• No se han encontrado resultados

KURSEVE ŠPANSKOG JEZIKA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "KURSEVE ŠPANSKOG JEZIKA"

Copied!
16
0
0

Texto completo

(1)

CENTAR ZA OBRAZOVANJE I O D G O J D O N B O S K O

PROGRAM OBRAZOVANJA ZA

KURSEVE ŠPANSKOG JEZIKA

(2)

1. Naziv programa:

Kurs španskog jezika

2. Utemeljenost programa

Centar za obrazovanje i odgoj Don Bosko kao privatni centar za obrazovanje ima za cilj socijalno-pedagoški rad za prevazilaženje

socijalnih kriza kroz obrazovanje i uvođenje u radni svijet mladih i odraslih i na taj način smanjenje siromaštva. U skladu sa ovim

opštim ciljem, centar želi organizovati kurseve engleskog jezika za polaznike svih uzrasta na nivoima A 1 i A 2.

Programi su usklađeni sa Evropskim zajedničkim okvirom za ocjenjivanje znanja jezika i edicijom udžbenika za španski jezik – Es

Español – nivel inicial. Program obuhvata 78 školskih časova.

Španski jezik je, posle engleskog, najzastupljeniji svjetski jezik (ne uključujući 2 oblika kineskog i hindu jezika koji se govore samo u

dotičnim dijelovima svijeta). Španskim jezikom govori preko 400 miliona ljudi u svijetu, u preko 15 država to je zvanični

jezik.Interesovanje za ovaj jezik u našem društvu je veliko, naročito među mlađom populacijom, čemu su doprinijeli i određeni

popularni televizijski sadržaji na španskom jeziku. Dalje, ovim jezikom je, u poređenju sa ostalim jezicima, veoma lako ovladati.

Poznavanje jezika olakšava putovanja i sklapanje poznanstava, povećava mogućnosti zaposlenja, potrebno je u brojnim

zanimanjima i omogućava brže napredovanje u poslu. Poznavanje španskog jezika podstiče i bolje razumevanje i uvažavanje

španske i latinoameričke kulture i tradicije.

(3)

Kandidati moraju iskazati interesovanje za kontinuirano učenje engleskog jezika. Uključivanje na određeni stepen učenja jezika će

se obavljati na osnovu polaganja inicijalnog testa ili na osnovu potvrda o prethodno uspješno položenom kursu engleskog jezika

određenog stepena u priznatim institucijama.

4. Sadržaj predmetnih oblasti ili tematskih cjelina

A 1

OPERATIVNI CILJEVI

SADRŽAJI

AKTIVNOSTI

GRAMATIKA

VOKABULAR

Polaznik se osposobljava da:

- da razumije i upotrebljava poznate i svakodnevne

izraze, kao i proste rečenice koje mu pomažu da

zadovolji neke konkretne potrebe. Uči se da predstavi

sebe i drugoga i postavlja pitanja o nekoj osobi, kao na

primjer o mjestu stanovanja, poznanstvima, imovini i da

odgovara na isti tip pitanja. Polaznik treba biti u stanju

da vodi jednostavnu komunikaciju, ukoliko sagovornik

polako i razgovjetno govori i želi da mu pomogne.

– Razumijevanje:

a) Slušanje: Polaznik se osposobljava da razumije

familijarne riječi iz svakodnevnog govora o sebi, mojoj

porodici i bliskom i neposrednom okruženju, ako se

govori sporo i razgovjetno.

b) Čitanje: Polaznik se osposobljava da razumije

poznata imena, riječi i jednostavne rečenice, npr. u

oglasima, plakatima ili katalozima.

- Govorenje:

a) Učestvovanje u razgovoru: Polaznik se

Los interrogativos:

dónde, de dónde,

cuántos y cómo.

El género del

sustantivo.

Los verbos llamarse,

ser, tener y vivir en

las personas yo, tú,

usted, él y ella

Palabras

compartidas por

varias lenguas.

El alfabeto.

Nacionalidades y

países.

Números (1-100)

Saludar y despedirse.

Presentarse y presentar a

alguien.

Preguntar el nombre, la

nacionalidad y la edad.

Deletrear.

La concordancia de

género y número en

los adjetivos.

Los adjetivos

posesivos: mi, tu y

Principales partes

del cuerpo.

Descripción fisica.

La familia.

Numbres y

Controlar la comunicación.

