• No se han encontrado resultados

HS GB. Manual para el usuario

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "HS GB. Manual para el usuario"

Copied!
24
0
0

Texto completo

(1)

HS-2410-8GB

Manual para el usuario

(2)

Por favor lea este manual con cuidado antes de usar el producto.

¡ENHORABUENA!

Gracias por la compra de este producto de Hip Street y esperamos que disfrute

usándolo. Por favor, visite nuestra página web en www.hipstreet.com.

Asegúrese de leer completamente y comprender la información dentro de este manual

de instrucciones antes de usar su producto. Se aconseja que guarde este manual de

instrucciones en un sitio seguro para consultarlo en el futuro. Esperamos

sinceramente que este producto de alta calidad le ofrezca horas interminables de

entretenimiento.

Precauciones de seguridad importantes

Siga siempre estas básicas precauciones de seguridad cuando use la unidad.

Esto reducirá el riesgo de daños al producto y lesiones personales.

No desmonte, arregle o modifique el producto usted mismo. Llévelo a personas

calificadas cuando el producto necesite servicio.

No elimine el producto en extremo calor para evitar una explosión.

Mantenga el producto fuera de la luz solar o de fuentes de calor.

No exponga el producto a lluvia o a humedad para evitar cualquier mal

funcionamiento.

No use el producto en medios ambientes muy secos para evitar corriente

estática.

Evite impactos fuertes al producto, tal como dejarlo caer o colocándolo sobre

un imán.

Limpie el producto con un paño seco solamente. Asegúrese de que la unidad

está apagada antes de limpiarla. No use detergentes líquidos.

AVISO DE LA FCC:

Este aparato cumple con la parte 15 de los reglamentos de la FCC. La operación está

sujeta a las condiciones siguientes: (1) Este aparato no debe causar interferencia

perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida,

incluyendo la interferencia que pueda ocasionar una operación indeseable.

Aviso de IC:

(3)

1. Controles básicos e interfaz del reproductor

Artículo Descripción Artículo Descripción 1 Micrófono (mono) 7 Botón

2 Power On/Off (encender/apagar), Hold (espera) (bloqueo del teclado)

8 Ranura para la tarjeta de memoria (Tarjeta MicroSD)

3 Puerto USB (Conexión para la computadora

/ Carga)

9 Pantalla TFT (Función táctil)

4 Botón M (Salir, volver al menú del escritorio)

10 Reinicializar

5 Enchufe de salida para el audífono

(3.5mm estéreo)

11 Mini altavoz (mono)

(4)

2. Pila interna

El reproductor tiene una pila integrada. Cuando use la unidad por primera vez, cargue la pila por 6 horas o hasta que el icono de la pila muestre que está llena.

Nota: El reproductor continúa usando la corriente de la pila después de ser apagado; si la unidad

no se usa por mucho tiempo, la pila puede que necesite ser recargada

3. Conexión y carga

 Una vez que haya conectado el reproductor con la computadora/cargador CA (no incluido), usted verá la pantalla “Opening” > “Connect” o “Charging”.

 En la pantalla de conexión (connect), la pila se está cargando en el fondo.

 En la pantalla de carga (charging), el nivel de la pila está subiendo, lo que significa que la pila se está cargando.

 El icono de la pila exhibirá “Full” cuando la carga esté completa. Desconecte la unidad cuando haya terminado.

Pantalla de conexión Pantalla de carga La pila está llena

Importante: La pila no se puede cargar cuando su computadora está en el modo de

espera/APAGADO. Asegúrese de que la computadora está ENCENDIDA y que no irá al modo de espera/hibernación durante la carga.

4. Conectar y desconectar el reproductor

Conecte el reproductor con su computadora para descargar archivos de medios a su reproductor; o para descargar memorandos grabados por voz a su computadora.

Conectar el reproductor

 Conecte el cable USB en el puerto mini USB de su reproductor y el otro extremo del cable en un puerto USB disponible en su computadora. Luego, la computadora detectará e instalará los controladores automáticamente. Una vez que la instalación esté completa, el reproductor será

(5)

exhibido en My Computer/Computer (Mi computadora/computadora) o para usuarios MAC en el escritorio.

