[WknWii_i[!Zeii_[h[fekhjekj[ib[il[hi_edi Pm[_A_ii[d\hI_jpkdZHYa[db[^d[dX[pk]\hWbb[L[hi_ed[d 9e`_d[iWi_[dje!h[ifWbZefWhWjeZWibWil[hi_ed[i
N)
:[i_]dCWhYeCWhWd"(&&*X3 si presenta come una sagoma leggera e trasparente dove il reticolo strutturale rimane volutamente visibile grazie ad una tecnologia innovativa. La trama così evidenziata gioca un importante ruolo estetico e dona alla seduta un distintivo aspetto grafi co.
X3 has a light and transparent shape, in which the lattice structure remains deliberately visible thanks to an innovative technology. The resulting pattern plays an important aesthetic role and gives the chair a distinctive graphic appearance.
X3 possède une silhouette légère et transparente dont le treillis structurel a été volontairement laissé visible grâce à une technologie innovatrice. La trame ainsi mise en évidence joue un important rôle esthétique et donne à cette chaise un aspect graphique distinctif.
X3 sieht leicht und transparent aus, wobei das Gitter des Gestells mit Hilfe einer innovativen Technologie bewusst sichtbar bleibt. Das auf diese Weise hervorgehobene Gefl echt spielt eine bedeutende ästhetische Rolle und verleiht dem Stuhl eine bemerkenswerte Graphik.
X3 presenta un perfi l ligero y transparente en el que, gracias a una tecnología innovadora, el entramado estructural se deja visible intencionadamente. La trama, que se destaca de manera relevante, juega un papel estético importante y da al asiento un aspecto gráfi co característico.
,,
,.
-&
-)
-*
--
N)
IYeYYW CedeiYeYYW
ejj[dkjWf[hX__d_[p_ed[
Z_feb_YWhXedWje
jhWifWh[dj[YebehWje
_dcWiiW[:[icefWd
Xh[l[jjeZ[fei_jWje
CWnZ[i_]d$
Ijhkjjkh[
I[Z_WWgkWjjhe]WcX["
ikib_jjW"ikib_jjWYed
XhWYY_eb_[i]WX[bb__d
Zk[Wbj[pp[$
?cf_bWX_b_j}
I[Z_WWgkWjjhe
]WcX["ikib_jjWYed[
i[dpWXhWYY_eb_0'&f[pp_
Wj[hhW$
I[Wj ed[#f_[Y[i^[bb
eXjW_d[ZXoj^[
X_#_d`[Yj_ede\cWii#
Yebekh[ZfeboYWhXedWj[
WdZ:[icefWd
CWnZ[i_]dfWj[dj
f[dZ_d]$
<hWc[i
9^W_hm_j^\ekhb[]i"ed
ib[ZXWi["edib[ZXWi[
m_j^Whch[ijiWdZijeebi
_djme^[_]^ji$
IjWYaWX_b_jo 9^W_hm_j^\ekhb[]i"
m_j^ib[ZXWi[m_j^
WdZm_j^ekjWhch[iji0
'&f_[Y[iedj^[Óeeh$
9egk[
CedeYegk[hWb_i[
fWhZekXb[_d`[Yj_edZ[
feboYWhXedWj[
jhWdifWh[dj"Yebeh[d
cWii["[j:[icefWd
Xh[l[jZfei
CWnZ[i_]d$
IjhkYjkh[i 9^W_i[}gkWjh[f_[Zi"
ikhbk]["ikhbk][Wl[Y
WYYekZe_hi[jjWXekh[ji
[dZ[kn^Wkj[khi$
;cf_bWXb[
9^W_i[}gkWjh[f_[Zi"
bk][Wl[Y[jiWdi
WYYekZe_hi0'&f_Y[i
Wkieb$
I_jpiY^Wb[
:eff[bifh_jp]kiiiY^Wb[
WkijhWdifWh[dj[ckdZ
_dCWii[][\hXj[c
FeboYWhXedWjkdZ
:[icefWdCWnZ[i_]d#
FWj[dj$
=[ij[bb
Ijk^bc_jl_[h<[d"
Wk\Ak\[d"Wk\Ak\[dc_j
7hcb[^d[dX[hpk]kdZ
>eYa[h_dpm[_
l[hiY^_[Z[d[d>^[d$
IjWf[bXWha[_j Ijk^bc_jl_[h<[d"
Ijk^bWk\IY^b_jj[dc_j
kdZe^d[7hcb[^d[d0 '&IjYa[Wc8eZ[d$
7i_[dje
KdWd_YWf_[pWeXj[d_ZW
fehZeXb[_do[YY_dZ[
feb_YWhXedWje
jhWdifWh[dj["j[_ZW[d
cWiWo:[icefWd
fWj[dj[h[]_ijhWZW
CWnZ[i_]d$
;ijhkYjkhWi
I_bbWZ[YkWjhefWjWi"Yed
XWi[fWjd"YedXWi[
fWjdoXhWpeio
jWXkh[j[iZ[ZeiWbjkhWi$
7f_bWX_b_ZWZ I_bbWYedYkWjhefWjWi"
YedXWi[fWjdYedoi_d
XhWpei0'&f_[pWi
[d[bik[be$
52 47 77 45
-.
