Cakewalk SONAR
Manual del Usuario
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un compromiso por parte de Cakewalk, Inc. El software descrito en este documento se facilita bajo un acuerdo de licencia o de no divulgación. El software puede utilizarse o copiarse siguiendo sólo los términos del acuerdo. La copia de este software en cualquier medio es ilegal, exceptuando los casos previstos de forma específica en el acuerdo. Ninguna parte de este documento puede reproducirse ni transmitirse de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo las fotocopias y la grabación, para cualquier finalidad sin el consentimiento expreso por escrito de Cakewalk, Inc.
Copyright © 2009 Cakewalk, Inc. Todos los derechos reservados.
Programa Copyright © 2009 Cakewalk, Inc. Todos los derechos reservados.
ACID es una marca comercial de Sony Creative Software, Inc.
Cakewalk es una marca comercial registrada de Cakewalk, Inc. SONAR y el logotipo de Cakewalk son marcas comerciales de Cakewalk, Inc. Otros nombres de empresas y de productos son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Contenido
Prólogo . . . 9
Acerca de este libro . . . .9
Registrar SONAR hoy . . . .9
Convenciones utilizadas en este libro. . . .10
Conseguir ayuda . . . .11
Introducción. . . 13
Acerca de SONAR . . . .14
Exploración y composición de música . . . .14
Remezclar . . . .14
Desarrollo de sonido para juegos. . . .14
Producción y creación de sonido . . . .15
Creación de páginas web . . . .15
Producción y creación de bandas sonoras para vídeos y películas.15 Publicar música en Internet . . . .15
Grabar CDs de audio . . . .15
Flexibilidad . . . .16
Ordenadores, sonido y música . . . .16
MIDI . . . .16
Audio digital . . . .17
Configuración . . . .18
Conexiones de audio . . . .19
Conexiones MIDI . . . .21
Cambiar dispositivos de E/S. . . .22
Iniciar SONAR. . . .24
Conceptos básicos de SONAR . . . .29
Tipos de archivos SONAR . . . .30
4 Contenido
Ventanas . . . 31
Trabajar en un proyecto . . . 52
Indicadores de la barra de tareas de Windows . . . 53
Colores de la pantalla y fondo de escritorio . . . 53
Color Prestes (Preajustes de colores). . . 54
Empezar a utilizar SONAR . . . 57
Instalar SONAR . . . 58
Guía 1 – Crear, reproducir y guardar proyectos . . . 59
Crear un nuevo proyecto . . . 60
Abrir archivos de proyecto . . . 62
Reproducir archivos de proyecto . . . 64
Configurar el dispositivo de sonido . . . 64
Ajustar las salidas de pistas . . . 65
Interpretar el proyecto . . . 67
Aplicar loops a los archivos de proyecto . . . 68
Guardar archivos de proyecto . . . 69
Guía 2 – Utilizar el Media Explorer (Explorador de soportes) . . . 73
Encontrar y previsualizar loops de audio . . . 76
Previsualizar clips de groove MIDI . . . 77
Añadir loops al proyecto . . . 79
Guía 3 – Grabar voces e instrumentos musicales. . . 81
Solucionar problemas . . . 84
Guía 4 – Reproducir y grabar instrumentos software . . . 87
Añadir una pista de instrumento al proyecto . . . 88
Grabar MIDI. . . 90
Introducir notas MIDI manualmente . . . 91
Guía 5 – Trabajar con la notación musical. . . 95
5 Contenido
Guía 6 – Editar la música . . . 103
Selección . . . .103
Mover clips . . . .105
Dividir clips . . . .106
Cortar clips . . . .106
Deshacer y Rehacer. . . .108
Guía 7 – Mezclar y añadir efectos . . . 109
Volumen y panoramización . . . .110
Añadir efectos (FX). . . .111
Utilizar automatización . . . .116
Guía 8 – Trabajar con vídeo . . . 117
Importar vídeo . . . .117
¿Qué ocurre si no se ve el panel Video Thumbnail (Minituras de vídeo) o la ventana Video? . . . .120
Cambiar las propiedades del vídeo . . . .120
Trabajar con marcadores . . . .122
Exportar el vídeo . . . .124
Guía 9 – Exportar, grabar CDs y compartir. . . 127
Grabar un CD de audio . . . .130
