• No se han encontrado resultados

CPU 1505S, CPU 1507S SIMATIC. Controlador por software S CPU 1505S, CPU 1507S. Prólogo. Guía de la documentación. Descripción del producto

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CPU 1505S, CPU 1507S SIMATIC. Controlador por software S CPU 1505S, CPU 1507S. Prólogo. Guía de la documentación. Descripción del producto"

Copied!
124
0
0

Texto completo

(1)

CPU 1505S, CPU 1507S

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________

___________________

SIMATIC

Controlador por software S7-1500

CPU 1505S, CPU 1507S

Manual del usuario

11/2014

Prólogo

Guía de la documentación

1

Descripción del producto

2

Instalar

3

Puesta en marcha en

STEP 7

4

Manejo de la CPU

5

Puesta a punto

6

Protección

7

Alarmas, mensajes de error,

avisos de diagnóstico y de

sistema

8

(2)

Notas jurídicas

Filosofía en la señalización de advertencias y peligros

Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de

advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.

PELIGRO

Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA

Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones corporales graves.

PRECAUCIÓN

Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales. ATENCIÓN

Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales. Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.

Personal cualificado

El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formación y experiencia, el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.

Uso previsto o de los productos de Siemens

Considere lo siguiente: ADVERTENCIA

Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.

Marcas registradas

Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y

designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.

Exención de responsabilidad

(3)

Prólogo

Finalidad de la documentación

El presente manual de producto viene a complementar el manual de sistema del sistema de automatización S7-1500, así como los manuales de funciones. Las funciones que

trascienden los límites del sistema se describen en el manual de sistema.

La información contenida en el presente manual de producto y en el manual de sistema permite poner en marcha la CPU.

Indicaciones

Preste atención también a las indicaciones marcadas del modo siguiente: Nota

Una nota contiene datos importantes acerca del producto descrito en la documentación, el manejo de dicho producto o la parte de la documentación a la que debe prestarse especial atención.

Definiciones y convenciones de nomenclatura

En esta documentación se utilizan los siguientes términos:

● CPU: Este término designa la CPU 1505S y la CPU 1507S. Cuando se alude únicamente a una de las dos variantes de CPU, se menciona dicha variante de modo explícito. ● Display: Este término designa la aplicación de pantalla de la CPU.

● STEP 7: Para designar el software de configuración y programación, en la presente documentación se utiliza "STEP 7" como sinónimo de "STEP 7 V13 SP1 (TIA Portal)".

(4)

Información de seguridad

Siemens suministra productos y soluciones con funciones de seguridad industrial que contribuyen al funcionamiento seguro de instalaciones, soluciones, máquinas, equipos y redes. Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos

Para el funcionamiento seguro de los productos y soluciones de Siemens, es preciso tomar medidas de protección adecuadas (como el concepto de protección de células) e integrar cada componente en un sistema de seguridad industrial integral que incorpore los últimos avances tecnológicos. También deben tenerse en cuenta los productos de otros fabricantes que se estén utilizando. Encontrará más información sobre seguridad industrial en

(http://www.siemens.com/industrialsecurity).

Si desea mantenerse al día de las actualizaciones de nuestros productos, regístrese para recibir un boletín de noticias específico del producto que desee. Encontrará más información en (http://support.automation.siemens.com).

Cambio de estado operativo ante acciones críticas

Antes de realizar acciones que sobrecarguen de manera excepcional el hardware ("acciones críticas"), ponga la CPU en el estado operativo "STOP".

ATENCIÓN

Fallos funcionales en la CPU debidos a acciones críticas

Si durante la operación de la CPU se lleva a cabo una actualización de la BIOS del PC, pueden producirse en la CPU fallos funcionales como p. ej. interrupciones de la

comunicación o paradas. También pueden producirse en la CPU al realizar otras acciones que sobrecarguen de manera excepcional el hardware del PC (p. ej. la ejecución de tests de hardware como las comparativas de prestaciones).

Durante el funcionamiento de la CPU, no lleve a cabo actualizaciones de la BIOS ni otras acciones que sobrecarguen de manera excepcional el hardware.

Antes de actualizar la BIOS o realizar otras acciones críticas, ponga la CPU en el estado operativo "STOP".

Indicaciones sobre actualizaciones de software de terceros

(5)

Prólogo

Indicaciones sobre la protección de cuentas de administrador

Un usuario con derechos de administrador dispone de amplias posibilidades de acceso y manipulación en el sistema.

Por lo tanto, asegúrese de proteger correctamente las cuentas de administrador para impedir que se realicen cambios sin autorización. Utilice al efecto contraseñas seguras y haga uso de una cuenta de usuario estándar para el funcionamiento normal. De ser necesario, también deberá adoptar otras medidas, por ejemplo, la aplicación de directivas de seguridad.

(6)

Índice

Prólogo ... 3

1 Guía de la documentación ... 9

1.1 Guía de la documentación S7-1500/ET 200MP ... 9

2 Descripción del producto ... 12

2.1 Introducción al control basado en PC ... 12

2.2 Explicación del sistema de tiempo real de la CPU ... 13

2.3 Características ... 14

2.4 Elementos de mando del display de la CPU ... 17

2.4.1 Introducción al display de la CPU ... 17

2.4.2 Elementos de control y mando ... 19

2.5 Funciones ... 23

2.5.1 Guardar ... 23

2.5.1.1 Áreas de memoria de la CPU ... 23

2.5.1.2 Guardado de datos remanentes ... 25

2.5.2 PROFINET IO ... 27

2.5.3 PROFIenergy ... 27

2.5.4 PROFIBUS DP ... 28

2.5.5 Periferia centralizada ... 28

2.5.6 Servidor web de la CPU ... 29

3 Instalar... 31

3.1 Requisitos del sistema ... 31

3.2 Resumen de las tareas de instalación ... 32

3.3 Instalar el controlador por software... 33

3.4 Creación del volumen de CPU ... 35

3.5 Activar licencia del controlador por software ... 36

3.6 Desinstalar el controlador por software ... 38

4 Puesta en marcha en STEP 7 ... 39

4.1 Configurar la CPU con STEP 7 ... 39

(7)

Índice

4.7 Asignar interfaces para la comunicación ... 54

4.8 Usar la comunicación abierta a través de una interfaz de Windows ... 57

4.9 Sincronización horaria según reloj de Windows ... 58

4.10 Usar un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) ... 59

5 Manejo de la CPU ... 60

5.1 Encender y apagar la CPU manualmente ... 60

5.2 Estados operativos ... 63

5.2.1 Principios básicos de los estados operativos ... 63

5.2.2 Transiciones de estado operativo ... 64

5.2.3 Cambiar estado operativo ... 66

5.3 Ajustar las opciones de idioma en el display ... 70

5.4 Ajustar la fecha y la hora ... 73

5.5 Comandos de línea de comandos soportados ... 74

6 Puesta a punto ... 76

6.1 Indicación de estado en el área de notificación ... 76

6.2 Vista de la estación PC en el área de notificación ... 78

6.3 Actualización del firmware de módulos de periferia ... 79

6.4 Restablecer ... 81

6.4.1 Restablecimiento a través del display ... 82

6.4.2 Restablecimiento a través de STEP 7 ... 84

6.4.3 Restablecimiento mediante el selector de modo ... 85

6.4.4 Formatear el volumen de CPU ... 86

6.5 Guardar una imagen de la memoria de masa del PC ... 89

6.6 Particularidades ... 90

6.6.1 Instalación de drivers ... 90

6.6.2 El programa de usuario cargado no es apto para el sistema de destino ... 90

6.6.3 Situaciones especiales al iniciar o finalizar la CPU ... 91

6.6.4 Comportamiento de la CPU al apagar Windows ... 92

6.6.5 Funcionamiento de la CPU después de caída de Windows (pantalla azul) ... 93

6.6.6 Situaciones especiales durante la carga en STEP 7 ... 94

7 Protección ... 95

7.1 Sinopsis de las funciones de protección de la CPU ... 95

7.2 Consignas de seguridad generales ... 96

7.3 Protección de acceso... 97

7.3.1 Configurar la protección de acceso de la CPU en STEP 7 ... 97

7.3.2 Modificar desde el display el nivel de protección para acceso al display ... 101

7.4 Proteger bloques ... 105

(8)

