Manual de instalación,
operación y mantenimiento
PS20Contenidos
1 Contenido de la caja... 3 2 Seguridad... 4 3 Descripción... 5 4 Inicio... 7 4.1 Observaciones……….. 74.2 Conexión y configuración antes del primer arranque... 7
4.3 Primer arranque... 8
4.4 Ajuste manual de niveles de alarma, alternativa A... 9
4.5 Ajuste manual de niveles de alarma, alternativa B... 10
4.6 Ajuste manual de niveles de alarma, alternativa C... 10
5 Cableado... 11
5.1 Ejemplo alternativo de conexión monofásica... 13
5.2 Ejemplo: entrada digital... 14
6 Selección del transformador de corriente... 14
6.1 Motores de menos de 100 A... 14
6.2 Motores de más de 100 A... 17
7 Funcionamiento... 19
7.1 Descripción... 19
7.2 Menú de ventanas... 20
7.3 Cómo cambiar un valor... 21
8 Programación... 22
8.1 Ajuste de la unidad de medición, kW o HP... 22
8.2 Ajuste de la energía y la corriente nominal del motor (ventana 41 y 42).……….. 24
8.3 Ajuste del número de fases (ventana 43)... 25
8.4 Función de control (ventana 05)... 25
8.6 Ajuste de niveles de alarma con ajuste automático... 28
8.7 Ajuste del retraso de respuesta (ventana 32 y 34)... 29
9 Funciones avanzadas………..……… 31
9.1 Ajuste de niveles de alarma manualmente (ventanas 11-14)... 31
10 Resolución de problemas... 41
11 Datos técnicos... 43
12 Lista de parámetros... 48
1
Contenido de la caja
NOTA: Algunos tamaños requieren dos transformadores de corriente, incluidos con el PS20.
2
Seguridad
NOTA: La eliminación o manipulación del sello en la carcasa invalidará la garantía.
4
Inicio
4.1
Nota
4.2
Conexión y configuración antes del primer
4.3
Primer arranque
¡PRECAUCIÓN!
Asegúrese de que se han tomado todas las medidas de seguridad antes de conectar el voltaje de suministro y arrancar el motor/máquina a fin de evitar lesiones personales.
¡Sugerencia!
¡Más sugerencias!
NOTA: Si se ajusta manualmente el parámetro de una ventana, la pantalla parpadeará con el nuevo valor para indicar que se ha realizado un cambio. Debe presionarse la tecla Enter [Entrar] para que el PS20 acepte este nuevo valor.
4.4
Ajuste manual de niveles de alarma,
alternativa A
4.5
Ajuste manual de niveles de alarma,
alternativa B
Funcionamiento y ajuste a carga máxima y a carga mínima
4.6
Ajuste manual de niveles de alarma,
alternativa C
NOTA: Si no se usa la alarma previa, los valores de la alarma previa mínima y la alarma previa máxima pueden ajustare en 0 (ventana 13) y 125% (ventana 12), respectivamente. De esta forma se eliminarán las indicaciones de alarma
5
Cableado
Nota: El transformador de corriente (CTMxxx) debe colocarse en la misma fase que se conecta al terminal 9, fase L1, vea la Fig. 1.
N (alt. 48 VCC+)
NOTA: Si el ARRANQUE/DETENCIÓN se conecta según la Fig. 1, se recomienda que los terminales 6 y 7 sean evitados por medio de un desvío durante la programación. Una vez que se ha completado la programación, debe eliminarse el desvío. Asegúrese de que el rango de voltaje del monitor, por ej., 3x380-500 VCC coincida con el voltaje conectado del motor/línea, por ej., 3x 400 V.
Consulte la información de CTM en la página 11.
NOTA: Para el voltaje del monitor, vea la Nota a continuación.
NOTA: en caso de corte de energía, los dos relés están siempre normalmente abiertos (N.O.) Detener Máx. 240 VCA (alt. 0 VCC-) Detener Arrancar
5.1
Ejemplo alternativo de conexión monofásica
NOTA: En la Fig. 2, asegúrese de que el rango de voltaje del monitor, por ej., 1x100-240 VCC coincida con el voltaje del motor conectado/“línea neutral”, por ej., 1x 230 V.