Cakewalk Publisher . . . .132
Nuevas funciones en SONAR 8.5. . . 135
PX-64 Percussion Strip . . . .137 VX-64 Vocal Strip . . . .138 Session Drummer 3 . . . .139 Alias Factor . . . .140 Classic Phaser . . . .140 HF Exciter . . . .141 Mod Filter . . . .141 Multivoice Chorus/Flanger . . . .141 Para-Q. . . .142 Stereo Compressor/Gate . . . .142 Stereo Delay . . . .143 Studioverb2 . . . .143
6 Contenido
Nueva respuesta de impulso para Perfect Space . . . 143
Secuenciador por pasos 2.0 . . . 144
Arpegiador integrado . . . 145
Soporte para más puertos MIDI . . . 145
Ventana Matriz. . . 146
Importación de archivos REX . . . 147
Los botones Congelar y Archivar de la ventana Pista . . . 147
Nueva opción de Congelar . . . 148
Individualizar pista/bus desde la ventana del plug-in. . . 148
Mejoras en Insertar Asistente de envío . . . 149
Medidor de desplazamiento DC en Analyst. . . 150
AudioSnap 2.0 . . . 151
TAB a transitorios . . . 152
Bloqueo de desplazamiento automático en el panel Clips . . . 152
Líneas verticales en la cuadrícula del panel Clips . . . 152
Marcador de tiempo actual con posibilidad de arrastrar . . . 153
Cambiar los dispositivos de E/S sin reiniciar SONAR . . . 153
Opciones de compatibilidad con el plug-in VST . . . 153
Mejoras en el Navegador de soportes . . . 154
Solucionar problemas . . . 155
Al reproducir un archivo, no oigo nada . . . 155
No puedo grabar desde mi instrumento MIDI . . . 157
Cuando reproduzco un archivo que contiene audio, la parte de audio no se reproduce . . . 158
No puedo grabar Audio . . . 159
El deslizador de pista o de bus está maximizado, pero no hay sonido o nivel . . . 160
La música se reproduce con sonidos de instrumentos erróneos. . . 160
¿Cómo puedo utilizar SONAR para acceder a todos los sonidos de mi instrumento MIDI?. . . 161
Mi teclado dobla todas las notas que toco. . . 162
No veo el panel Clips en la ventana Track (Pista) . . . 162
¿Por qué no puede SONAR encontrar mis archivos de audio?. . . 163
Aparece un mensaje de error cuando paso un proyecto a audio de 24 bits. . . 163
7
La combinación de pistas tarda mucho. . . .163
¿Por qué da errores el Wave Profiler (Perfilador de ondas)? . . . .164
Oigo un eco al grabar. . . .164
El audio se distorsiona a más de 16 bits. . . .165
No hay sonido del sintetizador tipo software. . . .165
Mis archivos Pro Audio 9 suenan más alto/más bajo cuando los abro en SONAR . . . .166
No puedo abrir mi proyecto. . . .166
SONAR no encuentra el sintetizador Wavetable o MPU401 . . . .167
Guía para principiantes del software Cakewalk . . . 169
MIDI. . . .171
Canales MIDI, interfaces, entradas y salidas . . . .172
Controladores MIDI . . . .175
Archivos MIDI, proyectos, pistas y clips . . . .175
Controlar qué sonidos que escucha . . . .178
Audio . . . .179
Reproducción de audio en Cakewalk . . . .180
Tracks (Pistas) . . . .182
Clips . . . .184
Reproducción pista a pista . . . .185
Grabación de audio . . . .187
Conectar un instrumento, equipo de música, o micrófono en su tarjeta de sonido . . . .187
Seleccionar las entradas . . . .193
Hardware de audio y controladores . . . .196
Consumidor y profesional. . . .196
¿Cómo se sabe que existe un conflicto de hardware?. . . .198
Instalación y controladores. . . .198
Glosario . . . 205
Prólogo
El Manual del Usuario de SONAR está diseñado para ayudarle a aprender y utilizar SONAR. Esta
Guía explica cómo funciona SONAR y cómo utilizarlo para crear, editar, producir e interpretar. El Manual del Usuario de SONAR está enfocado pensando en las tareas, con muchas referencias
cruzadas para ayudarle a encontrar la información que necesite. El Manual del Usuario también incluye un completo índice que puede utilizar para encontrar información acerca de cualquier tema concreto.