Preguntar y decir la profesión.

Describir fisicamente a una

pesona.

(4)

osposobljava za jednostavan razgovor, pod uslovom da

sagovornik polako ponovi ili kaže na drugi način ono što

je rekao i pomaže u formulisanju onoga što želi da kaže.

Polaznik se osposobljava postavlja jednostavna pitanja o

bliskim temama ili o trenutnim potrebama i da odgovara

na slična pitanja.

b) Povezano govorenje: Polaznik se osposobljava

da se služi jednostavnim izrazima i prostim rečenicama

da bi opisao ljude koje zna ili mjesto gdje živi.

- Pisanje:

a) Polaznik se osposobljava da napiše kratku

razglednicu, npr. iz mjesta gdje provodi odmor. Uči se

da ispuni formular, npr. u hotelu u kome se traže lični

podaci: ime i prezime, državljanstvo ili adresa.

- da upotrebljava ograničeni fond riječi i jednostavnih

izraza koje koristi u specifičnim konkretnim situacijama.

- da upotrebljava ograničen broj jednostavnih

sintaksičkih i gramatičkih formi koje je naučio napamet.

- da se snalazi u izražavanju kratkih, izdvojenih,

uglavnom stereotipnih izraza, praveći mnoge pauze,

tražeći riječi, korigujući se i otežano izgovarajući malo

poznate izraze. Uči se da odgovori na jednostavna

pitanja i da postavlja pitanja o ličnim stvarima.

Ostvaruje jednostavnu interakciju, jedino pod uslovom

da se stalno ponavalja, govori polako, nanovo formuliše

i vrše stalne korekcije. U stanju je da poveže grupe riječi

ili riječi upotrebljavajući veznike kao npr. «i/a» ili

«onda».

- da izdvojenim i jednostavnim izrazima opisuje ljude i

stvari, da opiše sebe, mjesto stanovanja i zaposlenje.

- da pročita repetitivan i kratak tekst, npr. predstaviti

nekog govornika.

su.

apellidos.

Profesiones.

de un grupo.

El presente regular.

El presente irregular

de estar, ser e ir.

El presente irregular:

u → ue (jugar →

juego).

Los pronombres

personales tónicos

nosotros, vosotros,

ellos.

La expresión para +

infinitivo.

El orden de la frase.

Los adjetivos

posesivos nuestro,

vuestro y su.

Aficiones y

deportes.

Acciones

cotidianas.

Hablar de aficiones.

Expresar intenciones y

objetivos.

Los adjetivos y los

pronimbres

posesivos (fomas

tónicas).

La diferencia entre

hay y está(n).

Los articolos

determinados e

indeterminados.

Muebles y objetos

de la casa, de la

oficina y del aula.

Partes de la casa.

Cómo locilizar en un espacio

interior.

(5)

- da piše pojedinačno jednostavnije izraze i proste

rečenice.

- da napiše jednostavne rečenice i izraze o sebi i

izmišljenim likovima, o tome gdje žive i šta rade.

a) Govorenje:

- predstavi nekoga i da upotrebljava osnovne izraze da bi

pozdravio ili se oprostio.

- pita nekoga šta radi i da kao odgovor na to pitanje

adekvatno reaguje.

- odgovara na jednostavna pitanja i da ih postavlja,

razumije i daje jednostavne izjave, kada se radi o

neposrednim potrebama i veoma bliskim sadržajima.

- postavlja pitanja lične prirode o mjestu stanovanja,

druženju sa ljudima, dobrima koja se posjeduju i da

odgovara na isti tip pitanja.

- govori o vremenu, upotrebljavajući izraze kao: sljedeće

sedmice, prošlog petka, u novembru, u tri sata...

- uspostavi bazični društveni kontakt, upotrebljavajući

najosnovnije učtive formulacije; dobrodošlica,

opraštanje, predstavljanje i reći «hvala», «molim vas»,

«izvinite» i sl.

b) Razumijevanje:

- razumije svakodnevne izraze za zadovoljenje

neposredih i konkretnih potreba, ukoliko

se ponove više puta i formulišu direktno, lagano i

razgovjetno od strane strpljivog sagovornika.

- razumije polako i brižljivo postavljena pitanja i slijedi

jednostavna i kraća uputstva.

c) Pisanje:

- napiše kratke i jednostavne pozdrave na razglednici.