NOTA: Para el voltaje del monitor, vea la nota a continuación.
-5.2
Ejemplo: entrada digital
VCA VCC
C ~ C
DIG ~ DIG
+
¡Observe la polaridad!
6
Selección del transformador de corriente
6.1
Motores de menos de 100 A
NOTA: La longitud máxima del cable de CTM es de 1 m (39 pulgadas).
Máx. 240 VCA Máx. 48 VCC 6 5 6 5 PS20 PS20
Ejemplo
CORRIENTE NOMINAL DEL
MOTOR [A]
TIPO DEL TRANSFORMADOR DE CORRIENTE y NÚMERO DE BOBINADOS CTM 010 CTM 025 CTM 050 CTM 100 0,4 – 1,0 10 1,01 – 2,0 5 2,01 – 3,0 3 3,1 – 5,0 2 5,1 – 10,0 1 10,1 – 12,5 2 12,6 –25 1 26 – 50 1 51 – 100 1
NOTA: Normalmente, el transformador de corriente apropiado habrá sido pedido y enviado con el PS20. Compruebe si este es el caso; contacte al proveedor en caso de duda.
L1 L2 L3 CTM025 2 bobinados P2 1 2 S1 S2 PS20 M 3
NOTA: La conexión y orientación del transformador de corriente no son sensibles a la polaridad, pero deben conectarse a la misma fase utilizada para el terminal 9 del PS20.
6.2
Motores de más de 100 A
Ejemplo
CORRIENTE NOMINAL DEL MOTOR [A]
TIPO DEL TRANSFORMADOR DE CORRIENTE y NÚMERO DE BOBINADOS PRIMARIOS
101 – 150 150:5 1 + + CTM 010 2
151 – 250 250:5 1 + + CTM 010 2
251 – 500 500:5 1 + + CTM 010 2
501 – 999 1000:5 + 1 + CTM 010 2
NOTA: Compruebe que se haya pedido y enviado el transformador de corriente apropiado con el PS20. Contacte al proveedor en caso de duda.
L1 L2 L3
CTM010
2 bobinados P2 1 2 S1 S2 1 bobinado S1 S2 500:5 PS20 M 3NOTA: La conexión y orientación del transformador no son sensibles a la polaridad, pero deben conectarse a la misma fase utilizada para el terminal 9 del PS20.
7
Funcionamiento
7.1
Descripción
Terminales de control
1 Entrada del transformador de corriente S1
2 Entrada del transformador de corriente S2
3 + Salida analógica 4 - Salida analógica 5 REINICIO externo o AJUSTE
AUTOMÁTICO de DIG o Alarma previa del bloque 6 C Común: RELÉ, DIG 7 R1 Relé de alarma principal 1* 8 R2 Relé de alarma previa 2
Tecla de AJUSTE AUTOMÁTICO
Presione por 3 segundos durante la carga normal y estable para aplicar el ajuste automático de los niveles de alarma. No está disponible si el parámetro está bloqueado.
Pantalla
12 Número de función (ventana)
123Valor de la función Señal de calentamiento Arranque, retraso de respuesta o temporizador de bloqueo activo Parámetro bloqueado V Indicador de voltaje A Indicador de corriente mA Indicador de miliamperios kW Indicador de kilovatios S Indicador de segundos % Indicador de porcentaje
Tecla NEXT [SIGUIENTE]
Avanza a la ventana siguiente. Si no se presiona ninguna tecla por 1 minuto, la pantalla vuelve a la ventana 01 automáticamente. Retroceda al mantener presionado ENTER [ENTRAR] al mismo tiempo que se presiona la tecla NEXT [SIGUIENTE].
Tecla ENTER [ENTRAR]
Confirmar (guardar) los cambios. Después del encendido, aparece la ventana 01, y se muestra el valor de la carga real.