 Ahora, el reproductor está listo para transferir archivos de medios a y de su computadora.  Transfiera archivos de medios usando el ratón de su computadora, arrastrando y soltando los

archivos, o copiando y pegando, entre su reproductor y su computadora. Siga los pasos para la desconexión descritos abajo cuando haya terminado.

Desconectar el reproductor

 No desconecte el reproductor mientras que está descargando archivos a y de su computadora.  Para una computadora con sistema Windows, desconecte la unidad haciendo clic en el icono de

“Safely Remove Hardware” en la bandeja del sistema Windows.

 Para una computadora con sistema MAC, desconecte el reproductor arrastrando el icono de él, ubicado en el escritorio, al basurero.

 Ahora, puede desconectar el cable USB sin peligro.

Nota: ¡Si no oprime “Safely remove hardware” antes de desconectar, podrá perder los datos!

5. Almacenar archivos

El reproductor creará algunas carpetas predeterminadas en la memoria flash interna cuando lo use. Sin embargo, para un mejor resultado, se recomienda que guarde los archivos de diferentes tipos en diferentes directorios. Por ejemplo, los archivos musicales deben ser almacenados en el directorio MUSIC; los archivos grabados, en el directorio RECORD; los archivos de imágenes, en el directorio VIDEO; los archivos de texto, en el directorio TXT.

6. Primeros pasos

Este reproductor está equipado con una pantalla táctil para que usted pueda escoger los artículos o las funciones tocando los iconos o los archivos relacionados.

Encender y apagar el reproductor

Deslice el interruptor de la corriente a la posición “ON/OFF”.

 Cuando la unidad está puesta a ON (encendido), usted ve primero la pantalla de bienvenida y luego el menú del escritorio con un mensaje “generado por la base de datos” al mismo tiempo. Ahora, el reproductor está listo para ser usado.

(6)

Menú del escritorio

Cada vez que usted encienda el reproductor, usted verá la pantalla de bienvenida seguida por el menú del escritorio, el cual contiene las aplicaciones de su reproductor. Toque uno de los iconos de las aplicaciones para abrirlo.

Menú del escritorio

Aplicaciones del reproductor:

Icono leyenda Descripción

Music

Escuchar sus canciones. Crear una lista de canciones. Ordenar el audio en listas de canciones ubicadas en su librería de música por artistas/ álbumes/ género.

Video

Ver sus archivos favoritos de vídeo/películas.

Photo

Ver sus fotos favoritas o verlas en el modo de presentación de diapositivas (slideshow).

Radio

Escuchar la radio. Programar su región, buscar estaciones con la función de búsqueda automática/manual, programar/borrar estaciones y

grabación FM.

Text

Leer su libro favorito. Añadir marcadores, seleccionar su página favorita para verla.

NOTA: Esta función apoya solamente archivos con la extensión .txt.

Record

Grabar memorandos por voz con el micrófono integrado. Reproducirlos en el reproductor o guardarlos en su computadora.

(7)

Explorer

Navegar por todo tipo de archivos de medios apoyados y seleccionar su archivo de medios favorito para reproducirlo.

Settings

Ajustar las configuraciones del reproductor; poner la hora, el idioma, la hora y el brillo de la pantalla, configurar el modo de apagado, etc.

Iconos generales / Funciones de los botones en la interfaz de operación

Botón / icono Descripción

Volver al directorio superior.

Navegar por un archivo particular de una aplicación. Volver al menú del escritorio.

Borrar un archivo o una carpeta de archivos. Volver a la interfaz de operación anterior.

Botón Start Salir de la aplicación y volver al menú del escritorio. Botón Subir el volumen

Botón Bajar el volumen

7. Modo de música

Toque el icono “Music”; usted entrará ahora en la interfaz del modo de música como se muestra abajo.