Acerca de este libro
Este manual ofrece información básica acerca de cómo instalar Music Creator y definir los ajustes iniciales y la configuración del sistema. También ofrece tutoriales que le ayudarán a realizar los primeros pasos, así como un glosario de los términos utilizados en este manual.
Registrar SONAR hoy
Recuerde registrar su producto en nuestro sitio Web (www.cakewalk.com). Si no se registra, no podremos ofrecerle soporte técnico, ni informarle de actualizaciones gratuitas y mejoras del producto. Registrándose en Cakewalk, también tendrá la oportunidad de beneficiarse de descuentos en otros fantásticos productos de software.
También puede registrarse por teléfono. Llame gratuitamente al 888-Cakewalk (617-423-9004 si no llama desde los EE.UU.).
10
Convenciones utilizadas en este libro
Convenciones utilizadas en este libro
La tabla siguiente describe las convenciones de texto de este libro:
Convención Significado
Negrita El texto que aparece en negrita es un comando en Music CreatorGuitar StudioHome StudioMusic CreatorPlasma.
Por ejemplo: Haga clic en Aceptar.
Mayor que (Archivo > Abrir) Un símbolo "mayor que" es un separador de elementos de menú y representa un nivel en la jerarquía de menús.
Por ejemplo: Archivo > Abrir significa que debe hacer clic en el menú Archivo y seleccionar el comando Abrir.
Fuente monoespaciada Las fuentes monoespaciadas se utilizan para indicar nombres de archivo, rutas de directorio y ejemplos de códigos.
Por ejemplo: Localice el proyecto denominado SONAR_AudioDemo1.cwp.
Signo más (+) El signo más (+) se utiliza entre las teclas que deben pulsarse en una combinación de teclas.
Por ejemplo: CTRL+A significa que debe mantener pulsada la tecla CTRL y pulsar la tecla A.
11
Conseguir ayuda
Conseguir ayuda
Además de este Manual del Usuario, SONAR incluye una ayuda on-line que puede ofrecerle información de referencia rápida siempre que la necesite. Simplemente pulse F1 o haga clic en el botón Ayuda en cualquier cuadro de diálogo para buscar la información que necesita. Si no está familiarizado con la grabación y la edición musical desde un PC, encontrará una introducción en el tema de la ayuda on-line “Guía para principiantes del software Cakewalk”.
Si necesita más información de la que le ofrece el Manual del Usuario o la ayuda on-line, también puede buscar en estos dos lugares:
• Visite la página de soporte de nuestro sitio web (www.cakewalk.com) para información técnica actualizada y respuestas a las preguntas formuladas con mayor frecuencia.
• Envíe mensajes a la comunidad de usuarios de SONAR utilizando uno de los grupos de noticias de Cakewalk. Para más información acerca de los grupos de noticias, visite www.cakewalk.com. También puede conseguir soporte técnico directamente de Cakewalk. Para conseguir soporte técnico, debe registrar su producto. Puede obtener soporte técnico para este producto de las formas siguientes:
• Visite www.cakewalk.com/Support/SONAR/SR8.asp.
• Llame al Servicio de soporte técnico de Cakewalk al +1 (617) 423-9021 los días laborables, de 10 de la mañana a 6 de la tarde (zona horaria de la costa este). Recuerde tener a mano el número de serie cuando llame.
El horario, la política y los procedimientos de soporte técnico están sujetos a cambio en cualquier momento. Visite nuestro sitio web para consultar la información de soporte más actualizada.
12
Introducción
SONAR es una herramienta profesional para crear sonidos y música en un ordenador personal. Está diseñado para músicos, compositores, arreglistas, ingenieros de audio y producción, creadores de juegos y multimedia, e ingenieros de grabación. SONAR es compatible con Wave, MP3, ondas ACIDized, WMA, AIFF y otros formatos conocidos, y proporciona las herramientas necesarias para realizar tareas de calidad profesional de forma rápida y eficaz.
SONAR es más que un paquete de creación de audio digital y MIDI integrado — es también una plataforma ampliable que puede funcionar como el sistema nervioso central de tu propio estudio de grabación. Con controladores para el hardware de audio de primera clase más común,
compatibilidad total con plug-ins de audio, sintetizadores tipo software, plug-ins MFX MIDI y MIDI Machine Control (MMC) para equipos MIDI externos, SONAR es capaz de gestionar los proyectos más exigentes.