8Wi[Wib_jjW%Ib[ZXWi[%Bk][%I_jpWk\IY^b_jj[d%I_bbWYedXWi[fWjd
8Wi[Wib_jjWYedXhWYY_eb_%Ib[ZXWi[m_j^Whch[iji%Bk][Wl[YWYYekZe_hi%I_jpWk\IY^b_jj[d
c_j7hcb[^d[dX[hpk]%I_bbWYedXWi[fWjdoWfeoWXhWpei
I]WX[bbeXWiie%Bemijeeb%JWXekh[jXWi%D_[Zh_][h>eYa[h%JWXkh[j[XW`e
I]WX[bbeWbje%>_]^ijeeb%JWXekh[j^Wkj%>e^[h>eYa[h%JWXkh[j[Wbje
N&'&
Feb_YWhXedWje[:[icefWd
FeboYWhXedWj[WdZ:[icefWd
FeboYWhXedWj[[j:[icefWd FeboYWhXedWjkdZ:[icefWd Feb_YWhXedWjeo:[icefWd
N&*&
Feb_YWhXedWje[:[icefWd
FeboYWhXedWj[WdZ:[icefWd
FeboYWhXedWj[[j:[icefWd FeboYWhXedWjkdZ:[icefWd Feb_YWhXedWjeo:[icefWd
N)(&
Feb_YWhXedWje[:[icefWd
FeboYWhXedWj[WdZ:[icefWd
FeboYWhXedWj[[j:[icefWd FeboYWhXedWjkdZ:[icefWd Feb_YWhXedWjeo:[icefWd
N)'&
Feb_YWhXedWje[:[icefWd
FeboYWhXedWj[WdZ:[icefWd
FeboYWhXedWj[[j:[icefWd FeboYWhXedWjkdZ:[icefWd Feb_YWhXedWjeo:[icefWd
GkWjjhe]WcX[%<ekhb[]i%GkWjh[f_[Zi%L_[h<ii[%9kWjhefWjWi
N''&
Feb_YWhXedWje[:[icefWd
FeboYWhXedWj[WdZ:[icefWd
FeboYWhXedWj[[j:[icefWd FeboYWhXedWjkdZ:[icefWd Feb_YWhXedWjeo:[icefWd
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
N)
77
52 47
45
47 52
77 45
54 50
62
96
54 50
75
110
H_YY_eb_dW
:[i_]dCWhYeCWhWd"(&&&
L’inconfondibile raccordo curvo tra seduta e schienale, unito ad una ampia offerta di fi niture, colori e accessori, donano a Ricciolina eleganza, fl essibilità ed ergonomia. Queste caratteristiche la rendono una sedia adatta alle più varie situazioni ed esigenze, dal domestico alla ristorazione, dall’home offi ce al contract.
The unique curved connection between seat and back, along with a large range of fi nishes, colours and accessories, lend Ricciolina elegance, fl exibility and ergonomic comfort. These characteristics make it a chair suitable for the most diverse situations and requirements, in homes or restaurants, from home offi ce to contract.
Le raccord arrondi unique entre l’assise et le dossier ainsi que l’ample choix de fi nitions, de couleurs et d’accessoires rendent Ricciolina élégante, fl exible et ergonomique. Ces caractéristiques en font une chaise adaptée aux situations les plus variées et exigeantes, que ce soit dans la restauration, le home offi ce ou le contract.
Die große Auswahl an Oberfl ächenbehandlungen, Farben und Zubehör, gepaart mit dem speziellen, gebogenen Übergang von der Sitzfl äche zur Rückenlehne verleihen Ricciolina Eleganz, Flexibilität und Ergonomie. Durch diese Eigenschaften ist der Stuhl vielseitig und kann überall eingesetzt werden, sowohl zu Hause als auch im Restaurant, im Heimoffi ce genauso wie in Geschäftsräumen.
La inconfundible unión curva entre el asiento y el respaldo, junto a una gran variedad de acabados, colores y accesorios, dan a Ricciolina elegancia, fl exibilidad y ergonomía, características que hacen de esta silla la solución ideal para las situaciones y exigencias más variadas, tanto en el hogar, como en restaurantes, despachos o en el sector del contract.
.&
.(
.+
.-
./
/'
/(
/*
/+
/,
//
H_YY_eb_dW
IYeYYW CedeiYeYYW_d
feb_fhef_b[d[[ÒXhW
Z_l[jheejj[dkjWf[h
ijWcfW]]_eWZ_d_[p_ed[
h_Y_YbWX_b[[YebehWjW_d
cWiiW$
Ijhkjjkh[
I[Z_[Yedei[dpW
XhWYY_eb_ikXWi[W
gkWjjhe]WcX["]_h[leb[
ikhkej[Yedc[YYWd_ice
W]Wi_dWbbkc_d_ee_d
jkXebWh[ZÉWYY_W_e$
IedeZ_ifed_X_b_WdY^[