Reproducir / pausar / parar el archivo musical

 Para reproducir la música, toque el icono / y éste cambiará a , la música ahora está tocando.

 Para pausar la música, toque el icono y éste cambiará a , la música está ahora pausada.

 El icono cambiará a después de que termine la canción según la configuración predeterminada.

(8)

Próximo / anterior y avance rápido / retroceder

 Toque el icono para reproducir el próximo archivo.  Toque el icono para reproducir el archivo anterior.  Mantenga tocado el icono para avanzar rápidamente.  Mantenga tocado el icono para retroceder.

 O, arrastre la barra de progreso para ajustar el progreso.

Cambiar el volumen

 Arrastre la barra del volumen para ajustar los niveles del volumen.

Cambiar el modo de la reproducción

 Toque el icono / para cambiar a la reproducción en orden/reproducción al azar respectivamente.

Cambiar el modo EQ

 Toque el icono / / / / / / para cambiar el modo EQ.

Modo de repetición

 Toque el icono / / / / para cambiar el modo de repetición.

Nota: Icono(s) = Repetir el archivo una vez, = Repetir el archivo, = Repetir todo, = Repetir todo una vez, = Introducción (10 segundos)

Escoger canciones en toda música / lista ID3 / lista de canciones / lista de marcadores

En el modo de música:

 Toque el icono y un submenú aparece para seleccionar.

Toque “All Music” para entrar en la lista de canciones que contiene todos los archivos de audio. Luego, escoja el archivo que desea escuchar.

Toque “ID3 List” > “Artist” para entrar en la lista de canciones ordenada por artistas. Toque en el nombre de un artista para exhibir la lista que contiene todas las canciones de este artista. Luego, escoja el archivo que desea escuchar.

Toque “ID3 List” > “Album” para entrar en la lista de canciones ordenada por álbumes. Toque en el nombre del álbum para exhibir la lista que contiene todas las canciones en este álbum. Luego, escoja el archivo que desea escuchar.

Toque “ID3 List” > “Genre” para entrar en la lista de canciones ordenada por género. Toque en el nombre del género para exhibir la lista que contiene todas las canciones en este álbum.

(9)

Luego, escoja el archivo que desea escuchar.

Toque “Play List” y luego escoja “My Music List 1 / 2 / 3 / 4 / 5” para entrar en la lista deseada que usted ha creado, y luego escoja un archivo para escuchar. Esas canciones en la lista serán reproducidas una por una.

Toque “Tag List”, su lista de música marcada /archivo de voz aparece, y luego escoja el archivo que desea reproducir.

Nota: Las funciones “All Music” y “ID3 List” funcionan solamente para archivos de música que

han sido guardados en el memoria interna (Main Dir =directorio principal).

Nota: “Card Dir=directorio de la tarjeta” no exhibirá la carpeta ni el archivo, si la tarjeta

MicroSD no está instalada en el reproductor.

Añadir listas de canciones

Este reproductor le permite agrupar música en una lista.  Toque el icono y un submenú aparece.

Toque “Add List” y luego escoja “My Music List 1 / 2 / 3 /4 /5” para agruparlas donde desee. La música está guardada en el número de lista que usted desee.

Añadir listas con marcadores

Este reproductor también le permite añadir marcadores en la canción actual/grabación por voz, si desea marcar el tiempo de la pista, en la lista de marcadores. De esa manera, usted puede

reproducir y acordarse del tiempo marcado de la pista de la canción/archivo(s) de voz, la próxima vez que usted seleccione esa canción o canciones usando la función de la lista de canciones mencionada anteriormente.

Toque el icono y un submenú aparece.

 Toque “Add Tag = añadir marcadores”, una ventana emergente marcada aparece por 1-2 segundos. El nombre del archivo que se está escuchando, con el tiempo de la pista, es marcado y guardado en la lista de marcadores. Ahora, usted puede añadir otro marcador en la misma canción.

Ver la información del archivo

 Toque el icono y una pantalla de información aparece. Toda la información del

archivo es exhibida si está disponible.