En este capítulo
Acerca de SONAR . . . 14
Ordenadores, sonido y música . . . 16
Configuración. . . 18
Iniciar SONAR . . . 24
Conceptos básicos de SONAR . . . 29
Indicadores de la barra de tareas de Windows . . . 53
Colores de la pantalla y fondo de escritorio. . . 53
14
Acerca de SONAR
Acerca de SONAR
SONAR es el producto insignia de la línea de secuenciadores de audio digital y MIDI integrados de Cakewalk para la plataforma Windows. SONAR dispone de un amplio conjunto de funciones que lo convierten en la herramienta independiente más productiva para la creación de sonido y música. Están son algunas de las formas en las que puede utilizar SONAR.
Exploración y composición de música
SONAR es una potente aplicación de composición musical, que proporciona herramientas para grabar las propias interpretaciones musicales; realzar y mejorar la calidad de las mismas; y editar, arreglar y experimentar con la música. Pulsando el ratón, podrá arreglar, orquestar, y oír sus composiciones. Una secuenciación integrada total le permite combinar la utilidad y la flexibilidad de la composición MIDI con el sonido de gran calidad y la sutileza de las reproducciones y las grabaciones de sonido de audio digital. Cambie la sensación de una pieza añadiéndole un nuevo groove, o añada delicados retardos, anticipaciones, o ecos para enriquecer la música.
SONAR visualiza la música y le permite editarla utilizando la notación musical estándar y las tablas de guitarra, por lo que puede ajustar notas individuales, añadir marcas de interpretación, e imprimir partes o partituras completas. Puede dibujar gráficamente cambios de volumen y de tempo, o añadir letras para visualizarlas en pantalla o para incluirlas con las partituras impresas.
Remezclar
Los clips de groove de SONAR le permiten importar, crear, exportar y editar loops, lo que hace posible cambiar rápidamente los tempos y los tonos de todo un proyecto. La nueva ventana Loop Explorer (Explorador de loops) permite previsualizar loops en el tempo y el tono del proyecto antes de arrastrarlos y soltarlos en una pista.
Desarrollo de sonido para juegos
No hay herramienta mejor que SONAR para componer música para juegos electrónicos. La secuenciación basada en clips le permite crear y volver a utilizar temas musicales libremente, de forma que puede asociar secciones musicales con los personajes, los sitios, los objetos o las acciones de un juego. Puede guardar sus creaciones y volver a reproducirlas utilizando el formato de archivos MIDI compacto, que adapta el sonido automáticamente al hardware de destino para conseguir la mejor reproducción sónica posible.
15
Acerca de SONAR
Producción y creación de sonido
Si desea producir CDs de música o cintas master, SONAR dispone prácticamente de todo lo necesario para grabar, mezclar y crear CDs master. La grabación multicanal le permite capturar interpretaciones de estudio o en directo pista a pista. Los buses reconfigurables proporcionan control total sobre la mezcla. Los efectos estéreo a tiempo real como chorus, flange, reverb, y delay/ echo se pueden aplicar como inserciones de pista, en loops de efectos o en la mezcla master. SONAR permite un muestreo de 44,1 KHz para sonidos de calidad CD, 24 bits/96 kHz para sonidos de calidad DVD y también le permite elegir entre frecuencias de muestreo inferiores o superiores. Todos los efectos de audio son de coma flotante de 32 bits para un procesamiento más rápido y una reproducción del sonido de calidad superior. Ahora muchos efectos son compatibles con
procesamientos de 64 bits para una calidad superior.
Creación de páginas web
SONAR es la herramienta ideal para desarrollar y producir música y sonido para la World Wide Web, ya que le permite guardar su trabajo en los formatos más utilizados en los sitios web: Formato MIDI, MP3 y Windows Media Advanced Streaming. Cualquier proyecto de SONAR (composición musical, audio clip, spot publicitario, canciones con voz) se puede guardar en un formato compatible con la web, con unos pocos clics con el ratón.