8 Alarmas, mensajes de error, avisos de diagnóstico y de sistema ... 107

8.1 Indicador de estado y error de la CPU ... 107

8.2 Exportación de información de diagnóstico ... 109

8.3 Diagnóstico ... 110

8.3.1 Información de diagnóstico desde el display de la CPU ... 110

8.3.1.1 Menús "Vista general" y "Diagnóstico" ... 110

8.3.1.2 Visualización de avisos ... 113

8.3.1.3 Visualización de las entradas de búfer de diagnóstico ... 115

8.3.2 Información de diagnóstico mediante STEP 7 ... 117

8.3.3 Información de diagnóstico desde el servidor web ... 118

9 Datos técnicos ... 119

Glosario ... 120

(9)

Guía de la documentación

1

1.1

Guía de la documentación S7-1500/ET 200MP

La documentación del sistema de automatización SIMATIC S7-1500 y del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200MP se divide en tres partes.

Esta división le permite acceder específicamente al contenido que desee.

Nota

Contenido de la presente documentación

En esta documentación encontrará información específica acerca del controlador por software SIMATIC S7-1500.

Información básica

En el manual de sistema y en Getting Started (primeros pasos) se describen detalladamente la configuración y la puesta en marcha de los sistemas SIMATIC S7-1500 y ET 200MP. La ayuda en pantalla de STEP 7 le presta asistencia a la hora de configurar y programar. Información de dispositivos

Los manuales de producto contienen una descripción sintética de la información específica de los módulos, como por ejemplo las características y los datos técnicos.

(10)

1.1 Guía de la documentación S7-1500/ET 200MP Información general

En los manuales de funciones encontrará descripciones exhaustivas sobre temas generales relacionados con los sistemas SIMATIC S7-1500 y ET 200MP, p. ej. diagnóstico,

comunicación, control de movimiento, servidor web.

La documentación se puede descargar gratuitamente de Internet

( http://www.automation.siemens.com/mcms/industrial-automation-systems-simatic/en/manual-overview/tech-doc-controllers/Pages/Default.aspx).

En la información del producto se documentan los cambios y ampliaciones de los manuales.

Manual Collection S7-1500/ET 200MP

La Manual Collection contiene la documentación completa del sistema de automatización SIMATIC S7-1500 y del sistema de periferia descentralizada ET 200MP recogida en un archivo.

Encontrará la Manual Collection en Internet

(http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/86140384).

My Documentation Manager

Con My Documentation Manager se combinan manuales enteros o partes de ellos para elaborar un manual propio.

Este manual se puede exportar como archivo PDF o en un formato editable. Encontrará My Documentation Manager en Internet

(http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/38715968).

Aplicaciones & Tools

Aplicaciones & Tools le proporciona herramientas y ejemplos para resolver tareas de automatización. Las soluciones se representan como combinación de varios componentes del sistema; se evita centrarse en productos concretos.

Encontrará Aplicaciones & Tools en Internet

(11)

Guía de la documentación 1.1 Guía de la documentación S7-1500/ET 200MP

Cesta de Compra CAx

La Cesta de Compra CAx permite acceder a datos de producto actuales para el sistema CAx o CAe.

Con solo unos clics configurará su propio paquete para descargar. Puede elegir lo siguiente:

● Imágenes de producto, croquis acotados 2D, modelos 3D, esquemas de conexiones, archivos de macros EPLAN

● Manuales, curvas características, instrucciones de uso, certificados ● Datos característicos de productos

Encontrará la Cesta de Compra CAx en Internet

(12)

Descripción del producto

2

2.1

Introducción al control basado en PC

Vista general

El controlador por software SIMATIC S7-1500 es un controlador basado en PC dotado de la misma funcionalidad que todas las CPU del sistema de automatización SIMATIC S7-1500. La CPU ofrece la funcionalidad de un autómata programable (PLC) en un entorno de tiempo real basado en PC.

Al formar parte de la serie de productos SIMATIC, la CPU puede comunicarse también, a través de redes PROFIBUS e Industrial Ethernet, con STEP 7 u otros productos SIMATIC; p. ej., WinCC. Del mismo modo es posible también la comunicación con la periferia

descentralizada a través de PROFIBUS o PROFINET. La CPU utiliza periferia centralizada y descentralizada para controlar el proceso de automatización. Para conectar en red la CPU con la periferia descentralizada, utilice las interfaces de su PC.

Para conectarse con STEP 7 u otros paquetes de programación alojados en otro PC, utilizan la comunicación PG/OP (PROFIBUS o Industrial Ethernet).

(13)

Descripción del producto 2.2 Explicación del sistema de tiempo real de la CPU La CPU dispone de una aplicación de display que se ejecuta en el PC. La aplicación de display permite ver el estado operativo de la CPU. Puede realizar tareas de diagnóstico y puesta en marcha a través de la aplicación de display, de forma análoga a como lo haría con el display de una CPU física.

2.2

Explicación del sistema de tiempo real de la CPU

Ventajas de la tecnología de hipervisor

Gracias al innovador sistema de tiempo real basado en la tecnología de hipervisor, el controlador por software SIMATIC S7-1500 ofrece las siguientes ventajas:

● Compatibilidad con los controladores por hardware S7-1500

● Independencia respecto a Windows (el reinicio de Windows no afecta al funcionamiento de la CPU)

● Seguridad y protección para las aplicaciones de control

(14)

2.3 Características

Segmentación de los recursos del PC

La tecnología de hipervisor segmenta el PC y asigna al controlador por software SIMATIC S7-1500 todos los recursos necesarios para las tareas de control de manera exclusiva. Windows y las aplicaciones de Windows no pueden acceder a dichos recursos.

La arquitectura de comunicación SIMATIC permite una comunicación segura y transparente entre las aplicaciones de Windows y la CPU:

● Comunicación local con la HMI u otras aplicaciones de Windows

● Acceso controlado a módulos PROFINET o PROFIBUS para STEP 7 o HMI

● Comunicación controlada con dispositivos externos a través de interfaces de Windows

2.3

Características

El controlador por software S7-1500 es un software que lleva a cabo la funcionalidad de un controlador por hardware S7-1500 en un PC con Windows. Esto permite controlar máquinas o instalaciones mediante un PC.

Características técnicas

La CPU tiene las siguientes características técnicas:

● Configuración y programación con STEP 7 en el TIA Portal – Programable según IEC 61131-3

– Lenguajes de programación soportados: SCL, KOP, FUP, AWL, Graph7 ● Innovador sistema de tiempo real basado en tecnología de virtualización

El sistema de tiempo real del controlador por software S7-1500 permite un funcionamiento en paralelo e independiente respecto a Windows.

– Tiempo real y determinismo

– Funcionamiento independiente respecto a Windows: es posible reiniciar Windows con el controlador en funcionamiento

– Rápido arranque al conectar el PC a la tensión, independientemente de Windows ● Rápida ejecución del programa con varios niveles de ejecución controlados por

prioridades

(15)

Descripción del producto 2.3 Características ● Comunicación

El controlador por software S7-1500 utiliza las interfaces del PC para PROFINET y PROFIBUS.