(10)

Exhibir la información lírica / del artista / del álbum

Este reproductor puede exhibir la información lírica del archivo musical que se está

escuchando, si está incluida en él. Si no lo está, la información del artista y del álbum será exhibida.

8. Modo de vídeo

Reproducir vídeo

Toque el icono “Video” para entrar en el modo de vídeo. Toque “Main Dir / Card Dir”

cuando se está usando la tarjeta MicroSD. Una lista aparece para seleccionar. Escoja un archivo para reproducirlo.

 Seleccione una carpeta que tenga archivos de vídeo y escoja el que desea ver. Si selecciona una carpeta que no apoya archivos de vídeo, entonces la lista estará en blanco. Escoja otra carpeta.  Toque un archivo de vídeo para reproducirlo.

Interfaz del modo de vídeo

Menú de herramientas del vídeo

 Toque donde quiera en la pantalla táctil, y el menú de herramientas del vídeo aparecerá por 3 segundos.

Reproducir / pausar

En el menú de herramientas del vídeo:

 Para pausar, toque el icono y éste cambiará a , el vídeo está ahora pausado.  Para reproducir el vídeo otra vez, toque el icono , éste cambiará a , la reproducción

(11)

Próximo / anterior y avance rápido / retroceder

En el menú de herramientas del vídeo:

 Toque el icono para reproducir el próximo archivo.  Toque el icono para reproducir el archivo anterior.  Mantenga tocado el icono para avanzar rápidamente.  Mantenga tocado el icono para retroceder.

 O, arrastre la barra de progreso para ajustar el progreso.

Volumen

 Toque donde quiera en la pantalla táctil, y el menú de herramientas del vídeo será exhibido por 3 segundos.

 Mueva la barra del volumen para ajustar los niveles del volumen.

En el menú de herramientas del vídeo:

 Toque el icono y luego mueva la barra del volumen para ajustar los niveles del volumen.

Cambiar carpetas

 Toque el icono , un submenú aparece.

Toque “Main Dir / Card Dir”, una lista aparecerá. Seleccione una carpeta que tenga archivos de vídeo y escoja el que desea ver. Si selecciona una carpeta que no apoya un archivo de vídeo, la lista estará en blanco. Escoja otra carpeta.

Nota: “Card Dir” no exhibirá carpetas ni archivos si la tarjeta MicroSD no está insertada.

Añadir una lista de marcadores

 Toque el icono , una ventana emergente marcada aparece por 1-2 segundos. El nombre del archivo que se está viendo, y que lleva el tiempo de la pista, es marcado y guardado en la lista de marcadores. Usted puede añadir varios marcadores en la misma canción.

Exhibir la lista de marcadores

 Toque el icono , un submenú aparece.

Toque “Tag List”, el archivo o archivos de vídeo marcados aparecen. Escoja el archivo que desea ver.

(12)

9. Modo de imágenes

Toque el icono “Photo” para entrar en el modo de navegación por las imágenes. Toque “Main

Dir / Card Dir” que aparecerá cuando inserte la tarjeta MicroSD. Una pantalla con una lista

aparece. Escoja un archivo para escuchar. O,

 Seleccione una carpeta que tenga un archivo de imágenes compatible y escoja el archivo que desea ver. Si selecciona una carpeta que no apoya un archivo de imágenes, la lista estará en blanco. Escoja otra carpeta.

 Toque el archivo para reproducirlo.

 Toque el icono para cambiar la vista de iconos a vista de listas de archivos.

Vista de iconos Vista de listas de archivos

Para ver el menú de herramientas de las imágenes

 Toque donde quiera en la pantalla, y el menú de herramientas de las imágenes saldrá por 3 segundos.

 Toque el icono para volver a la pantalla con la lista de archivos.

Archivo de imágenes próximo/anterior

En el menú de herramientas de las imágenes:

 Toque donde quiera en la pantalla táctil para que salga el menú de herramientas de las imágenes.

 Toque el icono para reproducir el próximo archivo. Toque el icono para reproducir el archivo anterior.