]b_i]WX[bb__dZk[Wbj[pp[
[kdi_ij[cWZ_fWdY^[
ZW(W*feij_$
H_l[ij_c[dj_
h_l[ij_c[djeÒiie_d
j[iikje"[Yef[bb["f[bb[
ZWYWhj[bb[Yebeh_"e_d
j[iikjeYb_[dj[$
7YY[iieh_
9efh_XhWYY_eb_"jWleb[jjW
f[hiYh_jjkhW"]WdY_eZ_
]_kdp_ed[[Wbb_d[WX_b_j}"
YWhh[bbe"YkiY_def[h
h_l[ij_c[djei[Z_b[
[i[Z_b[!iY^_[dWb["
jWleb_de_dj[hfeijef[h
fWdYW$
?cf_bWX_b_j}
Feb_fhef_b[d[0 I[Z_WWgkWjjhe]WcX[
Yed[i[dpWXhWYY_eb_0
*f[pp_Wj[hhW"'&ik
YWhh[bbe$I[Z_WYed
jWleb[jjW0*f[pp_Wj[hhW"
.ikYWhh[bbe$I]WX[bbe0
*f[pp_Wj[hhW$
I[Wj
Ed[#f_[Y[_d`[Yj_ed#
cekbZ[Zfebofhefob[d[
WdZÒXh[]bWiii^[bb"
h[YoYbWXb[WdZcWii#
Yebekh[Z$
<hWc[i
9^W_him_j^ehm_j^ekj
Whch[iji"ed\ekhb[]i
XWi["im_l[bXWi[m_j^
YWijehiWdZ]Wib_\j"_d
Wbkc_d_kcehij[[b$7bie
WlW_bWXb[ijeebie\jme
Z_\\[h[dj^[_]^jiWdZ(
je*i[WjX[dY^[i$
Kf^ebij[ho
<_n[Zkf^ebij[ho_d
\WXh_Y"Whj_ÒY_Wbb[Wj^[h
ehb[Wj^[hWYYehZ_d]
je\WXh_Y\ebZ[hieh
Ykijec[hÉiemdcWj[h_Wb$
7YY[iieh_[i
7hcYel[hi"mh_j_d]
jWXb[j"b_da_d]WdZ
Wb_]d_d]Yb_f"jhebb[o"
Yki^_ed\ehYel[h_d]i[Wj
WdZi[Wj!XWYa"_di[hj[Z
jWXb[\ehX[dY^[i$
IjWYaWX_b_jo Febofhefob[d[0 9^W_hm_j^\ekhb[]im_j^
WdZm_j^ekjWhch[iji0
*f_[Y[iedj^[Óeeh"
'&f_[Y[iedjhebb[o$
9^W_hm_j^mh_j_d]jWXb[j0
*f_[Y[iedj^[Óeeh"
.f_[Y[iedjhebb[o$
Ijeeb0*f_[Y[ied
j^[Óeeh$
9egk[
CedeYegk[[d
febofhefobd[[jÒXh[
Z[l[hh["eXj[dk[fWh
cekbW][fWh_d`[Yj_ed"
h[YoYbWXb[[jYebeh[[d
cWii[$
IjhkYjkh[i 9^W_i[iWl[YekiWdi
WYYekZe_hiikh
f_j[c[dj}gkWjh[
f_[Zi"f_lejWdj[ikh
hekb[jj[iWl[Y
cYWd_ic[}]Wp"
[dWbkc_d_kcek[dWY_[h
jkXkbW_h[$:_ifed_Xb[[d
l[hi_edjWXekh[ji[d
Z[kn^Wkj[khi[j
[dl[hi_edfekjh[$
H[l j[c[dj H[l j[c[djÒn[[d
j_iik["\WknYk_h"Yk_h
i[bedb[iÒY^[i
Z[iYekb[khiek[d
j_iik[Yb_[dj$
7YY[iie_h[i Fhej][#WYYekZe_hi"
jWXb[jj["ioijc[
ZÉWYYheY^W][[j
ZÉWb_]d[c[dj"Y^Wh_ej"
Yekii_dh[l j[c[dj
Wii_i[[jWii_i[!Zeii_[h"
Wl[YjWXb[jj[_dj[hYWb[
fekhl[hi_edfekjh[$
;cf_bWXb[
Febofhefobd[0 9^W_i[}gkWjh[f_[Zi
Wl[Y[jiWdiWYYekZe_hi
}gkWjh[f_[Zi0*f_Y[i
Wkieb"'&ikhY^Wh_ej$
9^W_i[Wl[YjWXb[jj[0
*f_Y[iWkieb".ikh
Y^Wh_ej$JWXekh[j0
*f_Y[iWkieb$
I_jpiY^Wb[
Ifh_jp]kii\ehcWki
Febofhefob[dkdZ
=bWi\Wi[h"h[YoYb[XWhkdZ
_dZ[hCWii[][\hXj$
=[ij[bb
Ij^b[c_jeZ[he^d[
7hcb[^d[dWk\l_[h
<ii[d":h[^ijk^bWk\
HZ[hdc_j
=Wic[Y^Wd_icki"Wki
7bkc_d_kceZ[h
IjW^bhe^h$;h^bjb_Y^
WkY^Wbi>eYa[h_dpm[_
l[hiY^_[Z[d[d>^[d
kdZWbi8Wdac_j(eZ[h
*I_jpfbjp[d$
8[pk]
Kdj[hij[ffj[h8[pk]"
Ije\\"Akdijb[Z[heZ[h
B[Z[hXpm$<WhXckij[hd
eZ[hAkdZ[dije\\$
PkX[^h 7hcb[^d[dX[hp]["
ab[_d[IY^h[_Xj_iY^fbWjj["
L[hX_dZkd]i^Wa[dpkh
7d[_dWdZ[hh[_^kd]"
MW][d"Febij[hkd]\h
Z_[I_jpÓY^[kdZZ_[
HYa[db[^d["
;_d\][j_iY^\hZ_[
8Wda$
IjWf[bXWha[_j Febofhefob[d0 Ijk^bc_j*<[dc_j
kdZe^d[7hcb[^d[dc_j
*<[d0*IjYa[Wc
8eZ[d"'&IjYa[Wk\
MW][d$Ijk^bc_jab[_d[
IY^h[_Xj_iY^fbWjj[0
*IjYa[Wc8eZ[d"
.IjYa[Wk\MW][d$
>eYa[h0*IjYa[Wc
8eZ[d$
7i_[dje KdWd_YWf_[pWZ[
feb_fhef_b[deoÒXhWZ[
l_Zh_eeXj[d_ZWfeh
cebZ[WZefeh_do[YY_d"
h[Y_YbWXb[oj[_ZW[d
cWiW$
;ijhkYjkhWi
I_bbWYedei_dXhWpei
ieXh[XWi[Z[YkWjhe
fWjWi"]_hWjeh_WieXh[
hk[ZWiYedi_ij[cWZ[
[b[lWY_dfeh]Wi"Z[
Wbkc_d_eef[hÒb[i
jkXkbWh[iZ[WY[he$
JWXkh[j[iZ_ifed_Xb[i[d
ZeiWbjkhWiZ_\[h[dj[io
kdi_ij[cWZ[XWdYWZWi
Z[(W*fbWpWi$
H[l[ij_c_[dje H[l[ij_c_[djeÒ`e[d
j[`_Ze"Yk[heWhj_ÒY_Wb"
Yk[hei[]dck[ijhWiZ[
Yebeh[iej[bWYb_[dj[$
7YY[ieh_ei 9kXh[XhWpei"fWbWZ[
[iYh_jkhW"]WdY^eZ[
kd_doWb_d[WY_d"YWhhe"
Ye`dfWhWh[l[ij_c_[dje
Z[bWi_[djeoWi_[dje!