– Uso de las interfaces del PC para PROFINET o PROFIBUS al margen de Windows para operar la periferia descentralizada. En función de las distintas interfaces de hardware utilizadas, pueden ejecutarse las siguientes funciones:

PROFINET IO RT PROFINET IO IRT PROFIenergy Maestro PROFIBUS DP Redundancia de medios I-Device Modo isócrono

– Comunicación (comunicación SIMATIC, Open User Communication) con aplicaciones de Windows o dispositivos externos

● Servidor web integrado

Todas las CPU del sistema de automatización SIMATIC S7-1500 pueden consultarse desde el servidor web. El servidor web de la CPU ofrece las siguientes opciones de diagnóstico:

– Imagen de la CPU con LED y estado operativo actual – Lectura de las entradas del búfer de diagnóstico – Consulta de los estados de los módulos

– Consulta de los avisos actuales

– Información sobre el estado de la topología/dispositivos PROFINET

– Transferencia y administración de datos de usuario en la memoria de carga de la CPU

– Páginas web programables por el usuario para el mantenimiento y puesta en marcha de funciones específicas de máquina

● Funcionalidad Trace

Todas las CPU del sistema de automatización SIMATIC S7-1500 soportan la función Trace. A su vez, la función Trace soporta el registro con granularidad de ciclo de variables analógicas y digitales, así como su visualización en forma de curva con STEP 7. Esto resulta especialmente útil para aplicaciones de control de movimiento o de regulación.

(16)

2.3 Características

● Tecnología integrada – S7-1500 Motion Control

Bloques PLCopen para programar la función Motion a través de PROFINET IO e interfaces PROFIdrive.

Esta función soporta ejes de velocidad de giro, ejes de posicionamiento, ejes sincronizados y encóders externos.

– Funcionalidad de regulación integrada: La CPU contiene tres reguladores PID con optimización integrada para las más variadas tareas de regulación:

PID_Compact para tareas de regulación universales PID_3Step para válvulas

PID_Temp para regulaciones de temperatura ● Diagnóstico de sistema integrado

El diagnóstico de sistema se genera automáticamente y se visualiza en una

programadora/un PC, un dispositivo HMI, el servidor web o la aplicación de display. El diagnóstico de sistema también está disponible cuando la CPU se encuentra en estado operativo STOP.

● Seguridad integrada – Protección de know-how

Los algoritmos se pueden proteger contra accesos y modificaciones no autorizados. – Protección de acceso

Una protección de acceso avanzada ofrece una amplia protección contra los cambios de configuración no autorizados. A través de niveles de autorización se pueden otorgar derechos por separado a diferentes grupos de usuarios.

– Protección de la integridad

El sistema protege los datos transmitidos a la CPU contra la manipulación no autorizada. La transferencia de datos de ingeniería modificados o externos son detectados con seguridad por la CPU.

Referencia

Para más información sobre el tema "Seguridad integrada/Protección de acceso" consulte el manual de sistema Sistema de automatización S7-1500

(http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/59191792) en el capítulo sobre protección.

(17)

Descripción del producto 2.4 Elementos de mando del display de la CPU

2.4

Elementos de mando del display de la CPU

2.4.1

Introducción al display de la CPU

Introducción

El display de la CPU imita el display desmontable de un controlador por hardware. El display de la CPU es un programa de Windows en el PC que le permite operar la CPU.

El inicio o finalización del display no afecta al estado de la CPU. Al cerrar el display, se guarda su posición en la pantalla del monitor.

El display muestra distintas opciones de los menús y submenús.

Figura 2-3 CPU en estado operativo RUN

El display ofrece al usuario las siguientes funciones y elementos para el trabajo con la CPU, entre otras:

● Iniciar o finalizar la CPU sin apagar el PC ● Cambiar el estado operativo de la CPU ● Indicación de estado de la CPU ● Menús para el manejo de la CPU

● Visualización de información de diagnóstico

(18)

2.4 Elementos de mando del display de la CPU

Ventajas

El display ofrece las siguientes ventajas:

● Tiempos de parada más breves gracias a los avisos de diagnóstico en texto normal ● Modificación de los ajustes de interfaz in situ sin necesidad de programadora

(19)

Descripción del producto 2.4 Elementos de mando del display de la CPU

2.4.2

Elementos de control y mando

Estructura del display de la CPU

El display ofrece una vista de los menús y el estado operativo de la CPU orientada a tareas. Esta vista permite decidir rápidamente qué hacer y seleccionar una herramienta para la tarea en cuestión.

La siguiente figura muestra un ejemplo de la apariencia del display de la CPU:

Información de estado de la CPU

Indicadores LED del estado operativo actual y el estado de diagnóstico

Selección de menús

Botón "RUN/STOP" (selector de modo)

Campo de visualización de información

Botón "Power"

Botón "OK" (confirmar)

Botón "Ayuda"

Botón "ESC" (cancelar/atrás)

(20)

2.4 Elementos de mando del display de la CPU

Vista general de menús

En la siguiente tabla se muestran los submenús disponibles en el display.

Comandos de menú principales

Significado Explicación Vista

general El menú "Vista general" contiene datos acerca de las propiedades de la CPU, como p. ej. el nombre de dispositivo o la versión de software. Diagnóstico El menú "Diagnóstico" contiene datos sobre los avisos de diagnóstico, descripciones de

diagnóstico e indicadores de alarma. Asimismo informa sobre las propiedades de red de cada interfaz de la CPU.

Ajustes El menú "Configuración" permite asignar direcciones IP a la CPU, ajustar la fecha, la hora, la zona horaria, el estado operativo (RUN/STOP) y los niveles de protección, ejecutar el borrado total de la CPU, restablecer la configuración de fábrica del equipo y consultar el estado de las actualizaciones de firmware.

Módulos El menú "Módulos" contiene datos acerca de los módulos utilizados en su configuración. Los módulos pueden operarse de modo centralizado o descentralizado.

Los módulos descentralizados están conectados a la CPU a través de PROFIBUS o PROFINET.

Aquí pueden ajustarse las direcciones IP para una interfaz de comunicación.

Display En el menú "Display" se realizan los ajustes referentes al display de la CPU, p. ej., el idioma utilizado.

Manejo

Existen varias modalidades de manejo del display: ● Ratón

● Teclado

● Pantalla táctil (en SIMATIC IPC)

Con el display de la CPU pueden usarse las siguientes teclas de función y combinaciones de teclas:

● Botones de dirección: para desplazarse por los menús.

● Intro: acceso al comando de menú, confirmación de la entrada y salida del modo de edición

● ESC: restablecimiento del contenido original y regreso al comando de menú previo ● F1: Abre la ayuda en pantalla.

(21)

Descripción del producto 2.4 Elementos de mando del display de la CPU

Funciones de los botones "OK" y "ESC"

● En las opciones de menú en las que pueden introducirse datos:

– OK → acceso válido al comando de menú, confirmación de la entrada y salida del

modo de edición

– ESC → restablecer el contenido original (es decir, no se guardan las modificaciones) y

salida del modo de edición

● En las opciones de menú en las que no pueden introducirse datos:

– OK → ir al siguiente comando de submenú

– ESC → volver al comando de menú anterior

Tooltips para una mayor facilidad de manejo

El display de la CPU ofrece tooltips para los botones más importantes. Nota

¿Qué es un tooltip?

Un tooltip es una pequeña ventana emergente que se utiliza en programas o páginas web. Contiene la descripción de un elemento de la interfaz gráfica de usuario. Los tooltips pueden mostrar el texto que contiene el propio elemento o bien información complementaria acerca del elemento en cuestión.

Los tooltips solo aparecen si está activo el botón correspondiente.

El display de la CPU está provisto de botones con distintas funciones. Estos botones muestran tooltips que varían según su funcionalidad. Algunos de estos botones son: ● Botón "RUN/STOP" (selector de modo)

● Botón "Power" ● Botón "OK" ● Botón "ESC"

(22)

2.4 Elementos de mando del display de la CPU

Abrir la ayuda

La ayuda en pantalla para la CPU puede llamarse directamente desde el display abierto de dos maneras:

● Haga clic en el botón . Este botón está siempre activo en el display de la CPU. Este botón abre siempre la página de inicio de la ayuda.