Producción y creación de bandas sonoras para vídeos y películas
SONAR dispone de todas las herramientas necesarias para llevar a cabo proyectos de post-producción de audio de forma rápida y eficaz. SONAR proporciona sincronización con bloqueo de seguimiento con el código de tiempo para una precisión fracción a fracción al sincronizar audio o MIDI con una película o un vídeo. Si lo desea, puede desactivar el seguimiento total para conservar la potencia de la CPU. SONAR proporciona ampliación del tiempo de gran calidad y edición con precisión de muestras con detección de punto cero para que pueda realizar los ajustes precisos y necesarios de forma fácil y rápida. Además, la compatibilidad de SONAR con archivos de vídeo le proporciona un útil acceso sincronizado a vídeos digitalizados, lo cual facilita aún más la creación de bandas sonoras para películas y vídeos.
Publicar música en Internet
Cakewalk Publisher le permite presentar y compartir música on-line de forma fácil. Con Cakewalk Publisher, puede crear un reproductor musical "streaming" personalizado con una lista de
reproducción de la música, cargarlo en su sitio web personal o del grupo, e incrustarlo en otro sitio web. También puede actualizar la lista de reproducción con imágenes del álbum, enlaces (URLs), e información sobre el artista, la pista y el álbum.
Grabar CDs de audio
SONAR ha integrado la grabación de CDs de audio, que permite escribir las pistas de audio en un CD de audio que puede reproducirse en cualquier reproductor de CD estándar.
16
Ordenadores, sonido y música
Flexibilidad
SONAR funciona como usted quiere que funcione, ya que puede personalizar las disposiciones de la pantalla, las barras de herramientas, y las configuraciones del sistema MIDI para que su trabajo sea aún más eficaz. SONAR se integra con otras herramientas de edición de sonido de manera que puede acceder a las mismas de forma instantánea sin salir de SONAR.
Ordenadores, sonido y música
Esta sección proporciona información acerca de las distintas formas en que los ordenadores guardan y reproducen sonido y música. Los ordenadores funcionan con sonido y música de dos formas distintas: MIDI y digital audio.
MIDI
MIDI (abreviación de Musical Instrument Digital Interface o Interface digital para instrumentos musicales) es la forma en que los ordenadores se comunican con la mayoría de tarjetas de sonido, teclados, y otros instrumentos electrónicos. MIDI se refiere tanto al tipo de cables y conectores utilizados para conectar los ordenadores y los instrumentos, como al lenguaje en que se
comunican. El estándar MIDI está aceptado y se conoce mundialmente. Casi todos los instrumentos electrónicos actuales disponen de conectores MIDI y se pueden utilizar con otros instrumentos MIDI y con el interface MIDI del ordenador. Para grabar MIDI en SONAR, debe disponer de un cable MIDI que conecte el puerto MIDI OUT del instrumento MIDI a un puerto MIDI IN de la tarjeta de sonido o del interface MIDI. También debe asegurarse de tener el software del controlador MIDI instalado, que se entrega con la tarjeta de sonido o con el interface MIDI.
El lenguaje MIDI transporta información e instrucciones, tanto desde el ordenador al instrumento como viceversa. Por ejemplo, si el ordenador quiere que el teclado reproduzca una nota, envía un mensaje MIDI “Note On” y le dice qué nota reproducir. Cuando el ordenador quiere que el teclado deje de reproducir esa nota, envía otro mensaje para detener la reproducción de la nota.
El lenguaje MIDI tiene muchas otras instrucciones, como por ejemplo mensajes para cambiar el sonido que suele reproducir las notas (el banco y el patch), mensajes que permiten utilizar el pedal sustain y la rueda pitch-bend, entre otros. Al enviar el mensaje concreto en el momento preciso, el ordenador puede controlar el instrumento electrónico y conseguir que reproduzca la música. La información MIDI se puede enviar en 16 canales distintos. Puede configurar su equipo MIDI para que reconozca los mensajes de todos los canales o sólo los de unos pocos.
Los archivos MIDI contienen todos los mensajes MIDI y la información de tiempo necesaria para reproducir una canción. Los archivos MIDI se pueden leer y reproducir con distintos programas, incluyendo SONAR, e incluso se pueden reproducir en programas de otros tipos de ordenadores. Los archivos MIDI tienen la extensión .MID.