- prepisuje izdvojene riječi i kraće tekstove.

d) Slušanje:

El presente irregular

o→ue.

Los cuantificadores

(demasiado, mucho,

bastante, poco….)

Los adjetivos

invariables en

género.

Los adjetivos y los

pronombres

demostrativos.

El presente irregular

e→ie.

Los adverbios de

lugar aquí, ahí, alli.

Los numerales

ordinales.

Barrio y ciudad.

Alimentos y menús.

Pedir y dar direcciones.

Cómo localizar espacialmente

en el exterior.

Pedir en un restaurante.

Los pronombres de

complemento

directo.

El uso de qué y cuál.

Los comparativos

más frecuentes.

Los superlativos más

Colores.

Ropa.

Tiendas y secciones

del supermercado.

Números (100…)

Dinero y divisas.

Envases, pesos y

Pedir el precio.

Describir objetos.

(6)

- da razumije razgovore u svakodnevnim situacijama,

pod uslovom da govornici govore sporo i razgovjetno uz

ponavljanja.

Usvaja:

- elementarni izbor jednostavnih jezičkih izraza da pruži

informaciju o sebi i svakodnevnim potrebama.

- ograničen broj sintaksičkih struktura i jednostavnih

gramatičkih oblika koje pripadaju memorisanom

korpusu jezičkih jedinica.

(7)

A 2

OPERATIVNI CILJEVI

SADRŽAJI

AKTIVNOSTI

GRAMATIKA

VOKABULAR

Polaznik se osposobljava da:

- da razumije rečenice izvan konteksta i često upotrebljavane izraze u vezi sa djelokrugom njegovih osnovnih aktivnosti (na primjer, osnovni podaci o sebi i porodici, kupovina, komšiluk, posao). Osposobljava se da vodi razgovor tokom uobičajenih i običnih poslova, koji se svodi na razmjenu jednostavnih i direktnih informacija o svakodnevnim i poznatim stvarima. Osposobljava da jednostavnim izrazima opiše svoje zanimanje, neposredno okruženje i evocira teme koje su u vezi sa neposrednim potrebama.

Razumijevanje:

a) Slušanje: Osposobljava se da razumije izraze i riječi koje se često upotrebljavaju, a koje se tiču njega samog, njegove porodice, kupovine, bliskog okruženja, posla. Razumije ono što je osnovno u oglasima ili jednostavnim i kratkim porukama.

b) Čitanje: Osposobljava se da čita kraće i jednostavne tekstove. Osposobljava se da naĎe predvidljive informacije u svakodnevnim tekstovima kao što su reklame, prospekti, jelovnici, red vožnje i da razumije kraću ličnu prepisku.

- Govorenje:

a) Učestvovanje u razgovoru: Osposobljava se da se upusti u razgovor dok radi svakodnevne i jednostavne poslove o bliskim i poznatim temama i aktivnostima u formi direktih i jednostavnih informacija. Osposobljava se da na kratko povede razgovor, iako uglavnom nije u stanju da nastavi razgovor, jer ne razumije dovoljno.

b) Povezano govorenje: Osposobljava se da prostim rečenicama i jednostavnim sredstvima opiše svoju porodicu i druge ljude, status i obrazovanje, sadašnje i prethodno zaposljenje. 

El presente

irregular e→i.

El presente iregular:

la primera persona

en – go.

La expresión estar

+ rerundio.

Los verbos

pronominales.

El contraste entre

laver y laverse;

acostar a y

acostarse; etc.

Las referencias

temporales (por la

mañana, por la

tarde, y el fin de

semana…)

Dias de la

semana.

Acciones

habituales.

Pedir y dar la

hora.

Hablar de

horarios

públicos y

familiares.

Expresar

acciones de la

rutina diaria.

Comparar

acciones.

(8)

- Pisanje:

a) Može da napiše kratke i jednostavne poruke i zabilješke. Uči se da napiše sasvim jednostavno lično pismo, npr. da se zahvali.

- da upotrebljava elementarne jezičke strukture, koje se sastoje od upamćenih izraza i gotovih grupa riječi i izraza da saopšti informaciju koja se odnosi na jednostavne situacije svakodnevnog života i dešavanja.

- da upotrebljava jednostavne jezičke strukture, ali i dalje sistematski pravi elementarne greške.