● Para ver la ayuda en modo sensible al contexto, pulse la tecla "F1". La ayuda se abrirá en un cuadro de diálogo independiente. De modo predeterminado se abre la página de inicio de la ayuda.

Algunos menús o submenús del display de la CPU enlazan a una ayuda específica. En este caso, la tecla "F1" abre la ayuda correspondiente.

Nota

Idioma de la ayuda

La ayuda se abre en el mismo idioma que está seleccionado para el display de la CPU.

Referencia

Para obtener más información sobre el tema "Display de la CPU", consulte el manual de sistema Sistema de automatización S7-1500

(23)

Descripción del producto 2.5 Funciones

2.5

Funciones

2.5.1

Guardar

2.5.1.1

Áreas de memoria de la CPU

Introducción

Este capítulo describe la estructura de la memoria de la CPU.

Áreas de memoria

La CPU utiliza la memoria de masa del PC en el que está instalada. Durante la instalación se crea en la memoria de masa un volumen de CPU independiente (Página 35) en el que se almacenan todos los datos de la CPU. La memoria de carga y la de remanencia están integradas en este volumen.

La siguiente imagen muestra la segmentación de la memoria en el PC:

Figura 2-5 Segmentación de la memoria en el PC

Memoria de trabajo

Para la memoria de trabajo se utiliza la RAM del PC. Al iniciar la CPU, el hipervisor de SIMATIC asigna una parte de la memoria RAM de manera exclusiva. Así, dicha memoria RAM queda a disposición únicamente de la CPU. La memoria de trabajo es una memoria volátil que contiene los bloques lógicos y de datos. La memoria de trabajo está integrada en la CPU y no se puede ampliar.

(24)

2.5 Funciones

Memoria de carga

La memoria de carga se almacena en la memoria de masa del PC. Con este fin, durante la instalación se crea una partición lógica (volumen de CPU) a la que la CPU posee acceso exclusivo. En el volumen de CPU se guardan, además de la memoria de carga, datos de configuración internos y, según la configuración, también datos remanentes. El volumen de CPU no está asignado a Windows. Esto permite a la CPU funcionar de manera

independiente respecto al sistema operativo. Nota

Filtro de escritura ampliado

El volumen de CPU no puede protegerse mediante un filtro de escritura ampliado (EWF, FBWF).

Memoria remanente

La memoria remanente es una memoria no volátil para realizar una copia de seguridad de cantidades limitadas de datos si falla la alimentación. Los datos remanentes pueden almacenarse de dos maneras, según los recursos de que disponga el PC:

● En la NVRAM de un SIMATIC IPC (si el SIMATIC IPC utilizado ofrece esta opción) ● En el volumen de CPU

En la memoria de remanencia se guardan los datos definidos como remanentes. Estos datos se conservan también durante una desconexión o un fallo de alimentación.

NVRAM

Si se utiliza la NVRAM, es posible conservar los datos remanentes aun en caso de fallo de alimentación. Para ello deben utilizarse únicamente SIMATIC IPC con sistema operativo Windows Embedded Standard y EWF activado.

El tamaño de los datos almacenables definidos como remanentes está limitado y puede depender de las características del SIMATIC IPC utilizado.

Volumen de CPU

El tamaño de los datos almacenables definidos como remanentes está limitado. Para asegurar el apagado correcto del PC incluso en caso de fallo de alimentación, utilice un SAI (Página 59).

(25)

Descripción del producto 2.5 Funciones

2.5.1.2

Guardado de datos remanentes

Introducción

Al apagarse la CPU o en caso de fallo de alimentación, existe la posibilidad de almacenar datos de modo remanente en la memoria de masa del PC o en la NVRAM integrada. Se guardan los siguientes datos:

● Los datos actuales de bloques de datos, marcas, temporizadores, contadores y objetos tecnológicos que se identifican como remanentes en el TIA Portal

● Contenido del búfer de diagnóstico ● Contenido del búfer de avisos ● Estado operativo actual (RUN/STOP)

Los datos remanentes se almacenan de modo automático en las siguientes situaciones: ● Apagado de la CPU mediante acción manual desde el display de la CPU

● Apagado del sistema operativo Windows (normal o provocado por una señal de SAI) ● Fallo de tensión (si se usa un SAI o NVRAM)

Nota

Posibilidades de almacenamiento de datos remanentes

Para obtener información sobre el tipo y el tamaño del almacenamiento de su plataforma de hardware, consulte los datos técnicos de su sistema PC.

(26)

2.5 Funciones

Guardar en la memoria de masa

La CPU posee un volumen propio en la memoria de masa de su PC. De este modo, el almacenamiento se lleva a cabo con independencia del estado del sistema operativo y de la protección de escritura ampliada (EWF/FBWF). El almacenamiento se lleva a cabo incluso durante el reinicio del sistema operativo Windows.

Nota

Obtención de los datos remanentes durante el almacenamiento en la memoria de masa Si guarda los datos en la memoria de masa del PC, copia la memoria de masa e inicia la CPU150xS con estos datos copiados, preservará los datos remanentes de la

configuración original. Para borrar los datos, el selector de modo de la CPU 1515SP PC debe estar ajustado en STOP y debe iniciarse un borrado total.

Durante el almacenamiento de los datos remanentes en la memoria de masa del PC, el volumen de los datos remanentes que se van a guardar en la memoria de masa es distinto al volumen de almacenamiento en la NVRAM.

ATENCIÓN

Sistema de almacenamiento ininterrumpido (SAI)

En caso de que el equipo quede sin tensión con el sistema operativo en ejecución, puede dañarse la estructura de archivos del sistema operativo. Utilice un SAI (Página 59) para proteger el sistema de archivos. Como alternativa se pueden activar las funcionalidades de EWF (filtro de escritura ampliado) y NVRAM.

Almacenamiento en la NVRAM

El almacenamiento de los datos remanentes en la NVRAM protege contra la pérdida de datos de programa importantes en caso de fallo de alimentación. El almacenamiento en la NVRAM tiene la ventaja de que es posible guardar los datos incluso en caso de corte súbito de tensión. Sin embargo, con este método el almacenamiento depende de la capacidad de respaldo de la fuente de alimentación del PC. Debido a ello, el tiempo disponible para guardar todos los datos necesarios suele ser muy breve, aunque suficiente.

Referencia

Encontrará más información sobre la configuración del tipo de almacenamiento en el capítulo Ajustar el lugar de almacenamiento de datos remanentes (Página 45).

(27)

Descripción del producto 2.5 Funciones

2.5.2

PROFINET IO

Características de PROFINET IO

PROFINET es un estándar de bus de campo de la organización de usuarios PROFIBUS que define un modelo de comunicación y de ingeniería para todos los fabricantes.

En el contexto de PROFINET, PROFINET IO es un concepto de comunicación para la realización de aplicaciones modulares y descentralizadas. PROFINET IO IRT permite tiempos de reacción definidos y un comportamiento de la instalación de alta precisión. Un sistema PROFINET IO consta de los siguientes dispositivos PROFINET:

● Controlador IO

Dispositivo a través del cual se direccionan los dispositivos IO conectados. ● Dispositivo IO

Aparato de campo descentralizado que está asignado a un controlador IO.

El modo de operación del controlador PROFINET IO permite el acceso directo a dispositivos IO a través de Industrial Ethernet.

El modo de operación Dispositivo PROFINET IO permite utilizar estaciones S7 como dispositivos PROFINET IO inteligentes en Industrial Ethernet.

Referencia

Encontrará más información sobre el tema "PROFINET IO" en la Ayuda en pantalla de STEP 7 y en el manual Descripción del sistema PROFINET

(http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/19292127).

2.5.3

PROFIenergy

PROFIenergy

PROFIenergy (para PROFINET) permite reducir el consumo energético durante los tiempos improductivos a través de comandos PROFIenergy.

Información adicional

● Manual de sistema Descripción del sistema PROFINET

(http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/19292127)

● Encontrará más información sobre PROFIenergy en Internet (http://www.profibus.com), en Common Application Profile PROFIenergy; Technical Specification for PROFINET; Version 1.0; January 2010; Order No: 3.802.

(28)

2.5 Funciones

2.5.4

PROFIBUS DP

La interfaz PROFIBUS DP sirve para conectar dispositivos de la periferia descentralizada. Por ejemplo, con PROFIBUS DP se pueden configurar subredes de gran tamaño.

PROFIBUS es la red de bus de campo para los niveles de célula y de campo.

Materialmente, el PROFIBUS es una red eléctrica formada por un cable bifilar apantallado o bien una red óptica formada por un cable de fibra óptica.

La transmisión de datos a través de PROFIBUS-DP ofrece una interfaz estandarizada (EN 50170 Vol. 2) para la transmisión de datos de entrada y de salida de procesos entre SIMATIC S7 y los equipos de campo (esclavos DP).

El comportamiento de respuesta a través de PROFIBUS-DP se caracteriza por el intercambio cíclico de datos entre el maestro DP y los esclavos DP.

Un sistema DP según la norma PROFIBUS-DP (EN 50170 Vol. 2) ofrece el dispositivo maestro DP. Un aparato de esta clase de funcionamiento desarrolla la tarea de control propiamente dicha. El aparato envía y recibe señales de entrada y salida de procesos. Cuando la CPU actúa de maestro, transmite sus parámetros de bus configurados a la interfaz PROFIBUS DP. Eso permite por ejemplo proporcionar los parámetros correctos a una programadora para que pueda pasar a modo online con ella sin más ajustes. La transmisión de los parámetros de bus puede activarse/desactivarse por configuración. Por defecto, la CPU transmite los parámetros de bus.

Características de la interfaz PROFIBUS DP

La interfaz PROFIBUS DP tiene las siguientes características y funciones: ● Maestro PROFIBUS DP

● Sincronización horaria ● Diagnóstico de cables ● Servicios S7

Referencia

Encontrará más información sobre el tema "PROFIBUS DP" en la Ayuda en pantalla de STEP 7 y en el manual de funciones PROFIBUS con STEP 7

(http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/59193579).

(29)

Descripción del producto 2.5 Funciones

2.5.6

Servidor web de la CPU

La CPU dispone de un servidor web integrado y permite, entre otras cosas, acceder a la información de diagnóstico del sistema vía PROFINET. Cualquier cliente web, como p. ej. un PC, un Multi Panel o un smartphone, puede leer los datos de módulo, programa de usuario y diagnóstico de una CPU mediante un navegador de Internet. Esto permite acceder a la CPU sin tener instalado STEP 7.

El servidor web solo puede configurarse mediante STEP 7. Es posible acceder al servidor web de la CPU de las siguientes maneras:

● Mediante un navegador web bajo Windows

● Mediante acceso remoto a través de Ethernet desde un dispositivo externo Nota

HTTPS para la conexión segura

La CPU soporta el protocolo HTTPS para una comunicación segura y protegida a través de la interfaz PROFINET asignada.

Prestaciones del servidor web

El servidor web permite a los usuarios autorizados vigilar y administrar la CPU a través de una red. Eso permite la evaluación y el diagnóstico a grandes distancias. Para la

monitorización y la evaluación no se requiere STEP 7, sino únicamente un navegador web. No olvide proteger la CPU contra agresiones externas, para lo que puede usar distintas tecnologías (p. ej., mecanismos de restricción del acceso a la red o firewalls (Página 106)).

Navegador web

Para acceder a las páginas HTML de la CPU mediante Windows se requiere un navegador web. Los siguientes navegadores web se han probado para la comunicación con la CPU: ● Internet Explorer (versión 8 a 11)

● Mozilla Firefox (versión 22 a 26) ● Mobile Safari (iOS 6.1 e iOS 7)

(30)

2.5 Funciones

Páginas web específicas para la CPU 150xS

La funcionalidad del servidor web es común a todas las CPU del sistema de automatización S7-1500. La CPU 150xS presenta, sin embargo, las siguientes peculiaridades:

● Página web "Página de inicio"

La página de inicio antes del inicio de sesión ofrece información general acerca de la CPU.

La página web "Página de inicio" refleja también la posición del selector de modo. Si la CPU 150xS se encuentra en una plataforma de hardware no provista de selector de modo físico, la posición del selector de modo en el servidor web muestra siempre el estado operativo RUN. Si la CPU 150xS se encuentra en una plataforma de hardware provista de selector de modo físico, la posición del selector de modo en el servidor web muestra siempre el estado operativo actual de la plataforma de hardware.

● Página web "Identificación"

La página web "Identificación" ofrece un resumen de datos característicos relevantes de la CPU.

Referencia

Encontrará más información acerca del servidor web en el manual de funciones Servidor web (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/59193560).

(31)

Instalar

3

3.1

Requisitos del sistema

Formas de suministro de la CPU

La CPU se suministra en distintas variantes, cada una con su referencia propia.

La CPU 1505S, con la referencia 6ES7 672-5AC00-0YA0, se suministra preinstalada en la CPU 1515SP PC. Esta variante de CPU no requiere instalación.

La CPU 1507S, con la referencia 6ES7 672-7AC00-0YA0, se instala en un SIMATIC IPC. Esta variante de CPU debe instalarse en un SIMATIC IPC. Este SIMATIC IPC debe cumplir los requisitos del sistema.

Requisitos del sistema

Para que pueda utilizarse la CPU 1507S, el SIMATIC IPC debe cumplir los siguientes requisitos del sistema:

Categoría Requisitos

Sistema operativo Microsoft Windows 7 Ultimate, Professional y Enterprise Microsoft Windows Embedded Standard 7 SP1

Nota: La CPU soporta las variantes de 32 bits y 64 bits de los sistemas operativos.

Procesador y

memoria Sistema PC: Como mínimo sistemas con procesador Dual Core

• A partir de 1,2 GHz

• Memoria de al menos 4 GB RAM (sistema operativo de 32 y 64 bits)

• La BIOS debe soportar Plug and Play (ACPI, Advanced Configuration and Power Interface)

Nota: Se soportan también los sistemas Multi Core y Hyperthreading. Memoria de masa • 125 MB de espacio libre en la memoria de masa para la instalación

completa.

• 401 MB de espacio no particionado para el volumen de CPU o 450 MB de espacio libre en el disco duro no cifrado D:\\

Nota: Se recomienda el uso en un sistema de archivos del tipo NTFS. La CPU no puede operarse en una memoria de masa con tecnología RAID.

El programa de instalación utiliza como mínimo 430 MB de espacio libre en la unidad C: (los archivos de instalación se borran una vez finalizada la instala-ción).

Interfaz de

operador Monitor en color, teclado y ratón u otro dispositivo apuntador (opcional) compatibles con Windows Interfaz de

(32)

3.2 Resumen de las tareas de instalación

3.2

Resumen de las tareas de instalación

Para la instalación del software de la CPU 1507S se requieren derechos de administrador en el PC.

Nota

Instalación con varios discos duros

Instale el software de la CPU en el mismo disco duro (disco 0 en la BIOS) en el que está instalado el sistema operativo.

Requisitos

Tenga en cuenta los siguientes requisitos para la instalación: ● Su PC debe cumplir los requisitos del sistema (Página 31). ● Debe poseer derechos de administrador de Windows (ADMIN). ● Se recomienda tener instalado DiagBase (V1.5 o superior) en el PC. ● La CPU no puede instalarse en unidades cifradas.

Procedimiento

Para llevar a cabo la instalación del modo adecuado, haga lo siguiente: 1. Desactive los filtros de escritura ampliados EWF o FBWF.

2. Asegúrese de que en el momento de la instalación no esté instalada ninguna otra versión de la CPU. Si ya hay una versión de la CPU instalada, desinstale primero esa versión. 3. Instale el software de la CPU en el mismo disco duro en el que está instalado el sistema

operativo.

4. Valide la instalación (Página 36) con el Automation License Manager. Nota

Pérdida de datos

La desinstalación de la CPU borra el programa de usuario STEP 7 existente en el

controlador, las configuraciones, los datos remanentes y todos los ajustes del display de la CPU.

(33)

Instalar 3.3 Instalar el controlador por software

3.3

Instalar el controlador por software

Para instalar el software de la CPU, introduzca el DVD de instalación. Siga las instrucciones del programa de instalación.

Si el programa de instalación no se inicia de modo automático, ejecute el archivo "Start.exe" manualmente desde el DVD de instalación haciendo doble clic.

Si no posee derechos de administrador, ejecute el archivo "Start.exe" mediante el comando de menú contextual "Ejecutar como administrador".

Nota

Efecto de la instalación sobre las opciones de ahorro de energía del PC

La CPU impide el uso de los modos de hibernación y suspensión del sistema operativo. Aunque estas opciones de ahorro de energía estén activadas en el PC, se desactivarán de modo predeterminado al llevarse a cabo la instalación del controlador por software.

Procedimiento

Para instalar el software de la CPU, haga lo siguiente: 1. Ejecute el archivo "Start.exe".

2. Seleccione el idioma para la instalación. 3. Lea la información de producto.

4. Confirme con "Siguiente". La instalación proseguirá.

5. Seleccione en la lista los componentes que desee instalar. Seleccione una ruta de instalación.

6. Siga las indicaciones para avanzar a lo largo de la instalación.

7. Elija si prefiere activar la licencia (Página 36) durante la instalación o más tarde. 8. Confirme el cuadro de diálogo de instalación con el botón "Instalar".

(34)

3.3 Instalar el controlador por software

Resultado

La instalación ha finalizado. Durante el proceso se han instalado de modo predeterminado todos los idiomas del producto. La instalación crea una entrada en el menú Inicio de Windows.

Al reiniciar el equipo, aparecen en el menú de arranque las siguientes opciones: ● Windows only

Windows se inicia del modo habitual, pero no es posible iniciar la CPU. ● Windows and CPU 150xS

Windows se inicia del modo habitual y se puede abrir el display de la CPU en el modo "Power off". Conecte la CPU mediante el botón "Power". La CPU se inicia en el estado operativo "STOP".

Nota

Si no elige ninguna de las dos opciones en un plazo de cinco segundos, el PC se iniciará de modo predeterminado con la opción "Windows and CPU".

(35)

Instalar 3.4 Creación del volumen de CPU

3.4

Creación del volumen de CPU

Introducción

La CPU utiliza la memoria de masa del PC en el que está instalada. Durante la instalación se crea en la memoria de masa un volumen de CPU independiente en el que se almacenan todos los datos de la CPU. La memoria de carga y la de remanencia están integradas en este volumen.

Nota

Tamaño del volumen de CPU

Para garantizar una operación segura de la CPU, no debe reducirse el tamaño de dicho volumen durante el funcionamiento. Si se reduce el área de memoria de masa asignada al volumen, puede producirse pérdida de datos o incluso la caída de la CPU.

Requisitos para la creación de un volumen de CPU

El volumen de CPU se segmenta y formatea automáticamente durante la instalación. Para ello debe cumplirse uno de los siguientes requisitos:

● Como mínimo 401 MB de espacio no particionado en el disco duro

● Como mínimo 401 MB de espacio libre en la partición ampliada en el disco duro ● Como mínimo 450 MB de espacio libre en el disco duro no cifrado D:\\

Resultado

El volumen de CPU se crea de modo automático en el curso de la instalación.

Creación manual del volumen de CPU

En caso de no poder crearse automáticamente el volumen de CPU, existen las siguientes alternativas:

● El programa de instalación emite un aviso para indicar al usuario que puede realizar la partición de modo manual. También puede interrumpir el proceso de instalación en cualquier momento.

● Deben borrarse archivos de la partición D:\\, ya que no existe suficiente espacio libre para realizar la partición del disco duro.

(36)

3.5 Activar licencia del controlador por software

3.5

Activar licencia del controlador por software

El software necesita una clave de licencia específica del producto que se instala con ayuda del Automation License Manager. Cada producto de software SIMATIC de automatización (p. ej., STEP 7) posee una clave de licencia propia. Debe instalar la clave de licencia para cada uno de los productos.

Trabajar con el Automation License Manager

El Automation License Manager es un producto de Siemens AG que se utiliza para la gestión de claves de licencia. El Automation License Manager se incluye de modo predeterminado en el soporte de instalación del controlador por software y se transfiere automáticamente durante la instalación.

Los productos de software que requieren claves de licencia para su funcionamiento notifican dicha necesidad de modo automático al Automation License Manager. Si el Automation License Manager encuentra una clave de licencia válida para el software, este podrá utilizarse conforme a las condiciones de uso asociadas a dicha clave de licencia.

Certificado de licencia

El suministro incluye un certificado de licencia ("Certificate of License") en el que se indica el número de licencia unívoco que corresponde al usuario. Esto permite certificar la posesión de una clave de licencia válida. Guarde este certificado en lugar seguro. Para solicitar a Siemens una clave de licencia sustitutiva, necesitará un certificado de licencia válido.

Clave de licencia

La clave de licencia para la CPU se encuentra en un lápiz USB que se incluye en el suministro.

Si dicho lápiz USB se pierde o queda dañado, puede llamar a la línea de asistencia telefónica para solicitar una nueva clave de licencia. Para que Siemens le facilite la nueva clave, deberá disponer del certificado de licencia.

(37)

Instalar 3.5 Activar licencia del controlador por software

Transferencia de la clave de licencia

La clave de licencia puede transferirse durante la instalación o posteriormente. Nota

La clave de licencia debe instalarse en un sistema de archivos del tipo NTFS.

Si el lápiz USB con la clave de licencia adecuada se encuentra insertado en la interfaz USB del PC al inicio de la instalación, la clave de licencia se transferirá automáticamente. Si el lápiz USB no está insertado al inicio de la instalación, tendrá tres posibilidades para instalar la clave de licencia posteriormente:

● Para realizar la transferencia de la clave de licencia manualmente desde un equipo conectado en red u otro medio de almacenamiento, pulse el botón "Transferencia manual de la clave de licencia".

● Inserte el lápiz USB con la clave de licencia y pulse el botón "Repetir transferencia de clave de licencia". Se abrirá el Automation License Manager para permitir la transferencia de la clave de licencia.

● Si no desea instalar la clave de licencia, pulse el botón "Omitir transferencia de clave de licencia".

Nota

Trabajar con la CPU sin clave de licencia

Por motivos legales, este producto requiere obligatoriamente una clave de licencia válida. Si no se encuentra una clave de licencia en el PC, la CPU seguirá funcionando. Sin embargo, aparecerá a intervalos regulares un aviso para informar al usuario de que no se ha encontrado una licencia válida.

Transferir la clave de licencia posteriormente de manera manual

Si se inicia la CPU sin que la licencia esté transferida, aparece un aviso en la pantalla. Si el Automation License Manager todavía no está instalado en el equipo, instálelo antes de continuar.

Para transferir la clave de licencia de la CPU posteriormente de modo manual, haga lo siguiente:

1. Inicie la instalación del controlador por software con derechos de administrador. 2. Seleccione el botón "Transferencia manual de la clave de licencia" en el apartado

"Transferencia de licencia".

Se abrirá un cuadro de diálogo para la sincronización de la licencia. 3. Seleccione el destino y el origen de la clave de licencia.

4. Para transferir la clave de licencia, haga clic en el botón "Sincronizar". Se transferirá la clave de licencia.

(38)

3.6 Desinstalar el controlador por software

Recuperar la clave de licencia en caso de fallo de la memoria de masa

Si se produce un fallo en el archivo de clave de licencia almacenado en la memoria de masa o en el lápiz USB, consulte a su representante de Siemens

(http://www.siemens.com/automation/service&support). Para ello, tenga a mano su certificado de licencia.

3.6

Desinstalar el controlador por software

Procedimiento

Para desinstalar el software de la CPU del PC, haga lo siguiente:

1. Seleccione la entrada "CPU 1505S" o "CPU 1507S" en "Panel de control > Programas > Desinstalar un programa".

Se abrirá un cuadro de diálogo de desinstalación. 2. Seleccione la CPU.

3. Siga los pasos indicados para realizar la desinstalación. Nota

Desinstalación con el display de la CPU abierto

Al desinstalar la CPU, se cierra automáticamente el display de la CPU (si estaba abierto).

Resultado

Se desinstalan el software de la CPU y el display de la CPU. Se borran los datos y vínculos específicos de la CPU.

Al desinstalar el software de la CPU, el Automation License Manager no se desinstala de modo automático. Si desea desinstalarlo, deberá hacerlo por separado.

(39)

Puesta en marcha en STEP 7

4

4.1

Configurar la CPU con STEP 7

Este capítulo describe un ejemplo de configuración de un proyecto STEP 7 con una CPU 1507S en un SIMATIC IPC.

4.1.1

Crear configuración

Requisitos

● Ha creado un proyecto en STEP 7 con un SIMATIC IPC. ● Se encuentra en la vista de dispositivos.

Procedimiento

Para crear una configuración en STEP 7, haga lo siguiente: 1. Abra el catálogo de hardware.

2. Seleccione el SIMATIC IPC para activar el filtro del catálogo de hardware.

(40)

4.1 Configurar la CPU con STEP 7

3. Agregue la CPU 1507S mediante Drag & Drop desde el catálogo de hardware al SIMATIC IPC.

La CPU se insertará en un slot de software disponible.

Figura 4-2 Agregar una CPU

4. En caso necesario, modifique las propiedades de la CPU en la ventana de inspección de STEP 7.

Resultado

(41)

Puesta en marcha en STEP 7 4.1 Configurar la CPU con STEP 7

4.1.2

Cargar el proyecto en el sistema de destino

Requisitos

● El componente de hardware SIMATIC IPC está conectado físicamente a través de Ethernet con el PC que tiene instalado STEP 7.

● Las opciones de interfaz son idénticas en la CPU y en STEP 7. Nota

Interfaces recomendadas

Con SIMATIC IPC, utilice la interfaz "PN/IE". Con CPU 1515SP PC, utilice la interfaz "X2".

Procedimiento

Para cargar el proyecto STEP 7, haga lo siguiente: 1. Seleccione el sistema PC en la vista de dispositivos.

2. Elija el comando "Cargar en dispositivo" del menú contextual. Se abrirá el cuadro de diálogo "Carga avanzada".

3. Configure las opciones de la interfaz.

4. Haga clic en el botón "Cargar" para iniciar la carga.

Resultado

Se carga el proyecto. Aparece un cuadro de diálogo que muestra el progreso de la carga. En función de las modificaciones que se realicen (p. ej., en interfaces, LED, NVRAM o índices), STEP 7 mostrará un aviso indicando que se requiere un reinicio del sistema de destino. El sistema de destino se reinicia automáticamente.

La CPU se inicia en el estado operativo STOP para permitir la continuación de la carga. STEP 7 establece automáticamente una conexión con la CPU. Haga clic nuevamente en el botón "Cargar" para finalizar la carga.

Comprobar el resultado de la carga

Una vez finalizada correctamente la carga, aparece en el menú Inicio de Windows la

entrada correspondiente a la CPU con el nombre que se le ha asignado al configurar la CPU en STEP 7.

(42)

4.2 Seleccionar tipo de arranque

4.2

Seleccionar tipo de arranque

Configuración del tipo de arranque de la CPU

La CPU puede iniciarse de dos maneras distintas (POWER ON). El tipo de inicio se configura en STEP 7.

● Inicio manual mediante el botón "Power" del display de la CPU (Página 60) ● Inicio automático al arrancar el PC

La opción "Inicio automático tras el arranque del PC" está activada de modo predeterminado en STEP 7. Si desactiva esta opción, deberá iniciar la CPU manualmente a través del display.

Nota

Test de memoria de la BIOS en SIMATIC IPC

Los PC ofrecen la posibilidad de comprobar la memoria. Algunos tests de hardware, como el test de memoria, están desactivados de modo predeterminado en el programa de configuración de la BIOS y se omiten al arrancar el PC. Esto acelera el proceso de arranque.

Si se utiliza la CPU en un SIMATIC IPC o CPU 1515SP PC, el test de memoria de la BIOS no debe estar activado.

(43)

Puesta en marcha en STEP 7 4.2 Seleccionar tipo de arranque

Ajustar el tipo de arranque

Para ajustar el tipo de arranque, proceda del siguiente modo: 1. Inicie STEP 7.

2. Abra el proyecto.

3. Cambie a la vista de proyectos. 4. Abra la vista de dispositivos. 5. Seleccione la CPU.

6. Seleccione la entrada "Arranque" de la ficha "Propiedades > General" de la ventana de inspección.

7. Configure el comportamiento en arranque de la CPU.

Figura 4-3 Configurar el comportamiento en arranque

8. Antes de empezar el proceso de carga, cargue el proyecto en la CPU al seleccionar el sistema PC.

Resultado

Si, además de los ajustes del tipo de arranque, modifica también la opción "Inicio automático tras el arranque del PC", la CPU se cerrará automáticamente antes de la carga. Al inicio de la carga, la CPU volverá a iniciarse en el estado operativo STOP.

(44)

4.2 Seleccionar tipo de arranque

Ajustes del tipo de arranque

En STEP 7 pueden realizarse los siguientes ajustes del tipo de arranque:

Tipo de arranque Explicación Arranque tras

conexión (POWER ON)

Selección del tipo de arranque tras POWER ON

• No arrancar (permanecer en STOP): La CPU no se inicia y, tras el inicio manual desde el display de la CPU, esta se inicia en el estado operativo STOP

• Arranque en caliente - RUN

• Arranque en caliente - Modo de operación previo a la desconexión Comparación entre

configuración teórica y real

Define el tipo de arranque para el caso de que un módulo de un slot no coincida con el módulo configurado. Este parámetro es válido para la CPU y para todos los módulos para los que no se haya escogido otro ajuste.

• Arranque de la CPU solo con compatibilidad: con este ajuste, un módulo en un slot configurado debe ser compatible con el módulo configurado.

• Arranque de la CPU aunque haya diferencias: con este ajuste, la CPU arranca sea cual sea el tipo de módulo enchufado.

Para los módulos usados localmente, la compatibilidad de hardware puede ajustarse

individualmente para cada slot en el parámetro "Comparación de configuraciones teórica y real". Si se modifica el ajuste de la compatibilidad de hardware para un módulo, el ajuste realizado en la CPU para dicho módulo no tendrá validez.

Tiempo de parametri-zación para la periferia descentralizada

Determina el intervalo de tiempo máximo (estándar: 60000 ms) en el que la periferia centralizada y descentralizada debe estar operativa. La CPU suministra a los módulos CM y CP tensión y parámetros de comunicación durante el arranque. Este tiempo de parametrización permite un intervalo durante el cual los módulos E/S conectados a CM o CP deben estar operativos.

Si la periferia centralizada y descentralizada está operativa dentro del tiempo de parametrización, la CPU conmuta a RUN.

Si la periferia centralizada y descentralizada no está operativa dentro del tiempo de

parametrización, el comportamiento de arranque de la CPU depende del ajuste de compatibilidad de hardware.

(45)

Puesta en marcha en STEP 7 4.3 Ajustar el lugar de almacenamiento de datos remanentes

4.3

Ajustar el lugar de almacenamiento de datos remanentes

Al apagarse la CPU o en caso de fallo de alimentación, existe la posibilidad de almacenar datos de modo remanente en la memoria de masa del PC o en la NVRAM integrada. El tipo de almacenamiento se ajusta en las propiedades de la CPU en STEP 7.

Nota

Pérdida de datos en caso de cambio de tipo de almacenamiento

Al cambiar el tipo de almacenamiento, se borran los datos remanentes actuales y el contenido del búfer de diagnóstico.

Requisitos

STEP 7 está abierto.

La vista del proyecto está abierta. La vista de dispositivos está abierta.

(46)

4.3 Ajustar el lugar de almacenamiento de datos remanentes

Procedimiento

Para configurar el tipo de almacenamiento, haga lo siguiente: 1. Seleccione la CPU.

2. En la ventana de inspección, en la ficha "Propiedades", seleccione el apartado "Configuración ampliada".

– Active el botón de opción "Memoria de masa del PC" para almacenar los datos remanentes en la memoria de masa de su PC.

– Active el botón de opción "NVRAM de la plataforma de PC" para almacenar los datos remanentes en la NVRAM integrada de su PC.

Figura 4-4 Propiedades del almacenamiento de datos remanentes en STEP 7

3. Para modificar posteriormente el tipo de almacenamiento de datos en STEP 7, vuelva a abrir el proyecto en el equipo de destino.

Nota

Cargar modificación de la configuración

Si modifica en STEP 7 el tipo de almacenamiento de los datos remanentes, debe cargar el sistema PC completo para modificar la configuración. Al cambiarse el tipo de

almacenamiento, la CPU se reinicia durante la operación de carga. Si no se reinicia la CPU, el tipo de almacenamiento no variará pese a la operación de carga.

Para asegurar el reinicio de la CPU, inicie la operación de carga en STEP 7 para el PC configurado y reinicie el PC.

(47)

Puesta en marcha en STEP 7 4.4 Configurar protección contra copia

4.4

Configurar protección contra copia

Aplicación

La protección contra copia le permite enlazar el programa o los bloques con una CPU determinada. Debido a la vinculación con el número de serie de una CPU, este programa o este bloque solo pueden utilizarse junto con la CPU.

A diferencia de lo que ocurre en una CPU física, la protección contra copia en un

controlador por software se aplica al disco duro de su PC, no a una SIMATIC Memory Card. Nota

Lectura del número de serie

En los controladores por software SIMATIC S7-1500, el número de serie solo puede leerse en el display de la CPU. Encontrará la información acerca del número de serie de su CPU en el menú "Vista general".

Protección contra copia y de know how

Si se establece una protección contra copia de este tipo para un bloque, debe asignarse a dicho bloque también una protección de know-how (Página 105). Sin protección de know how, cualquier persona podría anular la protección contra copia. Sin embargo, primero es necesario configurar la protección contra copia, ya que si el bloque tiene una protección de know how, los ajustes de la protección contra copia estarán protegidos.

Requisitos

STEP 7 está abierto.

La vista del proyecto está abierta. La vista de dispositivos está abierta.

(48)

4.4 Configurar protección contra copia

Configurar protección contra copia

Para configurar una protección contra copia, haga lo siguiente: 1. Seleccione el bloque en cuestión.

2. Abra las propiedades del bloque correspondiente. 3. Seleccione la opción "Protección" en "General".

Figura 4-5 Configurar protección contra copia

4. En el área "Protección contra copia", seleccione la opción "Asociar al número de serie de la CPU" de la lista desplegable.

5. Introduzca el número de serie de la CPU.

Resultado

En el área "Protección de know-how" es posible configurar la protección de know-how del bloque.

Nota

Si carga un bloque con protección de copia en un dispositivo que no coincide con el número de serie determinado, se rechaza todo el proceso de carga. Eso significa que tampoco se cargan bloques sin protección contra copia.

(49)

Puesta en marcha en STEP 7 4.5 Utilizar los LED del hardware

4.5

Utilizar los LED del hardware

La CPU ofrece la posibilidad de visualizar su estado en los LED de la plataforma de hardware en la que está instalada. Esta función se ajusta en las propiedades de la CPU en STEP 7.

Nota

Acceso simultáneo de varios componentes

Tenga en cuenta que varios componentes concurrentes (p. ej., DiagBase y CPU) no pueden tener acceso simultáneo a los LED del hardware.

Requisitos

STEP 7 está abierto. El proyecto está abierto.

(50)

4.5 Utilizar los LED del hardware

Procedimiento

Para utilizar los LED de la plataforma de hardware, haga lo siguiente: 1. Abra la vista de redes o la vista de dispositivos.

2. Seleccione la CPU.

3. Seleccione el apartado "Configuración ampliada > LED de hardware" en la ficha "Propiedades" de la ventana de inspección.

Figura 4-6 Utilizar LED

4. Active la opción "Utilizar los LED del hardware con la CPU 150xS".

5. Seleccione todo el sistema PC en la vista de redes del editor de hardware y redes. 6. Cargue el proyecto en el dispositivo de destino.

Resultado

El PC se apagará y se finalizará la CPU. Se carga el proyecto.

(51)

Puesta en marcha en STEP 7 4.6 Configuración del servidor web

4.6

Configuración del servidor web

Diagnóstico de sistema desde el servidor web de la CPU

El servidor web solo puede configurarse mediante STEP 7. De modo predeterminado, el servidor web está desactivado.

Requisitos

● STEP 7 está abierto.

● Se ha insertado una CPU en el proyecto. ● Se ha abierto la vista de proyecto.

Configuración del servidor web

Para configurar el servidor web en STEP 7, haga lo siguiente: 1. Abra la vista de redes.

2. Seleccione la CPU.

3. Abra la ficha "Propiedades" en la ventana de inspección.

4. Seleccione la entrada "Servidor web" en la navegación local "General". Se muestra el área "Servidor web".

Figura 4-7 Activar el servidor web

5. Active la casilla de verificación "Activar servidor web en el módulo"

En el ajuste predeterminado de una CPU configurada está activada la actualización automática.

(52)

4.6 Configuración del servidor web

6. Active, además, el servidor web para cada interfaz para la que deba poderse acceder al servidor. Para ello seleccione la interfaz correspondiente. En la ventana de inspección, abra la ficha "Propiedades" y seleccione la entrada "Vista general de las interfaces" en la navegación local "General".

Figura 4-8 Activar las interfaces para el acceso al servidor web

7. Active la casilla de verificación "Activar acceso al servidor web" para cada una de las interfaces que permitirán acceder al servidor.

8. Cargue el proyecto en el dispositivo de destino.

9. Conecte el cliente a una interfaz PROFINET de la CPU o a un procesador de comunicaciones.

10.Abra el navegador de Internet.

11.En el campo "Dirección" del navegador web, introduzca la dirección IP de la CPU. Se abrirá la página de introducción del servidor web.

12.Haga clic en el enlace "Intro".

Ahora se encuentra en la página de inicio del servidor web. Nota

Referencias

Documento similar

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

La microarquitectura Core regresó a velocidades de CPU bajas y mejoró el uso del procesador de ambos ciclos de velocidad y energía comparados con anteriores NetBurst de los CPU

ELABORACIÓN DE LOS MAPAS DE PELIGROSIDAD Y RIESGO REQUERIDOS POR EL R.D...

La combinación, de acuerdo con el SEG, de ambos estudios, validez y fiabilidad (esto es, el estudio de los criterios de realidad en la declaración), verificada la

Con el cometido de evaluar la credibilidad del testimonio en casos de violencia de gé- nero, a la vez que la huella psíquica con- trolando una potencial simulación, hemos

El contar con el financiamiento institucional a través de las cátedras ha significado para los grupos de profesores, el poder centrarse en estudios sobre áreas de interés

Un proceso es simplemente, un programa en ejecución que necesita recursos para realizar su tarea: tiempo de CPU, memoria, archivos y dispositivos de E/S.. El SO es el