Vista predeterminada (el ejemplo muestra una carga del 54 %):
Terminales de suministro del monitor
9 Fase del motor L1 11 Fase del motor L2
13 Fase del motor L3 01
54
% Tecla RESET [REINICIAR] Para reiniciar la ALARMA Teclas +/- Para aumentar y reducir un valor
SO BR EC AR G A Y C AR G A INSU FI C IE NT E SO BR EC AR G A C AR G A INSU FI C IE NT E
7.2
Menú de ventanas
* Vea Funciones especiales en el capítulo 9, Funciones avanzadas Energía medida del eje Voltaje medido de la línea Corriente medida Bloqueo de parámetro Función del monitor Indicación de alarma Ventana de inicio Valores predeterminados de fábrica Salida analógica Temporizador de bloqueo Entrada digital Función del relé Relé de alarma previa 2 Relé de alarma principal 1 Alarma sin corriente del motor
Seguro de alarma principal Número de fases Corriente nominal Energía nominal del motor
Alarma principal MÁX. Alarma previa MÁX. Alarma previa MÍN. Alarma principal MÍN.
Margen de alarma principal MÁX. Margen de alarma previa MÁX. Margen de alarma previa MÍN. Margen de alarma previa MÍN.
Retraso de arranque Retraso de respuesta máx. Histéresis Retraso de respuesta mín. Tiempo de pausa/reversa Reinicio automático (intentos de arranque)
7.3
Cómo cambiar un valor
42
5.6
A
42
23
A
NOTA: Si NO desea cambiar el valor, presione la tecla .
¡PRECAUCIÓN!
A fin de evitar lesiones personales, asegúrese de que se han tomado todas las medidas de seguridad antes de conectar el voltaje de suministro y arrancar el
8
Programación
8.1
Ajuste de la unidad de medición, kW o HP
8.1.1 Selección de la unidad de medición
Unidad de medición Ventana 01 de lectura de carga Ventana 41 de energía nominal Ventanas de niveles de alarma 11, 12, 13, 14
Valor relativo en kilovatios
(predeterminado)* % kW %
Valor absoluto en caballos de
fuerza HP HP HP
Valor relativo en caballos de
fuerza* % HP %
Valor absoluto en kilovatios kW kW kW
¡PRECAUCIÓN!
A fin de evitar lesiones personales, asegúrese de que se han tomado todas las medidas de seguridad antes de conectar el voltaje de suministro y arrancar el motor/máquina.
Programación
Por 2 segundos Ejemplo de lectura Caballos de fuerza: valor absoluto Caballos de fuerza: valor relativo* Kilovatio: valor absoluto
HP
013.52
HP
0112
% % 014.62
kW kW Kilovatio: valor relativo* (predeterminado) kW % 0112
%8.2
Ajuste de la energía y la corriente nominal
del motor (ventana 41 y 42)
TIPO: T56BN/4 NR: 948287 Prot. IP: 54
Serv: S1 Cos φ: 0,78 Is. Cl:F
V:Y/ Hz HP kW RPM A:Y/
240/415 50 3 2,2 1400 5,6/9,4
260/440 60 3 2,2 1680 5,8/9,1
MOTORES TRIFÁSICOS ASINCRÓNICOS
8.3
Ajuste del número de fases (ventana 43)
8.3.1 Programación
43
3 fases
43
1 fase
8.4
Función de control (ventana 05)
Monitor (Protección) Indicación en la ventana 05 Alarma Relé de salida (valor predeterminado) SOBRECARGA Y CARGA INSUFICIENTE (predeterminado)
Alarma principal MÁX.Relé 1 (normalmente cerrado): 6-7
Alarma previa MÁX. Relé 2 (normalmente abierto): 6-8
Alarma previa MÍN. Relé 2 (normalmente abierto): 6-8
Alarma principal MÍN. Relé 1 (normalmente cerrado): 6-7
SOBRECARGA Alarma principal MÁX.Relé 1 (normalmente cerrado): 6-7
Alarma previa MÁX. Relé 2 (normalmente abierto): 6-8
CARGA INSUFICIENTE
Alarma previa MÍN. Relé 2 (normalmente abierto): 6-8
Monitor de sobrecarga y carga insuficiente
