Departament de Filologia Catalana
EL LÈXIC TORTOSÍ:
HISTÒRIA I PRESENT
Yolum I
Tes! de doctorat presentada per M.Angels MASSIP i
BONET
i dirigidapelDr. JoanVENY i CLAR
Setembre de 1991
BIBLIOGRAFIA
AGHEXSI. ,,R,i
J.FISHMAN
(1970): "Language Attitudes studies:A brief
surveyof meth$ogical
approaches", Anthr op olo gic al Língu¿stics, 12, pp.l37 -157 .AGUtr-Ó, Marià (191,4-1921):
Diccionari
Aguitó. Barcelona:AltaFu[a,
1988.ALARCOS
(1958): "Algunas consideraciones sobre la evolución del consonantismocatalán", dins
Miscelónea.Homenaje a A. André Martínet: Estructuralismo
eHístorialll.
Universidad de la Laguna. pp. 5-40.ALCINA,
J. ;BLECUA,
J.M.
(1979): Gramótica española.Barcelona:Ariel.
ALCOVER, A.M.
o9A2-36):BDLLC.
Palma. 18 vols.---- (1902):
"Varietats dialectals que presentael
català" ,BDLLC,
núm.I, pp.
149- 158.--
(1908): "La gramàticavalenciana és la mateixa gramàtica catalana",BDLLC,
n(tm.IV, pp.
164-165.----
(1908): "IJna mica de dialectologia catalana" ,BDLLC,
núm.IV, pp.
194-303.----
(1912-1913):
"Quatre mots de llenguai
ortografia valenciana",BDLLC,
núm.Vtr, pp.
249-287.----
(1919): "Dialectes catalansi llur
extensiói
característiquesprincipals", BDLLC,
núm.X, pp.519-522.
---- (1919): "Dietari
deI'eixida pel
Regnede València i
Catalunya Occidental",BDLLC,
núm.X, pp.
t65-252.êLøoVeA .-MOLL
(1975):Diccíonari
català-valencià-balear.Palma de
Mallorca.
10 vols.AL-HIMYARI (S.XV): Kitab ar-rawd al-mí'tar. Trad. cast. de M. Pilar
MaestroG onzá,Iez. Valencia. 1 9 63.
ALLIÈRES ,
L
(1963-68):"Le
subjonctif en"-o"
du catalanoccidental", ER,
núm.XII, pp.
255-265.ALTURO, V/.
;TURELL, M.T.
(1988):"Linguistic
change inEl
Pont de Suert. The study ofvariation of
131", NWAVE. Montréal, núm.XII.
ALVAR, M.
(1972): Niveles socío-culturales enel habla
delas
Palmas deGran
Canarias. Las Palmas.---- (1975):
"IJn problema de lenguas en contacto:la
frontera catalano-aragonesa", dtnsTeoría língüístíca dc las regíones. Barcelona, pp.47-62.---- (1955):
"Catalány
aragonésen las
regionesfronterizas", dins Actas del VII
Congreso Interrurcíonal de Língüística Romón¡ca. Barcelona, pp. 737-778.
AMADES, I. (1917-19): "Termes dialectals de la comarca de
Gandesa", dins Excursíons.Notíciari
de Ia Secció Ateneu EncíclopèdicPopular.
Barcelona, núm.II,
pp.287-291.
(1934): "El
vocabulari delsvells oficis
de transporti
dellurs
derivats",BDC.
Barcelona, núm.
XXII, pp.
59-239.AMAT ALAPONT, E.(1959): "El valenciano
"apiü<at"",Tesi de Llicenciatura,
Barcelona, Biblioteca de Romaniques de la Universitat.AMAT DE PALOU I PONT, F. (1803-1805):
Dícc.catalán-castellano-brtno.Barcelona: Esteve, Bellvitges
i
Jugla.AMIGUET, Jeroni (1514): Introductio ad artem grammaticam. Barcelona:
Imp.C.Amorós.
ANDOLZ,
R. ( 1 977) : D íccionario aragoné s. Zatagoza: Libneria General.APOTHELOZ,D. (1982): "Attitudes linguistiques: Esquisse d'une typologie",
Trav aux N e chateloís de Lingußtíque, 4,
pp.87'92
ARABIA I SOLANAS, R. (1887): "Vocabulari i
notasfolklóricas recullidas
en Tortosa y la Riberad'Ebre",
dins Miscel.làniaFolklòrica.
Barcelona, pp. 161-182.ARACIL, Lluís V.
(1979): "Educaciói
sociolingüística", Treballs de socíolingüístíca catalana,núm.II,
pp. 33-86.---
(1982): Papers de sociolingüßtíca. Barcelona: Edicions de La Magrana- ---- (1983):Dir
Ia realítat.Barcelona: Edicions dels Par'sos Catalans.AYZA ROCA, A. (1981): El
mónmariner
de Peñíscol¿.València: Diputació
Provincial ; Universitat.BADIA, A.M.
(1950):El lnbla
delVaIIe de Bíelsa. Barcelona: CSIC.----
(1963-68): "Les vocals tòniques Ei
O en el català de Barcelona",ER, núm. XII,
pp.1.19-172.
---
(1950):El
habla del valle de Bíelsa, Barcelona, 1950.----
(1966): "Predominio de las vocales 'e'i
'o' en el català de Barcelona", RFE, núm.XLIX, pp.315-320.
----
(19S1): "Fronteres dialectalsi
fronterescomarcals",Ilerda,
núm.XLI[
pp. 281-293.
--
(1981): Grarnòtíca HistòricaCøtalana,2aed. València: Tresi
Quatre.---- (1931):
Laformacíó
dela llengua catalana.
Barcelona:Publ.
deI'Abadia
de Montsenat.---- ; VENY, J. (1965): Qüestionarí de l'Atlas Lingüístíc del Domini Català.
Barcelona.
BALLARIN
CORNEL,A.
( I 97 8) : D ic cionario del B eras qués, 2a ed. Zamgoza.BARBERÀ,
F.V.
(1962): "Algunas voces deVall
de Almonacid (Castellón)",RDTP,núm.
XVIII, p.
245-257.BARBERÀ MARTI, J. (1978): El
tèxicagrlcola
dc la RiberaBaixa, Memòria
de Llicenciatura, Barcelona, Biblioteca de Romàniques de la Universitat.BARNILS,
P. (1913):"El
dialecte lleidatà",BDLLC,
núm.VII,
pp. 38a-386.----
(1919): "Els dialectes catalans",BDLLC,
núm.VIL pp.
1-10.BAYERRI
,8.
(L936-79): Refraner catalò de la Comarca de Tortosa. Tortosa. 4 vols.----
(1933- 1960):Historia deTortosay
su coftutrca. Tortosa.4
vols.BEGUER, M. (1980): Llinatges
tortosíns, reproducció dels articles publicats aLa Zadael1928.
BELLVITGES, ESTEVE, ruGLÀ
( 1 S03- 1 805):
Díccionarí
C atalan-C astellano - Latirn . B arcelona: Tecla.BELLPUIG, T.
(1904): Retòrica compendíada.----
(1913):L'art
d'escriurebé,2aed.
Tortosa.----
(1915): Sang tortosína. Tortosa.---- (1922a): Noverø a Madana Santa
Maria
de la Ràpita. Barcelona.---- (1922b): C omposicions Eucarístiques. Barcelona.
---- (1924): Soldats de Crist. Episodi màgic. Tortosa.
---- (1926a): El mà.rtir de I'Eucaristia. Barcelona.