El formato MIDI tiene toda una serie de ventajas:
• Se puede guardar una gran cantidad de música de una forma compacta
17
Ordenadores, sonido y música
• La música contiene información acerca de las notas, los tempos, y los tonos, que hace posible visualizar y editar la pieza utilizando la notación musical estándar
El inconveniente más importante de MIDI es que la calidad del sonido que escucha el oyente varía según el equipo MIDI que utilice. Por ejemplo, MIDI suele sonar más bien en un sintetizador de gama alta que en una tarjeta de sonido de gama baja.
Audio digital
El audio digital (frecuentemente denominado simplemente “audio”) es una manera fácil de grabar y reproducir sonidos de todo tipo. Funciona como un grabador de cintas: primero graba y luego lo reproduce. El audio digital guarda el sonido en forma de largas series de números. Para grabar audio en SONAR, un cable de audio debe conectar la salida de audio del instrumento electrónico a la entrada de audio de la tarjeta de sonido o del hardware de audio. Si está grabando voces o un instrumento acústico, deberá conectar un micrófono a la entrada de audio en la tarjeta de sonido o en el hardware de audio.
Ondas de sonido
Las ondas de sonido son vibraciones en el aire. Las ondas de sonido se generan a partir de cualquier cosa que vibre; un objeto que vibre hace que el aire a su alrededor vibre, y la vibración se transmite por el aire en todas direcciones. Cuando el aire en vibración entra en nuestro oído, hace que el tímpano vibre, y por eso oímos sonido. De forma similar, si el aire en vibración choca con un micrófono, hace que el micrófono vibre y envíe señales eléctricas a todos los equipos conectados. Estas vibraciones son muy rápidas. La frecuencia de vibración más baja que podemos oír es de 20 vibraciones por segundo, y la más alta está comprendida entre 16.000 y 20.000 vibraciones por segundo.
Grabar audio digital
Para grabar audio digital, el ordenador controla la señal eléctrica generada por un micrófono, una guitarra eléctrica, o alguna otra fuente. En intervalos de tiempo iguales (para un sonido de calidad CD, estaríamos hablando de 44.100 veces por segundo), el ordenador mide y guarda la fuerza de la señal eléctrica desde el micrófono, en una escala de 0 a 65.535.
Así es. La información de audio digital no es más que una larga serie de números. El ordenador envía estos números, en forma de señales eléctricas, a un altavoz. Entonces, el altavoz vibra y genera el mismo sonido que se grabó.
La ventaja principal del audio digital es la calidad del sonido. A diferencia de MIDI, una grabación de audio digital es muy rica, y captura todos los matices, armónicos, y otras características del sonido exactamente como se interpretan. El inconveniente más importante del audio digital es que ocupa mucho espacio en el disco. Para grabar un segmento de 1 minuto de audio digital estéreo de calidad CD, necesitará unos 10 megabytes de espacio en disco.
En el PC, el audio digital suele guardarse en archivos de onda (extensión .wav). Existen muchos programas disponibles que le permiten crear, reproducir, y editar estos archivos. SONAR lee, escribe y permite editar archivos de onda.
18
Configuración
Configuración
Puede instalar SONAR en cualquier ordenador que funcione con Windows XP o x64 y que disponga de una tarjeta de sonido o de un módulo de sonido integrado. Si desea conectar otros dispositivos, como un teclado MIDI, una guitarra eléctrica, o un micrófono, necesitará los cables apropiados, y tendrá que encontrar los conectores correctos en el ordenador.
Antes de instalar SONAR, tómese unos minutos para registrar el software de forma que podamos informarle de las actualizaciones y proporcionarle soporte técnico. Para registrarse en cualquier momento vaya a http://www.cakewalk.com/register, o llame al 888-CAKEWALK (EE.UU.) o al +(617)-423-9004 (fuera de los EE.UU.) entre las 9 de la mañana y las 8 de la tarde (zona horaria de la costa este). Si vive fuera de los EE.UU., visite la página de nuestros distribuidores en
www.cakewalk.com/Dealers/International.asp para conseguir el número de teléfono de su distribuidor local. Deberá facilitar el número de serie, su nombre y una dirección de correo electrónico válida.
Para conectar un teclado MIDI al ordenador, necesitará cables MIDI estándar o un cable adaptador MIDI (conector joystick), como el disponible en el PC Music Pack de Cakewalk. Un extremo del cable adaptador debería tener dos conectores DIN de 5 patillas para conectar al teclado o a otro dispositivo MIDI. En el otro extremo, necesitará un conector de 15 patillas para conectar a una tarjeta de sonido a través del puerto MIDI/joystick.