h[ifWbZe"c[i_jW
_dj[hYWbWZWfWhWXWdYe$
7f_bWX_b_ZWZ Feb_fhef_b[de0 I_bbWYedoi_dXhWpei0
*f_[pWi[d[bik[be"
'&f_[pWiieXh[YWhhe$
I_bbWYedfWbWZ[
[iYh_jkhW0*f_[pWi[d[b
ik[be".f_[pWiieXh[
YWhhe$JWXkh[j[0*f_[pWi
[d[bik[be$
'&&
GkWjjhe]WcX[%<ekhb[]i%GkWjh[f_[Zi%L_[h<ii[%9kWjhefWjWi
)&'&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
)&'' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe )/', FWdd[bb_deZ_
h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed FWdd[WkceZ[bfekh
h[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[dje
Z[bWi_[dje
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe M^_j[
8bWdY M[_ii 8bWdYe
&+
8_WdYe M^_j[
8bWdY M[_ii 8bWdYe )/'-
9eff_WZ_fWdd[bb_d_
f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekh
h[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h
Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
oh[ifWbZe
)''&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
)''' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe )/', FWdd[bb_deZ_
h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed FWdd[WkceZ[bfekh
h[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[dje
Z[bWi_[dje
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
)/'-
9eff_WZ_fWdd[bb_d_
f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekh
h[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h
Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
oh[ifWbZe
GkWjjhe]WcX[YedXhWYY_eb_%<ekhb[]im_j^Whch[iji%F[j_j\Wkj[k_b}gkWjh[f_[Zi%
L_[h<ii[dkdZ7hcb[^d[d%9kWjhefWjWijWf_pWZWYedWfeoWXhWpei
H_YY_eb_dW
50 53
45
87
50 53
45
87
56 53
45
87 67
56 53
45
87 67
8Wi[_dWYY_W_e]_h[leb[ikhkej[[fecfWW]Wi%Im_l[bXWi[_dij[[bm_j^m^[[biWdZ]Wib_\j%
F_j[c[dj[dWY_[hf_lejWdjikhhekb[jj[i[jfecf[}]Wp%:h[^ijk^bWk\HZ[hdkdZ
=Wifkcf[kdZ8Wi_iWkiIjW^bhe^h%8Wi[]_hWjeh_W[dWY[heieXh[hk[ZWiYedi_ij[cWZ[
[b[lWY_dW]Wi
8Wi[_dWYY_W_e]_h[leb[YedXhWYY_eb_ikhkej[[fecfWW]Wi%Im_l[bXWi[m_j^Whch[ij_dij[[b
m_j^m^[[biWdZ]Wib_\j%F[j_j\Wkj[k_bf_j[c[dj[dWY_[hf_lejWdjikhhekb[jj[i[jfecf[}
]Wp%:h[^ijk^bc_j7hcb[^d[dWk\HZ[hdkdZ=Wifkcf[kdZ8Wi_iWkiIjW^bhe^h%8Wi[
]_hWjeh_WYedWfeoWXhWpei[dWY[heieXh[hk[ZWiYedi_ij[cWZ[[b[lWY_dW]Wi
)()&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
)(*&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe )/',
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
)/',
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe M^_j[
8bWdY M[_ii 8bWdYe
&+
8_WdYe M^_j[
8bWdY M[_ii 8bWdYe )/'-
9eff_WZ_fWdd[bb_d_f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa
FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekhh[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[djeoh[ifWbZe
)/'-
9eff_WZ_fWdd[bb_d_f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa
FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekhh[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[djeoh[ifWbZe
58
43/56 84/97 65/78
58
58
43/56 84/97 65/78
58
'&(
8Wi[_dWbbkc_d_e]_h[leb[ikhkej[[fecfWW]Wi%Im_l[bXWi[_dWbkc_d_kcm_j^m^[[biWdZ
]Wib_\j%F_j[c[dj[dWbkc_d_kcf_lejWdjikhhekb[jj[i[jfecf[}]Wp%:h[^ijk^bWk\HZ[hd
kdZ=Wifkcf[kdZ8Wi_iWkiFh[iiWbkc_d_kc%8Wi[]_hWjeh_W[dWbkc_d_eieXh[hk[ZWiYed
i_ij[cWZ[[b[lWY_dW]Wi
8Wi[_dWbbkc_d_e]_h[leb[YedXhWYY_eb_ikhkej[[fecfWW]Wi%Im_l[bXWi[m_j^Whch[ij_d
Wbkc_d_kcm_j^m^[[biWdZ]Wib_\j%F[j_j\Wkj[k_bf_j[c[dj[dWbkc_d_kcf_lejWdjikh
hekb[jj[i[jfecf[}]Wp%:h[^ijk^bc_j7hcb[^d[dWk\HZ[hdkdZ=Wifkcf[kdZ8Wi_iWki
Fh[iiWbkc_d_kc%8Wi[]_hWjeh_WYedWfeoWXhWpei[dWbkc_d_eieXh[hk[ZWiYedi_ij[cWZ[
[b[lWY_dW]Wi
)+)&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
)+)' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
)+*' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW )+*&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
H_YY_eb_dW
58
44/57 85/89
58
58
44/57 85/89
58
58
44/57 85/89 65/78
58
58
44/57 85/89 65/78
58
I]WX[bbeXWiie%Bemijeeb%JWXekh[jXWi%D_[Zh_][h>eYa[h%JWXkh[j[XW`e
))(&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d
Feb_fhef_b[de
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
)/',
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
FWdYWW(feij_%(i[WjiX[dY^%Fekjh[(fbWY[i%8Wdac_j(Fbjp[d%8WdYe(fbWpWi
)*(&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d
Feb_fhef_b[de
)/',
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
)/'-
9eff_WZ_fWdd[bb_d_f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa
FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekhh[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[djeoh[ifWbZe )/',
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
I]WX[bbeWbje%>_]^ijeeb%JWXekh[j^Wkj%>e^[h>eYa[h%JWXkh[j[Wbje
))'&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d
Feb_fhef_b[de
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
53 62
102
51
116
56 50
74
106 86
54 45
'&*
FWdYWW*feij_%*i[WjiX[dY^%Fekjh[*fbWY[i%8Wdac_j*Fbjp[d%8WdYe*fbWpWi
)**&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d
Feb_fhef_b[de
)/',
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
)/'-
9eff_WZ_fWdd[bb_d_f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa
FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekhh[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[djeoh[ifWbZe )/'-
9eff_WZ_fWdd[bb_d_f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa
FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekhh[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[djeoh[ifWbZe
H_YY_eb_dW
)*)&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d
Feb_fhef_b[de
)/',
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
FWdYWW)feij_%)i[WjiX[dY^%Fekjh[)fbWY[i%8Wdac_j)Fbjp[d%8WdYe)fbWpWi
158
86
54 45
211
86
54 45
7YY[iieh_%7YY[iieh_[i%7YY[iie_h[i%PkX[^h%7YY[ieh_ei
)/'*
JWleb_de_dj[hfeije
?di[hj[ZjWXb[
JWXb[jj[_dj[hfeij[
J_i^fbWjj[
C[i_jW_dj[hfk[ijW
)/'&
JWleb[jjWf[hiYh_jjkhW Mh_j_d]jWXb[j JWXb[jj[Yh_je_h[
IY^h[_XXh[jj JWXb_bbWfWhW[iYh_X_h
)/') 9Whh[bbe Jhebb[o 9^Wh_ej HebbmW][d 9Whh_je
)/'(
=WdY_eZ_]_kdp_ed[
B_da_d]Yb_f 9heY^[jZÉkd_ed H[_^[dl[hX_dZkd]
=WdY^eZ[kd_ed
)/'+
I[jikffb[c[djehkej[
I[je\ifWh[YWijehi
@[kZ[hekb[jj[iikffbc[djW_h[
I[j;hiWjphebb[d
I[jZ[ikffb[c[djefWhWhk[ZWi
)/'' 9efh_XhWYY_eb_
7hcYel[hi 9eklh[#WYYekZe_hi 7hcb[^d[dWkÓW][
9kXh[XhWpei
Ie^Wffo
:[i_]dCWhYeCWhWd"(&&(
La seduta e lo schienale di questa sedia si uniscono a disegnare un sorriso. So happy appartiene ad un immaginario domestico divertito ed allegro, ancor più evocabile dalle numerose possibilità di combinazioni cromatiche e di rivestimento, che permettono di caratterizzare personalmente ogni tipo d’ambiente.