- da razumije šta je želio da kaže u kraćem razgovoru, bez obzira na očigledne probleme u pronalaženju pravog termina, na zastoje i na greške od samog starta.

- da odgovara i reaguje na jednostavna pitanja i izjave.

- da da do znanja da prati i razumije razgovor, ali je rijetko u stanju da razumije u mjeri u kojoj bi samostalno podržao razgovor.

- da poveže grupe riječi ili riječi upotrebljavajući veznike za koordinaciju kao npr. «i/a», «ali», i «zato što».

- da jednostavno opiše ili predstavi osobe, uslove života, svakodnevne aktivnosti, ono što voli ili ne voli, upotrebljavajući kraće iskaze u nizu ili neartikulisane rečenice.

- da opiše svoju porodicu, uslove života, obrazovanje, preĎašnje i sadašnje radno mjesto. - da jednostavnim izrazima opiše osobe, mjesta i stvari.

- da uradi već pripremljene, veoma kratke oglase i reklame, prepoznatljivog sadržaja koji se mogu razumjeti od strane pažljivog slušaoca.

- da kratko izlaže o bliskim sadržajima, na elementaran i repetitivan način.

- da odgovori, na jednostavna i neposredna pitanja koja se nadovezuju, pod uslovom da se mogu ponoviti i da mu se pruži pomoć pri formulisanju odgovora.

- da napiše odreĎene jednostavne izraze i proste rečenice, uz upotrebu veznika kao što su «i», «a», «ali», «zato što».

- da napiše jednostavne povezane rečenice i izraze o porodici, uslovima života, obrazovanju, prethodnom ili trenutnom zaposlenju. U stanju je da sastavi kraće i jednostavne poeme o ljudima ili izmišljene biografije.

- da napiše veoma kratke izvještaje, standardne i konvencionalne forme, koji sadrže objektivne uobičajene informacije i obrazloženja nekih radnji.

- da iz raspoloživog repertoara pripremi i izdvoji odgovarajuće izraze koje upotrebljava uz odreĎena ponavljanja.

- da identifikuje ono što želi pokazivanjem rukom (npr. «Želio bih ono, molim vas.»). - da razumije izraze i riječi koje su nosioci značenja za neposredna područja aktivnosti (npr. osnovne lične i porodične stvari, kupovina, zaposljenje, lokalna geografija).

Los marcadores de

frecuencia

(normalmente, a

veces, casi

nunca…)

Las construcciones

con pronombres

(a mi me gusta, a

mí me duele….)

La diferencia entre

ser y estar.

El pretérito

perfecto.

El uso de ya y

todavía no.

Ocio y

espectáculos.

Partes del

cuerpo.

Expresar

gustos,

emociones y

opiniones.

Expresar

sensaciones

fisicas y dolor.

Manifestar

acuerdo y

desacuerdo.

Las perífrasis

verbales hay que +

infinitivo, tener

que + infinitivo, se

puede +

infinitivo…

El imparativo.

La posición de los

pronombres.

Reuniones y

fiestas.

Expresar y

preguntar si es

obligatorio o

posible hacer

algo.

Acepter y

rechazar

ofrecimientos.

Pedir permiso u

(9)

- da na kratko povede razgovor, ali uglavnom nije u stanju da ga nastavi, iako bi mu se moglo pomoći ukoliko se sagovornik potrudi.

- da se služi jednostavnim i uobičajenim učtivim formulama da bi se nekome obratio ili ga pozdravio.

- da učini i prihvati ponudu, poziv ili izvinjenje. Može da kaže šta voli i šta ne voli. - da govori o svakodnevnim pitanjima na jednostavan način, ukoliko mu se obraćaju jednostavno, direktno i razgovjetno. Može da govori o pripremama i organizaciji za neki susret.

- da ostvaruje neposrednu i jednostavnu komunikaciju prilikom običnih i svakodnevnih poslova i zadataka.

- da razmjenjuje informacije o bliskim sadržajima i tekućim obavezama.

- da postavlja pitanja vezana za posao i slobodno vrijeme i da odgovara na slična. - da traži i daje obavještenja lične prirode.

- da napiše jednostavno lično pismo da bi izrazio zahvalnost ili izvinjenje.

- da preuzme i reprodukuje riječi i izraze ili kraće iskaze iz nekog teksta manjeg obima koji ne prevazilazi okvire njegovih sposobnosti i ograničenog iskustva.