Programación
_
05
_
_
05
_
05
Alarma principal MÁX. [11] Alarma previa MÁX. [12] Nivel de ajuste automático Carga normal Alarma previa MÍN. [13] Alarma principal MÍN. [14] Relé 1 Alarma principal Relé 2 Alarma previa Margen de alarma principal MÁX.[21] Margen de alarma principal MÍN.[24] Margen de alarma previa MÁX.[22] Margen de alarma previa MÍN.[23] ÁREA DE FUNCIONAMIENTO Retraso de respuesta [34] [32]Seguro de alarma principal=ACTIVADO [61] Retraso de
arranque [31]
8.5
Ajuste del retraso de arranque (ventana 31)
Programación
P Ejemplo: Retraso de arranque 2,0 s
31
2.0
S
t Retraso de arranque [31]
8.6 Ajuste de niveles de alarma con ajuste
automático
Protección (ventana de función del monitor 05)Alarma Valor del margen (márgenes predeterminados) Márgenes (Ventanas) Nivel de alarma en el ajuste automático SOBRECARG A Y CARGA INSUFICIENT E (valor predetermin ado) Alarma principal MÁX. 16% 21: Margen de alarma principal MÁX. Carga normal de la máquina + Ventana 21 Alarma previa MÁX. 8% 22: Margen de alarma previa MÁX. Carga normal de la máquina + Ventana 22 Alarma previa MÍN. 8% 23: Margen de alarma previa MÍN. Carga normal de la máquina - Ventana 23 Alarma
principal MÍN. 16% 24: Margen de alarma principal MÍN. Carga normal de la máquina - Ventana 24 SOBRECARGA Alarma
principal MÁX. 16% 21: Margen de alarma principal MÁX. Carga normal de la máquina + Ventana 21 Alarma previa MÁX. 8% 22: Margen de alarma previa MÁX. Carga normal de la máquina + Ventana 22 CARGA INSUFICIENTE Alarma previa MÍN. 8% 23: Margen de alarma previa MÍN. Carga normal de la máquina - Ventana 23 Alarma
principal MÍN. 16% 24: Margen de alarma principal MÍN.
Carga normal de la máquina - Ventana 24
3 segundos
VER
0140
%
8.7
Ajuste del retraso de respuesta
(ventana 32 y 34)
Ejemplo: Retraso de respuesta 32
0.5
S 340.5
S P Nivel de alarma t Retraso de respuesta [32] Alarma9
Funciones avanzadas
9.1
Ajuste de niveles de alarma manualmente
(ventanas 11-14)
Protección (ventana de función
del monitor 05) Niveles de alarma (ventana)
Valor predeterminado SOBRECARGA Y CARGA INSUFICIENTE (valor predeterminado) 11: Alarma principal MÁX. 100% 12: Alarma previa MÁX. 100% 13: Alarma previa MÍN. 0% 14: Alarma principal MÍN. 0%
SOBRECARGA 11: Alarma principal MÁX. 100%
12: Alarma previa MÁX. 100%
CARGA INSUFICIENTE 13: Alarma previa MÍN. 0%
Ajuste de márgenes (ventanas 21-24)
Protección (ventana de
función del monitor 05) Ventana predeterminadoValor
SOBRECARGA Y CARGA INSUFICIENTE (valor predeterminado)
21: Margen de alarma principal MÁX.16%
22: Margen de alarma previa MÁX. 8%
23: Margen de alarma previa MÍN. 8%
24: Margen de alarma principal MÍN. 16%
SOBRECARGA 21: Margen de alarma principal MÁX.16%
22: Margen de alarma previa MÁX. 8%
CARGA INSUFICIENTE 23: Margen de alarma previa MÍN. 8%
24: Margen de alarma principal MÍN. 16%
Ajuste de la histéresis (ventana 33)
Nivel de alarma principal MÁX. [11]
Nivel de alarma principal MÍN. [14]
Histéresis [33]
Ajuste del seguro de la alarma principal (ventana 61)
Ajuste de la alarma sin corriente del motor (ventana 62)
Ajuste de la salida del relé (ventana 63 y 64 alt. 65)
NOTA: Si la energía del monitor de carga se desconecta, los contactos del relé están siempre en posición normalmente abierta.
