• No se han encontrado resultados

Proceso / Área PROCEDIMIENTO: Gestión del Cambio. En Vigor: Cancela y Sustituye a: Clave: Clave: Revisión: Revisión: Fecha: Fecha: ÍNDICE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Proceso / Área PROCEDIMIENTO: Gestión del Cambio. En Vigor: Cancela y Sustituye a: Clave: Clave: Revisión: Revisión: Fecha: Fecha: ÍNDICE"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

Elaboró: Nombre/Puesto Revisó: Nombre/Puesto Revisión: Fecha: Revisión: Fecha: 1 de 6 ÍNDICE I. OBJETIVO Pág. II. ALCANCE Pág. III. DEFINICIONES Pág. IV. PROCEDIMIENTO Pág. V. VI. REFERENCIAS ANEXOS Pág. Pág. AUTORIZACIÓN _________________________ Nombre Puesto

(2)

I. OBJETIVO

Asegurar la integridad de los sistemas de gestión de calidad y ambiental, así como la salud y seguridad del personal, cuando se hace necesario efectuar cambios temporales o permanentes, en los sistemas, debido a nuevos y/o cambios en productos, servicios y procesos, analizando los riesgos generados y las medidas de mitigación requeridas.

II. ALCANCE

Aplica a las áreas y/o procesos que participan en los sistemas de gestión de calidad, ambiental así como en salud y seguridad en el trabajo.

II. DEFINICIONES

CAMBIOS: Las modificaciones temporales o permanentes que se llevan a cabo en productos, servicios, procesos, equipos, instrumentación, procedimientos operativos, tecnología del proceso, personal, que pueda alterar, variar o afectar la integridad de los sistemas de gestión y salud y seguridad del personal. Gestión de cambios: La aplicación sistemática de políticas, programas y procedimientos para la identificación, evaluación y autorización de cualquier modificación en los productos, servicios, procesos, equipos, instrumentación, procedimientos operativos, tecnología del proceso, personal, que asegure la integridad de los sistemas de gestión y salud y seguridad del personal.

Anexo A1.

Reemplazo en especie: significa un reemplazo que satisface las especificaciones de diseño, ver Anexo A2.

IV. PROCEDIMIENTO

No. Descripción Responsable Registro Tiempo de

retención 1 Identificar y registrar el cambio, su

propósito, justificación, estimación de costo y tiempo.

Líder del proceso Formato de solicitud de cambios 2 Identificar y registrar las

consecuencias del cambio ( riesgos, acciones) Líder Calidad Líder Ambiental Líder Salud y Seguridad Formato de solicitud de cambios 3 Efectuar la evaluación del cambio y las

Actividades a realizar.

Líder Calidad Líder Ambiental Líder Salud y Seguridad Líder del proceso

Formato de solicitud de cambios

4 Efectuar la resolución del cambio (aprobación o rechazo)

Dirección / Gerencia Formato de solicitud de cambios 5 Dar seguimiento al cambio Líder del proceso Formato de

solicitud de cambios

(3)

V. REFERENCIAS

Clave Nombre Tipo de Documento Origen

ISO-9001:2015 Sistemas de gestión de la calidad - Requisitos

Norma Internacional ISO ISO-14001:2015 Sistemas de gestión

ambiental – Requisitos con orientación para su uso

Norma Internacional ISO

ISO-45001:2018 Sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo – Requisitos con orientación para su uso

Norma Internacional ISO

NOM-028-STPS-2012 Sistema para la administración del trabajo-Seguridad en los procesos y equipos críticos que manejen sustancias químicas peligrosas.

Norma Oficial Mexicana

STPS

OSHA 1910.119 Gestión de seguridad de procesos de productos químicos altamente peligrosos

Estándar USA OSHA

VI. ANEXOS Anexo A1

Ejemplos de cambios que requieren el procedimiento de gestión del cambio

EQUIPOS RELACIONADOS CON EL PROCESO Cambio de cédulas de tuberías.

Cambio en la máxima presión permitida de una brida.

Agregar una válvula.

Cambio del tamaño de impulsor de una bomba. Cambiar el diámetro de la tubería o el tamaño de la boquilla del recipiente.

Remoción, alteración o adición de un cambiador de calor.

Cambio del sistema de muestreo.

Cambio de diseño del sello.

Modificaciones en el blanqueo de torres Cambio del material de construcción.

Remoción, alteración o adición de un recipiente a presión.

Usar una junta (empaque) no especificada para el servicio.

Adición, eliminación o cambio al sistema de soporte de la línea de proceso.

(4)

INSTRUMENTACIÓN

Eliminar o agregar instrumentación.

Desviación del estándar de ingeniería de instrumentos.

Modificaciones a sistemas instrumentados de seguridad y/o interlock de procesos.

Cambio de rango de instrumentos fuera del rango seguro de operación documentado.

Cambio de sistema analizador de procesos. Cambio de clasificación eléctrica.

Cambio de alarmas incluidas en los diagramas de tubería e instrumentación.

Cambio de frecuencia de prueba de los sistemas instrumentados de seguridad.

Modificaciones o adiciones para el control de circuitos eléctricos o instrumentos.