- -
--
(1926b): C omp os icio ns Euc arís tí qtrcs.---
(1933): Or a les brases. Barcelona.BEN\{EMSTE,
E. (1966): Problèmes dc linguístique générale. Paris: Gallimard.BERRUTO, G.0974): "Dialettologia e sociolinguistica in ltalia", dins
Aspettís o ciolí nguís rtci
dell'Italía
co ntemp orane a. Roma. pp.75-96.BIERBACH, Christine (1988): "Les
actitudslingäístiques", dins
.Sociolíngüísrtcøi Llengua C atalana. Barcelona: Empúries.BIERBACH, Mechtild (1990): "Phraséologie diachronique", dins Revue
de Línguístíque Romane, Tome 54, pp.447 -47 4.BLADÉ DESUMVILA
(1953): Toponímia deBeníssanet.Mènc.
BLANC, M.
(1983): Refranyer delMatananya.Bucelona: ElLlamp.
BOIX, E. (1985): "'Naltros parlem 'mal català': Actituds interdialectals entre
els calerosde
Palamós",dins
Actesdel Quart Col.loquí
d'EstudisCatalans
aNord-
Amèrica.Washington, D.C.,
1984.Estudis
en honord'Antoni M.Badia i Margarit.
Barcelona: Publ. de I'Abadia de Montserrat.
Bolletí de Ia LIíga
Espirítwl
delaMare
de Déu dclaCinta.
(Maie 1929-Abrill92l)
BOSCH
GIMPERA,
P. (1943) : "Lingüísticai
etnologiaprimitiva
a Catalunya", dins Míscel.Iònía Fabra. Buenos Aires. pp. L02-L07.CARLES BOST,C
(I971)
"Poésies populaires huguenotes duVivarais",
separata del Bulletin de la Société de I'histoíre du protentastisme françaís.)BRUGUERA,
J.(1977):
"Notes al vocabulari de la Crònica de Jaumef",
dins Actes delQwrt
Col.loquí Internacional deLlengwi
LíteraattaCatalaræs (Basilea, 1976).---
(1985): Hístòría del lèxic català. Ba¡celona: Enciclopèdia Catalana.BUESA, T. (1955): "Terminología del olivo y del
aceiteen el alto
aragonés de Ayerbe", dins MíscelóneafiIológíca dedicada a Morx. AntoniGríerall.
Barcelona. pp.57-t09.
BUTLER,
C. (1985): Statístics ín Linguístícs. BasilBlackwell.
CABRÉ,
T.
(1977):"Delimitació
de la frontera català orientaV català occidental enla
zona de I'Argentera-Torre de Fontaubella-Capçanes", Anu.ørio deFílología,
núm.III, pp.445-456.
CABRÉ, M.
Teresa; RIGAU,
Gemma (1986): Lexicología i semàntíca. Barcelona:Enciclopedia Catalana.
CABRÉ MONTSERRAT, D.
(1974): Ríba-Roiad'Ebre i el
seu terrnemunicípal.
Ta:ragona:
Llibreria
Guardias.CALVERAS, J. (1928): "Variants de
les preposicionsa, en,
41,en els
dialectes catalans",AORLL,
núm.I, pp.
151-178.CARBONI, Fidel (1984): Proberbís de I'Alguer. Premi Germanor- XVI
Festes Populars de Cultura "Pompeu Fabra".L'Alguer.
CARDONA,
Raimondo G.(1976): Introduzioneall'etnolinguística,Zaed.
Bologna:Il
Mulino,
1980.CASANOVA, E.(1979): El
habla deAgullent:
Estudio lexicológíco-semdntíco. Tesi de llicenciatura, Navarra, Universitat de Navarra.----
(1980): "Castellanismosy
su cambio semántico al penetrar en catalán" , Boletín de la Asocíacíón Europea de Profesores deEspañol,v.
12, núm.XXItr, pp.
15-25.(1981): "Noves aportacions valencianes
i
aclarimentsal lèxic
català",BSCC,
núm.LVII,pp.2lL-238.
----
(1985):"El
valenciano dentro del diasistemaling.
catalán", Revista deFilologla
Románíca, núm.III, pp.25-34.
---
(113):"El
dretlocal
valenciài
la història de la llengua catalana", Llengua iDret,
núm. 2,pp.73-83.
---- (1988): El lèxic d'Antoni
Canals.València ;
Barcelona:Biblioteca
Sanchez Guarner.(1990):
"Elementsper
a una propostalèxica", dins
Zø llengua als mitjans decomunícació, Institut de Filosofia de la Universitat de València. València: A.
Ferrando.
CATALÁN, D. (1958): "Dialectología y estructuralismo diacrónico", dins
Estructuralísmo e hístoría. Míscelónea lømenaie a A. Martinef, v. ITT, pp. 69-80.----
(1956-57):"El
asturiano occidental. Examen sincrónico y explicación diacrónica de sus fronterashistóricas",
RomancePhilology,
núm.X
(1956), pp. 71-92; núm.XL
(1957),pp.
102-158.CERDÀ
MASSO,
R. (196a): Lasfrícativasprepalatales catalanas, Tesi Llicenciatura, Barcelona, Biblioteca de Romàniques de la Universitat.----
(1967): "Apreciaciones generales sobre castellanolx/,catalân
(x) en el Campo de Tarragona", RFE, núm.L, pp.57-96.
----
(1933):"Diglosia y
degradación semántica enel
habla de Constantí (Campo de Tarragona)", dinsPhilogica
hispaníensain
honorern ManuelAlvar
(Dialectologfa),núm. I.
---- (198a): "Comenrarios en torno a la influencia léxica del castellano sobre el cataltin actual",
Beitrtige
zur Romanischen Phílologíe, v.XXIII, nitm.2.
Certarnen
literari
dc Tortosa. Celebrat en la díta cíutat, lo dia 7 de setembre, enhorør
dela
Santísíma Verge dela Cinta
en loXV
cínquantenari del seugloríós
descens (1928). Heraldo de Tortosa. 2 vols.CID, J. S. (1985):
Cançonsfluvials de I'Ebre, Tesi
dellicenciatura,
Barcelona, Biblioteca de Romàniques de la Universitat de Barcelona.CLARK,
S. (1988):"Linguistic
Variationin
theNon-Stratified
Social context", dins M ethods in D ialectolo gy. pp. 684-699.COLL, P. (1989):
Qwn
Judeserafadrí
i sa mare festejava. Barcelona: La Magrana.--
(1991): EIparlar
del Pallars. Barcelona: Empúries.COLLELLMIR I SENTIES, J.(1969): Léxico botànico de Ruyra,
Ba¡celona:Departamento de Literatura Española de la Universidad de Barcelona-
COLOMINA i CASTANYER, J.
(1985):L'alacantí. Un
estudí sobrelø variació Iíngüística. Alacant: Institut d'Estudis Juan Gil-Albert; Diputació Provincial
d'Alacant.COLON
DOMENECH,
G. (1951-52) :"El
nom de la calamarsa", Estudis Romànics,v. III, pp.23l-235.
----
(1952):Vocabularío
castellonense,Tesi de doctorat, Madrid, Universitat Central de Madrid.--
(1952): "Enquêre linguistiquegg
le dialecte catalan de Castelló @spagne)",Orbís.Louvain. v.
1., núm.I,PP.
116-119.--
(1952): "Castellói la
seua llengua", BSCC. Castelló de la Plana.---- (1953-1955) "El valenciano" dins Aøøs del Vil
CongresoInternacíonal
de Li ngüí sti ca Romání c a. B a¡celona.----
(1955): "La matización vocrflica en las desinencias de primerai
tercera personas¿"f ùiãièáte e imperfecto de indicativo
(conjugacign"tl:ARE) en
fas com¿ÌrcasËãr,ãrrfär"ir"r",-¿ínr
MísceldneaFíIotógica
ãeãicada a Mons.A. Gríera
(núm.I).