Ajuste de la entrada digital (ventana 81)
RES: REINICIO externo
(valor predeterminado) Para reiniciar una alarma.
AU: Ajuste automático
externo Para realizar un ajuste automático con una señal externa.
bLo: Bloquear alarma previa
Para bloquear la función de alarma previa y arrancar el temporizador de bloqueo. Si la entrada es alta, se bloquea la alarma previa, es decir, es omitida. Vea también la ventana 82.
Ajuste del temporizador de bloqueo (ventana 82)
P/%
t/s
Relé 1 Alarma principal Relé 2 Alarma previa
Alarma previa bloqueada
Señal de bloqueo alta en el terminal 5 DIG [81] Temporizador de bloqueo [82]
Ajuste de la salida analógica (ventana 91)
Nivel de alarma principal MÁX. [11] Nivel de alarma previa
MÁX. [12] Nivel de ajuste automático
91
4.20
PEJE
Ajuste del rango de carga de salida analógica:
Alcance P (ventana 92-93)
100% Eje P 92= 20% 93= 70% 92= 0% 93= 100% 0 0 6 14 20 mA Salida01
24
%NOTA: El símbolo aparece en todas las ventanas.
Reinicio de los valores predeterminados de fábrica
(ventana 99)
Ver mensaje de alarma (ventana 00)
00 F+ 00 Fn 00 F_ 00 Fv Alarma previa MÁX. nivel alcanzado Alarma MÁX. nivel alcanzado Alarma previa MÍN. nivel alcanzado Alarma MÍN. nivel alcanzado 00 LU 00 0U 00 F0 01 oor Voltaje insuficiente. ¡Desconecte el suministro! Voltaje excesivo. ¡Desconecte el suministro!
Sin corriente del motor Ventana 62 = activado
Fuera de rango. Este mensaje aparece solamente en la ventana 01 (carga real) o 03 (corriente real)
Funciones especiales (ventanas 35, 36 y 65)
NOTA: Para la manipulación especial de la salida analógica en modo de reversa, vea a continuación.
Ventana 65 = 1
“Relés separados alarma de sobrecarga/carga insuficiente” (máx./mín.) Ventana 65 = 0, “PS20 normal” Alarma principal Máx./Mín. Alarma previa Máx./Mín. Alarma principal Máx. Alarma principal Mín. Ventana 65 = 2, “función de reversa” Adelante Reversa
NOTA: A fin de lograr el resultado anterior, será necesario la instalación de un arrancador del motor hacia adelante y de reversa. Vea la Fig. 15 Ejemplo de conexión con un arrancador del motor hacia adelante y de reversa (contactor).
7
NOTA: En la Fig. 15, R1 y R2 (K1 y K2) no deben energizarse/encenderse al mismo tiempo ya que esto generará un cortocircuito. En consecuencia, es importante que la ventana 65 = 2 antes de que los relés se conecten
Ventana Función Rango
35 Tiempo de reversa 3 36 Intentos de arranque 0 65 Función del relé 2=reversa
Alarma/Detención 20 mA (Bloqueo) Máx. 240 VCA (alt. 0 VCC-) N (alt. 48 VCC+) Reiniciar
Circuito auxiliar alternativo
10
Resolución de problemas
Problema Solución
La ventana 01 siempre muestra carga cero, incluso si el motor está funcionando
- Compruebe la conexión del (los) transformador(es) de corriente.
- Compruebe que el valor de energía nominal del motor en la ventana 41 sea igual a la energía nominal del motor en la placa del motor. - Compruebe que la ventana 03 muestre una
corriente de fase que coincida con la corriente nominal del motor.
La ventana 01 muestra un valor de energía incorrecto cuando el motor está funcionando
- Compruebe que el motor no sea de un tamaño excesivo para la aplicación, compruebe la
transmisión de energía y la relación de engranajes. - Compruebe que haya carga en el motor durante el
funcionamiento normal.