Cambio de sistema de control de procesos (hardware o software).

Cambio de punto de control de alarmas críticas de seguridad de procesos.

Cambio de dispositivos de alivio de presión.

Cambio de punto de control de dispositivos de relevo de presión.

Modificaciones del Software de control de procesos que cambian sustancialmente la forma en que opera la unidad.

MANTENIMIENTO

Cambios en el trazado de calor o materiales refractarios.

Colocar equipo en operación después de un año de estar fuera de servicio.

Tuberías temporales.

Agregar abrazaderas en la reparación de fugas. Hot Taping no cubiertas en las políticas existentes. Adicionar válvulas de venteo o drene en tuberías existentes.

Taponar tubos en un cambiador de calor.

Cambiar la ruta de las tuberías que pueden afectar el proceso.

Cambio del tipo de controlador, requisitos del motor, acoplamiento, tipo de sello, etc.

Modificación o instalación de un nuevo sistema de lavado de sellos.

Remoción de tubería Aislamiento temporal.

OPERACIONES Y TECNOLOGÍA

Cambio de catalizadores o sustancias químicas. Acoplamientos de tubería temporales / mangueras Flexibles no están en procedimientos

Cambio de procedimientos de operación seguros o checklists.

Operación fuera de los límites seguros documentados.

Cambios de rangos de seguridad documentados. Introducción de un nuevo químico.

Cambiar la composición de un químico.

Modificación a Diagramas de Tubería e Instrumentación (P&ID’s)

Operación no temporal en procedimientos seguros de operación (PSO)

Pruebas de proceso o experimentación que están fuera de las prácticas documentadas de operación/control.

Cambio de inventarios máximos previstos. Cambio de materias primas.

Cambiar la dirección de flujo que no está permitido por el PSO.

Cambios que afectan la mezcla involuntaria de diferentes químicos.

Modificación de P&ID’s una vez congelado por el equipo de Proyecto.

INSTALACIONES Y EQUIPO

Trabajos de limpieza y demolición de instalaciones cerradas

Cambiar la ventilación del edificio que podría verse afectada por el proceso.

El andamio altera el acceso al equipo/egreso desde el área de trabajo.

Modificación a equipos de protección contra incendio o de respuesta a emergencias.

(5)

POLÍTICA

Operación continua con un sistema de seguridad fuera de servicio.

Variación de buenas prácticas de ingeniería recomendadas y generalmente aceptadas (RAGAGEP).

Operar equipos críticos más allá de los intervalos de inspección recomendados si no están cubiertos por otras políticas.

SECURITY

Agregar una puerta a una cerca perimetral. Cambiar el modo de transporte a un material peligroso.

Agregar a cambiar la iluminación de seguridad. Agregar equipos o capacidades de

telecomunicaciones inalámbricas.

Agregar o cambiar las capacidades de las cámaras de seguridad.

Cambiar las responsabilidades del personal de security.

Cambio de procedimientos para la entrada / salida de personal o vehículos.

Cambio en las capacidades o equipos de control de procesos que pueden afectar la accesibilidad del usuario (por ejemplo firma de entrada).

(6)

ANEXO A2

Requisitos generales reemplazo en clase

Equipo Aplicación reemplazo en clase

Bombas Funcionalmente igual que el componente que se reemplaza.

Metalurgia idéntica

Misma presión de descarga y NPSH, tipo y curva de bomba.

Puede tener un proveedor, fabricante, modelo o número de catálogo diferente.

Tuberías Metalurgia idéntica

Misma cédula y diámetro interno

Puede tener un proveedor, fabricante, modelo o número de catálogo diferente.

Eléctrico Funcionalmente igual, incluida la confiabilidad como componente que se reemplaza

Puede tener un proveedor, fabricante, modelo o número de catálogo diferente.

Instrumentación Funcionalmente igual, incluida la confiabilidad como componente que se reemplaza

Puede tener un proveedor, fabricante, modelo o número de catálogo diferente.

Referencias

Documento similar

Industrial concentrado Industrial disperso Agrícola-Secano Agrícola-Regadío Otros usos rurales Forestal. Infraestructuras: carreteras Infraestructuras: ferrocarriles

[r]

bodegas de centros y Delegaciones. Finalizado el primer conteo y con el propósito de ratificar los resultados obtenidos, se realiza un segundo conteo, finalizado este

STOT - exposición única De acuerdo a las regulaciones de OSHA, el producto no ha sido identificado como tóxico a órganos específicos (exposición única). STOT - exposición repetida

STOT - exposición única De acuerdo a las regulaciones de OSHA, el producto no ha sido identificado como tóxico a órganos específicos (exposición única). STOT - exposición repetida

“fecha última notificación” y “fecha última comunicación” a la base de datos para sentar las bases para crear los indicadores de gestión (KPI) del área. A la fecha, no

Reglamento (CE) nº 1069/2009 del parlamento Europeo y del Consejo de 21 de octubre de 2009 por el que se establecen las normas sanitarias apli- cables a los subproductos animales y

a) Cambios permanentes o temporales en el etiquetado o en las instrucciones de uso. b) Actualizaciones de software, incluidas aquellas que se lleven a cabo por acceso remoto.