The seat and the back of this chair join to trace a smile.
So happy fi ts the image of a cheerful and enjoyable home, made even more evocative by the many possibilities of colour and covering combinations, which allow for personalization of every type of setting.
L’assise et le dossier de cette chaise s’unissent pour dessiner un sourire. So happy fait partie d’un imaginaire domestique amusant et joyeux. Les nombreuses combinaisons chromatiques et revêtements disponibles permettent de caractériser de manière très personnelle tout type d’espace.
Die Sitzfl äche und die Rücklehne dieses Stuhls haben die Form eines Lächelns. Die Absicht bei So happy war es, das Heim heiter und fröhlich zu gestalten, betont wird das auch durch die zahlreichen Kombinationsmöglichkeiten von Farben und Überzügen, wodurch jedes Ambiente seine persönliche Note bekommt.
El plano del asiento y el respaldo de esta silla se unen para formar una sonrisa. So happy pertenece a un imaginario doméstico divertido y alegre, que se evoca con más fuerza aún gracias a las numerosas posibilidades de combinación de colores y recubrimientos, que permiten adaptar cualquier lugar a los gustos personales.
'&,
'&.
'''
''(
''+
''-
''.
'('
'()
Ie^Wffo
IYeYYW CedeiYeYYW_d
feb_fhef_b[d[[ÒXhWZ_
l[jheejj[dkjWf[h
ijWcfW]]_eWZ_d_[p_ed["
h_Y_YbWX_b[[YebehWjW_d
cWiiW$
Ijhkjjkh[
FebjhedY_dWWgkWjjhe
]WcX[[YedXWi[
Y[djhWb[_djkXebWh[
ZÉWYY_W_e$
H_l[ij_c[dj_
H_l[ij_c[djeÒiie_d
j[iikje"[Yef[bb["f[bb[
ZWYWhj[bb[Yebeh_"e_d
j[iikjeYb_[dj[$
7YY[iieh_
FWdd[bbef[h
h_l[ij_c[djei[Z_b[[
i[Z_b[!iY^_[dWb[$
?cf_bWX_b_j}
Feb_fhef_b[d[WgkWjjhe
]WcX[0,f[pp_Wj[hhW$
I[Wj
Ed[#f_[Y[_d`[Yj_ed#
cekbZ[Zfebofhefob[d[
WdZÒX[h]bWiii^[bb"
h[YoYbWXb[WdZcWii
Yebekh[Z$
<hWc[i
7hcY^W_hm_j^\ekhb[]i
ehY[djhWbXWi[_d
jkXkbWh#ij[[b$
Kf^ebij[ho
<_n[Zkf^ebij[ho_d
\WXh_Y"Whj_ÒY_Wbb[Wj^[h
ehb[Wj^[hWYYehZ_d]
je\WXh_Y\ebZ[hieh
Ykijec[hÉiemdcWj[h_Wb$
7YY[iieh_[i Kf^ebij[hoi[WjWdZ
i[Wj!XWYaYki^_ed$
IjWYaWX_b_jo Febofhefob[d[m_j^
\ekhb[]i0,f_[Y[ied
j^[Óeeh$
9egk[
CedeYegk[[d
febofhefobd[[jÒXh[Z[
l[hh["eXj[dk[fWh
cekbW][fWh_d`[Yj_ed"
h[YoYbWXb[[jYebeh[[d
cWii[$
IjhkYjkh[i F[j_j\Wkj[k_b}gkWjh[
f_[ZiWl[Y[cXWi[
Y[djhWb[[dWY_[h
jkXkbW_h[$
H[l j[c[dj H[l j[c[djÒn[[d
j_iik["\WknYk_h"Yk_h
i[bedb[iÒY^[iZ[i
Yekb[khiek[dj_iik[
Yb_[dj$
7YY[iie_h[i 9ekii_dh[l j[c[dj
Wii_i[[jWii_i[!
Zeii_[h$
;cf_bWXb[
Febofhefobd[}gkWjh[
f_[Zi0,f_Y[iWkieb$
I_jpÓY^[
Ifh_jp]kiiiY^Wb[Wki
Febofhefob[dkdZ
=bWi\Wi[h"h[YoYb[XWhkdZ
_dCWii[][\hXj$
=[ij[bb
I[ii[bc_jl_[h<[d
kdZC_jj[bijdZ[hWki
IjW^bhe^h$
8[pk]
Kdj[hij[ffj[h8[pk]"
Ije\\"Akdijb[Z[heZ[h
B[Z[hXpm$<WhXckij[hd
eZ[hAkdZ[dije\\$
PkX[^h
Febij[hkd]\hI_jpÓY^[
kdZI_jpÓY^[!
