• No se han encontrado resultados

Manual de referencia de fax

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual de referencia de fax"

Copied!
194
0
0

Texto completo

(1)

Manual de referencia de fax

Lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina y consérvelo a mano para futuras consultas. Para una utilización correcta y se-gura, no olvide leer el apartado Información de seguridad en la sección “Acerca de esta máquina” antes de utilizar esta máquina.

Transmisión Enviar ajustes Recepción

Cambio y confirmación de la información sobre la comunicación Fax por ordenador

Apéndice 1 2 3 4 5 6

(2)

de esta máquina. Por su propia seguridad y beneficio, lea este manual detenidamente antes de utilizar la máquina y consérvelo a mano para consultas rápidas.

Importante

El presente manual está sujeto a cambios sin previo aviso. La compañía no se responsabilizará en nin-gún caso de los daños directos, indirectos, especiales, accidentales o derivados de la utilización o fun-cionamiento del aparato.

Notas:

Algunas ilustraciones del manual pueden diferir ligeramente de su aparato.

Algunas opciones podrían no estar disponibles en algunos países. Para más información, contacte con su distribuidor local.

Advertencia:

El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes de los especificados en este manual podría resultar en una peligrosa exposición a radiación.

En este manual se emplean dos tipos de unidades de medida. Para esta máquina, consulte la versión métrica.

(3)

Consulte los manuales que correspondan a las acciones que desea realizar con la máquina.

Importante

❒ Los soportes difieren dependiedo del manual.

❒ Las versiones impresa y electrónica de un manual deben tener el mismo con-tenido.

❒ Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader debe estar instalado para consultar los manuales incluidos en archivos PDF.

❒ Según el país en el que se encuentre, también podría disponer de manuales html. Para ver estos manuales, deberá tener instalado un explorador Web.

Acerca de esta máquina

Asegúrese de leer la Información de seguridad de este manual antes de utili-zar la máquina.

Este manual sirve como introducción a las funciones de la máquina. Asimis-mo, explica el funcionamiento del panel de mandos, los preparativos para uti-lizar la máquina, cómo introducir texto y cómo instalar los CD-ROM proporcionados.

Guía general de uso y configuración

Explica la configuración de Herramientas de usuario y el uso de procedimien-tos de la Libreta de direcciones, como por ejemplo registrar números de fax, direcciones de correo electrónico y códigos de usuario. Consulte también este manual para obtener explicaciones sobre cómo conectar la máquina.

Solución de problemas

Ofrece indicaciones para resolver problemas frecuentes y explica cómo reem-plazar el papel, el tóner y otros consumibles.

Manual de seguridad

Este manual está pensado para los administradores de la máquina. En él se describen funciones de seguridad que los administradores pueden utilizar para impedir la manipulación de datos y evitar un uso no autorizado de la máquina.

Consulte también este manual para obtener información sobre los procedi-mientos de registro de administradores y la configuración de autenticación de usuarios y administradores.

Manual de referencia de copiadora

Explica las funciones y operaciones de la opción Copiadora de la máquina. Consulte también este manual para obtener explicaciones sobre cómo colocar originales.

(4)

Manual de referencia de impresora

Explica las funciones y operaciones de impresora de la máquina.

Manual de referencia de escáner

Explica las funciones y operaciones de escáner de la máquina.

Guía de red

Explica cómo configurar y manipular la máquina en un entorno de red y cómo utilizar el software proporcionado.

En este manual se incluye información para todos los modelos e incluye des-cripciones de funciones y configuraciones que posiblemente no estén dispo-nibles en esta máquina. Las imágenes, ilustraciones e información sobre sistemas operativos admitidos pueden no coincidir con los de esta máquina.

Otros manuales

• Manuales de esta máquina • Información de seguridad • Guía rápida de copiadora • Guía rápida de fax

• Guía rápida de impresora • Guía rápida de escáner • Suplemento PostScript3 • Suplemento para UNIX

• Manuales para DeskTopBinder Lite

• Manual de instalación de DeskTopBinder Lite • Guía de introducción a DeskTopBinder • Guía de Auto Document Link

Nota

❒ Los manuales que se entregan son específicos para cada tipo de máquina.

❒ Para obtener el “Suplemento para UNIX”, visite nuestro sitio Web o consulte con un representante autorizado.

❒ El “Suplemento para PostScript3” y el “Suplemento para UNIX” incluyen descripciones de funciones y ajustes que pueden no estar disponibles en esta máquina.

❒ Se hará referencia a los siguientes productos de software utilizando nombres generales:

*1 Opcional

Nombre de producto Nombre genérico DeskTopBinder Lite y DeskTopBinder Professional *1 DeskTopBinder

(5)

Manuales de esta máquina ... i

Cómo leer este manual... 1

Símbolos ... 1

Nombre del elemento principal ... 1

Nombres de las principales funciones ... 1

Lectura de la pantalla ... 2

Lectura de la pantalla y uso de las teclas ... 3

Lista de funciones ... 5

1. Transmisión

Modos de transmisión... 9

Selección del Tipo de transmisión ... 10

Transmisión en memoria... 11

Envío de múltiples originales usando el cristal de exposición (Transmisión en memoria) ... 14

Transmisión paralela en memoria ... 15

Rellamada automática... 15

Acceso doble ... 16

Transmisión múltiple simultánea ... 16

Si se agota la memoria al almacenar un original... 17

ECM (Modo de corrección de errores) ... 17

Transmisión inmediata ... 17

Envío de múltiples originales usando el cristal de exposición (Transmisión inmediata)... 19

Funciones de IP-Fax ... 20

Terminología ... 22

Notas sobre la utilización de IP-Fax... 23

Funciones no disponibles en la transmisión de IP-Fax... 23

Funciones de Internet Fax ... 24

Notas sobre la utilización de Internet Fax ... 26

Funciones no disponibles en la transmisión de correo electrónico... 27

Funciones no disponibles en la recepción de correo electrónico... 27

Asunto del correo electrónico... 27

Todos los modos T.37... 28

Colocación de originales ... 29

Tamaños de original aceptados ... 31

Tamaño de papel y área escaneada... 31

Detección de hoja en blanco... 32

Ajustes de escaneo ... 34

Tipo original... 34

Transmisión JBIG ... 35

Resolución ... 35

Densidad de imagen (Contraste) ... 36

(6)

Introducción de pausa ... 39

Introducción de un tono ... 39

Envío por IP-Fax ... 41

Acerca de destinos de IP-Fax ... 43

Realizar envíos a una dirección de correo electrónico ... 44

Pasar por alto el servidor SMTP... 47

Utilización de las Teclas de memoria de teléfono... 49

Especificar un destino con la Tecla de memoria de teléfono. ... 49

Especificar un grupo de destinos con la Tecla de memoria de teléfono ... 50

Comprobación del destino especificado ... 52

Rellamada ... 53

Programación de destinos en la Libreta de direcciones ... 55

Programación de destinos en la pantalla Comprobar destino ... 56

Programación de destinos desde la pantalla Rellamada ... 57

Búsqueda de destinos en la Libreta de direcciones ... 58

Búsqueda por nombre... 59

Buscar por lista de destinos ... 61

Buscar por número de registro... 62

Buscar por número de fax... 64

Buscar por dirección de correo electrónico... 66

Buscar por destino de IP-Fax... 68

Buscar por servidor LDAP... 70

Marcación sin descolgar ... 73

Marcación manual... 75

Informe de almacenamiento en memoria ... 76

Cancelación de una transmisión... 77

Antes de que el original se escanee ... 77

Mientras el original se está escaneando... 77

Mientras el original se está transmitiendo... 78

Antes de que comience la transmisión ... 79

2. Enviar ajustes

Envío a una hora específica (Envío retardado)... 81

Ajustes del emisor ... 83

Opciones de correo electrónico ... 86

Introducción del asunto ... 86

Solicitud de confirmación de recepción... 88

Impr. encabez. fax... 90

Inserción de etiquetas ... 91

Configuración de códigos SUB para transmisión ... 93

Definición de una contraseña... 95

Configuración de códigos SEP para recepción... 97

Introducción de contraseña... 99

Informe de reserva de RX Código SEP ... 99

Informe de resultados de RX Código SEP... 100

(7)