Si dispone de un interface MIDI específico, de muchos equipos musicales electrónicos, o si trabaja con paquetes de software musicales muy diferentes, consulte el tema de ayuda on-line
“Configuración del Hardware”.
Antes de conectar o desconectar los cables del ordenador, desactive el ordenador y el resto de los equipos. De esta forma reduce enormemente la posibilidad de producir daños eléctricos en los equipos al conectar y desconectar los cables.
Cuentas de usuario:
Las versiones anteriores de SONAR requieren que el usuario disponga de privilegios de Administrador de Windows. A partir de esta versión ya no será necesario. Ahora los usuario de cualquier nivel podrán instalar y usar SONAR. Sólo será necesario una copia de SONAR por máquina para que múltiples usuarios puedan usar SONAR con sus propios ajustes personales. También encontrará ahora una nueva estructura para los ajustes personales (preajustes, archivos .ini, etc.). Cada cuenta de usuario dispone ahora de su propia carpeta de datos de programa (esta carpeta recibe el nombre de App Data en Windows Vista). La primera vez que se ejecuta SONAR en una nueva cuenta de usuario, se crea una nueva carpeta de datos de programa para esa cuenta, y todos los datos de la carpeta C:\Documents and Settings\All Users\Datos de programa\Cakewalk se copian en la carpeta de datos de aplicación del nuevo usuario—C:\Documents and
Settings\<nombre de usuario>\Datos de programa\Cakewalk. Para los usuarios de Vista las carpetas son C:\Datos de programa\Cakewalk y C:\Usuarios\<nombre de
usuario>\AppData\Roaming\Cakewalk.
19
Configuración
Conexiones de audio
Existen varios tipos de interfaces de audio (tarjetas de sonido). CardBus (PCI), USB/USB2 y FireWire son los más comunes. A veces los ordenadores portátiles utilizan tarjetas de audio PCMCIA. Muchos interfaces de audio también disponen de entradas MIDI y algunos también disponen de sintetizadores MIDI integrados. Esta sección trata de las distintas opciones de conexión de audio.
Entradas analógicas y digitales
Existen dos tipos básicos de entradas de audio, la analógica y la digital. Las entradas analógicas permiten conectar una guitarra, un micro o algún otro instrumento directamente al ordenador. El interface de audio convierte la entrada analógica en digital. Las entradas digitales permiten que otros dispositivos digitales se conecten directamente al ordenador. Las entradas digitales más comunes incluyen convertidores externos analógico a digital, conocidos procesadores de guitarra como el Line 6 Pod y otros sistemas de grabación digital como las pletinas ADAT. Las entradas analógicas son muy comunes y son estándar en prácticamente todas las tarjetas de sonido (las que se entregan con el PC). Las entradas digitales cada vez son más populares y son muy comunes en los interfaces para consumidores semi-profesionales y profesionales. Las entradas analógicas permiten grabar una señal mono o estéreo (suponiendo que dispone de una entrada estéreo) mientras que las entradas digitales permiten grabar de 1 a 8 señales en función del tipo de conexión digital.
La tabla siguiente describe las distintas salidas y entradas analógicas:
La tabla siguiente describe las distintas salidas y entradas digitales:
Tipo de entrada/salida analógica Descripción
Balanceada (XLR, phono o RCA) una salida/entrada mono
No balanceada (TRS) una salida/entrada mono o estéreo
Tipo de entrada/salida digital Descripción
S/PDIF Sony/Philips Digital Interface—capaz de transportar una señal estéreo, el S/PDIF se transmite a través de RCA, Toslink o más raramente a través de jacks BNC (conexiones de televisión por cable de una sola patilla)
ADAT Lightpipe Hasta 8 canales de transferencia simultánea. Si desea importar su antiguo material ADAT sin perder ninguna señal, debería utilizar esta conexión.
TDIF Tascam Digital Interface—hasta 8 canales de transferencia simultánea. AES/EBU A menudo conocido simplemente como AES, este tipo de conexión
20
Configuración
Lea detenidamente la documentación del hardware para determinar el tipo de conexión digital (si es el caso) que tiene en su interface de audio.