- da prepisuje kraće tekstove iz skripti ili dokumenata pisanih čitkim rukopisom. - da proizvede kraće uobičajene izraze da bi odgovorio jednostavnim potrebama konkretne prirode: lični detalji, svakodnevni poslovi, želje i potrebe, dobijanje informacije.

- da upotrebljava modele tipskih prostih rečenica i uz pomoć naučenih gotovih izraza, grupe riječi i nekih rečenica govori o sebi, ljudima, o tome šta radi/e, šta ima/ju itd. - da korektno upotrebljava jednostavne strukture, ali pravi sistematske elementarne greške, kao npr. pogrešna upotreba vremena i nepoštovanje slaganja. Ipak, globalni smisao se na dovodi u pitanje.

- da izgovara dovoljno jasno da bi se razumio, uz prisustvo «jakog» akcenta i sagovornik ponekad ima potrebu za ponavljanjem.

- da se snalazi u kraćim društvenim kontaktima, uz upotrebu uobičajenih pozdravnih formula. Može da pozove nekoga, da se izvini i da na isti način odgovori.

- da razumije ključne stavke iskaza, ukoliko se radi o jasnom i standardnom jeziku i poznatim stvarima i dogaĎajima sa posla, iz škole, slobodnog vremena itd. Snalazi se u većini situacija na putovanjima, u područijima gdje se govori jezik koji uči. U stanju je da govori o poznatim stvarima i stvarima koje ga interesuju na jednostavan i koherentan način. U stanju je da prepriča neki dogaĎaj, dešavanje, san, da izrazi očekivanja, cilj ili da ukratko obrazlaže i objašnjava razloge koji se odnose na neki projekat ili ideju.

Ciljevi u ovom domenu su:

El doble

pronombre.

La condición.

objetos.

Ofrecer y pedir

ayuda,

aceptarla y

rechazarla.

Cómo

agradecer.

Pedir perdón.

Cómo felicitar.

Diferencias

entre tú y

usted.

El pertérito

indefinido.

Los marcadores

temporales (ayer,

el otro día, el año

pasado, en abril,

etc…)

El contraste entre

pretérito perfecto y

pretérito indefinido.

Meses del año.

Referirse a

acciones del

pasado.

Explicar vidas

pasadas.

Explicar

conocimiento y

desconocimient

o.

Explicar

probabilidad.

(10)

Razumijevanje:

a) Slušanje: da bude u stanju da razumije osnovne poruke na standardnom i jasnom jeziku, kada je riječ o njemu bliskim temama (npr. posao, škola, hobi). Može da razumije suštinu mnogih informacija koje se emituju na radiju ili televiziji o aktuelnim

dešavanjima ili o stvarima koje ga se tiču na privatnom i profesionalnom planu, ukoliko se govori polako i razgovjetno.

b) Čitanje: Uči se da razumije tekstove koji su pisani običnim jezikom ili jezikom njegove struke. Može da razumije opis dogaĎaja i izražavanje osjećanja i želja u privatnim

pismima. - Govorenje:

a) Učestvovanje u razgovoru: Uči se da se snalazi u svim situacijama na putovanjima kroz zemlju u kojoj se govori jezik koji uči. Može se bez pripreme upustiti u razgovor kada je riječ o porodici, mom poslu, hobijima ili o aktuelnim dešavanjima.

b) Povezano govorenje: Uči se da se izražava jednostavnim sredstvima da bi ispričao neki dogaĎaj, neko dešavanje iz iskustva, san, nadanja ili stremljenja. Može da ispriča vic, prepriča neku epizodu iz knjige ili odlomak iz filma i izrazi sopstvene reakcije. - Pisanje:

a) Uči se da sastavi jednostavan i sažet tekst koji obraĎuje njemu bliske teme ili spada u oblast njegovog interesovanja. Uči da napiše pismo u kome govori o ličnim iskustvima i zapažanjima.

- da sa lakoćom dovede do kraja neki neposredan i ne mnogo komplikovan opis

raznovrsnih tematskih cjelina iz svog polja interesovanja, predstavljajući ga kao linearni slijed elemenata.

- da se izražava neposredno i jednostavno o raznovrsnim i bliskim tematskim oblastima u okviru svog polja interesovanja.

- da sa priličnom lakoćom opisuje ili prepričava jednostavne dogaĎaje kao slijed

dešavanja. U stanju je da govori iscrpno o svojim iskustvima uz opis sopstvenih osjećanja i reakcija.