Barcelona: CSIC.
---- (1963-68):
"El
"cec"i el "llusc"
als parlars catalans", EsUdís romònics,v' XIII, pp.
127-145.---- (1967): "Catalanismos", dtns
ELH:
Elementos constitutívosdel
español,v-ÍI,
pp.
193-238.---- :
,'Elementãroccitanos", dinsELH:
Elementos constítutivos del español,v.ll,
pp.
154-192.----
(1969a): "Acerca de los préstamos occitanoslgalalryes_del gspaño]],4q:
ActasaA ií
CiíSre:sotüàlnacioäat
deLingüística
yFilología
Rorndnica,Madríd
1965.Madrid:
CSIC.----
(1969b): "Valor del testimonio aislado en lexicolog¡a",TraLiLi.
Strasbourg, núm.VII, pp.
161-168.----
(1970): "Mélanges ... Straka",dins
Sobre,elfuncionament de les sibíIants en el cotoià de CasrcIIó.IJyon-Strasbourg.v.I, pp' 43-5I'
----
(Lg73):
"Quelques considerations sur le-le¡ique c.a$-al"r dils Iq lingußtíquc ,o¡oio*.
Coltojue i'nteinat¡ornl or,ganisé pqr-le.Cgitre de Philologie et de Littératuresno*onàt
del'Un¡veïi¡té
de StrasËorrg (lO0A¡, Actgs publicades perA.M.BADIA I n¡nnCnnff i
GeorgesSTRAKA.
Paris:Klincksieck'
--
(1974):La
llengua catalana en els seus textos. Barcelona: Curial.--
(1976): EI léxico catalón enla
Rom'anía'lÀfladnd: Gredos'--
(1977): "La lexicografia catalana:realitzacionsi
esp^erances", dinsNart
Col.loqui Internacíónal deLlengln
í Líteratures Catalartes, pp.11-35.---- : "Sinonímia i diatopisme", RAND{
Homenatge aF.de B.Mo!V3, núm. XI,
1981, pp.45-61.
----
(19g7): problemes dela
tlenguaaValèncía i
als seusvoltanfs. Universitat
de Valencia.---
(1989): El español í el catalóniuntos y en contraste. Barcelona:Ariel'
COMAS (1963-68): "Una defensa de
lq{e1gua i
de la literatura catalanes de la da:reria del segleXVII",
.ER, núm.Xtr, pp. 35-45'
CONCA, M. (1937):
Paremíologiø. Bibtioteca Lingüística Catalana. Universitat de Valencia.COROMINES, J. (1971): Lleures í converses
d'unfílòleg.
Barcelona: Club Editor.---- (1g76)t
Entre dos llenguatges.Biblioteca de Cultura
Catalana.v. XIX-XXI.
Barcelona: Curial.
----
(lg76b):
"Nomenclator dels municipis de-llenguaia:ta;lqla", dinsEl
que s'ha de sabàr de lallengw
catalana,6a ed- Palma de Mallorca: E.Moll'
---
(1976): Díccíonnrio crítíco etímológicodelalengwcastellana. Madrid:
Gredos. 4 vols. (DECast.)---- (lg7g-88): Díccíonari etimològic i complementari de la llengua
catalana.Barcelona: Ed. Curial; "La Câixa".
---
(1989): Orømasticon Cataloníae: Toponímia antiga de les ílles Balears.COSTA,
H.
(1921): "Vocabulari de la navegaciófluvial", BDC.
Mora la Nova, núm.IX, pp.
64-68.CREIXELL, LL. (L97$: Díccionarí
bòsicfrancès-català,3a
ed.Universitat
de Perpinyà, 1981.DECESARIS, J. (1986): "Les divisions
dialectalsdel català", dins
Actes_del setè ò o t.toqui
I nternacíonal
de Ltg n gug .i-
Literatura
C atalanes ff
gr1 a-go-na-S alou, I -5orn¡rä
1gs5).Barcelona: Publ. de I'Abadia deMontserrat.pp.
679-701.DELL HyMES(1977): Foundatíons ín Socíolínguistics. An Ethnographic
Appr oach.T avistock Publications. London.
DESCLOT,
B. (
): Cròníca- Col.lecció els Nostres Clàssics.DESpUIG, C. (1877); Los col.Ioquís dc la Insigne Cíutat
deTortosa,
ed. a cura de P.Fidel
FITA.
Barcelona.---- (1975):
Loscol.loquís de Ia
!rytígryg_Çiutat de-Tortosa. Edició facsímil
deI'anteior,
ámb presentació de Jesús MASSIPi
gravats deLluís LLOP.
Tortosa.---- (1981):
Loscol.loquis de la Insigne
C.iulat.de^Tortosa, ed. a cura d'Eulàlia
Duran. Barcelona: Curial. Departament de Filologia Catalana deU.B.
DIMITRESCU,
Florica (1957): "Le concept delocution",
dins {éIaryge^s l-ingyßtiqrrcsilUnàt à
I'occasion duVIIIe
Congrès Iniernational des linguistes à Oslo, Buca¡est 1957, pp.269-289.DUARTE, C.; ALSINA, A. (1984-86):
Gramàtica històríca del català. Barcelona:Curial.
3 vols.DUCHACEK, O. :
"Esquisse du champ conceptuel dela
beauté d-ans le françaisdu
ÍV" si¿cte",'dins Estidíos
ofrecidos-a Emilio Alarcos Llorach, v. I, pp.
55-66.Universitat de Oviedo.
p,PALZA, Mikel de (1984): "Los
beréberesy la analización del P. V.",
dins Miscel.lànía Sanchls Gu.arner,v.I,
pp. 91-100.ESCRIG,
J.(1851):
Díccíonnríovalenciano-castellnrw,3a ed. Valencia: J. Ferrer deOtgu,
1887. 2 vols.ESTEVE;
BELLVITGES; IUGLÀ
(1803-1805): Diccíonarío catalán-castellano-la¡íno.Barcelona. 2 vols.
FABRA,
P. (1906): "I-es E toniques du catalan", Revue Híspaníque, núm.XV,
pp. 9- 23.--
(1956): Gratnòrtca catalana. Barcelona.---- (1963): Díccíonari general de la llengua catalana, 5a ed. Barcelona:
E.D.H.A.S.A.
FALUBA, K. (1980): "De nou
sobreels plurals en -os del català", dins
Estudis Uníversitarís catalans: Estudís dellengw i literatura
catalanes oferts a R. Arømoni
Serra en el seu setanté
aniversarí\il,v. X)üV.
Barcelona: Curial.FARRE¡IY, M.D.
(1986): Processos de crims del segleXV aLleida:
Transcrípcióí
estudi lingüístíc. Lleida, Institut d'Estudis llerdencs, Diputació Provincial de Lleida.
FERNÁNDEZ DOMINGO, D.
(1867): Anales o hístoría deTortosa. Barcelona.FERNÁNDEZ-SEVILLA
(1975): Formas y estructuras en el lexíco agrícola andaluz.Madrid:
CSIC.FERRANDO / GUIRAU (1983): "Particularitats fonètiques i anivellament
geolingüístic a la comarca deMorella", L'EspiIl,
v.XVII-XVtrI,
pp. 209-230.FERRANDO, A.
(1984):"El Breviari d'Amor"
en llengua catalana, dins Miscel.lònia SanchisGuarner,v.