(13)

Para ver un slideshow y configuración del tiempo del slideshow

En el menú de herramientas de las imágenes:

 Toque donde quiera en la pantalla táctil para que el menú de herramientas de las imágenes salga. Toque el icono para entrar en la función slideshow y el icono cambiará a .  Para configurar el tiempo del slideshow, toque el icono , una pantalla con una lista

aparecerá y luego seleccione entre “1s / 2s / 3s / 4s / 5s” para usar.

Subir / bajar por la página de la lista

 Toque los iconos / para bajar/subir la página de la lista.  O, arrastre la barra de progreso para subir/bajar la lista.

10. Radio

Toque el icono “Radio”, y la radio aparecerá.

Pantalla de la radio

Configurar la región de la radio:

 Para cambiar la región de la radio, toque el icono y luego toque “CHN / JPN / ERU / USA”.

Nota:

(14)

Sintonizar:

Usted puede sintonizarse a las estaciones de radio usando “Auto Search” o “Manual

Search”.

Búsqueda automática (Auto Search) y guardar la estación:

 Toque el icono para entrar en los modos de búsqueda automática y de programación. La radio buscará estaciones en la gama de frecuencias “76 – 92MHz / 87 – 108MHz”, todas las estaciones encontradas serán guardadas en “Channel List”. Entonces, la búsqueda terminará y guardará la primera estación de radio recibida.

Búsqueda manual (Manual Search) y guardar la estación:

 Toque el icono para entrar en el modo de búsqueda manual.

 Para sintonizarse a la frecuencia de radio deseada toque o para bajar o subir la frecuencia manualmente. (Dentro de 0.1MHz)

 Una vez que ha seleccionado la frecuencia de radio deseada, toque el icono para guardar el canal. Un cuadro de dialogo para guardar el canal aparece para confirmar.

Toque “Ok” para guardar el canal. Toque “Cancel” para cancelar.

 Toque o para cambiar la frecuencia y para guardar otra estación deseada.

Nota: Se puede programar un total de 20 estaciones, CH01 – CH20, en la lista.

Cómo usar la lista de canales

 Toque el icono para exhibir todos los canales de frecuencias de radio guardados con

“Auto Search” y “Manual Search”.

 Para seleccionar la estación de radio deseada, toque el icono / para bajar/subir la página de la lista. O, arrastre la barra de progreso para bajar/subir la página.

 Una vez seleccionado, toque el canal deseado para entrar en la estación de radio. La frecuencia de radio seleccionada es exhibida.

 Para cambiar a otra estación, toque el icono otra vez, o toque o para cambiar la estación o estaciones de acuerdo a la lista.

(15)

Para borrar una estación guardada:

 Seleccione la estación que desea borrar seleccionándola, o tocando los botones o y luego tocando . Un cuadro de dialogo para borrar la estación aparece para confirmar. Seleccione “Ok” para confirmar el borrado o seleccione “Cancel” para cancelar. O,

 Toque el icono para entrar en la lista de los canales, y luego seleccione la estación del

canal que desea borrar; toque el icono y seleccione “Ok” para confirmar.

Cambiar el volumen

 Arrastre la barra del volumen para ajustar los niveles del volumen.

 Para enmudecer la radio, toque el icono y éste cambiará a , el sonido será silenciado.

 Para encender el sonido, toque el icono y éste cambiará a , el sonido se puede ahora oír.

Nota: Apague la función FM en estéreo cuando la fuerza de la señal de la estación de radio es

débil y los problemas con el ruido de fondo aparecen.

Grabación FM

 Seleccione la estación deseada, toque el icono para entrar en el modo de grabación.

Comenzar la de grabación y pausar

 Para comenzar a grabar toque y éste cambiará a .

 Para pausar la grabación toque para pausar la grabación y el icono cambiará a .

Almacenar archivos de voz grabados

 Toque el icono para guardar la grabación actual del archivo de voz en la memoria, un cuadro de dialogo “Saving File…” aparece por unos segundos. El archivo está guardado.