- Compruebe que el cambio en la carga del motor sea mayor de alrededor de 3 % (ventana 01). - Compruebe que el transformador de corriente esté
conectado en la fase L1. La ventana 03
muestra un valor incorrecto para la corriente de fase
- Compruebe que el transformador de corriente haya sido seleccionado de acuerdo con las Tablas 1 y 2.
- Compruebe que el número de bobinados coincida con las Tablas 1 y 2.
- Compruebe que el valor de corriente del motor en la ventana 42 sea igual al valor de corriente del motor en la placa del motor.
El monitor nunca emite una alarma
- Compruebe que la ventana 01 muestre un valor mayor de cero.
- Compruebe los niveles de alarma en las ventanas
11 a 14. Si es incorrecto, vuelva a ajustar los niveles o realice un ajuste automático.
Problema Solución
El monitor siempre emite una alarma
- Compruebe los niveles de alarma en las ventanas 11 a 14. Si es incorrecto, vuelva a ajustar los niveles o realice un ajuste automático. - Compruebe si el monitor está programado para
“alarma con seguro” (ventana 61=activado). En tal caso, reinicie el monitor presionando la tecla de reinicio.
La ventana 00 muestra “LU” o bien “OU”. Alarma de voltaje excesivo o insuficiente.
Desconecte el suministro:
- Compruebe que el voltaje de suministro coincida con el rango de voltaje de la placa del tipo de monitor. La ventana 01
muestra “oor”. Alarma “Fuera de rango”.
- La energía medida del eje es mayor que el 125 % de la energía nominal del motor programada en la ventana 41.
La ventana 03 muestra “oor”. Alarma “Fuera de rango”.
- La corriente medida del motor es mayor que el 125 % de la corriente nominal del motor programada en la ventana 42.
No se detecta voltaje excesivo ni insuficiente
Esto solo se detecta en el encendido del monitor y no durante el funcionamiento continuo. Los relés no se desconectan, solo indicación en la pantalla. Los relés de alarma no
se activan
- Compruebe que los enlaces de cables entre los terminales 6 y 7 se eliminen de acuerdo con la sección “Cableado”.
No se muestran todas las ventanas
Cuando se usan funciones especiales (ventanas 35, 65, etc.) no se muestran las ventanas bloqueadas para ajustes.
26 mm (1. 0 2) ‟„ 35 m m (1. 3 8) ‟„ 90 m m ( 3 ,54 ")
11
Datos técnicos
Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) 45 x 90 x 115 mm (1,77" x 3,54" x 4,53") 45 mm (1,77") 115 mm (4,53")Montaje Riel DIN 46277 de 35 mm
Peso 0,30 kg (10,5 oz)
Voltaje de
suministro (±10 %)1 x 100-240 VCA, 3 x 100-240 VCA, 3 x 380-500 VCA o 3 x 525-690 VCA
Frecuencia 50 o 60 Hz
Entrada de corriente
Transformador de corriente; CTM 010, 025, 050 y 100. Entrada 0-55 mA. (Se necesita un transformador adicional de >100 A)
Consumo de
energía Máx. 6 VA
Retraso de
arranque 1-999 s
Histéresis 0-50 % de la energía nominal del motor
Retraso de
respuesta máx. 0,1-500 s
Retraso de
respuesta mín. 0,1-500 s
Salida de relé 5 A/240 VCA Resistivo, 1,5 A/240 VCC ciclo piloto/AC12
Salida analógica Carga máx. 500 ohmios
Entrada digital Máx. 240 VCA o 48 VCC. Alto: ≥24 VCC/CC,
Bajo: <1 VCA/CC. Reinicio >50 ms
Fusible Máx. 10 A
Tamaño de los cables de terminales
Use solo cable de cobre (CU) de 75°C. 0,2-4,0 mm2 de núcleo simple (AWG12). 0,2-2,5 mm2 de núcleo flexible
Par de torsión
del terminal 0,56-0,79 Nm (5-7 lb-pulg.)