I. Universitat de València. pp.109-116.---- (1990): La
llengua als mítjans de comunicació.Actes de les Jornades sobrela
LlenguaOral
als Mitjans de ComunicacíóValencians,València,Institut
deFilologia
Valenciana, Universitat de València.FERRER PASTOR, F. (1975): Vocabularí castellà -
valencíà.València:
Caixa d'Estalvis de Torrent.----
(1977):Vocabularivalencíò - castellò. València: Caixa d'Estalvis de Torrent.---
(1980): Diccíonari de la rima. València.----
(1985):Díccíorøri
Gencral. València.FERRÉ TORRELLES, J. (1928): "Principales hechos históricos de Tortosa
y
de sus hombres célebres", dins C ertamen..., PP. 297 - 407 .FERRERES DELSORS, J. Bte. (1909):
Lafesta
de míg caml.Sindicat d'iniciativa
i
turisme.FONT
I
QUER, P. (1950):Flòrula
de Cardo. Barcelona.FORTUNY, J. B. (1983): La parla d'Os de Balaguer, Barcelona, Tesi
de llicenciatura Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona.FRASER, Ronald (1990): "La formación de un entrevistador" dins
Hístoríay
fuenteorøl, Núm
3, pp.129-150.FUSTER, J. (1971): Diftcultats valencianes.
GALINDO, M.
(1978):Guerra cívil enTortosa y
su comarca (en los años 1461 a 1466). Tortosa: La Voz del Bajo Ebro.----
(1915) : Visitasde
reyes y príncípes a la Ciudad de Tortosa(sXIV
XV).Tortosa.GANDIA,
R.(i
alres)(1987):Fato.Vocabulari infanil i
d'adults. Recull dc lesTerresde l'Ebre. Barcelona: Cirit ; Departament
d'Ensenyamentde la Generalitat
de Catalunya.GARCIA GIRONA, I.
(L922): "Vocabulari del Maestrat(A-G).
Suplement", BSCC.Castelló.
GARCIA SORIANO, J. (1932): Vocabularío del díalecto murcíano. Madrid:
S.Bermejo.
GARGALLO GIL, E.(1986):
"Problemesde la interpretació d'algunes afinitats lèxiques entre el valencià i els parlars xurros" dins.Acres del VIIè Col.loquí Internacional de Llengua i Literatura Catalanes.Publicacions de I'Abadia
de Montserrat.---
(1987): Una encrucijada_lingüß.tica-entre Aragón,ValencíayCastílla. El Rincón de Ademuz,Tesi de doctorat, Universitat de Barcelona.GECKELER, H. (1977):
"Remarques sur quelques travaux recentsde
sámantique structurale dansle
domaine des langues romans", dins Actes duXNè
Congresso Internazionalle de Linguístíque í Fílologíe (Nòpols, 1974).----
(1976): Semónrtcaestucruraly
teorla dcl campo léxico. Madrid: Gredos.GENERALITAT DE CATALUNYA.
Conselleriad'Economia (L977): In divisíó territorial
de Catalunya. Barcelona: Facsímil Seixa:ral.
GILES,H. et al. (1987):
"Attitudes"
dins Ammon, Dittmar, Mattheier, eds.GILI GAYA, S. (1931): "Estudi fonètic del parlar de Lleida", dins
Miscelànea Alcover. Palma de Mallorca. pp. 24L-255.GIMENO, F.
(198a):"El
sustrato lingüísticoy el
seseo valenciano dela
comunidad de habla alicantina", dinsMiscel.lània
Sanchís Guarner 1. Universidad de Valencia.pp.
139-1.46.---- (1987): "A propósito de comunidad de habla: "The social dimension of dialectology" de J. P. Rona", dins
Actas delI
CongresoInternacíonal
sobre elEspañol de América, eds. H. L6pez, i M. Vaquero. San Juan: Academia
Puertorriqueña de la Lengua.
GIMENO BETÍ, LL.
(L9SZ): Precisíons geolíngüísrtques sobre el tortosf,Barcelona, Tesi de llicenciatura, Universitat.---(1936): "El
tortosí septentrional"dins
Actes del Setè Col.loquíInternacíonal
deLlengw
íLiteranra
Catalnnes.Publicacions de I'Abadia de Montserrat.----
(1988):
"Quatre mots sobre el nom d'alguns astres en tortosí" dinsMiscel.làníø
d'homenatge a Enríc Moreu-Rey.Vo1.tr. Publicacions de I'Abadia deMontserral ----(1989a): Estudi geolingüístic del tortosí meridional,
Barcelona,Tesi
doctoral, Universitat de Barcelona.---- (1989b):
"L'elisió dela lrlfinal
de mot en tortosí meridional". Caplletra,6---- (1989c): "La
pèrdua de laldl intervocàlica:
casos de manteniment en tortosímeridional" dins Miscel.Iània loan Bastardas. Estudis
deLlengua i Líteratura
C atalanes
IXIX.
Vol. 2 . pp.87- 10 1. Publicacions de I'Abadia de Montserrat.----
(1990):"La
reduccióvocàlica:lBlàtona inicial" dins Miscel.lànía foan
Fuster.Estudís de
Llengua i Líteratura.Vol. II.
pp.393-430.Publicacions de I'Abadia
de Montserrat.----
(1991): "Algunes notes sobre orònims en tortosí" dins Acres del catorzè Col.loquí General de la Societat d'Orømàstica (Alacant 1989). Alacant.GINER, J. (1952): "Els pronoms personals en valencià"
(Separata),dins
.[,¿s Províncías. València.GOMIS, Cels (1892): "Alguns
nomstopogràfics
deFayó,
Mequinensa, Fabaray
Nonasp",Bu¡lletí
delCente
Excursionísta de Catalunya.Barcelona, núm.2,pp.59-
61.
---- (1897): "Follies particulars
de Fraga, Mequinensai de
Tortosa",Butlletí del
Centre Excursionista de Catalunya.Barcelona, núm.VII, pp. ll2-115.
Gr an E ncí cl op èdia C atalana. 1, 5 vols. ( 1 97 1 -8 1 ). B arcelona.
Gran Geografia Comarcal De Catalunya. El Baíx Ebre í eL Montsid. v. XI[.
Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1984.
GRAU, J. ; SORRIBES, J. ; MASSIP, J. (1982):
El Montsià. Estructura dínàmícas o ci o - e c onòmi c a. B arcelona: Caixa d'Estalvis de Catalunya.
---- , MASSIP, J. ; SORRIBES, J. (1987): Baíx Ebre i
Tortosa.Aproxímació al
coneíxement de la
comÍrca:
els homes í elterritorí.
Tortosa: Ajuntament de Tortosa.GREGG, Robert J.(1988): "The study of Linguistic Change in the Survey of
Vancouver
English",
dtns Methods ínDialectology.
Philadelphia:Alan
R.Thomas,Multilingual
Matte¡s Ltd., pp. 434-441.GRIERA, A.
(1914): La frontera catalano-aragonesa. Barcelona.---- (1921):
"El
català occidental",BDC,
núm.IX, pp.
1-3.----
(l92lb): "El
valencià",BDC,
núm.IX, pp.4-32.
---- (1923-64): Atlas língüístic de Catalunya. 8 vols. Ba¡celona.
---- (1923): "Algunes
característiques lingüístiquesdel
Maestrat", BSCC, núm.X, pp.270-280.
GROSSMAÌ{.Q971-75): l.)
"Sistemalexical
dels noms decolor
en català",ER,
núm.XVI,
pp. 99-118.----
(1977):
"Semantica strutrurale diacronica.Il
campo lexicale deicolori",
dinsAri dXlV
Congresso Internazíonale díFílologia
e LinguísticaRomanicdyJY,
pp. 489- 513.GUIRAU,
P. (1975): Les gros mots.París: Presses Universitaires de France.GUITART I ROY (1980): La estucturafóníca
dela
lengua castellana. Fonología, morfolo gía, dialectología. Barcelona: Anagrama.GUITER, H. (1969): Proverbes et dictbns catalans
(avecle
concoursdu
Centre National de la Recherche Scientifique Paris). France: R. Morel.GULSOY, J.
(1959-1962):"La Lexicografía
Valenciana", RevístaValenciana
deFílología,
núm.VI, pp.
109-141.----
(1963-68): "L'origen dels parlars d'Enguerai
de la Canal de Navarrés", ER, núm.XII, pp.
317-338.---- (1964):
El
dicciorøríovalencíarn-castellarø de Maruel J.Sanelo.Inclou
els mots de C.Ros. Sociedad Castellonense de Cultura. Castelló de la Plana.---- (1965): "The
descendantsof old
catalan and provençal abwith", RtiR.
núm.XXIV, pp.
38-59.----
(1976):"El
desenvolupament de les formes del subjuntiu present en català", dins Actes del Tercer Col.loquiInternacional
deLlengua
íLiteratura
Catalanes (1973).Oxford, pp.
28-59.-In.
----
(1981):"L'evolució
de les ee tòniques en català", dins Mélanges de Philologíe et deToponymie Romanes offerts àHenrí
Guiter. Perpinyà, pp. 81-104.----
; SOLA-SOLE,I.M.
(1977):"El
desenvolupament de la semivocal-w
en català", dins Catalan Studies.Volwne ín memory of Josephine de Boer. Barcelona: Hispam ; Borrás,pp.
71-98.GURRI, F. (1971): Guía de Catalunya. Barcelona: Mateu.
HALLE, Morris
(1962): "Phonologyin
generative gmmmar",Word, núm. 1.8, pp. 54- 72.HALLIG, R. ; WALTER VON WARTBURG (1963):
Systèmeraísonné
des conceptes pour servir de base à la lexicographíe,2aed. Akademie-Verlag-Berlin.HAUGEN, E.
(1966):"Dialect,
Language,\1tion",
dins Sociolinguísrtcs$elected
ieadíng s ), 2a ed. 197 4. Penguin Education, 1972'IIEGER, K.
(196a):"Kriterien
sur Bewertung $e¡ lexicalischen Sonderstellung einerlpiactrunasihaft",
zRP h, núm.LXXX, pp.
15-34'HERNÁNDEZ,F., MARTÍ,J. I MERCADÉ,F.(1991): La llengua catalana
a Tarragonn, Diputació de Taragona.IGLÉSIES, J. (1990):
La
conquesta deTortosa. Capellades'----
,SANTASUSAGNA
J. (1931);Del
campdcTanagona
aI',Ebre. Reus.---
(1930): Delímítació del camp deTarragon¿' Reus'IHALAINEN,
Ossi(1988):
"CrearingLinguistic
_Databasesfrom
machine-readable dialect texts",'dtns Methods in dialecølogy, pp' 569-584'IVIC, f. :
"On the structureof
dialectaldifferentiation",
Word, núm.XV[I,
pp. 33-53.
JANER MANILA, G. (1979)
: Sexei cultura
aMallorca: El
Cançoner. Mallorca:Moll.
JEFFERS, Robert
J. ; LEIIISTE, Ilse (1986):
Prínciplesandmethodsfor
hístorical línguistics,3a ed. TheMIT
Press.JOUTARD, p.(1983):
Ces voíx quí nous víennent du passé.Paris: Hachette.Cap.IX
"Le traitement du document oral" pp.2L7-244.
KANY,
C. E. (1960): Semónrtca hispanoamericana.Madrid:
Gredos, 1969. pp. 3-15'KING,
Robert ( 1969) : H istorícal Línguistíc s and Generativ e Gramm¿r. Prentice-Hall-KIRK,
JohnM.(1988):
"The Dialectologyof
Scots: The use of Dramatic Texts", dins Methods in díalectology.pp.
492-509 -KOLDE, G. (19S1):
Sprachkontaktein
gemíschtsprachigen Stöden. Wiesbadeb:Steiner.
KROCH, A.
S.(1978): "Toward
a theoryof
social dialectvariation",
Language ín socíery, núm.VII,
PP.17-36.LABOV,W.
(1963):"Thesocialmotivationof
asoundchange",Word, núm.
19, pp.273-309.
--
-- (lg7
2): M o delo s s o cioling üístic o s, 2a ed. Madrid: cátedra, 1983.LAMARCA, L. (1839):
Ensayo de unDiccíonarío valencíano-castellano,2aeð-
Valencia: J. Ferra d'Orga, 1842.LAMBERT, W. E. (1967): "A social psicology. of -bilingua]is¡e", dins
là
A it¡ lS"i
s
;tt
c s ( S eI e ci
e d r e adi ng s ), 2a ed. 1 974. Penguin Educatio n, 1972'
LAMUELA, X.
; MURGADES, J. (1984): Teoría de la llengua líteràría segons Fabra.B arcelona: Quaderns CÏema-
LAZæROM,
Romano (a curadix1989)
Linguisrtca Storíca . Roma: La NuovaItalia
Scientifica.L'economia del Baíx Ebre (L985) : 2 vols. Barcelona: Caixa d'Estalvis de Catalunya.
LEIMGRUBER, Veronika (1979-80?): Glossari del "Llibre del Coch",
Estudís Romànics, núm.XVtr,
pp. 255-384.LEVI-STRAUSS,
C. (1958): Anthropologíe strucrurale. Paris: Plon--- (1962): El
pensamentsalvatge ,
ed. catalana. Barcelona:Ed. 62
;Diputació Barcelona, 1985.
LLOBERA,R.
(1968): EI catalàbàsic. Barcelona: Teide.LLORIS, D. I ALTRES
(198a): Tots els peixos delmar
català.I: Llístat
de cítes í referèncíes. Barcelona: Societat Catalana d'Ictiologiai
Herpetologia.MACAULAY,
RonaldK.S
(1988):"A microsociolinguistic
Studyof
the Dialectof Ayr",
dnsMetlnds
ín dialectology. Philadelphia:Alan
R. Thomas. pp. 456-463.MAINGUENEAU, D. ; GRESILLON, A. (1984): "Polyphonie, proverbe
et détournement, ou un proverbe peut en cacher un autre",I'angages,73.
pp.lt2-125.
MALKIEL, Y.
(1954):"Etymology
and the structureof
wordfamilies", Word,v.X, pp.265-274.
MANYÀ,
J. B. (1919): Conferèncía irnugural de laLliga
Espirítunl dß la Mare dc Déu de la Cinta. Tortosa: Querol.---
(1923): Díscurs al Pomell de Juventut "Els Roquetencs". Tortosa: Monclús.--
(1929): "Programa de laLliga
espiritual de Tortosa", Bolletí de la LLigaEspiritwl
de la Mare de Déu de Ia Cinta, v. I, pp. 8-13.
---- (L962): Notes d'històría de Gandes¿.Tortosa: Josep, Bisbe de Sogorb.
---
(1973): "Presentació" a la 2aed.Vocabularí català deTortosa de MESTRE.MARCUS, G.E.
and M.J.FISCFIER (1986): Anthropology as CulturalCríttque.The University of
Chicago Press. Chicago and London.MARINER BIGORRA, S. (1953):
"Castellanismosléxicos
enun
hablalocal
del campo de Tarragona",Boletín
Real Academia BuenasLetras, v. XXV.
Barcelona:Real Academia de las Buenas Letras.
pp.17l-226.
MARTÍ I CASTELL, J. (1971): Contribució a l'estudi del dialecte
occídental.Tarragona: Diputació Provincial.
----
(1984): "Dels estereotips de la llengua. Una interpretació sociolingüística", dins Miscel.lànía Sanchís Guarner, v.I.
València: Universitat de Valènciapp.2ú-2l1.
---- (1986): "Dialectologia
social.Estudi
deles localitats de Marçà, la Torre
de Fontaubella, Margalef de Montsanti Alió",
dins Acres del setè Col.loquí Internacíonal de Llengua íLiteratura
Catalanes (Tarragona-Salou, 1-5octubre
1985 ) . Barcelona:Publ. de l'Abadia de Montserrat.
MARSÀ, F.
(L972): "Catiflisis cultural en procesos semánticos",Ethníka.
Revísta deAntropología,
n:úm. 3, pP. 87-98.MARTINELL, E. (L979): "Los
nombresde color...", dins Anuario
deFilología.
Barcelona: Universitat de Barcelona.
MARTORELL,
J. ; DEGALBA, M.
J.(1929):Tírant
lo Blanc. Barcelona: Barcino.MARTORELL i
DELUNA,
F. (1626): "Historia de la Antigua Hibera(fulletó)",
dinsLaVeu
de la Comarca(de
1905a
1925),1a ed. Tortosa: Foguet.MAS CARÓ,
¡.
( t gg¡ ):Ia
fonoto gía c atalanai
eI cicle fonolò gíc. Bellaterra.----
(1984): "Aramón, aramònic: una regla fonètica catalana no descobertafins
ara", dtns Mis c el.lànía Aramonff.
B a¡celona,pp.
I23 -129.---
(1986): Morfologia. Barcelona:Encicþèdia
Catalana.MASCLANS, F. (1954):
EIs nomsvulgars
de lesplantes a
lesterres
catalanes.Barcelona: Allès.
MASSIP, J. (1961): "Tradiciones tortosinas", dins España legendaría.
----
(1964)"La mutilació
delterritori
tortosí apartir
de la Reconquesta",Boletln
del Centro ComarcalLerídarø:
curs dcdícat a Ratnon BerenguerN (VIilè
centenøri de la sevamortI
Barcelona.----
(1965): "Tortosa:El
passat", Serrad'Or.
---- (1967): "Culte
i
tradició lítica en elfolklore
de Tortosa", La.Voz del BajoEbro,
Lsetembre, n(tm. 522-23.
----
(1968a): "Els Reials Col.legis",LøVoz
del BaioEbro,23
febrer, núm. 547.----
(1968b): "La Fira",LaVoz
delBajo Ebro,26 d'Abril,
núm. 556.--
(1968c): "La indústriatèxtil
alterritori
de Tortosa" dinsLaVoz
delBajo Ebro,26
de gener,núm 543.
---- (1978): "Els privilegis reials
sobrefires i
mercat deTortosa", dins
Prograrnø Festes de la Cinm.---- (1979): "La tradició
periodística de Tortosa.La
premsa d'avantguerra". Premsa tortosina. Organ circumstancial del Grup de Premsai
Ràdio de Tortosa.---- (1930): "El territori
de Tortosa", dins Jornades sobrel'Estatut
d'Autonomía deC ataluny a. B arcelona pp. T7 3 -27 8.
---- (1981): "La
premsa de Tortosadurant la
SegonaRepública (1931-1938)
dinsActes del Simposium de Premsa Republicana a Catalunya. Tarragona 7-10 d'abril de
1 98 1. Departament d'Història Contemporània- Universitat de Ba¡celona.
---
(1982a):"La
sal de Tortosa a la Mediterrania del segleXV",
dins Acles delIXè
Congrés d'Històría de la Corona d'Aragó (Nàpols, 1973). Nàpols.----
(19S2b):"L'Arxiu Municipal
de Tortosa".L'Avenç,46.
---
(1984a):Ia
gestacíó de les costums deTortosa. Tortosa: Generalitat de Catalunya(Depr
de Cultura).---- (1984b): "La
documentació de les franquesesi immunitats
dels ciutadans de Tortosa en el regne deSicflia",
dins AøesdelXIè
Congrés deHistòria
de la Corona d'Aragó (Palerm,
1982 ).Palerm.
----
(19SS): "Les franqueses dels ciutadans de Tortosa al regne deMallorca",
dinsActes delXIilè
Congrés d'Hístòria de la Corona d'Aragó(Palma,
1987). Palma.MASSIP,
À.
(tgZga): El dialecte tortosí através de l'obra de Moreíra, Barcelona" Tesi de Llicenciatura, Universitat de Barcelona.---- Ongb):
"Les vocals en el parlar tortosí",LaVoz
del BaioEbro3l
d'agost.---- (1981): "La
toponímia de Tortosai
del Delta deltsbre.
Topònimsconflictius",
Butlletí ínteríor de la Societat d'Ornmàstíca.---- (1986a):
"FrancescMestre i Noé i la seva actitud davant la llengua (la
correspondència amb Mn.
Antoni
Alcover)", TD.---- (1986b):
"Consideracions sobreel lèxic tortosí",
dins ^4ø¿sdel
SetèCol.loquí Internacíonal
de Llengua íLiteratura
Catalanes.Barcelona: Publ. de I'Abadia
de Montserrat.----
(1987a): "Mostres de toponímia mossàrab en elslímit
delsBisbat
de Tortosa",ID, Núm. II.
----
;MASSIP,
J.F.
(1987b): Comèdiafamosa. dela GloríosaVerge
íMàrtir
Santa Bòrbara (de F. Vicenç Garcia). Barcelona: Universitat de Barcelona.---- (1989a): Aproxímació descriptiva aI parlar tortosí. Tarragona: Diputació
Provincial.----
(1989b):"Afinitats
lingüístiques entre el baleari
el tortosí", dins ActesdelWilk
Congrés Internacional de Língüística í FíIología Romàníques. Santiago
de Compostela.----
(1990): "Tortosa: unfutur
amb més protagonismei
més ambició", Program.a de Festes dela
Cínta. Tortosa. (En premsa)MASSOT
MUNTANER,
J.:"Un
vocabulari mallorquí-castellà del segleXVIII",
ER,núm. XIII.
MATONS
(1922): "Vocabulari deI'oli i
de I'olivera",BDC,
núm.X, pp.
101-132.MAYNOR, N. (1988): "Written records of
spokenlanguage",
dtnsMethods ín
dialectolo gy.pp.
109- 1 19N{ENIÉNDEZ
PIDAL, R. (1906):
"Sobrelos límites del valenciano",
dtns PrimerC ongrés de Llengua C atalana. Barcelona. p.34L.
----
(1916): "Recensió deA.
Grie¡a. La frontera catalano-aragonesa", RFE, núm.III,
pp.
73-88.MESTRE
I
NOÉ, F. (1887): ¡Lo Cautiul. Tortosa: Peñarrocha.---
(191a): Els tortosíns per Tortosa.--
(1915): Girípigucs tortosínes. Brots de Hístòría iFílosofiapopular.
Tortosa.----
(1915b)Del
llenguøtgei
de Ia unítat. Tortosa: Impremta dAlguerói
Baiges.----
(1916): "Vocabulari català de Tortosa",BDC.
Barcelona. núm.IIL
pp. 80-114.----
(1919): "Los jocs floralsi
la llengua catalana",Bolletí
dela lliga
Espírítual dcla
Mare dc Déu delaCínta, núm.I,
Maig, pp. 3-8.--
(1920):La
llengua en les íglésies. Tortosa.----
(1931): JocsFlorals
de Barcelon¿. Discurs de gràcies. Barcelona.---- (1934): La Renaixença a Catalunya i'ls periodistes i líterats tortosíns del
renaixemenr. Sabadell: J. Sallent.---- (1973): "Vocabulari català de Tortosa",
BDC,Za.
ed. Tortosa.MIER,
J.Z.
(L986): "Estudi sociolinguístic de certs aspectes de la llengua catalana", TSC,núm. VI, pp.
33-112.MILROY, L.
(1978): "l-exical alternation and difq.¡sion in vernacular speech", Belfast working Papers ín Langunge and Línguistícs, núm. 3, pp. 100-114.----
(1987): Obseming and Analysíng NaruralLangwge.
Basil BackwellMIRALLES,
J.(1978): "Qüestiona¡i sobreHistòria i
Cultura Popular deMallorca",
Fontes Rerwn Balearium. v.II.
---- (1980): La ínvestigacíó de
lesfonts orals.Aspectes hístòrics í
etnogràfícs.Mallorca.
---
(198a): Unllíbre
de cort reíal mallorquí del segleXIV. Mallorca: Institut dEstudisBaleàrics; Moll.
MOLINA, J. A. de
:Introduccíón al estudio del léxíco andaluz, Tesi doctoral,
Universidad de Granada.MOLLA,T. ;BORRAS,J.R.(198
Sò:Vocaøularí
bòsic.València: Gabinet d'Us i
Ensenyament del Valencià de
la
Conselleria d'Educaciói
Ciència dela
Generalitat Valenciana.MOLL, F. de B. (1g2g-32): "Flexió verbal
enels
dialectes catalans",Aru.ari
det:òfni*-norn¿n¡cà
deLingi)Ístícai Literatura,
núm.tr-V,
pp. 73-1'43. Barcelona- ----(lg3¿): "Estudi fonètic i lexical del
dialectede Ciutadella",
dlns- Misc^el.làníanøtàSíílíira¡ro¿o
oøn
Antonio M. Alcover. Palma deMallorca,pp.397-460.
--- (1952): Gramótíca histórica catalarø' Madrid: Gredos
---- (1g77):"Entorn del lèxic del 'Liber Elegantiarum' ", dinl -lc-tes del Quart
Cot.äqu¡l"ternacønal
dcLlengw
iLíteratwa
õatala¡tes.Basilea' 1976'---
(1980): Elparlar
d.e Mallorca. Barcelona: Barcino'MONCLúS,J.
(1983):Lafranja
de Ponent,av¿í. Barcelona: El Llamp.MONNER I ESTOPÑA, A.
(1976) :Toponfmia de Gandesai
el seu terrne munícípal- Ta:ragona.MONTOLru, M.
de (1918): "Petit vocabulari del Camp de Ta:ragona",BDC,
núm'VI, pp.
38-51.--- ( ):
"Estudis etimològicsi
lexicogràfics",BDC,
núm'IV, pp'
15'22'MONTOYA ABAD, B.
(1984): "Alguns problemes d'interferència lèxico-semàntica ãn unu"o*onitat
de þarlamulúdialeðtal",ãins
Miscel.Iànía Sanchís Garner,v. I,
pp.235-239.
----
(1935): De sociolingüística,hi.stQrícq,: canvi tingüístic en cursi lesplggayent
deUe"àfel-ít lrrirt* *îridional
deIa
llengua.catalana.,Alacant, Tesi, Universitat ã41""ó*q
Faòultat deFilosofiai
Lletres, Dep. de Filologia Valenciana.----
(1935) : Entorn del lèxíc regional tarragoní, Tarragona, Universitat Ta:raconensis, Facultat Filologia i Lletres.---- (1986a): Variació í
despløçame.n! de llengüesa EIda i a Oriola durant I'Edat
M odernø. Alacanc Diputació Provincial.----
(19S6b):"Al voltant
dela
substituciói el canvi
lingüístics...EÞ.casos d'Elx i
Alaùït
d-urant la segona meitat del segleXD(",
Treballs dc sociolíngüístíca catalana' núm. 6. València.PP.Il3-125.
---
(1989):In
interferència lingüística aI sudvalenciò. valència.MORAN,
J.(1984):
"Notes sobrela formació
dela
llengua catalana",Anunrío
deFilología.
Barcelona----- (1990): Les homilies de Tortosa. Barcelona: Curial ; Publ. de I'Abadia
deMontserrat.
MORANT i ESCRIVA
(1987): L'apía,at de Gandia: unproblemasociolingüístíc.La -Sãi*,
õ""tre
dgstudisi
Investigacions comarcalsAlfons
elVell.
MOREIRA
( 193a) : D etfolklor
e torto sí, 2a ed' Tortosa, 1979'
MOSS,
V/illiam M.
(1974):Oral
hístory Prograrn,Marual.
New York: Praeger.MOTT, B. L. (1982): "La sufijación
sustantivay
adjetiva enel
habla de Gistaín",Argensola.
Revista delInstituto
de Estudios Altoaragoneses. Huesca.núm.93,
pp.I 13-133.
---- (1934): Díccíonarío xistavíno -castellano.
Zaragoza:Caja
deAhorros
de7-ar agoza, Aragón y Rioj a.
--
(1989):El lnbla
de Gístaín. Huesca: DiputaciónProvincial.NAVARRO TOMAS, T.
; SANCHIS GUARNER,M.
(1934): "Análisis fonético del valencianoliterario", RFE,
núm.XXI, pp.
113-141.NEBOT I PEREZ, J. (189a): Apuntes para
una gramótíca valencíanapopular.
València: Ripollés.
NII\IYOLES, Rafael Ll.(1969): Conflicte língüístic valencíà. València : Tres
i
QuaEe.--
(1972):Idionny podcr
socíal. Madrid: Tecnos.O'DONNELL, P. E. (1989): The Castilían-Catalan Border in
theBaíx
Cinca (Aragón): a lexicøl study. UniversityMicrofilms
International.ORELLANA, M.A.
(1972): Pardnls ipeixos. València:lEstel.
PALLARÉS, M. (1921):
"Vocabulari de Penarroja(Baix Aragó)", BDC, núm. IX, pp.69-72.
PARDO ASSO, J. (1938): Nuevo díccionario etimológico aragonés. Saragossa.
PAYRATÓ, LL. (1985): La
ínterferèncía língüística. Comentarisi
exemples català- castellà. Barcelona: Publ. de I'Abadia de Montserrat.---
(1988): Català col.loquiaL València: Universitat deValència
PHARIES,
David A.
(1990): "The Ibero - RomanceSuffix -aina", RPh,vol. XLII
núm. 3, Febrer 1990.
PICOCHE, J. (1969): Un vocabulaire pícard d'autreþis. Le poder d'Etelfay
(somrne), Etude lexícologíque et Glossaíre Erymologíque. Arras: Archives du Pas de Calais.---
(1969):"Définition
d'un lexiquedialectal",
RLiR, núm. 33,pp.325-336.
PITARCH, V.
;GIMENO Ll.
(1982): Poesia eròtícai
burlesca dels seglesXV i)(W.
València:Ed.3i4.
PLAZA,
C. (1985):"La
llengua de les dones", Escola catalana, núm. 214, pp.6-10.POL, C. (1962): Díccionarío dialectal del Valle
deAneu. Instituto de
Estudios Ilerdenses de la Diputación Provincial de Léridai
CSIC.POLANCO ROIG,
Ll. A.
(198a): "Llenguai
dialecte: una aplicació dealectomènica a la Llengua catalana", dtns Miscel.lània Sanchís Guarner. Universitat de València. v.f,
pp.267-n6.
PONS
I GRIERA, L.
(1988) : D os fenòmensfònics
a Barberà del Vallès,Barcelona, Tesi Doctoral, Universitat de Barcelona.POP,S.
(1966):
Recueíl posthurnede linguístiquß et dialectologie.Roma:
Società Accademica Romena.POTTIER
(1964): "Vers une sémantiquemoderne",TraLíLí, v. II,
núm. 1,pp.
107- 137.POU, Onofre (1575): Thesaurus puerílis. Valencia: Pedro de Huete.
PUEYO,
Miquel
(1980):"Vikings i
pagesos: una batussa continuada. Assaig per a un estudi de les relacions interdialectals en català", Treballs de Sociolíngüística catalana, núm. 3,pp.
83-102.QUEROL, Ernest (coordinadorXl990):
Guiabíblíogràfica
dela
Comarca dels Ports.Morella:
Grup dEstudis dels Ports.QUINTANA, A. (1972): El parlar de la
Codonyera,Tesi'' doctoral,
Barcelona, Universitat, Biblioteca de Filologia.---- (I976-80):
E/parlar
dela
Codonyera: resultats d'unes enquestes. Barcelona:Institut
d Estudis Catalans.--
(L977):"El
lèxic de la Codonyera", dins Acres delQwrt
col.loqui Internacíonal deLlengua í Literatura
Catalanesa cura de Germò Colon. Barcelona: Abadia
de Montserrat, pp. 223-233.---- (1980): "La llengua de
JesúsMoncada", Boletln del Centro de
EstudiosB aj oarag ones e s, núms. 4-5, pp. 225 -238.
(1988): "El
català aI'Aragó.
Balanç dela democràcia",
Revísta de Catalunya,núm. XIX.
RAFEL FONTANALS (1974-75): "Areas léxicas en una zona de
encrucijadalingüística",
RF E, núm.LVII,
pp. 23t-27 5.---- (1976): "Fonologia diacrònica catalana: aspectes metodològics", dins Problemes de Llengua í Líteratura Catalanes. Barcelona,
pp.47-65.
---
(1977): "Consideraciones léxico-semánticas a partir de una investigación espacial exhaustiva(Bajo
Aragónmeridional
de habla catalana)",REl,
núm.VII, pp.137-
170.
---
(1979):"El
benasqués", dins Actes del cínquè Col.loqui Interna.ctonal deLlengw
i Literatura Catalanes. Andorra.
----
(1981):La
lengua catalanafronteriza
enel Bajo Aragón meridional.
Estudtoforøló
gico.Universiøt
de Barcelona.RASICO, PH. D.(1979): "Envers una caracterització fonològica del català pre-literari:
conceptes
i
mètodes",dins
Actes del SegonCol.loqui
d'Estudis Catalansa Nord-
America. Barcelona: Publ. de I'Abadia deMontserrat,1982.pp.77-89.
---
(1989): "The formation of valencian apiuat",
HíspanicRæiew,
57 , (4), pp. 457 - 475.RASPALL, J. ; MARTÍ, J.
(1984):Díccionari
de locucíons í frasesfetes, 4a
ed.Barcelona: Ed. 62, 1989.
RECASENS,
D.
(1976): "Notes entorn al rendiment fonològic de I'oposiciólbl-lvl
al tarragonès: estat actual", Treball fotocopiat de I'autor, Barcelona----
(1985): Estudi lingüístic sobre la parla del cantp de Tarragon¿. Barcelona: Curial ;Publ. de I'Abadia de Montserrat.
REY,A.
et SophieCHANTREAU
(1985): Díctíonnaire des expressíons et locutions (figurées), Paris.RIEDL,
R. (1983):Faunay Flora
delMar Medíterráneo,
ed. espanyola. Barcelona:Omega, 1986.
RIERA,
I.
(1973): EI cavaller íl'alcwota.
Barcelona: Club Editor.ROIG, A. (1931): "Les formules d'analogie du catalan parlé
dans_les
Agpres roussillonnais", dins Mélanges dephíblogíe
et de toporrymie romanes offerts aHenrí
Guíter.ROIG, J. (1928):
Llíbre
de les doneso
SpiII. Barcelona: Barcino.ROMAINE, S. (1982):
Socíohístorícal linguistícs.
Its statusand
methodology.Cambridge: Cambridge University Press.
ROS, Carles
(17&):
Diccíonariovalencíarø-castellano. Valencia: B. Monfort.Rossell T50 anys (1990): Rossell: Grup d'Estudis 750 aniversari.
RUSSELL-GEBBET, P. (1959): "Cataliín oriental y cataliín occidental en el nordeste de la
provincia
deLérida",
dins Aø¿s delIX
CongrésInternational
de Linguístíque Romane. Lisboa.RUSU, Valeriu (1979):
"Recherches roumaines surla littérature dialectale et
les ethnotextes"dins
Colloque ínternatíonal de dialectologíe romane de Toulouse(mars 197e).( 1 985) : D íalettolo gia Generale. Bologna: Zanichelli.
SABATER, E. (1990):
Diccionarí
ídeològic. Barcelona: Barcanova.SALA, Emest¿ (198a): EI
parlar
de CadøErcs. Diputació Provincial de Girona.SALTARELLI, M.
(1966): "Romance Dialectology and Generative Grammar", Orbis,v. XV,
núm.I, pp.
51-59.SALVADOR, C. (19a3): "Vocabulari
de Benassal"(Maestrat) dins Miscel.lànía Fabra.
BuenosAires,
pp.242-263.SALVADOR, G. (1965): "Esrudio del campo
semántico"Arar" en Andalucía",
Archívum,
núm.XV,
pp. 73-111.SANCHIS GUARNER, M. (19a8): Introducción a laLt¡neütst¡caÑtor-í:ù
ae V al encia. Valencia. Diputación.---.(1949):
"Notícia del habla de Aguaviva de Aragón", RFE, núm.XXXItr, pp.
15- 65.--
(1950): Gratnàtica valencíarø. València: Torre.----
(1955): "Els parlars romànics anteriors a la reconquista de Valènciai Mallorca", dins
Ácrøsy
memoriasdel VII
CongresoInternacional
deLingülstica
Romà.níca.Barcelona.
vol. II,
pp.447-482.----
(1955-56): "Els noms de la cuereta (Motacilla alba)", E'R, núm.V,
pp.l4l-159.
---
(1956): "Factores históricos de los dialectos catalanes", dins Estudios dedícados a MenéndezPidal.
Madrid. núm.VI, pp.
151-186.---- (1961): "El
tortosí com a enllaç dels parlars valenciansi
els delPrincipat".
La Zuda (Zaèpoca): Setembre-Octubre 1961; AnyVII.
(1965): "Noticia del habla de
Engueray la Canal de Navarrés (prov.
deValencia)", dins
Actesdel XI
Congreso Interna,cional deLíngüística y Fílologfa
Romd.nica.
Madríd
1965.Madrid:
CSIC, 1969.--
(1980): "Unillot
de diftongació de e catalana en la comarca del Ports deMorella", dinsXV/
Congrés deLinguistica
iFilologia
Romànica. Palma. p. 205.---- (1932-83):
Els pobles valencians parlen els uns delsaltres.4
vols. València: Ed.Tres
i Quatre. &ìt't oL'ë
C'h"Fl¿Í^ .SANELO
: veg.GULSOY.
SANS CAMINAL, I. (1904):
Un notaríy
unpaígés,
3aed. Impr. i llibr. d'Arturo
Voltes Ribot.SANKOFF, D. ; THIBAULT, P. ; BERUBE, H. (1978): "Semantic Field
Variability ", dins Lin guístí c V arí ati o n. london :David
S ankoff.SAPORTA (1965):
"Orderedrules, dialect
differences, andhistorical
processes", Language, núm. 41, pp. 218-224.SAROIHANDY,
J (1906): "Les limites du valencien",BulletínHispanique.
pp. 297- 308.SCHIB, G.
(1977):Vocabularí
de SantVícentFerrer.
Ba¡celona: Fundació S.Vives
Casajuana.SEGARRA,
M.
(1985): Històría de l'ortografia catalana. Barcelona: Empúries.Segon congrés Internncionnl de
laLlenguaCatalara. Institut
deFilologia
Valenciana.València: Publ. de I'Abadia de Montserrat, 1989. v.