- da opiše karakteristične detalje nekog dogaĎaja, npr. neke nesreće. - da prepriča zaplet neke knjige ili filma i opiše sopstvene reakcije. - da ispriča neki san, govori o nadanjima i ambicijama.

- da opiše neki stvarni ili izmišljeni dogaĎaj. - da ispriča neku priču.

- da ispriča priču ili iznese neki opis jednostavnim nizanjem elemenata. U stanju je da opiše odreĎene aspekte iz svog okruženja kao: osobe, mjesta, iskustva iz škole ili sa posla. - da pruži kratak i elementaran opis nekog dogaĎaja ili aktivnosti.

imperfecto.

El contraste del

pretérito imperfecto

respecto al pretérito

indefinido y el

pretérito perfecto.

El orden del relato

(primero, después

de, luego y al

final).

El uso de algo,

nada, alguien,

nadie, alguno y

ninguno.

atmosférico.

hechos y

circunstancias

del pasado.

Relacioner

acontecimiento

s del pasado.

Reaccionar

ante un relato.

Hablar del

tiempo

atmosférico.

Las formas de

referirse al futuro

(ir a+ infinitivo,

querer + infinitivo

y pensar +

infinitivo).

Los marcadores

temporales de

futuro (mañana,

pasado mañana, el

próximo verano,

etc.)

El presente con

valor de futuro.

Viajes y

servicios.

Medios de

transporte.

Accidentes

geográficos.

Hablar de

planes de

futuro.

Referirse a

planes y

proyectos.

Concertar citas.

Sugerir

actividades y

reaccionar ante

sugerencias.

Caomunicarte

por teléfono.

Cómo ubicar

(11)

- da opisuje svakodnevne radnje i navike, ideje o pripremanju i planiranju aktivnosti, predhodne aktivnosti i dogaĎaje iz ličnog iskustva.

- da jednostavnim riječima opiše i ukratko uporedi sa drugima predmete i stvari koje ima. - da objasni zbog čega mu se nešto dopada, odnosno ne dopada.

- da iznosi zadovoljavajuću argumentaciju tako da se bez poteškoća može razumjeti, uglavnom tokom cijelog izlaganja.

- da ukratko iznese razloge i objašnjenja koja se tiču nekih mišljenja, projekata i djelovanja.

- da uradi već pripremljene kraće oglase i reklame o bliskim temama svakodnevnih radnji iz njegovog polja aktivnosti, pa čak i sa prepoznatljivim akcentom i izgovorom, koji ne ometaju jasno razumijevanje iskaza.

- da izlaže pripremljeni tekst na jednostavan i neposredan način o bliskim sadržajima iz svog polja aktivnosti tako da se bez poteškoća može razumjeti, uglavnom tokom cijelog izlaganja, objašnjavajući dosta precizno važnije djelove. Osposobljava se da se

nadovezuje na postavljena pitanja, ali je moguće da zatraži dodatno objašnjenje, ukoliko je pitanje prebrzo izgovoreno.

- da piše jednostavne tekstove koji se tiču djelokruga poznavanja u okviru sopstvenog polja interesovanja, povezujući niz razdvojenih elemenata u jednu linearnu sekvencu. - da na razložan, jednostavan i neposredan način piše o velikom broju bliskih tema u okviru njegovog područja interesovanja.

- da u jednostavnom i vezanom tekstu opiše osjećanja i reakcije. - da opiše neki stvarni ili izmišljeni dogaĎaj i putovanje.

- da ispriča neku priču.

- da piše povezane rečenice o nekim svakodnevnim aspektima iz njegovog okruženja, kao npr. o ljudima, mjestima, poslu ili školi.

- da napiše kraći opis nekog dogaĎaja, prethodnih dešavanja ili aktivnosti iz ličnog iskustva, na elementaran način.

- da napiše veoma kratke izvještaje, standardne i konvencionalne forme, koji sadrže objektivne uobičajene informacije i obrazloženja nekih radnji.

- da predvidi i pripremi način na koji će izraziti važnije dijelove iskaza, uz upotrebu svih raspoloživih resursa i ograničavajući jezički izraz na ona izražajna sredstva koja su dostupna ili kojih može da se sjeti.

- da upotrebljava obične izraze koji imaju slično značenje onome što želi da kaže, uz traženje «korekcije».

- da upotrijebi neki neodgovarajući izraz iz svog repertoara, koji uz pomoć gestikulacije dodatno pokušava da objasni.

- da utvrdi šta treba ispraviti u obliku nekog jezičkog iskaza koji je upotrijebio.

Los verbos con

preposición (ir a,

pasar por, pasear

por, salir de,

volver a y volver

de, llegar a, entrar

en, quedarse en)

Las frases de

relativo (donde y

que).

(12)

- da ponovo pokuša drugačijim nastupom da razgovara, ukoliko je došlo do prekida u komunikaciji.

- da razumije glavne dijelove nekog govornog iskaza o sadržajima koji se redovno ponavaljaju na poslu, u školi, u slobodnom vremenu, uključujući i kraće priče. - da povede razgovor o bliskim temama bez pripreme. Može da slijedi svakodnevnu konverzaciju ukoliko se sagovornik izražava na razgovijetan način, iako je ponekad neophodno ponoviti odreĎene riječi i izraze.

- da učestvuje u nekom razgovoru ili diskusiji, iako ponekad može doći u situaciju da ostane neshvaćen kada pokušava da formuliše na pravi način ono što želi da kaže. - da reaguje i naĎe pravi odgovor na pojedina osjećanja kao što su iznenaĎenost, radost, tuga, radoznalost i ravnodušnost. Uči se da ostvari društveni kontakt: pozdraviti se, oprostiti se, predstaviti se, zahvaliti se.

- da prati osnovnu nit diskusije odreĎenog trajanja kojoj prisustvuje, pod uslovom da se govori razgovjetno i standardnim jezikom.

- da iznese ili zatraži neki lični stav ili razmišljanje o stvarima od opšteg interesa. - da učini razumljivim svoja razmišljanja i reakcije u cilju traženja nekog rješenja za odreĎeni problem ili praktična pitanja tipa: gdje ići? šta raditi? kako se organizovati ? (za izlazak i sl.).

- da na učtiv način izražava svoja uvjerenja, stavove, slaganja i neslaganja. - da prepozna temu nekog razgovora ukoliko se priča polako i razgovjetno. - da se dogovara o planovima za izlazak ili vikend.

- da predlaže i reaguje na prijedloge. - da izrazi slaganje ili neslaganje sa drugim. - da naĎe i prenese obične i direktne informacije.

- da traži i slijedi detaljna upustva, da dobije dodatna obavještenja.

- da razumije dovoljno za ostvarivanje komunikacije o običnim i bliskim temama, bez nekog posebnog napora.

- da snalazi se u svakodnevnim životnim aktivnostima u direktnom kontaktu: pronaći i proslijediti neku objektivnu informaciju.

- da postavlja pitanja o navikama i svakodnevnim aktivnostima i odgovara na slična. - da daje i slijedi obična uputstva i obavještenja tipa: kako negdje poći.

- da vodi prepisku o ličnim stvarima, opisujući do detalja osjećanja, iskustva i dešavanja. - da prepričava kraće dijelove pisanog teksta, jednostavnim jezičkim sredstvima, uz gledanje i korišćenje riječi i plana teksta.

- da posjeduje dovoljno jezičkih znanja da bi mogao da se snaĎe, uz odreĎena oklijevanja i korišćenje perifraza, u tematskim oblastima kao što su porodica, razonoda, domen interesovanja, posao, putovanja i aktuelna dešavanja, ali zbog ograničenog fonda riječi,

(13)

sklon je ponavljanjima i ponekad čak ima problema u formulisanju izraza.

- da posjeduje elementarni repertoar jezičkih znanja koja mu omogućavaju da se snaĎe u svakodnevnim situacijama predvidljivih karakteristika, iako je primoran da uglavnom traži prave izraze i pronalazi kompromisna rješenja izmeĎu onoga što je želio da kaže i onoga što je stvarno u stanju.

- da se služi često upotrebljavanim jezičkim izrazima na zadovoljavajućem gramatičkom nivou u okviru odreĎenog repertoara, u manje-više predvidljivim situacijama.

- da izgovora sasvim razumljivo, čak i ako se ponekad čuje «akcenat» stranca i pravi greške u izgovoru.

- da se izražava pomoću široke lepeze jezičkih funkcija, upotrebljavajući uobičajene izraze u neutralnom registru. Svjestan je pravila lijepog ponašanja i ponaša se u skladu sa njima. Svjestan je najizrazitijih razlika izmeĎu običaja, navika, ponašanja, vrijednosti i vjerovanja koji dominiraju u datom društvu i zemlje iz koje dolazi, i traži prepoznatljive crte i osobine te kulture.

- da se koristi bazičnim jezičkim funkcijama, kao što su razmjena i traženje informacija i da jednostavno izražava neku ideju ili mišljenje.

- da ostvari jednostavan, ali efikasan društveni kontakt upotrebljavajući najjednostavnije uobičajene izraze, držeći se osnovnih značenja riječi.

(14)

5. Literatura

Osnovna literatura:

-

EsEspañol, Espasa Calpe, Madrid, 2006, Libro del Alumno y Cuaderno de recursos y ejercicios.

Ostala okvirna literatura:

-

Ven, Español lengua extranjera, Edelsa, Madrid, 2000, Libro del alumno.

- Collección El español es fácil, Espasa Calpe, Recursos gramaticales y Recursos funcionales.

-

Diccionario Escolar Real Academia Española.

-

Diccionario de Dudas y Dificultades de la Lengua Española, Espasa Calpe.

-

Gramática de la Lengua Española, Colección Nebrija y Bello.

Pored udžbenika preporučenih i odobrenih od strane Ministarstva, nastavnici mogu u nastavi koristiti i druge priručnike za

ostvarivanje ciljeva predviđenih programom.

(15)

6. Materijalni uslovi za izvođenje nastave

Nastava se odvija u učionici koja je opremljena kasetofonom, grafoskopom i vizuelnim sredstvima (posteri, mape). Poželjno je da učionica ima TV prijemnik, video, grafoskop i priručnu literaturu za učenje.

7. Provjeravanje i vrednovanje znanja i vještina

Stečeno znanje se obavlja usmeno i pismeno.

Pismeno ispitivanje se obavlja najmanje jedanput u toku izvođenja programa i jedanput na kraju. Usmeno ispitivanje se obavlja na kraju izvođenja programa, nakon polaganja pismenog dijela ispita.

8. Stručne kompetencije nastavnog kadra za realizaciju programa

Španski jezik mogu predavati nastavnici koji su stekli zvanje profesora španskog jezika.

9. Dokument koji se dobija po završetku programa

Na kraju izvođenja programa, svi kandidati koji su položili predviđene ispite dobijaju uvjerenje o redovnom pohađanju kursa španskog jezika, na kome je naznačeno i sledeće: koji nivo znanja jezika je kandidat ostvario (u skladu sa skalom CEFR), koju ocjenu je dobio, broj časova koji program obuhvata, kao i kratak pregled sadržaja koji su na kursu obrađivani. Uvjerenje potpisuje direktor centra i nastavnik.

(16)

10. Autor programa

Referencias

Documento similar

da Comunicación Toural Bran, Carlos I MACERAT01 - UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MACERATA Italia C.. da Comunicación Toural Bran, Carlos I ROMA01 - UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI ROMA

Indeed, inequalities result from the appropriation of resources, of existence, and even of experience. Thus, three unequal social relations allow us to identify the social question

Para la ayuda sectorial establecida en Sección 4ª del Capítulo II del Título IV del Real Decreto 1075/2014, de 19 de diciembre, sobre la aplicación a partir de 2015 de los

Didácticas Aplicadas 187 Didáctica da Expresión  Corporal S PX Profesor Contratado Doutor TC Didácticas Aplicadas 187 Didáctica da Expresión  Corporal L

No capítulo I, apresentamos uma caracterização da realidade sociocultural de Angola e dos programas educativos e formativos de educação para a cidadania nos países da

A Parte I relaciona as temáticas da jurisdição constitucional, da democracia (deliberativa) e da argumentação jurídica, estabelecendo uma conexão entre os distintos

isto~nopravoslavna crkva, nego je i katoli~ka crkva uticala na ovakve zamene. Zar nam ovu tvrdwu, sem slu~aja Peruna i Sv. Ilije, ne dokazuje i poku{aj da Svetovida prekrste i

Trenutak kasnije bio sam oslobođen osećanja postojanja mišića; i na isti način na koji reči, sa svojim apstraktnim dejstvom, mogu zdrobiti konkretni svet do te mere da nam izgleda da