(16)

Revisar y reproducir archivos de voz

 Toque el icono , una lista de archivos aparece; todos los archivos de voz grabados son exhibidos. Toque en el archivo de voz deseado para reproducirlo.

Cambiar las configuraciones de la grabación (Calidad y volumen)

 Para cambiar la calidad de la grabación, toque el icono , una lista con un submenú aparece, y luego toque “Qual:”. Ahora, seleccione “High / Medi / Low”.

Para cambiar el volumen de la grabación, toque “Volume:”, luego, seleccione entre “+1 / +2 /

+3”.

11. Modo de texto

Toque “Text”, y luego toque “Main Dir / Card Dir. Cuando se está usando la tarjeta MicroSD, una lista aparece. Escoja un archivo para reproducirlo, O,

 Seleccione una carpeta que tenga un archivo de texto y seleccione el archivo seleccionado para reproducirlo. Si escoge una carpeta que no apoya archivos de texto, la lista estará en blanco. Seleccione otra carpeta.

 Toque el archivo deseado para comenzar la navegación del texto.

Lista de archivos Navegación del texto

(17)

Página próxima / anterior

En el modo de navegación del texto.

 Toque el icono para exhibir la próxima página.  Toque el icono para exhibir la página anterior.

Cambiar carpetas

 Toque el icono y un submenú aparecerá.

Toque “Main Dir / Card Dir”. Seleccione una carpeta que tenga un archivo de texto y seleccione su archivo deseado. Si escoge una carpeta que no apoya archivos de texto, la lista estará en blanco. Seleccione otra carpeta, y luego escoja el archivo que desea reproducir.  Toque el icono para volver al modo de música.

Nota: “Card Dir” no exhibirá las carpetas ni archivos si la tarjeta MicroSD no está insertada.

Saltar páginas

 Toque el icono para exhibir el cuadro de dialogo “Skip to”, y luego seleccione el

porcentaje del salto (0% – 100%) usando los iconos / .

 Toque el área exterior del cuadro “Skip to” para confirmar y salir. Entonces, la página salta el porcentaje deseado en el libro electrónico.

Paso página automático y configuración del tiempo del paso página automático

 Toque el icono para entrar en la función de paso página automático y el icono cambiará a

. Toque el icono para volver al modo de paso página manual.

 Para configurar el tiempo de exhibición, toque el icono , y luego escoja entre “10s / 15s /

(18)

Guardar marcadores / seleccionar marcadores

 Toque el icono para exhibir el cuadro de configuración de los marcadores.

Cuadro de configuración de los marcadores

 Para guardar marcadores, toque cualquiera de las casillas vacías en “Save tags”, para guardar la página actual en la lista de marcadores. Luego, usted verá que la página está marcada, y

después saldrá de la lista de marcadores guardados.

 Para seleccionar marcadores, toque cualquier artículo y luego la página marcada aparecerá.  Toque el icono para salir del cuadro de configuración de los marcadores. O, toque el

área exterior de los cuadros “Save tag” y “Pick tag” para confirmar y salir del cuadro de configuración de los marcadores.

Nota: Los marcadores guardados se pueden sobrescribir con uno nuevo cuando todos los artículos

(19)

12. Modo de grabación

 Toque el icono para grabar y entrar en el modo de grabación por voz.

Grabar

 Para comenzar a grabar toque el icono y éste cambiará a .  Para pausar la grabación toque el icono y éste cambiará a .

Guardar archivos de voz grabados

 Toque el icono para guardar en la memoria el archivo de voz actual grabado; el cuadro de dialogo “Saving File…” aparece por unos segundos. El archivo está ahora guardado.

Revisar y reproducir archivos de voz

 Toque el icono ; todos los archivos de voz grabados son exhibidos. Toque el archivo de voz deseado para reproducirlo.

Configuraciones de la grabación (Calidad y volumen)

 Para cambiar la calidad de la grabación, toque el icono , y luego toque “Qual:”, ahora escoja entre “High / Medi / Low”.