Recepción inmediata... 103

Recepción en memoria ... 104

Recepción sustituta... 105

Todo tipo de recepción de documentos ... 105

Recepción de documentos de acuerdo con los ajustes especificados mediante parámetros... 106

Modos de recepción ... 107

Cambio automático ... 107

Recepción manual ... 107

Recepción automática... 108

Cambio del modo de recepción ... 108

Recibir documentos de Internet Fax... 109

Recepción Automática de Correo Electrónico ... 109

Recepción manual de correo electrónico... 110

Imágenes recibidas ... 111

Funciones de recepción... 114

Reenvío de documentos recibidos... 114

Recepción SMTP usando Internet Fax ... 115

Enrutar correo electrónico recibido mediante SMTP... 116

Recepción JBIG ... 118

Encendido para recepción automática de fax ... 118

Opciones de impresión ... 119

Señal de aviso de fin de impresión ... 119

Marca comprobación... 119

Marca central ... 120

Hora de recepción... 120

Separación de páginas y reducción del largo ... 121

Impresión de TSI (Impresión de la identificación del abonado emisor) ... 121

Cuando no hay papel del tamaño correcto ... 122

Configuración de bandejas prioritarias ... 122

Impresión al tamaño exacto ... 123

4. Cambio y confirmación de la información sobre la

comunicación

Imprimir lista de archivos en la memoria (Imprimir lista de archivos en espera de TX) ... 125

Imprimir un archivo de la memoria ... 127

Comprobación del resultado de la transmisión (Estado archivo TX)... 129

Confirmación en pantalla ... 129

Confirmación mediante Informe ... 130

Confirmación por correo electrónico ... 131

Confirmación mediante informe y correo electrónico... 132

Informe del resultado de la comunicación (Transmisión en memoria)... 132

Informe de resultados de TX inmediata (Transmisión inmediata)... 133

(8)

Confirmación mediante Informe ... 136

Resumen ... 136

Imprimir el Resumen ... 137

Resumen... 139

Transmisión de Resumen por correo electrónico ... 141

Resumen por correo electrónico ... 142

Impresión de un archivo recibido con bloqueo de memoria... 143

5. Fax por ordenador

Enviar documentos de fax desde ordenadores ... 147

Antes de usar ... 148

Uso del Software... 148

Driver LAN-Fax... 149

Libreta de direcciones ... 149

Editor de portadas de LAN-Fax ... 150

Programa de ejecución automática ... 150

Instalación de aplicaciones individuales ... 151

Configuración de las propiedades del driver LAN-Fax... 152

Configuración de propiedades de impresión ... 152

Ajustes para la configuración de opciones ... 153

Transmisión básica ... 154

Especificación de un destino utilizando la lista de destinos ... 155

Especificación de un destino utilizando la libreta de direcciones ... 156

Especificar un destino directamente introduciendo un número de fax, un destino de Internet Fax o un destino de IP-Fax ... 157

Especificación de opciones... 158

Para Enviar el documento de fax a una hora determinada ... 158

Para imprimir una marca de remitente ... 158

Para incluir una portada ... 158

Para mostrar la vista previa... 159

Almacenamiento como archivos... 159

Comprobación de la transmisión con el driver LAN-Fax ... 160

Confirmación de los resultados de la transmisión por correo electrónico ... 161

Informe de resultados de LAN-Fax ... 162

Imprimir y guardar ... 162

Editar Libreta de Direcciones ... 163

Programar nuevos destinos... 164

Editar destinos programados... 165

Eliminación de destinos programados... 165

Uso de los datos de la libreta de direcciones de la máquina en la lista de destinos del LAN-Fax... 166

Edición de portadas de fax... 166

Creación de una portada ... 167

Adjuntar una portada creada ... 167

Gestión de las funciones de fax utilizando SmartDeviceMonitor for Admin ... 168

(9)

6. Apéndice

Programación de funciones de uso frecuente en las teclas

de funciones de usuario ... 173

Especificaciones... 174

Especificaciones de las máquinas de destino de Internet Fax ... 176

Valores máximos ... 177

(10)
(11)

Símbolos

Este manual utiliza los símbolos siguientes:

Indica notas de seguridad importantes.

No hacer caso de estas notas podría provocar daños graves o la muerte. Asegú-rese de seguir estas notas. Pueden encontrarse en el apartado “Información de seguridad” de Acerca de esta máquina.

Indica notas de seguridad importantes.

No hacer caso de estas notas podría provocar lesiones leves o moderadas, o bien daños a la propiedad. Asegúrese de seguir estas notas. Pueden encontrarse en el apartado “Información de seguridad” de Acerca de esta máquina.

Indica puntos en los que hay que prestar especial atención al utilizar la máquina y explicaciones de posibles causas de atascos de papel, daños en los originales o pérdida de datos. Asegúrese de leer atentamente estas explicaciones.

Indica explicaciones complementarias de las funciones de la máquina e instruc-ciones para solucionar errores del usuario.

Este símbolo puede encontrarse al final de cada apartado. Indica donde puede encontrarse más información importante.

[]

Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.

{}

Indica los nombres de las teclas que aparecen en el panel de mandos de la máquina.

Nombre del elemento principal

El elemento principal de esta máquina se denomina de la siguiente manera en este manual: • Alimentador automático de documentos capaz de escanear las dos caras de

una hoja → ARDF

Nombres de las principales funciones

En este manual, las principales funciones de esta máquina se denominan de la siguiente manera:

• Internet Fax (especificando una dirección de correo electrónico) → Internet Fax • Internet Fax (especificando una dirección IPv4) → IP-Fax

(12)

Este apartado explica cómo utilizar las teclas del panel de mandos y los elemen-tos de la pantalla.

La pantalla le guía a través de las operaciones, muestra mensajes, el estado de la máquina y los destinos registrados en las listas de destinos.

Si pulsa la tecla {Fax} o {Borrar modos} durante el funcionamiento, aparecerá la

pantalla de espera.

Pulse la tecla {Aceptar} para completar la configuración.

Pulse la tecla {Salir} para volver a la pantalla anterior.

Nota

❒ Esta máquina vuelve automáticamente al modo de espera si no se utiliza du-rante un periodo de tiempo determinado. Puede seleccionar el período con la opción Temporizador de reinicio automático de fax, en Ajustes del sistema.

❒ Para volver manualmente a la pantalla de espera, haga lo siguiente:

• Si ha colocado el original en el ARDF opcional y no ha pulsado la tecla { Ini-cio}, retire el original.

• Si no ha colocado un original, pulse la tecla {Borrar modos}.

• Si se encuentra en el modo Herramientas de usuario, pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

Referencia

(13)

Este apartado describe los elementos de pantalla y sus teclas correspondientes.

1.

Teclas de selección

Corresponden a los elementos de la parte inferior de la pantalla.

Por ejemplo, la pantalla de espera • Cuando aparezca la indicación “Pulse

[ ]” en este manual, debe pul-sar la tecla de selección izquierda. • Cuando aparezca la indicación “Pulse

[Tono]” en este manual, debe pulsar la tecla de selección central.

• Cuando aparezca la indicación “Pulse

[Modo TX]” en este manual, debe pul-sar la tecla de selección derecha.

2.

Tecla {Salir}

Pulse esta tecla para cancelar una opera-ción o regresar a la pantalla anterior.

3.

Tecla {Aceptar}

Pulse esta tecla para establecer valores numéricos, realizar ajustes o seleccionar un elemento introducido.

4.