HYa[db[^d[$
IjWf[bXWha[_j Febofhefob[dc_jl_[h
<[d0,IjYa[
Wc8eZ[d$
7i_[dje KdWd_YWf_[pWZ[
feb_fhef_b[deoÒXhWZ[
l_Zh_eeXj[d_ZWfeh
cebZ[WZefeh_do[YY_d"
h[Y_YbWXb[oj[_ZW[d
cWiW$
;ijhkYjkhWi
8kjWYWZ[YkWjhefWjWio
YedXWi[Y[djhWb[d
f[hÒbjkXkbWhZ[WY[he$
H[l[ij_c_[dje H[l[ij_c_[djeÒ`e[d
j[`_Ze"Yk[heWhj_ÒY_Wb"
Yk[hei[]dck[ijhWiZ[
Yebeh[iej[bWYb_[dj[$
7YY[ieh_ei
9e`dfWhWh[l[ij_c_[dje
Z[bWi_[djeoWi_[dje!
h[ifWbZe$
7f_bWX_b_ZWZ Feb_fhef_b[deYed
YkWjhefWjWi0,f_[pWi
[d[bik[be$
'(*
GkWjjhe]WcX[%<ekhb[]i%GkWjh[f_[Zi%L_[h<ii[%9kWjhefWjWi
*&'&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
*&'' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe M^_j[
8bWdY
M[_ii
8bWdYe
&+
8_WdYe M^_j[
8bWdY
M[_ii
8bWdYe
*/'&
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
*/''
9eff_WZ_fWdd[bb_d_f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa
FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekhh[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[djeoh[ifWbZe
Ie^Wffo
62 60
45
80
62 60
45
80
*&(' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he
M^_j["8bWYa
8bWdY"De_h
M[_ii"IY^mWhp
8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
8Wi[Y[djhWb[%9[djhWbXWi[%;cXWi[Y[djhWb[%C_jj[bXWi_i%8Wi[Y[djhWb
*&(&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he
M^_j["8bWYa
8bWdY"De_h
M[_ii"IY^mWhp
8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
*/'&
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
*/''
9eff_WZ_fWdd[bb_d_f[hh_l[ij_c[djei[Z_b[[iY^_[dWb[
FW_he\Yki^_edi\ehi[Wj!XWYa
FW_h[Z[fWdd[WknceZ[bifekhh[l j[c[djWii_i[!Zeii_[h Pm[_A_ii[d\hI_jp#kdZHYa[db[^d[dX[pk]
FWhZ[Ye`_d[ifWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[djeoh[ifWbZe
45
62 60
80
45
62 60
80
Jejeje
:[i_]dIjkZ_e>Wdd[iM[jjij[_d"(&&-
Particolarmente adatta all’outdoor grazie al caratteristico foro per lo scolo dell’acqua, Tototo è una seduta monoblocco facilmente impilabile in verticale. Fianchi e schienale sono disegnati in modo da rivelare parte della seduta, conferendole sensualità ed eleganza.
Particularly suitable for outdoor use thanks to its characteristic drain hole, Tototo is an easily stackable single-shell chair. The sides and back are designed to show part of the seat, lending it a sensuous and elegant shape.
Tototo est particulièrement indiquée pour l’outdoor, grâce à son trou caractéristique permettant l’écoulement de l’eau. Cette chaise monobloc est en outre facilement empilable verticalement. Ses côtés et son dossier sont dessinés de manière à révéler en partie l’assise et à la rendre sensuelle et élégante.
Tototo kann besonders gut unter freiem Himmel verwendet werden, da die Sitzschale über einen Wasserabfl uss verfügt. Tototo ist ein Stuhl aus einem Stück und lässt sich leicht stapeln. Seiten und Rückenlehne wurden so entworfen, dass sie Teile der Sitzfl äche freigeben, was ihnen Geschmeidigkeit und Eleganz verleiht.
Tototo es especialmente apta para exteriores gracias al característico agujero de drenaje del agua. Este asiento, de una sola pieza, se apila verticalmente con facilidad. El diseño de los costados y del respaldo busca descubrir parte del asiento, dándole sensualidad y elegancia.
'(,
'(.
')&
')(
')*
')- IYeYYW
FebjhedY_dW_d
feb_fhef_b[d[ejj[dkjW
f[hijWcfW]]_eWZ
_d_[p_ed["h_Y_YbWX_b[[
YebehWjW_dcWiiW$
?cf_bWX_b_j}
'*f[pp_Wj[hhW$
;njhWi
JejejeWZWjjWf[hbÉkie
WbbÉ[ij[hde"ZejWjWZ_
i_ij[cWZ_iYebe
Z[bbÉWYgkW$
I^[bb
?d`[Yj_ed#cekbZ[Z"
cWii#Yebekh[ZWdZ
h[YoYbWXb[febofhefob[d[
WhcY^W_h$
IjWYaWX_b_jo '*f_[Y[iedj^[Óeeh$
;njhWi
Jejeje"m_j^_jimWj[h
ZhW_dioij[c"_iik_jWXb[
\ehekjZeehki[$
9egk[
F[j_j\Wkj[k_b[d
febofhefobd["eXj[dk
fWhcekbW][fWh
_d`[Yj_ed"h[YoYbWXb[[j
Yebeh[dcWii[$
;cf_bWXb[
'*f_Y[iWkieb$
;njhWi
Jejeje[ij_dZ_gk}
kiW][[nj[hd["gk_f
ZÉkdioijc[
ZÉYekb[c[djZ[bÉ[Wk$
I_jpiY^Wb[
I[ii[bWki[_d[cIjYa
WkiFebofhefob[d"
Wd][\[hj_]jZkhY^
?d`[aj_edi\ehckd]"
h[YoYb[XWhkdZ
cWii[][\hXj$
IjWf[bXWha[_j '*IjYa[Wc8eZ[d$
;njhWi
7k\]hkdZi[_d[h
mWii[hWXm[_i[dZ[d
7kiijWjjkd]"aWddJejeje
_c7k[dX[h[_Y^
[_d][i[jpjm[hZ[d$
7i_[dje
8kjWYWZ[feb_fhef_b[de
eXj[d_ZWfehcebZ[WZe
feh_do[YY_d"h[Y_YbWXb[
oj[_ZW[dcWiW$
7f_bWX_b_ZWZ
'*f_[pWi[d[bik[be
;njhWi
Jejeje[iWfjWfWhW[b
kie[d[nj[h_eh[i"fk[i
Yk[djWYedkdi_ij[cW
Z[Zh[dW`[Z[bW]kW$
Jejeje
J&'&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
68 58
75 45
P[Z
:[i_]dIjkZ_e>Wdd[iM[jjij[_d"(&&-Zed deve il proprio nome all’inconfondibile profi lo a zeta del bracciolo, che accompagna l’unione tra seduta e schienale in un disegno attento all’estetica e al confort. Versatile nelle fi niture, questa seduta è la soluzione ideale sia per l’ambiente domestico che per il contract.
Zed owes its name to the unique Z shape of the armrest joining the seat and back in a design attentive to appearance and comfort. Versatile in its fi nishes, this seat is the ideal solution, both for home and for contract applications.
Zed doit son nom à l’unique profi l de son accoudoir en forme de Z. Ce dernier accompagne l’union entre l’assise et le dossier par un dessin conférant esthétique et confort. Cette chaise aux diverses fi nitions est la solution idéale pour des espaces domestiques ou pour le contract.
Zed zeichnet sich durch das ästhetische und bequeme Design aus, seinen Namen verdankt der Stuhl dem unverwechselbaren Z-förmigen Profi l der Armlehne, der Verbindung zwischen Sitzfl äche und Rückenlehne. Vielseitig in der Ausarbeitung, ist diese Sitzgelegenheit die ideale Lösung sowohl für das häusliche Ambiente als auch für Geschäftsräume.
Zed debe su nombre a la inconfundible forma en Z del brazo, que acompaña la unión entre el asiento y el respaldo en un diseño que no descuida la estética ni el confort. Este asiento, versátil en sus acabados, es la solución ideal tanto para el hogar como para el sector del contract.
').
'*&
'*(
'*+
'*-
'*/
'+'
'+(
'++
P[Z
IYeYYW CedeiYeYYW_d
feb_fhef_b[d[ejj[dkjW
f[hijWcfW]]_eWZ
_d_[p_ed["h_Y_YbWX_b[[
YebehWjW_dcWiiW$
Ijhkjjkh[
FebjhedY_dWWgkWjjhe
]WcX[[gkWjjhe]WcX[
_cf_bWX_b[_djkXebWh[
ZÉWYY_W_e[febjhedY_dW
]_h[leb[ikXWi[_d
Wbbkc_d_eijWcfWje$
H_l[ij_c[dj_
H_l[ij_c[djeÒiie_d
j[iikje"[Yef[bb["f[bb[
ZWYWhj[bb[Yebeh_"e_d
j[iikjeYb_[dj[$
7YY[iieh_
9kiY_def[hh_l[ij_c[dje
i[Z_b[$
?cf_bWX_b_j}
Feb_fhef_b[d[WgkWjjhe
]WcX[0*f[pp_Wj[hhW$
;njhWi
L[hi_ed[_cf_bWX_b[_d
feb_fhef_b[d[YedgkWjjhe
]WcX[l[hd_Y_Wj[WZWjjW
WbbÉkie[ij[hde$
I[Wj
Ed[#f_[Y[_d`[Yj_ed#
cekbZ[Z"h[YoYbWXb[WdZ
cWii#Yebekh[Z
febofhefob[d[i^[bb$
<hWc[i
7hcY^W_hm_j^\ekhb[]i
WdZ\ekhb[]iijWYaWXb[
_djkXkbWh#ij[[b$Im_l[b
WhcY^W_hedfh[ii#
\ehc[ZWbkc_d_kcXWi[$
Kf^ebij[ho
<_n[Zkf^ebij[ho_d
\WXh_Y"Whj_ÒY_Wbb[Wj^[h
ehb[Wj^[hWYYehZ_d]
je\WXh_Y\ebZ[hieh
Ykijec[hÉiemdcWj[h_Wb$
7YY[iieh_[i
9ki^_ed\ehYel[h_d]i[Wj$
IjWYaWX_b_jo Febofhefob[d[m_j^
\ekhb[]i0*f_[Y[ied
j^[Óeeh$
;njhWi
Febofhefob[d[l[hi_ed
m_j^\ekhfW_dj[Zb[]i
ik_jWXb[\ehekjZeehki[$
9egk[
CedeYegk[[d
febofhefobd["eXj[dk[
fWhcekbW][fWh
_d`[Yj_ed"h[YoYbWXb[
[jYebeh[[dcWii[$
IjhkYjkh[i F[j_j\Wkj[k_b}gkWjh[
f_[Zi"Z_ifed_Xb[Wkii_
[dl[hi_ed[cf_bWXb["[d
WY_[hjkXkbW_h[[jf[j_j
\Wkj[k_bf_lejWdj[ikh
XWi[[dWbkc_d_kc
cekb$
H[l j[c[dj H[l j[c[djÒn[[d
j_iik["\WknYk_h"Yk_h
i[bedb[iÒY^[iZ[i
Yekb[khiek[dj_iik[
Yb_[dj$
7YY[iie_h[i
9ekii_dh[l j[c[dj
Wii_i[$
;cf_bWXb[
febofhefobd[}gkWjh[
f_[Zi0(f_[Y[iWkieb$
;njhWi
L[hi_ed[dfebofhefobd[
}gkWjh[f_[Zif[_dji"
[cf_bWXb["WZWfj[fekh
kdkiW][[d[njh_[kh$
I_jpiY^Wb[
Ifh_jp]kiiiY^Wb[Wki
Febofhefob[d"h[YoYb[XWh
kdZcWii[][\hXj$
=[ij[bb
I[ii[bc_jl_[h<[d"
WkY^ijWf[bXWh"Wki
IjW^bhe^hkdZI[ii[bc_j
Zh[^XWh[h8Wi_iWki
Fh[iiWbkc_d_kc$
8[pk]
Kdj[hij[ffj[h8[pk]"
Ije\\"Akdijb[Z[heZ[h
B[Z[hXpm$<WhXckij[hd
eZ[hAkdZ[dije\\$
PkX[^h Febij[hkd]\hZ_[
I_jpÓY^[$
IjWf[bXWha[_j Febofhefob[dc_jl_[h
<[d0*IjYa[
Wc8eZ[d$
;njhWi
7kiFebofhefob[dc_j
l_[h<[d"ijWf[bXWh"
bWYa_[hj\hZ_[
7dm[dZkd]_c<h[_[d$
7i_[dje
KdWd_YWf_[pW[d
feb_fhef_b[deeXj[d_ZW
fehcebZ[WZefeh
_do[YY_d"h[Y_YbWXb[o
j[_ZW[dcWiW$
;ijhkYjkhWi 8kjWYWZ[YkWjhefWjWi"
jWcX_d[dl[hi_d
Wf_bWXb[[df[hÒbjkXkbWh
Z[WY[heoXkjWYW
]_hWjeh_WYedXWi[Z[
Wbkc_d_ecebZ[WZe$
H[l[ij_c_[dje H[l[ij_c_[djeÒ`e[d
j[`_Ze"Yk[heWhj_ÒY_Wb"
Yk[hei[]dck[ijhWi
Z[Yebeh[iej[bWYb_[dj[$
7YY[ieh_ei
9e`dfWhW[b
h[l[ij_c_[djeZ[b
Wi_[dje$
7f_bWX_b_ZWZ Feb_fhef_b[deYedYkWjhe
fWjWi0,f_[pWi[d[b
ik[be$
;njhWi
L[hi_d[dfeb_fhef_b[de
YedYkWjhefWjWi"
Wf_bWXb["f_djWZW"WfjW
fWhW[bkie[d[nj[h_eh[i$
'+,
P[Z
GkWjjhe]WcX[%<ekhb[]i%GkWjh[f_[Zi%L_[h<ii[%9kWjhefWjWi
P&,&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he
M^_j["8bWYa
8bWdY"De_h
M[_ii"IY^mWhp
8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
P/'&
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
GkWjjhe]WcX[_cf_bWX_b[%<ekhb[]iijWYaWXb[%GkWjh[f_[Zi[cf_bWXb[%L_[h<ii[ijWf[bXWh%
9kWjhefWjWiWf_bWXb[
P&'&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&)
8_WdYeEkjZeeh M^_j[EkjZeeh 8bWdYEkjZeeh M[_iiEkjZeeh 8bWdYeEkjZeeh P&,'
H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&' 9hecWje 9^hec[Z 9^hec
L[hY^hecj 9hecWZe
&(
IWj_dWje IWj_d IWj_d
IWj_d_[hj IWj_dWZe
&+
8_WdYe"D[he
M^_j["8bWYa
8bWdY"De_h
M[_ii"IY^mWhp
8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
61 57
45
74
46 50
74 45
46 50
74 44
P&(' H_l[ij_jW Kf^ebij[h[Z H[l jk[
=[febij[hj JWf_pWZW
&+
8_WdYe"D[he
M^_j["8bWYa
8bWdY"De_h
M[_ii"IY^mWhp
8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
&-
IfWppebWjebkY_Ze 8hki^feb_i^[Z 8heiiXh_bbWdj Feb_[hj 9[f_bbWZeXh_bbWdj[
8Wi[]_h[leb[%Im_l[bXWi[%8Wi[f_lejWdj[%:h[^XWh[8Wi_i%8Wi[]_hWjeh_W
P&(&
Feb_fhef_b[d[
Febofhefob[d[
Febofhefobd[
Febofhefob[d Feb_fhef_b[de
&+
8_WdYe"D[he
M^_j["8bWYa
8bWdY"De_h
M[_ii"IY^mWhp
8bWdYe"D[]he
&*
9ebeh_if[Y_Wb_
If[Y_WbYebekhi 9ekb[khiifY_Wb[i IedZ[h\WhX[d 9ebeh[i[if[Y_Wb[i
&-
IfWppebWjebkY_Ze 8hki^feb_i^[Z 8heiiXh_bbWdj Feb_[hj 9[f_bbWZeXh_bbWdj[
P/'&
FWdd[bb_deZ_h_l[ij_c[djei[Z_b[
I[WjYki^_ed
FWdd[WkceZ[bfekhh[l j[c[djWii_i[
I_jpa_ii[d
9e`dfWhWh[l[ij_c_[djeZ[bWi_[dje
64 57
45
72
64 57
45
72
:_d_d^e
:[i_]dIjkZ_e>Wdd[iM[jjij[_d"(&'&
La forma di questa poltroncina è determinata da linee inclinate e parallele, che ne defi niscono il volume con un caratteristico taglio essenziale ed elegante. Solidità e ottimo confort della sua soffi ce imbottitura rendono Dininho appropriata a soluzioni per il contract.
The shape of this easy chair is determined by inclined parallel lines that defi ne its volume with a simple and elegant outline.
Solidity and excellent comfort from its soft padding make Dininho appropriate for contract solutions.
La forme de ce petit fauteuil se caractérise par des lignes inclinées et parallèles qui en défi nissent le volume d’aspect essentiel et élégant. Sa solidité ainsi que le confort optimal de son rembourrage moelleux font de Dininho un produit indiqué aux solutions de contract.
Die Form dieses Armstuhles ergibt sich durch schiefe und parallele Linien, sie sind es, die ihm Volumen geben und ihm die spezielle, essentielle und elegante Form geben.
Aufgrund seiner Robustheit und der bequemen, sehr weichen Polsterung ist Dininho für Geschäftsräume besonders gut geeignet.
La forma de esta butaca está determinada por sus líneas inclinadas y paralelas que defi nen su volumen con un estilo característico, esencial y elegante. La solidez y el extraordinario confort de su suave acolchado hacen de Dininho la solución ideal para el sector del contract.
'+.
',&
',)
',+