Precisión ±2%, ±1 unidad cos phi>0,5; sin incluir el transformador de
corriente; +20°C (+68°F) Repetibilidad ±1 unidad 24h; +20°C (+68°F) Tolerancia de temperatura máx. 0,1 %/°C Temperatura de funcionamiento -20 a +50°C (-4°F a +122°F) Temperatura de almacenamiento -30 a +80°C (-22°F a +176°F) Clase de protección IP20
Directiva RoHS 2002/95/EC
Datos técnicos del transformador de corriente (CT)
Tipo (Ancho x Diám.)Dimensiones Peso* Montaje
CTM 010 27 (35) x Ø 48 mm 0,20 kg Riel DIN 46277 de 35 mm
CTM 025 27 (35) x Ø 48 mm 0,20 kg Riel DIN 46277 de 35 mm
CTM 050 27 (35) x Ø 48 mm 0,20 kg Riel DIN 46277 de 35 mm
Desmantelamiento y desecho
Especificaciones de los EE. UU.
12
Lista de parámetros
Ventana Función Rango predeterminaValor
do PersonalizadoSímbolo 00 Indicación de alarma 01 Energía medida del eje en % de la energía nominal 0-125 % Energía medida del eje en kW 0-745 kW Energía medida del eje en % de la energía nominal 0-125 % Energía medida del eje en HP 0-999
02 Voltaje medido de la línea 90-760 V V
03 Corriente medida 0,00-999 A A
04 Bloqueo de
parámetros 0-999
05 Función del monitor
SOBRE CARGA Y CARGA INSUFICIENTE, SOBRECARGA, CARGA INSUFICIENTE SOBRECARGA Y CARGA INSUFICIENTE
11 Alarma principal MÁX. (relé R1)
0-125 100 %
0-745 2,2 kW
0-125 100 %
0-999 3
12 Alarma previa MÁX. (relé R2)
0-125 100 %
0-745 2,2 kW
Ventana Función Rango predeterminadValor o PersonalizadoSímbolo 13 Alarma previa MÍN. (relé R2) 0-125 0 % 0-745 0 kW 0-125 0 % 0-999 0 14 Alarma principal MÍN. (relé R1) 0-125 0 % 0-745 0 kW 0-125 0 % 0-999 0
21 Margen de alarma principal MÁX. 0-100 16 %
22 Margen de alarma
previa MÁX. 0-100 8 %
23 Margen de alarma previa MÍN. 0-100 8 %
24 Margen de alarma
principal MÍN. 0-100 16 %
31 Retraso de arranque 1-999 2 s
32 Sobrecarga del retraso de respuesta 0,1-500 0,5 s
33 Histéresis 0-50 0 %
34 Carga insuficiente del
retraso de respuesta 0,1-500 s 0,5 s
35* Tiempo de pausa/reversa 3-511 5 s
36* Reinicio automático (intentos de arranque)0-5 0
41 Energía nominal del motor 0,10-745 2,2 kW
0,13-999 3
42 Corriente nominal 0,01-999 5,6 A
43 Número de fases 1 fase/3 fases 3 fases
61 Seguro de alarma
Ventana Función Rango predeterminaValor do
PersonalizadoSímbolo
62 Alarma sin corriente
del motor
activado/
DESACTIVADO DESACTIVADO
63 Relé de alarma principal R1
normalmente cerrado/normal mente abierto
normalmente cerrado 64 Relé de alarma previa R2
normalmente cerrado/normal mente abierto
normalmente abierto
65* Función del relé 0 = PS20 1 = DLM
2 = Reversa 0
81 Entrada digital rES/AU/bLo rES
82 Temporizador de bloqueo 0,0-90 0,0 s
91 Salida analógica 0,20/4,20/
20,0/20,4 0,20
92** Valor bajo de salida analógica 0-100
93** Valor alto de salida
analógica 0-125
99 Valores predeterminados de fábrica
ITT - Goulds Pumps 240 Falls Street Seneca Falls, NY 13148 EE. UU. Tel. 1–800-446-8537 Fax (315) 568-2418