(20)

13. Menú del explorador

La función del explorador es un administrador de archivos. Esto exhibe todos los tipos de archivos y carpetas ubicados en el reproductor. Además, usted puede administrar fácilmente todos los tipos de archivos para reproducirlos o borrarlos.

Para usar la función del explorador, toque en el menú del escritorio “Explorer”, y luego toque

“Main Dir / Card Dir”.

 Seleccione las carpetas y archivos tocando los iconos / para bajar/subir la lista.

Nota: “Main Dir” será solamente exhibido si a tarjeta MicroSD no está insertada.

Reproducir archivos de medios

 Toque cualquier tipo de archivo de medios e irá directamente al modo necesario para abrir y reproducir el archivo seleccionado.

Borrar archivos / carpetas de medios

 Seleccione un archivo o carpeta de medios que desea borrar, luego toque el icono ; un cuadro de dialogo aparece y luego toque “Yes / No” para confirmar.

Nota: La carpeta y todos sus archivos correspondientes serán borrados una vez confirmados.

14. Configuraciones

Toque “Settings” para entrar en la interfaz de las configuraciones.

(21)

Información acerca del reproductor

Toque el icono “Player Information” para leer la información relevante del producto, tal como la versión, la memoria y la información del archivo.

Nota: Toque el icono para volver a la interfaz de las configuraciones.

Idioma

Para configurar el idioma, toque el icono “Language” y luego escoja su idioma deseado.

Pantalla

Toque el icono “Display” para entrar en el menú de configuraciones de la pantalla.

 Toque los iconos y para escoger entre “0s / 5s / 10s / 15s / 30s / 1m / 5mi / 15m / 30m” (Tiempo de exhibición de la retroiluminación).

Nota: s = segundo y m = minuto

 Toque los iconos “ hasta ” para seleccionar los niveles del brillo de la retroiluminación.

Calibrar

En algunas circunstancias, usted necesitará calibrar su pantalla táctil.

Para calibrar el panel táctil, toque el icono “Calibrate”, un marcador de calibración “

aparece en la esquina izquierda superior de la pantalla, y luego toque el centro de “ ” para

comenzar la calibración. Siga tocando los marcadores que aparecen en diferentes espacios hasta que la calibración esté completa.

Tiempo para desactivar

Toque el icono “Power Off”, escoja entre “OFF, 10 minutos, 15 minutos, 30 minutos, 60 minutos y 120 minutos” tocando los iconos y .

Configuraciones predeterminadas

Toque el icono “Default Settings”, el reproductor le “AVISARÁ” si desea restaurar el sistema a las configuraciones predeterminadas o no.

Toque “Yes” para restaurar a las configuraciones predeterminadas. Toque “No” para abandonar la restauración.

(22)

Bloquear / Desbloquear

Este reproductor le permite bloquear la pantalla táctil y todas las funciones de las teclas para evitar la operación accidental.

Para bloquear la pantalla, deslice el interruptor de la corriente a la posición “HOLD”. Todas las funciones de las teclas y de las operaciones táctiles serán bloqueadas.

 Para desbloquear la pantalla, deslice el interruptor de la corriente a la posición original. Todas las funciones de las teclas y de la operación táctil serán desbloqueadas.

Reinicialización

Si el reproductor se congela, oprima el botón “RESET” ubicado detrás de la unidad, usando un objeto/herramienta tal como un clip abierto para reinicializar el reproductor.

15. Tarjeta MicroSD

Este reproductor le permite reproducir archivos de medios apoyados, ubicados en una tarjeta de memoria MicroSD.

Cómo insertar / quitar la tarjeta MicroSD

 Para insertar/quitar sin peligro la tarjeta de memoria MicroSD en y de la ranura, le rogamos que apague la unidad primero. Luego, inserte la tarjeta de memoria con la orientación correcta, mostrada detrás de la unidad.

Cómo ver / reproducir archivos en la tarjeta MicroSD

Desde la pantalla de comienzo, toque el icono “Video / Photo / Text / Explorer” y luego toque “Main DIR / Card Dir” y seleccione la carpeta o carpetas con el archivo o archivos deseados para reproducir.

