• No se han encontrado resultados

FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES Y DE LA EDUCACIÓN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES Y DE LA EDUCACIÓN"

Copied!
9
0
0

Texto completo

(1)

FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES Y

DE LA EDUCACIÓN

MÁSTER UNIVERSITARIO EN

EDUCACIÓN SECUNDARIA

PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA

GUÍA DOCENTE

(2)

1. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LA ASIGNATURA

Título:

Master en Educación Secundaria

Facultad:

Facultad de Ciencias Sociales y de Educación

Departamento/Instituto:

Idiomas, Lengua y Literatura

Módulo:

Específico

Denominación de la asignatura:

Francés Práctico Avanzado

Código:

001120014

Curso:

Semestre:

1º Y 2º

Tipo de asignatura (

básica, obligatoria u optativa):

Optativa

Créditos ECTS:

6

Modalidad/es de enseñanza:

Semipresencial

Lengua vehicular:

Francés

(3)

2

2. REQUISITOS PREVIOS

Esenciales:

Haber superado la prueba de nivel de idioma realizada con anterioridad al inicio del curso. Tener conocimientos previos de lengua francesa.

Aconsejables: Nivel B1 de acceso

3. SENTIDO Y APORTACIONES DE LA ASIGNATURA AL PLAN DE ESTUDIOS

Campo de conocimiento al que pertenece la asignatura.

La asignatura Francés Práctico Avanzado pertenece al campo de conocimiento del aprendizaje y la enseñanza de lenguas extranjeras.

Relación de interdisciplinariedad con otras asignaturas del currículum.

Se interrelaciona con la asignatura Didáctica de la Lengua y la Literatura Extranjera dentro del Máster Oficial en Educación Secundaria

Aportaciones al plan de estudios e interés profesional de la asignatura.

Esta asignatura, proporcionará al alumno una mayor capacidad de comunicación internacional. Además redundará en su conocimiento de los países donde el francés es la lengua oficial y en su mayor capacitación para acceder a un puesto de trabajo donde la competencia lingüística en francés sea un requerimiento.

(4)

4. RESULTADOS DE APRENDIZAJE EN RELACIÓN CON LAS COMPETENCIAS QUE DESARROLLA LA MATERIA

COMPETENCIAS GENÉRICAS RESULTADOS DE APRENDIZAJE RELACIONADOS CON LAS COMPETENCIAS GENÉRICAS

CG1.- Conocer los contenidos curriculares de las materias relativas a la especialización docente correspondiente, así como el cuerpo de conocimientos didácticos en torno a los procesos de enseñanza y aprendizaje respectivos.

CG2.- Planificar, desarrollar y evaluar el proceso de enseñanza y aprendizaje potenciando procesos educativos que faciliten la adquisición de las competencias propias de las respectivas enseñanzas, atendiendo al nivel y formación previa de los estudiantes así como la orientación de los mismos, tanto individualmente como en colaboración con otros docentes y profesionales del centro.

CG3.- Buscar, obtener, procesar y comunicar información (oral, impresa, audiovisual, digital o multimedia), transformarla en conocimiento y aplicarla en los procesos de enseñanza y aprendizaje en las materias propias de la especialización cursada.

CG4.- Conocer los procesos de interacción y comunicación en el aula, dominar destrezas y habilidades sociales necesarias para fomentar el aprendizaje y la convivencia en el aula, y abordar problemas de disciplina y resolución de conflictos.

CG5.- Diseñar y realizar actividades formales y no formales que contribuyan a hacer del centro un lugar de participación y cultura en el entorno donde esté ubicado; desarrollar las funciones de tutoría y de orientación de los estudiantes de manera colaborativa y coordinada; participar en la evaluación, investigación y la innovación de los procesos de enseñanza y aprendizaje.

Expresarse correctamente de forma oral y escrita en lengua francesa.

Interpretar los mensajes de los medios de comunicación de masas en lengua francesa.

(5)

4

COMPETENCIAS ESPECÍFICAS RESULTADOS DE APRENDIZAJE RELACIONADOS CON LAS COMPETENCIAS ESPECÍFICAS

CE45.- Comprender discursos extensos de argumentos complejos siempre que el tema sea relativamente conocido, así como casi todas las noticias de la televisión y programas sobre temas actuales.

CE46.- Comprender la mayoría de las películas en un nivel de lengua estándar.

CE47.-Ser capaz de leer artículos sobre problemas contemporáneos en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos.

CE48.- Comprender la prosa literaria

contemporánea.

CE49.- Participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad que posibilite la comunicación normal con hablantes nativos. CE50.- Tomar parte activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas explicando y defendiendo los puntos de vista propios

CE51.- Presentar descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados con la especialidad de cada alumno.

CE52.- Saber explicar un punto de vista sobre un tema exponiendo las ventajas y los inconvenientes de varias opciones.

CE53.- Poder escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con mis intereses.

Expresarse correctamente de forma oral y escrita en lengua francesa.

Interpretar los mensajes de los medios de comunicación de masas en lengua francesa.

(6)

CE54.- Escribir redacciones que apoyen un punto de vista concreto.

CE55.- Escribir cartas que destaquen la importancia de ciertos hechos y experiencias. CE56.- Acreditar un buen dominio de la expresión oral y escrita en la práctica docente.

5. CONTENIDOS / TEMARIO / UNIDADES DIDÁCTICAS

Unité 1.- La presse, le cinéma, la télévision. Unité 2- Les métiers.

Unité 3.- Le monde du travail. Unité 4.- Les finances, la bourse. Unité 5.- Parler de l’avenir. Unité 6.- Rêves et ambitions. Unité 7.- Exprimer ses intentions. Unité 8.- Les magasins.

Unité 9.- Parler des courses

6. CRONOGRAMA

UNIDADES DIDÁCTICAS / TEMAS PERÍODO TEMPORAL

Unité 1.- La presse, le cinéma, la télévision. 1º mes

Unité 2- Les métiers. 2º mes

Unité 3.- Le monde du travail. 2º mes

Unité 4.- Les finances, la bourse. 3º mes

Unité 5.- Parler de l’avenir. 3º y 4º mes

Unité 6.- Rêves et ambitions. 4º mes

Unité 7.- Exprimer ses intentions. 5º mes

Unité 8.- Les magasins. 5º y 6º mes

(7)

6

7. MODALIDADES ORGANIZATIVAS Y MÉTODOS DE ENSEÑANZA

MODALIDAD ORGANIZATIVA MÉTODO DE ENSEÑANZA COMPETENCIAS RELACIONADAS % en ECTS.

1. Clases teóricas 1. Lección magistral/ presentaciones; método directo e interactivo CG1; B41; CE49; CE52 12% 2. Clases prácticas Seminarios y talleres, enseñanza comunicativa de la lengua; método audio-lingüístico; peer-learning; task-based approach CG2; CG3; CG4; CG5; CE45; CE46; CE47; CE48; CE49; CE50; CE51; CE52; CE54; CE55; CE56

38%

3. Tutorías Tutoría individual, Grupal y/o a distancia

CG2; CG3; CG4; CG5; CE45; CE47; CE49; CE50; CE51; CE52; CE53; CE56 5% 4. Estudio y trabajo en grupo Aprendizaje cooperativo; método socializado. CG1; CG2;CG4; CG5; CE47; CE49; CE50; CE51; CE52; CE53; CE56

10%

5. Estudio y

trabajo autónomo del alumno Preparación de clases y exámenes; búsquedas y uso de fuentes de información; realización de trabajos y exposiciones; uso de TICs,; foros de discusión; CG1; CG2; CG3; CG4; CG5; CE45; CE46; CE47; CE48; CE49; CE50; CE51; CE52; CE53; CE54; CE55; CE56

(8)

8. SISTEMA DE EVALUACIÓN

ACTIVIDAD DE EVALUACIÓN CRITERIOS DE EVALUACIÓN VALORACIÓN RESPECTO A LA CALIFICACIÓN FINAL (%)

Pruebas de autoevaluación, heteroevaluación y

coevaluación

Se evaluará el dominio de las habilidades del alumno para establecer procesos

comunicativos eficaces y expresarse correctamente de forma oral y escrita en lengua francesa.

15

Participación en talleres y seminarios. Entrega de informes, proyectos, trabajos escritos y prácticas.

Se evaluará el dominio de las habilidades del alumno para establecer procesos

comunicativos eficaces y expresarse correctamente de forma oral y escrita en lengua francesa.

50

Participación en debates y exposiciones públicas.

Se evaluará el dominio de las habilidades del alumno para establecer procesos

comunicativos eficaces y expresarse correctamente de forma oral y escrita en lengua francesa.

35

CONSIDERACIONES GENERALES ACERCA DE LA EVALUACIÓN

En todos los ejercicios se tendrá muy en cuenta la correcta expresión escrita, y el uso adecuado de la gramática y la puntuación. Cada falta ortográfica restará un punto, y más de tres supondrán la devolución del trabajo para revisión del alumno, con la consiguiente merma en la calificación final. La calificación final estará basada en la puntuación absoluta de 10 puntos obtenida por el estudiante, de acuerdo a la siguiente escala: Suspenso: 0-4,9; Aprobado: 5-6,9; Notable: 7, 8,9; Sobresaliente: 9-10 y Matrícula de Honor: que implicará haber obtenido sobresaliente, más una mención especial.

Las faltas en la Integridad Académica (ausencia de citación de fuentes, plagios de trabajos o uso indebido/prohibido de información durante los exámenes), así como firmar en la hoja de asistencia por un compañero que no está en clase, implicarán la pérdida de la evaluación continua, sin perjuicio de las acciones sancionadoras que estén establecidas por la Universidad.

(9)

8

9. BIBLIOGRAFÍA / WEBGRAFÍA

Bibliografía básica

CHISS, J. L, DAVID, J., REUTER, Y. (Eds.). (2005): Didactique du français. Fondements d’une discipline. Bruxelles: De Boeck.

Bibliografía complementaria

BEACCO, J. C. (2000): Les dimensions culturelles des enseignements de langue, des mots aux

discours. Paris: Hachete.

BERRIER, A., (2003). Conversations francophones: à la recherche d’une communication

interculturelle. Paris: L’Harmattan.

BRONCKART, J. P. (2008): Las competencias en la lingüística y en la didáctica de las lenguas (dossier). Problemas de la didáctica de las lenguas. Diálogo con Jean-Paul Bronkart. Revista Novedades Educativas 211, Julio.

BYRAM, M. (Ed.) (2004): Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning. Londres:

Routledge.

CASAL SILVA Mª L. et al. (Eds.). (2000): La lingüística francesa camino del siglo XX. Navarra : Arrecife

Producciones.

CASTELLOTTI, V.; MOORE, D. (2002). Représentations sociales des langues et enseignements.

Strasbourg: Conseil de l’Europe.

CUQ, J. P. (Dir.). (2003): Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde. Paris:

Referencias

Documento similar

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la