Teclas de desplazamiento

Púlselas para desplazar el cursor en cada dirección con pulsaciones individuales. Si en el manual aparecen {U}, {T}, {V} o {W}, pulse la tecla de desplazamiento de la misma dirección.

(14)

1.

Estado de la máquina y mensaje

2.

Introducción de destinos

3.

Teclas de selección

4.

Cambia el destino entre el núme-ro de fax, la dirección de correo elec-trónico y el destino de IP-Fax.

5.

Elementos seleccionables

Nota

❒ La pantalla variará dependiendo de las unidades opcionales instaladas.

❒ Puede cambiar los ajustes de Internet Fax en Ajustes de e-mail, en el menú Ca-racterísticas del fax.

❒ Puede cambiar los ajustes de IP-Fax en Ajustes de IP-Fax, en el menú Carac-terísticas del fax.

Referencia

Pág.9 “Modos de transmisión”

Pág.49 “Especificar un destino con la Tecla de memoria de teléfono.” Pág.58 “Búsqueda de destinos en la Libreta de direcciones”

(15)

Este apartado describe diferentes elementos que pueden especificarse en el menú Características del fax.

Haga clic en la tecla {Herram. usu./Contador} para visualizar el menú

Característi-cas del fax. Para obtener información sobre los ajustes, consulte Guía general de uso y configuración.

Ajustes generales/Ajustar

Modo de recepción

Nombre de la función Descripción

Ajuste del volumen sonido Ajuste el volumen del sonido en los modos de Sin descolgar y Transmisión inmediata. Programar información fax Registre la información acerca del remitente

que aparece en la máquina y el documento de fax del receptor.

H. envío en M.sin descolg Utilice esta función para especificar la hora de cancelación del Modo sin descolgar, des-pués de transmitir marcando con esta moda-lidad.

Config. tecla func. usu. Las funciones utilizadas con frecuencia y programadas como teclas de funciones de usuario aparecen en el menú inmediatamen-te después de encender la máquina.

Nombre de la función Descripción

Conmut. modo RX Especifique el método para recibir los men-sajes de fax.

H. cambio al modo RX auto. En el modo de selección automática, la má-quina suena varias veces para darle la opción de descolgar antes de atender la llamada au-tomáticamente. Puede cambiar el número de veces que suena la máquina con el Cambio de hora automático.

RX autorizada Especifique si los mensajes de fax no desea-dos deben filtrarse.

Marca comprobación Especifique si se debe imprimir una marca de comprobación en la primera página de los documentos recibidos por fax.

Marca central Especifique si debe imprimirse una marca central entre la parte central del lado izquier-do y el centro de la parte superior de cada página recibida.

Imprimir hora de recepción Especifique si debe imprimirse la fecha y la hora en la parte inferior de los mensajes de fax recibidos.

(16)

Ajustes de IP-Fax

Nombre de la función Descripción

Ajustes Internet Fax Puede seleccionar si desea mostrar

o no. Cuando quiera enviar un Internet Fax, ajuste Activado para mostrar el icono.

Tamaño máximo de e-mail Utilice este ajuste para limitar el tamaño de los e-mail enviados, de manera que los desti-nos que rechacen e-mail que exceda un de-terminado tamaño puedan recibir su correo de todos modos. Cuando esta función está activada, no podrá enviar un e-mail que sea mayor que el límite especificado.

Entrega arch. RX SMTP Esta función está disponible para los siste-mas que permiten enrutar el correo electró-nico recibido por SMTP.

Nombre de la función Descripción

Activar H.323 Especifique si se utilizará o no H.323 para la transmisión de IP-Fax.

Activar SIP Especifique si se utilizará o no SIP para la transmisión de IP-Fax.

Ajustes H.323 Defina la dirección IPv4 o el nombre de host del gatekeeper, y el alias del número de telé-fono.

Ajustes SIP Defina la dirección IPv4 del servidor SIP y el nombre de usuario SIP.

Ajustes Gateway Registre, modifique o elimine el gateway uti-lizado para la transmisión a IP-Fax. Registre la posibilidad de utilizar la puerta sin usar el gatekeeper o el servidor SIP.

(17)

Referencia

Guía general de uso y configuración

Impr. resumen Imprime un resumen. En esta máquina pue-den comprobarse los últimos 50 resultados de transmisión/entrega.

Imp lista arch en esp TX Utilice esta función para imprimir la lista de archivos de transmisión en espera.

Cont. págs. en comunic. Comprueba la transmisión y la recepción, y los totales en la pantalla.

Bloqueo de memoria Cuando se activa el bloqueo de memoria, los documentos recibidos se almacenan en la memoria y no se imprimen automáticamen-te.

Reenvío Especifique si los mensajes de fax recibidos se deben reenviar a un receptor programado. Carp. informe result.TX Cuando se incluye una carpeta en el destino de reenvío o el destino de reenvío por remi-tente especial, el destino especificado recibi-rá una notificación de los resultados del reenvío.

Config. de parámetros La Configuración de parámetros permite personalizar algunos ajustes para adaptarlos a sus necesidades. Para cambiar los ajustes de función, ajuste los Switches de paráme-tros.

Progr. rte. espec. Programe/modifique/elimine remitentes especiales, realice la instalación inicial o im-prima la Lista de remitentes especiales. Pue-de establecer funciones para cada remitente si se preprograman los Remitentes especia-les.

Progr. ID bloq. mem. Programe la introducción de un ID de blo-queo de memoria antes de imprimir docu-mentos cuando esté activada la función de bloqueo de memoria.

Selec. teléf. disco/teclas Utilice esta función para seleccionar un tipo de línea.

G3 Línea analógica Necesita realizar los siguientes ajustes para la línea analógica G3 antes de conectar la má-quina a una línea analógica G3 estándar. Protecc. menú Utilizando Protección de menús, puede

evi-tar que los usuarios no autenticados modifi-quen las herramientas de usuario.

(18)
(19)

Este apartado explica operaciones básicas de transmisión como por ejemplo es-pecificar un modo de transmisión o un destino.

Modos de transmisión

Existen dos tipos de transmisión: • Transmisión en memoria • Transmisión inmediata

Importante

❒ Se recomienda llamar al receptor y obtener su confirmación personal al enviar documentos importantes.

Transmisión en memoria

La transmisión se inicia automáticamente después de almacenar el original en la memoria. Es un método cómodo cuando tiene prisa y desea llevarse el do-cumento. También puede enviar el mismo original a varios destinos.

Transmisión inmediata

Inmediatamente marca el número de destinatario y, mientras se escanea el original, lo envía. Es muy cómodo cuando se desea enviar un original rápida-mente o cuando se desea comprobar el destinatario al que se envía. Cuando se utiliza este tipo de transmisión el original no se almacena en la memoria. Sólo se puede especificar una dirección.

ES GFDOH02E

(20)

1

El modo de transmisión se puede cambiar pulsando la tecla {Modo TX}.

Compruebe el indicador del panel de mandos para comprobar qué modo está activo actualmente.

Si no está encendido, significa que está establecido el modo Transmisión inmediata.

Referencia

Pág.15 “Transmisión paralela en memoria” Pág.16 “Transmisión múltiple simultánea”

Selección del Tipo de transmisión

Puede seleccionar el tipo de transmisión: fax estándar, IP-Fax o Internet Fax. Puede cambiar entre cada tipo de transmisión pulsando la tecla de selección que aparece en la pantalla de espera.

Importante

❒ Para seleccionar destinos de IP-Fax o de Internet Fax, debe haber instalado la unidad de impresora/escáner opcional. La pantalla puede variar en función de si se ha instalado la unidad de impresora/escáner opcional.

Si realiza envíos a través de una línea de fax

Pulse [ ] para visualizar en la columna de visualización de destino.

Si realiza envíos a una dirección de correo electrónico

Pulse [ ] para visualizar en la columna de visualización de destino.

(21)

1

Si realiza envíos por IP-Fax

Si utiliza un servidor gatekeeper, pulse [ ] para visualizar en la co-lumna de visualización de destino.

Si utiliza un servidor SIP, pulse [ ] para visualizar en la columna de visualización de destino.

Nota

❒ Si “Activar H.323” (cuando se utiliza un gatekeeper) o “Activar SIP” (cuando se utiliza un servidor SIP) aparece seleccionado en el menú Características del

fax, se muestra en vez de . Pulse [ ] para visualizar

en la columna de visualización de destino.

Referencia

Pág.20 “Funciones de IP-Fax” Pág.24 “Funciones de Internet Fax” Guía general de uso y configuración

Transmisión en memoria

El modo de transmisión en memoria tiene funciones normales de fax, Internet Fax e IP-Fax.

Importante

❒ Si se produce un fallo eléctrico (el interruptor de alimentación principal está apagado) o se desenchufa la máquina durante aproximadamente doce horas, se borran todos los documentos almacenados en la memoria. En cuanto se en-ciende el interruptor principal de alimentación, se imprime el Informe de fa-llo de alimentación para ayudar a identificar los archivos borrados. Apagar la máquina mediante el interruptor de Funcionamiento no borra los documen-tos almacenados. Consulte Solución de problemas.

❒ Cuando se llena la memoria (en la esquina superior derecha de la pantalla aparece 0%), se desactiva la transmisión en memoria. En su lugar hay que uti-lizar la transmisión inmediata.

(22)

1

A

Asegúrese de que el indicador TX memo está encendido.

Por norma general, el modo de transmisión en memoria está seleccionado. Si no está encendido, significa que está seleccionado el modo Transmisión in-mediata. Pulse la tecla {Modo de transmisión}.

B

Coloque el original.

C

Haga la configuración de escaneo necesaria.

D

Con las teclas numéricas o la tecla de memoria de teléfono, especifique un destino.

Para especificar un destino con una tecla de memoria de teléfono, consulte el apartado “Utilización de las teclas de memoria de teléfono”.

Si comete un error, pulse la tecla {Borrar/Parar} e introduzca el número correcto.

E

Si desea enviar el mismo original a varios destinos (transmisión múltiple), pulse [Dest añd] para especificar los destinos.

No hay que pulsar [Dest añd] para añadir un destinatario con la lista de desti-nos.

(23)

1

F

Especifique el siguiente destino.

Al pulsar [ ], cambia el tipo de transmisión entre el destino de número de fax, la dirección de correo electrónico y el destino de IP-Fax.

Puede especificar simultáneamente un número de fax, una dirección de co-rreo electrónico y un destino de IP-Fax.

G

Pulse la tecla {Inicio}.

Nota

❒ Si el número total combinado de destinos registrados supera el valor máxi-mo, sólo será posible la Transmisión inmediata.

❒ Para conocer el número máximo de destinos que puede especificar por ar-chivo, consulte “Valores máximos”.

❒ Para conocer el número máximo de destinos que puede especificar para to-dos los archivos (también los archivos en la memoria), consulte “Valores máximos”.

❒ Para conocer el número máximo de documentos que puede almacenar en la memoria para Transmisión en memoria, consulte “Valores máximos”.

❒ Para conocer el número máximo de páginas que puede almacenar en la memoria (utilizando un <cuadro ITU-T q núm. 1 A4 estándar), consulte “Valores máximos”.

Referencia

Pág.34 “Tipo original” Pág.35 “Resolución”

Pág.36 “Densidad de imagen (Contraste)” Pág.38 “Envío por una línea de fax” Pág.41 “Envío por IP-Fax”

Pág.44 “Realizar envíos a una dirección de correo electrónico”

Pág.49 “Especificar un destino con la Tecla de memoria de teléfono.” Pág.50 “Especificar un grupo de destinos con la Tecla de memoria de telé-fono”

Pág.53 “Rellamada”

Pág.177 “Valores máximos”

Guía general de uso y configuración Solución de problemas

(24)

1

Envío de múltiples originales usando el cristal de exposición (Transmisión en memoria) Siga los pasos siguientes para enviar múltiples originales usando el cristal de ex-posición.

A

Asegúrese de que el indicador TX memo está encendido.

B

Coloque la primera página del original cara abajo sobre el cristal de expo-sición.

C

Especifique un destino.

D

Haga la configuración de escaneo necesaria.

E

Pulse la tecla {Inicio}.

La máquina comienza a escanear.

F

Coloque el original siguiente sobre el cristal de exposición dentro de los 60 segundos siguientes al término del escaneo del primer original por la má-quina.

G

Repita los pasos D a F para todos los originales.

H

Coloque el último original y pulse a continuación la tecla {q}.

(25)

1

Transmisión paralela en memoria

Esta función realiza el marcado mientras se está escaneando el original.

La función Transmisión estándar en memoria almacena el original en memoria y, luego, marca el destino. Sin embargo, la Transmisión paralela en memoria le permite confirmar rápidamente el estado de la conexión. Además, esta función escanea el original más rápido que la transmisión inmediata. Resulta útil cuando se tiene prisa y se necesita utilizar el original para otra cosa.

Importante

❒ La Transmisión en memoria estándar se utiliza en lugar de la Transmisión pa-ralela en memoria en los casos siguientes:

• Cuando la línea está ocupada y no se puede realizar la conexión • Con Envío retardado

• Cuando almacena un original para Transmisiones en memoria mientras que está en curso otra comunicación

• Cuando se especifican dos o más destinos

• Cuando se coloca un original en el cristal de exposición y, después, se en-vía

Nota

❒ Puede activar o desactivar esta función con los Parámetros del usuario (swit-ch 07, bit 2) en el menú Características del fax.

❒ La transmisión en memoria estándar se puede utilizar en lugar de la transmi-sión paralela en memoria si no hay suficiente memoria libre.

❒ Si utiliza esta función, no se imprimirá el informe de memoria de almacenamiento.

❒ Si se pulsa la tecla {Borrar/Parar}, se atascará el original o se agotará la

memo-ria mientras se detiene la transmisión paralela en memomemo-ria. Se imprime el In-forme del resultado de la comunicación y se borran los archivos.

❒ Al utilizar la transmisión paralela en memoria sólo se imprimirá el número de página en el encabezado del fax, mientras que el número total de originales no se imprime automáticamente.

Referencia

Guía general de uso y configuración

Rellamada automática

Si un documento de fax no se ha podido enviar debido a que la línea estaba ocupada o a un error durante la transmisión, se intentará realizar una rellamada en intervalos de cinco minu-tos hasta en cinco ocasiones.

Si falla la rellamada después de cuatro intentos, la máquina cancelará la transmisión e impri-mirá un Informe del resultado de la comunicación o un Informe de Fallo en la Comunicación.

Nota

❒ Si hay un gran número de archivos almacenados en la memoria, es posible que los documentos no se envíen en el mismo orden en el que se escanearon.

(26)

1

Acceso doble

La máquina puede escanear otros documentos e introducirlos en memoria mien-tras envía un documento de fax desde la memoria, recibe uno en la memoria o imprime automáticamente un informe. Como la máquina comienza a enviar el segundo documento inmediatamente después de que termine la transmisión ac-tual, la línea se utilizará con eficiencia.

Nota

❒ La máquina no puede escanear un original durante la operación de Transmi-sión inmediata o en modo de Herramientas de usuario.

Transmisión múltiple simultánea

Utilice esta función para enviar el mismo original a múltiples destinos a la vez. Para especificar múltiples destinos, especifique el primer destino y, seguida-mente, haga lo propio con el siguiente pulsando [Dest añd].

Si marca varios destinos para el mismo documento (transmisión múltiple), los documentos se envían en el orden en el que se marcaron. Si el documento de fax no se pudo transmitir, la máquina vuelve a marcar ese destino después del últi-mo destino especificado para la transmisión múltiple. Por ejemplo, si especifica cuatro destinos, de A hasta D, para la transmisión múltiple y las líneas de los destinos A y C están ocupadas, la máquina marca los destinos en el siguiente or-den: A, B, C, D, A, y C.

Para comprobar el progreso de la transmisión, imprima la lista de archivos TX. Si especifica una segunda transmisión mientras realiza una transmisión múltiple a varios destinos, los documentos de fax se transmiten alternativamente a cada uno de los destinos restantes de la transmisión múltiple actual y la segunda. Por ejemplo, si especifica una transmisión múltiple a los destinos A y B y, segui-damente, especifica una transmisión múltiple a los destinos C y D mientras la transmisión al destino A está en curso, la máquina envía los documentos de fax en el orden siguiente: A, C, B y D.

Si los archivos anterior y siguiente están ambos en espera, también se envían en el mismo orden.

Nota

❒ Para evitar pulsar por error la tecla de memoria de teléfono incorrecta, puede programar la máquina para que cada vez que añada un destino con una tecla de memoria de teléfono sea necesario pulsar [Dest añd]. Puede realizar este ajuste en Parámetros del usuario (switch 17, bit 2), en el menú Características del fax.

Referencia

Pág.125 “Imprimir lista de archivos en la memoria (Imprimir lista de archivos en espera de TX)”

(27)

1

Si se agota la memoria al almacenar un original

Si se agota la memoria de la máquina mientras se almacena un original (el espa-cio libre es 0%), se mostrará el mensaje “Memoria llena. Se detendrá esca-neo y sólo pág. escaneadas se guardarán.”. Pulse [Salir] para transmitir sólo páginas almacenadas.

Nota

❒ En este caso, sólo se envían las páginas escaneadas. En este caso, si desea eli-minar las páginas escaneadas y cancelar la transmisión, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.

ECM (Modo de corrección de errores)

Si falla parte de una transmisión debido a un problema de la línea, se reenviarán automáticamente los datos perdidos.

Importante

❒ Para que actúe esta función, la otra máquina debe tener también ECM.

❒ Esta función no está disponible con Internet Fax.

Transmisión inmediata

La Transmisión inmediata es posible con la transmisión de fax estándar y la transmisión de IP-Fax.

Importante

❒ Internet Fax sólo se ejecuta en Transmisión en Memoria, que inicia la transmi-sión inmediatamente después de almacenar los documentos en la memoria. Si especifica Transmisión inmediata en Internet Fax, aparece el mensaje “ In-téntelo desp. de camb. a TX memo.”. Si esto ocurre, pulse [Salir] y, se-guidamente, cambie a Transmisión en memoria.

❒ El grupo no se puede utilizar para Transmisión inmediata. No se puede en-viar el mismo documento a varios destinos (transmisión múltiple). Si especi-fica un grupo, aparecerá el mensaje “Inténtelo desp. de camb. a TX memo.”. Si esto ocurre, pulse [Salir] y, seguidamente, cambie a Transmisión en memoria.

(28)

1

A

Asegúrese de que el indicador TX memo no está encendido.

Si está encendido el indicador TX memo, pulse la tecla {Modo de transmisión}

para seleccionar el modo de transmisión inmediata.

B

Coloque el original.

C

Seleccione la configuración de escaneo necesaria.

D

Con las teclas numéricas o la tecla de memoria de teléfono, especifique un destino.

Para especificar un destino con una tecla de memoria de teléfono, consulte el apartado “Utilización de las teclas de memoria de teléfono”.

Si comete un error, pulse la tecla {Borrar/Parar} e introduzca el número correcto.

E

Pulse la tecla {Inicio}.

La máquina marca un destino.

Nota

❒ Los documentos no se almacenan en memoria.

Referencia

Pág.34 “Tipo original” Pág.35 “Resolución”

Pág.36 “Densidad de imagen (Contraste)” Pág.38 “Envío por una línea de fax” Pág.41 “Envío por IP-Fax”

Pág.49 “Especificar un destino con la Tecla de memoria de teléfono.” Pág.50 “Especificar un grupo de destinos con la Tecla de memoria de telé-fono”

Pág.53 “Rellamada”

(29)

1

Envío de múltiples originales usando el cristal de exposición (Transmisión inmediata) Siga los pasos siguientes para enviar múltiples originales usando el cristal de ex-posición.

A

Asegúrese de que el indicador TX memo no está encendido.

B

Coloque la primera página boca abajo sobre el cristal de exposición.

C

Especifique un destino.

D

Haga la configuración de escaneo necesaria.

E

Pulse la tecla {Inicio}.

F

Coloque el original siguiente sobre el cristal de exposición dentro de los 10 segundos siguientes al término del escaneo del primer original por la má-quina.

G

Repita los pasos D a F para todos los originales.

(30)

1

Funciones de IP-Fax

La función de IP-Fax envía o recibe documentos entre dos máquinas de fax di-rectamente a través de una red TCP/IP.

Esta función aporta las ventajas siguientes, además de permitir establecer comu-nicación dentro de la misma LAN:

• Reducción de los costes de comunicación

• Comunicación entre puntos de IP-Fax a una velocidad superior que por fax estándar

IP-Fax utiliza SIP y H.323 como protocolo de red.

Especifica una dirección IPv4 o un nombre de host en vez de un número de fax para el envío. Al utilizar un gatekeeper, especifica su alias de número de teléfo-no. Al utilizar un servidor SIP, puede realizar envíos especificando un nombre de usuario SIP. Especifique direcciones del gatekeeper o del servidor SIP (servi-dor proxy, servi(servi-dor de registro, servi(servi-dor de redirección) según sea necesario en Ajustes de IP-Fax del menú Características del fax.

También puede realizar transmisiones a un fax G3 conectado a la red telefónica pública conmutada (RTPC) a través de una puerta (compatible con T.38). Puede recibir faxes IP del mismo modo que recibe faxes normales.

(31)

1

Importante

❒ Para utilizar las funciones de IP-Fax, debe haber instalado la unidad de impresora/es-cáner opcional.

❒ Para utilizar las funciones de IP-Fax, esta máquina debe estar conectada a una LAN y estar correctamente configurada en Ajustes de IP-Fax de Características del fax.

❒ Antes de utilizar esta función, debe configurar la red en el menú Ajustes del sistema.

❒ La función de fax de esta máquina no puede utilizarse con IPv6.

Nota

❒ El IP-Fax admitido por esta máquina es compatible con ITU-T Rec. T.38. ES ALT001S

(32)

1

Referencia

Pág.103 “Tipos de recepción”

Guía general de uso y configuración

Terminología

A continuación se exponen algunos términos con los que conviene familiarizarse al utilizar IP-Fax:

H.323

Protocolo de comunicaciones multimedia que envía o recibe ficheros median-te una comunicación punto a punto por una LAN o Inmedian-ternet.

SIP

Protocolo de control de comunicaciones para teléfonos de Internet que utiliza VoIP (que convierte la información de voz en paquetes IP) y dispone de fun-ciones como el inicio, la modificación y el cierre de sesiones con uno o más participantes.

Gatekeeper (gatekeeper VoIP)

Un gatekeeper administra dispositivos conectados a una red IP y convierte alias de números de teléfono en direcciones IPv4 para llevar a cabo funciones de autenticación. Además, un Gatekeeper administra la banda (asignación de velocidad de transmisión) y el control de acceso.

Servidor SIP

Un servidor SIP actúa como mediador en las peticiones de conexión entre dis-positivos conectados a una red IP y está formado, fundamentalmente, por servidores que deben tener las tres funciones siguientes:

• Servidor proxy: recibe solicitudes SIP y las reenvía en nombre del solicitan-te.

• Servidor de registro: recibe información sobre la dirección de un dispositi-vo en una red IP y la registra en la base de datos.

• Servidor de redirección: se utiliza para pedir información sobre la direc-ción de destino.

Gateway (gateway VoIP)

Gateway que conecta una red telefónica y una red IP. Tiene funciones como la conversión de protocolos para la conexión de redes distintas y también co-necta dispositivos de comunicación (teléfonos, faxes, etc.) a una LAN o a otra red.

(33)

1

Notas sobre la utilización de IP-Fax

A continuación se exponen algunas notas sobre la utilización de IP-Fax:

• Es posible que no pueda realizar envíos a una red protegida con un firewall. • No es posible utilizar teléfonos en una LAN.

• Si se produce un apagón de unas doce horas, o si la máquina está desconecta-da de la fuente de alimentación durante doce horas, los documentos almace-nados en la memoria de la máquina de fax se borrarán. Si se borra cualquier documento se imprimirá automáticamente el Informe de fallo de energía al encender de nuevo la máquina. Use este informe para comprobar qué docu-mentos se han borrado. Apagar la máquina mediante el interruptor de Fun-cionamiento no borra los documentos almacenados. Consulte Solución de problemas.

Referencia

Solución de problemas

Funciones no disponibles en la transmisión de IP-Fax

Es posible utilizar las siguientes funciones en la transmisión de fax estándar, pero no en la transmisión de IP-Fax:

• Marcación sin descolgar • Marcación manual

(34)

1

Funciones de Internet Fax

Esta máquina convierte imágenes de documentos escaneados en formato de co-rreo electrónico y transmite los datos por Internet.

El correo electrónico enviado por esta máquina lo puede recibir otra máquina del tipo Internet Fax.

En vez de marcar el número de teléfono del destino al que desea hacer el envío, introduzca la dirección de correo electrónico correspondiente.

También puede imprimir o enviar los mensajes de correo electrónico recibidos.

Importante

❒ Para utilizar las funciones de Internet Fax, debe haber instalado la unidad de impresora/escáner opcional.

❒ Para utilizar las funciones de Internet Fax, esta máquina debe estar conectada a una LAN y estar correctamente configurada en Ajustes Internet Fax de Ca-racterísticas del fax.

❒ La función de fax de esta máquina no puede utilizarse con IPv6.

❒ Para enviar documentos de Internet Fax, en Ajustes de e-mail del menú Ca-racterísticas del fax, configure [Ajustes Internet Fax] como [Activado]. Sin embar-go, pueden reenviarse o entregarse documentos a destinos de Internet Fax incluso si [Desactivado] está seleccionado.

❒ Para recibir documentos de Internet Fax, en el menú Ajustes del sistema, en Transferencia de Archivo, debe configurar [Cuenta de e-mail de fax] como [ Reci-bir].

(35)

1

Nota

❒ La función de Internet Fax soportada por esta máquina es compatible con ITU-T Rec. T.37.

❒ Puede recibir desde ordenadores mensajes de correo electrónico con una ima-gen TIFF-F adjunta.

❒ Aunque los documentos de Internet Fax normalmente se envían a través de un servidor SMTP, también puede enviar documentos de Internet Fax direc-tamente a sus destinos sin pasar por un servidor SMTP. Para hacerlo, antes debe programar “Utilizar servidor SMTP” en una tecla de funciones de usua-rio.

❒ Al enviar documentos de Internet Fax, puede especificar “Adjuntar asunto” y “Acuse recibo” en [Modo TX].

❒ Puede limitar el tamaño de los mensajes de correo electrónico transmitidos en “Ajustes e-mail” de “Caracter. fax”.

❒ Consulte “Imágenes recibidas” para saber cómo se reciben realmente los co-rreos electrónicos en el ordenador.

❒ Si desea más información sobre como confirmar el resultado de la transmi-sión , consulte “Comprobación del resultado de la transmitransmi-sión (Estado archi-vo TX)”.

❒ Cuando se transmite un Internet Fax especificando un código de usuario, y se establece la dirección de e-mail como el destino de enrutamiento del código de usuario especificado, se envía un Informe del resultado de la comunica-ción una vez finalizada la transmisión. Esto posibilita que se confirme el re-sultado de la transmisión.

❒ No puede enviar mensajes de e-mail a un destino como cc.

Referencia

Pág.47 “Pasar por alto el servidor SMTP” Pág.86 “Introducción del asunto”

Pág.88 “Solicitud de confirmación de recepción” Pág.111 “Imágenes recibidas”

Pág.129 “Comprobación del resultado de la transmisión (Estado archivo TX)” Guía general de uso y configuración

(36)

1

Notas sobre la utilización de Internet Fax

A continuación se exponen algunas notas sobre la utilización de Internet Fax: • Al utilizar la función Internet Fax, los originales se envían con un tamaño de

A4. Los originales de un tamaño superior a A4 se reducen al tamaño A4. Si la máquina del receptor es compatible con T.37 modo completo, los documentos se envían con el tamaño especificado en la Libreta de direcciones.

• Al utilizar la transmisión de Internet Fax, los documentos se envían a resolución “De-talle”, incluso si especifica “Fino”. Para enviar un documento a resolución “Fino”, con-figure la opción Todos los modos al registrar los destinos en la Libreta de direcciones. • Cuando una transmisión no se realiza con éxito, esta máquina normalmente recibirá una notificación de error por correo electrónico. Sin embargo, hay va-rias razones por las que puede que no se transmitan los avisos de error por correo electrónico. Le recomendamos que confirme la recepción de los docu-mentos importantes telefoneando a la otra parte.

• El nivel de seguridad para las comunicaciones por Internet es bajo. Le recomen-damos que para las conversaciones de tipo confidencial utilice la red telefónica. • La comunicación de voz no se soporta a través de una LAN.

• La entrega de Internet Fax se puede retrasar por una sobrecarga en la red. Uti-lice una transmisión de Internet Fax que pase por alto el servidor SMTP, el fax de una línea telefónica pública o el IP-Fax siempre que el tiempo de conexión pueda resultar un problema.

• Si se produce un apagón de aproximadamente doce horas de duración, o si la máquina está desconectada de la fuente de alimentación durante doce horas, los documentos almacenados en la memoria de la máquina de fax se borra-rán. Si se borra cualquier documento se imprimirá automáticamente el Infor-me de fallo de energía al encender de nuevo la máquina. Use este inforInfor-me para comprobar qué documentos se han borrado. Apagar la máquina me-diante el interruptor de Funcionamiento no borra los documentos almacena-dos. Consulte Solución de problemas.

• Puede que no le sea posible enviar archivos grandes como correo electrónico, dependiendo de las condiciones de envío de correos electrónicos.

• Cuando la memoria disponible sea baja, es posible que no pueda enviar do-cumentos de Internet Fax.

• Debido a que la máquina envía documentos como mensajes de correo electró-nico con una imagen TIFF-F adjunta, se requieren programas de visualización para poder ver los documentos cuando se reciban en un ordenador.

• Si hay un gran volumen de documentos puede que pase un tiempo antes de que se inicie la transmisión. Esto se debe al tiempo que necesita la máquina para convertir los datos en memoria.

Referencia

Pág.28 “Todos los modos T.37”

Pág.31 “Tamaño de papel y área escaneada” Pág.47 “Pasar por alto el servidor SMTP” Consulte Solución de problemas.

(37)

1

Funciones no disponibles en la transmisión de correo electrónico

Las siguientes funciones están soportadas por la transmisión estándar de fax, pero no por el envío de fax por Internet.

• Transmisión inmediata • Transmisión por código SUB • Marcación sin descolgar • Marcación manual • Transmisión JBIG

• ECM (Modo de corrección de errores)

Funciones no disponibles en la recepción de correo electrónico

Las siguientes funciones están soportadas por la recepción estándar de fax, pero no por el envío de fax por Internet.

• Recepción con bloqueo de memoria • Recepción de código SEP

• Recepción autorizada

Asunto del correo electrónico

Si envía un correo electrónico sin especificar un asunto, se insertará uno automá-ticamente. Los asuntos pueden variar en función de los ajustes de la opción Mar-car nombre remitente.

Si la opción Marcar nombre remitente está activada: Desde Nombre remitente (Mensaje de Fax NO.xxxx)

Si la opción Marcar nombre remitente está desactivada:

• Si se han programado Nº propio de fax y Nombre propio:

Desde “Nº propio de fax”(“Nombre propio”) (Mensaje de Fax NO.xxxx) • Si sólo se ha programado Nº propio de fax:

Desde “Nº propio de fax”(Mensaje de Fax NO.xxxx) • Si sólo está programado Nombre propio:

Desde “Nombre propio” (Mensaje de Fax NO.xxxx)

• Si no se han programado ni Nº propio de fax ni Nombre propio: Mensaje de fax NO.xxxx

Nota

❒ “xxxx” es el número de documento que aparece en el Resumen.

Referencia

(38)

1

Todos los modos T.37

Esta máquina es totalmente compatible con todos los modos T.37. El modo T.37 es una nor-ma internacional para transmisión por Internet Fax. (Recomendación ITU-T, RFC2532) Cuando una comunicación de Internet Fax se realiza entre máquinas compati-bles con T.37 modo completo, la máquina receptora devuelve un acuse de recibo (mediante operador) como respuesta a la solicitud de confirmación de recepción adjunta al correo electrónico enviado. Este acuse de recibo incluye la informa-ción de capacidad de recepinforma-ción del receptor (tipo de compresión, tamaño del pa-pel y resolución). Cuando el receptor está programado en la Libreta de direcciones como destino de todos los modos, el emisor registra automáticamen-te la información recibida en la Libreta de direcciones. Esto permiautomáticamen-te enviar, en consecuencia, un documento de Internet Fax a dicho receptor basado en la infor-mación correspondiente.

Devolución de un acuse de recibo

Cuando se recibe un correo electrónico, si el emisor solicita confirmación de recepción, el receptor envía un acuse de recibo que incluye la capacidad re-ceptora de la máquina (tipo de compresión, tamaño del papel y resolución).

Registro del contenido de las confirmaciones de recepción recibidas

Cuando el emisor recibe un acuse de recibo que incluye la capacidad de recepción del receptor, el emisor comprueba que la dirección del destinatario final está regis-trada en la Libreta de direcciones. Si está programada como destino en todos los modos, el remitente registra automáticamente la capacidad de recepción del recep-tor. La capacidad de recepción registrada se actualiza cada vez que el emisor recibe una nueva información de capacidad de recepción. El emisor puede enviar docu-mentos al receptor según esta información.

Si el receptor está programado como máquina de modo simple o no está programado en la Libreta de direcciones, no es posible registrar la capacidad de recepción del receptor. Si conoce la capacidad de recepción del receptor, puede configurarla manualmente.

Solicitud de confirmación de recepción

Cuando la máquina del receptor admite T.37 modo completo y está programada como máquina en todos los modos en la Libreta de direcciones, la máquina soli-cita confirmación de recepción del receptor. A continuación, la máquina recibe el acuse de recibo (enviado) que incluye la capacidad de recepción del receptor.

Nota

❒ Utilice Web Image Monitor para programar manualmente la información de capacidad de recepción de un receptor.

❒ Si utiliza transmisión por Internet Fax, puede enviar un documento a varios des-tinos de una sola vez. Sin embargo, si especifica desdes-tinos de todos los modos, dado que cada destino puede tener una capacidad de recepción distinta, la trans-misión se lleva a cabo de uno en uno según el orden de transtrans-misión especificado.

Referencia

Pág.88 “Solicitud de confirmación de recepción”

(39)

1

Colocación de originales

Coloque el original en el cristal de exposición o bien en el ARDF opcional. Si de-sea más información sobre cómo colocar originales, consulte:

• Colocación de originales en el cristal de exposición Manual de referencia de copiadora

• Colocación de originales en el ARDF opcional Manual de referencia de copiadora

Importante

❒ No levante el ARDF si lo está utilizando para escanear originales.

Cómo colocar originales de tamaño A4, B5 JIS (Japanese Industrial Standard), A5, 51/

2"×81/2", 81/2"×11", y 81/2"×14"

Cómo colocar originales de tamaño A5 y 51/

2"×81/2"

Nota

❒ Para escanear múltiples originales utilizando el ARDF, colóquelos en una pi-la.

ES ASO005S

(40)

1

❒ Al enviar un fax, la imagen producida en el otro extremo depende del tamaño y la orientación del papel usado en la máquina del receptor. Si el receptor no utiliza papel del mismo tamaño ni en la misma dirección que el original, la imagen resultante se puede reducir, recortar por los lados o dividir en dos o más páginas. Cuando envíe un original importante, consulte con el receptor el tamaño del papel que utiliza en su máquina y la orientación.

❒ Los documentos mayores de 1000 mm (39") se deben enviar mediante la transmisión en memoria (tal vez no sea posible la transmisión inmediata).

❒ Si se atasca el original, pulse la tecla {Borrar/Parar} y, a continuación, retire el original con cuidado.

❒ Asegúrese de que la tinta, el líquido corrector, etc. estén totalmente secos an-tes de colocar el original. Si todavía están húmedos, el cristal de exposición se quedará manchado y aparecerán marcas en la imagen recibida.

❒ Se puede enviar la primera página desde el cristal de exposición y el resto des-de el ARDF. No es posible cambiar des-desdes-de el ARDF al cristal des-de exposición. Si se realiza la transmisión desde la memoria, consulte “Envío de múltiples ori-ginales usando el cristal de exposición (Transmisión en memoria)”. Si se rea-liza una transmisión inmediata, consulte “Envío de múltiples originales usando el cristal de exposición (Transmisión inmediata)”.

❒ Al utilizar la función Internet Fax, los originales se envían con un tamaño de A4. Los originales de un tamaño superior a A4 se reducen al tamaño A4. Si la máquina del receptor es compatible con T.37 modo completo, los documentos se envían con el tamaño especificado en la Libreta de direcciones.

❒ En el destino se imprime información sobre esta máquina. Esta información se imprime en el extremo del papel que queda a su izquierda al colocar los do-cumentos en el cristal de exposición o en el ARDF.

❒ Para ver los tipos de originales aceptables, consulte “Tamaños de original aceptados” y “Tamaño de papel y área escaneada”.

Referencia

Pág.14 “Envío de múltiples originales usando el cristal de exposición (Trans-misión en memoria)”

Pág.19 “Envío de múltiples originales usando el cristal de exposición (Trans-misión inmediata)”

Pág.28 “Todos los modos T.37”

Pág.31 “Tamaños de original aceptados” Pág.31 “Tamaño de papel y área escaneada” Guía general de uso y configuración

(41)

1

Tamaños de original aceptados

Tamaño de papel y área escaneada

Importante

❒ Si coloca un original mayor que A4, 81/

2" × 14" en el cristal de exposición, sólo

se escanea un área de un A4, 81/2" × 14".

Cristal de exposición

ARDF

Donde se coloca el original

Tamaños de original aceptados Número máxi-mo de hojas

Gramaje del pa-pel

Cristal de exposición Hasta A4 (210 × 297 mm), 81/

2" × 14" (216 × 356 mm)

1 ----ARDF,

documento a una cara

A5 a A4 L (hasta 1200 mm de longitud) 81/ 2" × 51/2" a 81/2" × 14"L 50 hojas (80 g/m2, 20 lb) 52-105 g/m2 (14-28 lb) ARDF,

documento a dos ca-ras A5L a A4 L (hasta 356 mm de longitud) 81/ 2" × 51/2"L a 81/2" × 14"L 50 hojas (80 g/m2, 20 lb) 64-105 g/m2 (17-28 lb) ES ASO001S ES ASO002S

(42)

1

Área máxima de escaneo

A continuación se muestra la superficie máxima de escaneo: • Transmisión en memoria: 216 × 1200 mm/81/

2" × 47" (A × L) desde el ARDF

• Transmisión inmediata: 216 × 1200 mm/81/2" × 47" (A × L) desde el ARDF

• 210 × 297 mm/81/

2" × 14" (A × L) (desde el cristal de exposición)

Nota

❒ Puede haber una diferencia en el tamaño de la imagen al imprimirse en el destino.

❒ Aun cuando el original se coloque correctamente en el cristal de exposición o en el ARDF, no se enviará un margen de 3 mm (0,1") alrededor del borde del original.

❒ Si el receptor utiliza papel de menor ancho que el original, la imagen se redu-cirá para adaptarse al papel.

❒ Durante la Transmisión inmediata el intervalo de la longitud de escaneo pue-de ser inferior a 1200 mm (47"), pue-dependiendo pue-de la resolución y pue-de la configu-ración de la máquina de destino.

Detección de hoja en blanco

Al acabar de escanear la primera página, sonará una alarma si la página está prácticamente en blanco.

Importante

❒ La función de detección de hoja en blanco sólo funciona si se escanea un ori-ginal utilizando el ARDF.

❒ La función de detección de hoja en blanco no resulta eficaz para la segunda página y las siguientes.

Esta función le comunica si un original se ha colocado al revés en el escáner. Si esto ocurre, aparece un mensaje durante unos segundos. Este mensaje puede variar en función del número de páginas que deban escanearse y del modo de transmisión. • Si se envía un documento utilizando Transmisión inmediata o si se han

esca-neado todas las páginas en Transmisión en memoria:

• Si quedan páginas sin escanear en Transmisión paralela en memoria o Trans-misión en memoria:

(43)

1

Nota

❒ Aunque se detecte una hoja casi en blanco, se transmite como si fuera normal.

❒ Puede activar o desactivar esta función con los Parámetros del usuario (swit-ch 11, bit 2) en el menú Características del fax.

❒ Para cancelar el escaneo si se detecta una hoja en blanco, pulse la tecla { Can-celar/Parar}.

Referencia

(44)

1

Ajustes de escaneo

Es probable que desee enviar distintos tipos de documentos de fax. Algunos de ellos pueden ser difíciles de reproducir en el lado del receptor. Sin embargo, la máquina tiene tres configuraciones que se pueden ajustar para ayudarle a trans-mitir los documentos con la mejor calidad de imagen posible.

Tipo original: Texto, Foto

Resolución:

Estándar, Detalle, Fino

Densidad de imagen (Contraste):

Densidad de imagen manual (cinco niveles)

Tipo original

Para optimizar la claridad de imagen, seleccione el tipo de original adecuado. Existen los siguientes ajustes disponibles para los tipos de original:

Texto

Seleccione Texto para enviar originales de imágenes en blanco y negro con gran contraste. Utilice esta configuración si sólo desea enviar un texto más ní-tido, aunque el original incluya texto y fotografías.

Foto

Seleccione Foto para enviar originales que contengan imágenes con medios tonos, como las fotografías y los originales en color.

A

Pulse la tecla {Tipo original} para el tipo que necesite.

Pulse la tecla {Tipo original} para cambiar entre Texto y Foto.

Nota

❒ Si selecciona Foto, la transmisión tardará más tiempo que si selecciona Texto.

❒ Si envía un documento de fax con Foto y el fondo de la imagen recibida está sucio, reduzca el ajuste de densidad y reenvíe el fax.

(45)

1

Referencia

Pág.36 “Densidad de imagen (Contraste)”

Transmisión JBIG

Si utiliza compresión JBIG (siglas de Joint Bi-level Image Experts Group), podrá enviar originales escaneados con Foto con mayor rapidez que con otros métodos de compresión.

Importante

❒ Esta función no está disponible con Internet Fax.

❒ Esta función requiere que la máquina receptora incorpore las funciones JBIG y ECM.

Resolución

Este apartado describe cómo configurar la resolución del original.

La máquina escanea las imágenes y el texto y los convierte en una secuencia de puntos. La densidad de puntos determina la calidad de la imagen y el tiempo que se va a tardar en transmitirla. Por ello, las imágenes escaneadas a alta resolución tienen una alta calidad pero su transmisión tarda más tiempo. Asimismo, en la resolución baja el escaneo tiene peor calidad, pero el original se envía más rápido. Seleccione el ajuste que mejor se adap-te a sus necesidades basándose en la relación entre velocidad y claridad de imagen.

Estándar (8 x 3,85 líneas/mm, 200 x 100 dpi)

Selecciónela para originales con caracteres de tamaño normal.

Detalle (8 x 7,7 líneas/mm, 200 x 200 dpi)

Selecciónela para originales que contengan caracteres pequeños o cuando precise mayor nitidez. Esta resolución es dos veces más fina que la Estándar.

Fino (8 x 15,4 líneas/mm, 200 x 400 dpi)

Selecciónela para originales con detalles muy finos o cuando necesite la mayor cla-ridad de imagen posible. Esta resolución es cuatro veces más fina que la Estándar.

A

Pulse la tecla {Resolución} para cambiar entre resoluciones.

Los indicadores en la parte superior de la tecla muestran la selección actual. Si ambos indicadores están apagados significa que el modo seleccionado es el Estándar.

(46)

1

Nota

❒ Si la máquina receptora no acepta la resolución a la que se esté transmitien-do, esta máquina cambiará automáticamente a una resolución que sí sea aceptada. Puede comprobar la resolución a la que realmente envió impri-miendo un Resumen.

❒ La máquina acepta recepción tanto en resolución Estándar como en Deta-lle.

❒ Al utilizar la transmisión de Internet Fax, los documentos se envían a reso-lución “Detalle”, incluso si especifica “Fino”. Para enviar un documento a resolución “Fino”, configure la opción Todos los modos al registrar los destinos en la Libreta de direcciones.

Referencia

Pág.28 “Todos los modos T.37” Pág.137 “Imprimir el Resumen”

Densidad de imagen (Contraste)

Ajuste la densidad de imagen para escanear originales.

Utilice la tecla {Densidad de imagen} para variar la densidad de imagen dentro de

cinco niveles.

A

Pulse la tecla {Más claro} o {Más oscuro} para modificar la densidad entre cinco niveles de densidad.

Cada vez que pulse la tecla el indicador se desplazará una posición.

(47)

1

Combinación de ajustes de escaneos para un original de múltiples páginas

Cuando se envían originales de varias páginas se puede seleccionar una confi-guración de densidad de imagen, resolución y tipo de original distintos para cada página.

Se recomienda colocar los originales en el cristal de exposición cuando se mez-clan distintas configuraciones de escaneo en un original de varias páginas.

Carga de originales en el cristal de exposición

A Compruebe qué páginas desea escanear con unos ajustes diferentes.

B Retire la página anterior y coloque la siguiente página que comprobó en el cristal de exposición.

C Seleccione la densidad de imagen, la resolución y el tipo de original. Tiene unos 60 segundos (10 segundos en el caso de Transmisión inmedia-ta) para seleccionar la densidad, la resolución y el tipo del original. En la pantalla aparece el tiempo que queda.

Seleccione los ajustes para cada página antes de pulsar la tecla {Inicio}.

Colocación de originales en el ARDF opcional

A Compruebe qué páginas desea escanear con unos ajustes diferentes.

B Seleccione la densidad, resolución y tipo de escaneo de la imagen antes de que empiece a escanearse la página cuyos ajustes desea modificar.

Dependiendo del momento en que se ajuste la configuración de escaneo, es posible que los ajustes no aparezcan reflejados en la operación resultan-te.

Referencias

Documento similar