Nota: “Main DIR” es la memoria interna del reproductor. “Card DIR” es la tarjeta MicroSD que

usted tiene insertada en el reproductor.

Especificaciones

Pantalla TFT de 2.4 pulgadas, Resolución 320x240(RGB) Conexión de la

computadora

USB 2.0 (alta velocidad)

Memoria interna 8GB

Memoria externa Tarjeta de memoria MicroSD; (hasta 8GB) Pila recargable Litio: 3.7V

Tiempo de reproducción de música: > 6 horas (modo de conserva de energía, 65% volumen)

(23)

Formato de la grabación por voz

WAV 32kbps / 64kbps / 192kbps

Formato de la música MP3, WMA 32kbps - 320kbps APE, FLAC, OGG

Formato del vídeo AVI(Xvid), WMV, FLV, 3GP, RM/RMVB

QVGA resolución 320x240, 30fps Formato de las imágenes JPEG, BMP, GIF, TIF, PNG

Formato del libro electrónico

TXT

Audio Respuesta de frecuencia 20Hz – 20,000Hz

SNR > 60dB

Temperatura de la operación

0℃ - 40℃

Idiomas Múltiples idiomas

Sistemas de operación Windows 2000 / XP / Vista, Mac OS 9.2 ó más alto

Comuníquese con nosotros

¿Necesita asistencia? ¡Por favor llámenos!

Si tiene dificultades con este producto, le rogamos que visite nuestra página en internet www.hipstreet.com y lea nuestra sección de apoyo al cliente o llámenos. Nuestros representantes están listos para ayudarle con cualquier pregunta que tenga acerca de su producto. Le podemos guiar por las conexiones, el uso por primera vez, o cualquiera de las características. Simplemente llámenos o envíenos un correo electrónico.

Apoyo al cliente y técnico: 1-888-456-2426 De lunes a viernes: 8:30am – 5:00pm Email: [email protected]

¡Deseamos que disfrute su producto inmediatamente!

Declaración acerca de la pila

Eliminación del producto y de la pila

Este producto contiene una pila de litio integrada y no debe ser eliminada en la basura doméstica. La pila en este dispositivo no está prevista para ser extraída por el individual o el usuario final. Para la eliminación o reciclaje, por favor, comuníquese con las autoridades de gestión de residuos locales. El reciclaje y proceso de residuos electrónicos hacen una contribución significante con la ayuda a proteger el medio ambiente.

(24)

Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio y quemaduras, no desmonte, aplaste, perfore, ni haga corto circuito en los contactos, ni elimine el producto en el fuego o en el agua.

Referencias

Documento similar

Schmitt considerará pues la petición de indemnidad como punto de parti- da de una evolución que a lo largo del Segundo Imperio irá reflejando la pa- radójica victoria del

◇ Si desea que el sistema seleccione automáticamente un ruta de comunicación para el accesorio, también puede ir a la Emparejadolista, seleccione el accesorio de la lista y

Si clicamos con el botón derecho del ratón, también sobre el nombre de la carpeta, o hacemos un clic normal sobre su icono, o sobre el circulito que aparece al poner el ratón

o esperar la resolución expresa" (artículo 94 de la Ley de procedimiento administrativo). Luego si opta por esperar la resolución expresa, todo queda supeditado a que se

• En la ventana Preferencias de impresión, abra la carpeta que incluye las impresoras instaladas, haga clic con el botón derecho en el icono de impresora que desee y

1. LAS GARANTÍAS CONSTITUCIONALES.—2. C) La reforma constitucional de 1994. D) Las tres etapas del amparo argentino. F) Las vías previas al amparo. H) La acción es judicial en

(3) VEAMOS COMO AFECTA UN AUMENTO DEL TIPO IMPOSITIVO EFECTIVO A LA CURVA IS.. Partimos de una situación inicial donde el tipo impositivo efectivo era igual a t

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados