CONSEJO EJECUTIVO EB150/CONF./5
150.ª reunión 26 de enero de 2022
Punto 18 del orden del día
Promoción de la salud y el bienestar
Proyecto de resolución presentado por los Emiratos Árabes Unidos
[El Consejo Ejecutivo, habiendo examinado el informe sobre el marco de aplicación de la OMS para el tercero de los tres mil millones,1 RECOMIENDA a la 75.ªAsamblea Mundial de la Salud que adopte la siguiente resolución:]
[El Consejo Ejecutivo (supr)] / [La Asamblea Mundial de la Salud], habiendo considerado las am- plias repercusiones que tienen las actuales crisis de salud [pública] [, ambiental] y social en la promoción de la salud – el proceso que permite a las personas hacerse cargo de su salud y bienestar y mejorarlos;
(PP 1) Tomando nota de [los resultados de] la 10.ª Conferencia Mundial de Promoción de la Salud [recogidos en la «Carta de Ginebra para el Bienestar»] y basándose en el legado de la Carta de Ottawa para la Promoción de la Salud de 1986 y de las conferencias mundiales anteriores sobre la promoción de la salud.
(PP 2) Reafirmando que la salud[, que] es un estado de completo bienestar físico, mental [y] social [y espiritual], y no solamente la ausencia de afecciones o enfermedades[, es un derecho humano funda- mental] y que [el] goce del [grado] máximo [del grado más alto posible (supr)] de salud que se pueda lograr [es un derecho humano fundamental] [requiere (supr)] / [que hace necesaria] la intervención y la inversión de muchos otros sectores sociales y económicos, además del de la salud.
• [Proponer la división del párrafo según se indica a continuación:
(PP 2.1) Reafirmando que la salud es un estado de completo bienestar físico, mental y social, y no solamente la ausencia de afecciones o enfermedades;
(PP 2.2) Reafirmando además el derecho de todo ser humano, sin distinción alguna, al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental (basado fundamentalmente en el párrafo 1 de la parte dispositiva de la resolución A/RES/74/2);
(PP 2.3) Recordando la necesidad de abordar de manera integral los determinantes sociales, econó- micos y ambientales y de otro tipo que afectan a la salud colaborando con todos los sectores a través de un enfoque pangubernamental, pansocial y que integre la salud en todas las políticas, teniendo en cuenta al mismo tiempo la función que desempeña la inversión del sector público y el sector privado; (basado en los párrafos 6, 26 y 41 de la parte dispositiva de la resolución A/RES/74/2).]
o enfermedades, y que el goce del grado máximo de salud [que se pueda lograr] es un derecho humano fundamental que hace necesaria la intervención y la inversión de muchos otros sectores sociales y económicos, además del de la salud.]
(PP 3) Reconociendo que, para lograr un estado de completo bienestar físico, mental y social, [las personas, los grupos y las comunidades (reserva)] deben poder identificar y cumplir sus aspiraciones, satisfacer sus necesidades, y desempeñar una función activa para transformar el entorno o lidiar con él;
• Nota: En caso de que no se acepte la propuesta de dividir el párrafo PP2, se formula la reserva que figura en el párrafo PP3 supra
• Nota: Propuesta para incluir una referencia a la discapacidad.
(PP 4) Reconociendo que los gobiernos tienen la responsabilidad [de empoderar a su población y crear entornos propicios para ella (supr)] / [de la salud de su[s] población[es] (del)] [incluidos su empo- deramiento y la creación de entornos propicios para ellas] [a través de un enfoque pangubernamental [y que integre la salud en todas las políticas] (supr)], lo que puede lograrse solamente mediante la adop- ción de medidas sociales y de salud adecuadas [mediante intervenciones intersectoriales [y que los es- fuerzos nacionales deben ser respaldados por un entorno internacional propicio (supr)] (supr)];
• Nota: Tratar de conservar la redacción original de la Constitución de la OMS.
(PP 5) Reafirmando que las desigualdades en materia de salud dentro de las naciones y entre ellas son política, social y económicamente inaceptables, así como injustas y en gran medida evitables[, sin rebasar los límites ecológicos (supr)], y que la promoción de la equidad en la salud es esencial para un desarrollo sostenible, una mejor calidad de vida y el bienestar [socioeconómico] de todos[, lo cual, a su vez, puede contribuir a la paz y a la seguridad (supr)];
(PP 6) Recordando que las intervenciones multisectoriales en relación con los determinantes so- ciales[, climáticos (supr)], ambientales, económicos y políticos de la salud, tanto para el conjunto de la población [así como para las personas más pobres y más vulnerables] / [y proporcionales al nivel de desventaja de las personas en situaciones de vulnerabilidad (del)], son esenciales para crear sociedades inclusivas, equitativas, económicamente productivas, resilientes y sanas;
(PP 7) Reafirmando que considerar que la salud y el bienestar de la población es una de las ca- racterísticas fundamentales de lo que constituye una sociedad del siglo XXI exitosa, inclusiva y justa es coherente con nuestro compromiso [a favor de los derechos humanos (supr)] / [de garantizar el derecho de todo ser humano, sin distinción de ningún tipo, al goce del grado máximo de salud física y mental que se pueda lograr] a nivel nacional e internacional;
(PP 8) Reconociendo la importancia de la cooperación y la solidaridad nacionales, internacionales y mundiales para el beneficio equitativo de todas las personas y el papel destacado que desempeñan las orga- nizaciones multilaterales a la hora de formular normas y [directrices (supr) / [orientaciones] e identificar e intercambiar buenas prácticas que apoyen la actuación sobre los determinantes económicos y sociales,
• NOTA: Debería ser «cooperación nacional, regional y mundial» o «nacional e internacional» (se prefiere la primera).
INSTA A LOS ESTADOS MIEMBROS A QUE
(OP 1) Fortalezcan la promoción de la salud y la prevención de las enfermedades, mediante políticas públicas, [la buena gobernanza de (supr)] / el fortalecimiento de los sistemas de salud, incluido el per- feccionamiento del personal de salud, la educación, la promoción de la salud, la comunicación en ma- teria de salud y los conocimientos sobre salud, a fin de crear [comunidades y (supr)] entornos seguros, saludables [y (supr)] resilientes [y sostenibles] y permitir a las personas y las comunidades[, incluidas, entre otras, aquellas en situaciones de vulnerabilidad (del)] / [así como las personas más pobres y más vulnerables] / [las personas en situaciones vulnerables (del)] que tomen decisiones fundamentadas en materia de salud y adopten conductas más saludables con objeto de mejorar la equidad en la salud;
• NOTA: Incluir los componentes básicos de los sistemas de salud o limitarse a los sistemas de salud y la gobernanza.
(OP 2) Aceleren los esfuerzos encaminados a garantizar una vida sana y promover el bienestar y la cobertura sanitaria universal de todas las personas durante toda su vida de aquí a 2030 y, en este sentido, reiteramos nuestra determinación de: a. ofrecer progresivamente cobertura a otros 1000 millones de personas de aquí a 2025 con servicios esenciales de salud y de salud mental que sean de calidad y medicamentos, vacunas, medios de diagnóstico y tecnologías de la salud esenciales que sean de calidad, inocuos, eficaces y asequibles, así como información esencial y de calidad garantizada en materia de salud, con miras a ampliar la cobertura a todas las personas de aquí a 2030;
(OP 3) Instituir intervenciones que sean [más (supr)] eficaces, de gran impacto, de calidad, centradas en las personas, sensibles a las cuestiones de [sexo y] género] y que tengan en cuenta la discapacidad, estén orientadas a la equidad, y tengan en cuenta la alfabetización en materia de salud e intervenciones basadas en la evidencia, que tengan presentes los contextos culturales que previenen todas las formas de discri- minación[, en particular contra los pueblos indígenas], a fin de satisfacer las necesidades en materia de salud de todas las personas a lo largo del curso de la vida, y [en particular [los pueblos indígenas,] las personas con afecciones de riesgo o en situaciones de vulnerabilidad (supr)] / [así como las personas más pobres y más vulnerables] / [las personas en situaciones de vulnerabilidad], [a fin de garantizar (supr) / [facilitar] el acceso universal a conjuntos, definidos en el ámbito nacional, de servicios de salud integrados y de calidad en todos los niveles de la atención para la promoción de la salud, la prevención, el diagnóstico, el tratamiento, la atención y la rehabilitación de manera oportuna;
• NOTA: Debería utilizarse en todo el texto la expresión «personas en situaciones de vulnerabili- dad» con el fin de mantener la armonía con la Agenda 2030.
• NOTA: Se proponen dos opciones para hacer referencia a los pueblos indígenas; se deja a la discreción del Presidente señalar la opción más adecuada.
(OP 4) Apoyar la creación y establecimiento de mecanismos orientados a compartir las evidencias para elaborar políticas de gran impacto a fin de promover y proteger la salud física, [y] mental [y social (supr)]
de las personas y abordar de forma integral los determinantes de la salud estructurales, sociales, económi- cos, ambientales[, climáticos (supr)] y de otro tipo colaborando con todos los sectores a través de un enfo- que pangubernamental, pansocial y que integre la salud en todas las políticas y velando por que en los países se fomenten las capacidades y las inversiones para poner en marcha políticas de gran impacto;
• NOTA: Al principio de la frase puede utilizarse «creación» o «establecimiento».
[OP4bis Institucionalizar [según proceda] un órgano innovador de promoción de la salud con un meca- nismo de financiación sostenible, en función de los contextos de los países; fortalecer la promoción de la salud entre la población y garantizar su resiliencia a futuros determinantes de la salud sociales y comerciales]
• NOTA: Adaptar este párrafo al contexto nacional.
(OP 5) Tomar medidas multisectoriales para [establecer o crear un medio ambiente saludable y para]
promover [entornos (supr)] / [estilos de vida (supr)] [activos y (supr)] saludables, en particular la pro- moción de nuevas generaciones libres de tabaco [que envejecen activamente][, la protección contra los juegos de azar y los daños conexos], la actividad física [y las dietas saludables] en beneficio de todas las personas durante toda su vida, y crear un mundo en el que no se padezca hambre ni malnutrición en todas sus formas, donde todas las personas estén empoderadas para asumir la responsabilidad de su propia salud con el apoyo de medidas regulatorias públicas [en particular para promover un medio am- biente más seguro y aire limpio[, así como el cumplimiento [regulatorio] de productos [regulatorios (supr)] como los sucedáneos de la leche materna, [las industrias de (supr)](supr)] los alimentos, el al- cohol y el tabaco y tengan acceso a agua potable y saneamiento, [y la promoción de la higiene, ] a aire de calidad para respirar, a alimentos inocuos, suficientes y nutritivos y [producidos de manera sostenible (supr)] y a una dieta variada, equilibrada, [sostenible y (supr)] saludable a lo largo de toda su vida, prestando especial atención a las necesidades nutricionales de las mujeres embarazadas y lactantes, las mujeres en edad de procrear y las adolescentes, así como de los niños menores de 1 año y de corta edad, especialmente en los [primeros (supr)] / [críticos] 1000 días, entre otras cosas y según proceda, mediante la lactancia materna exclusiva durante los primeros seis meses y la continuación de la lactancia hasta los dos años o más, con la alimentación complementaria adecuada, así como las necesidades nutricio- nales del creciente número de [personas mayores (supr)] / [adultos mayores];
• NOTA: Se ha acordado dividir el párrafo.
[(OP 6) Fomentar [según proceda y en consonancia con el contexto nacional] infraestructuras de calidad, fiables, sostenibles y resilientes, [y sistemas y capacidad de apoyo], en particular infraestructuras regio- nales y transfronterizas, para apoyar el desarrollo económico [sostenible] y el bienestar humano, ha- ciendo especial hincapié en el acceso asequible[, accesible] y equitativo para todos (supr párr)]
• NOTA: Reforzar con arreglo a los resultados de la 10.ª Conferencia Mundial de Promoción de la Salud y la vinculación entre la promoción de la salud y otros ODS.
PIDE AL DIRECTOR GENERAL QUE TENGA A BIEN
[Elaborar en estrecha consulta con los Estados Miembros un programa/marco mundial y un plan de acción sobre la promoción de la salud y el bienestar para el desarrollo sostenible en apoyo de los pro- gramas nacionales orientados a alcanzar el más alto nivel posible de salud física y mental, promoviendo las medidas intersectoriales y a todos los niveles, aprovechando los conocimientos y experiencias de otras organizaciones especializadas del sistema de las Naciones Unidas y de los asociados pertinentes, [en que la comunicación, la participación y los acuerdos de colaboración sean palabras esenciales] según proceda [en que múltiples partes interesadas, los enfoques multidimensionales y la colaboración sean la norma]; (se ha propuesto que este párrafo sustituya los párrafos actuales 1, alt 1, 2 y 3)]
1. Elaborar una estrategia mundial para lograr el bienestar tomando como base la Agenda 2030 y sus 17 ODS y [apoyar] / [que preste apoyo a (supr] programas a favor del bienestar físico, mental y
impacto económico, social, ambiental, digital y en la atención de la salud, promoviendo la acción inter- sectorial (supr)];
2. Elaborar una hoja de ruta para orientar a los países en la aplicación del concepto [y la estrategia (supr)] de bienestar [en la esfera de la salud)] en particular [en las estrategias de los sectores pertinentes]
[[la (supr)] salud [y] el bienestar y (supr)] sus determinantes, como la orientación al cliente y la satis- facción con los servicios [sistema de prestación de atención de salud], el bienestar físico, el bienestar mental [, que aborde los determinantes ambientales [incluido el cambio climático (supr)], ] [y la calidad del aire] [la participación social] y el bienestar en entornos como [las ciudades, las aldeas, (supr)] / [las comunidades)] los lugares de trabajo [y (supr)] las escuelas [y residencias geriátricas [(para las personas mayores) (supr) / [los adultos mayores];
3. Elaborar [en estrecha consulta con los Estados Miembros] [el (supr)] / [un] plan de acción mundial para la promoción de la salud a fin de ayudar a los Estados Miembros a promover los conocimientos, las competencias y la participación activa de otras organizaciones apropiadas del sistema de las Nacio- nes Unidas y de las organizaciones internacionales y asociados;
4. Prestar apoyo técnico a los Estados Miembros en sus esfuerzos continuos por fortalecer su gober- nanza, estructuras de financiación, recursos humanos y generación de evidencia para la promoción de la salud y el bienestar;
5. Recomendar marcos interdisciplinarios adecuados de investigación y medición para evaluar los progresos del programa de bienestar en el ámbito de la salud y la estrategia mundial para la promoción de la salud, tomando como base los sistemas de medición de los Objetivos de Desarrollo Sostenible;
6. Informar al Consejo Ejecutivo en su 154.ª reunión y a la 77.ª Asamblea Mundial de la Salud sobre los desafíos encontrados y los progresos logrados [en la elaboración del marco, la hoja de ruta y la estrategia].
NOTA: Hay reservas sobre todo el proyecto de resolución.
= = =