Para conectar una guitarra eléctrica o un teclado al ordenador
• Si la tarjeta de sonido tiene un jack de entrada de 1/8 pulgada (las tarjetas de sonido integradas del PC normalmente integran este tipo), conecte la guitarra mono o cable de audio de 1/4” en el adaptador estéreo de 1/8”, a continuación conecte el adaptador de 1/8” al jack de entrada de micrófono o de entrada de línea en la tarjeta de sonido del ordenador. Si desea conectar un teclado, el cable de audio debe de estar conectado entre el jack de salida de audio o de salida de línea del teclado y el jack de entrada de la tarjeta de sonido. Los adaptadores estéreo de 1/8” están disponibles en las tiendas de artículos electrónicos.
O
• Si utiliza una tarjeta de sonido profesional o “prosumer”, probablemente haya un jack de entrada de 1/4 de pulgada en la tarjeta de sonido o en el interface hardware de audio al que podrá conectar el cable de guitarra o de audio.
Para conectar un micrófono al ordenador
• Si la tarjeta de sonido dispone de un jack de entrada de 1/8 pulgada (las tarjetas de sonido integradas del PC normalmente disponen de él), y el cable de micrófono dispone de un conector de 1/4” en el extremo, conecte el cable de micrófono a un adaptador estéreo de 1/8”, y a continuación conecte el adaptador de 1/8” en el jack de entrada de micrófono de la tarjeta de sonido. Los adaptadores estéreo de 1/8” están disponibles en las tiendas de artículos electrónicos.
• Si utiliza una tarjeta de sonido profesional o “prosumer”, probablemente haya un jack de entrada de 1/4 de pulgada en la tarjeta de sonido o en el interface hardware de audio al que podrá conectar el cable de micrófono.
• Si el micrófono dispone de un cable con un conector XLR en el extremo, y su tarjeta de sonido o interface hardware de audio dispone de un jack de entrada de 1/4 de pulgada, conecte el cable de micrófono a un adaptador XLR a cuarto de pulgada, y a continuación conecte el cable de micro al hardware de audio. Si el hardware de audio cuenta con una entrada XLR, evidentemente es mejor que use ésta.
• También puede conectar el micrófono a un mezclador o preamplificador, y conectar el mezclador o preamplificador a un jack de entrada del hardware de audio. Normalmente, éste es el mejor método.
¡Así es! Ahora que los instrumentos están listos para empezar, puede reiniciar el ordenador y activar el teclado, la guitarra, y el micrófono.
Para obtener una descripción completa de las opciones de la entrada de audio, consulte el tema de la ayuda on-line .
21
Configuración
Conexiones MIDI
Existen tres tipos de cables MIDI de uso más común. A continuación se explica cómo conectar cada uno de los tres tipos:
• Cable USB —es extremadamente común. Muchos teclados electrónicos e interfaces MIDI independientes usan este tipo de conexión. Para usar este tipo de conexión, simplemente conecte un extremo del cable USB al jack USB del teclado MIDI o interface MIDI independiente, y conecte el otro extremo al ordenador. Si utiliza un interface MIDI USB independiente, deberá conectar los cables MIDI estándar entre el teclado MIDI y el interface MIDI independiente (consulte el siguiente procedimiento, a continuación). Si todavía no ha instalado el controlador MIDI tipo software que se entrega con el teclado o interface, hágalo.
• Cable MDI estándar—éste también es muy común. Los teclados MIDI normalmente cuentan con jacks para estos cables, incluso si disponen de conexión USB. Necesitará dos cables de este tipo. Para usar este tipo de cables, utilice un cable para conectar el jack MIDI OUT del
instrumento MIDI al jack MIDI IN del interface MIDI independiente o tarjeta de sonido, y otro para conectar el jack MIDI IN del instrumento MIDI al jack MIDI OUT del interface MIDI independiente o tarjeta de sonido. Muchos interfaces MIDI independientes y interfaces de audio utilizan este tipo de conector.
• Conector joystick—cada vez menos común. Este tipo de conexión la encontramos en las tarjetas de sonido SoundBlaster más antiguas. Para usar este tipo de conexión, busque el extremo de los cables MIDI marcado como OUT. Inserte este conector en el jack MIDI IN del teclado electrónico. El otro conector de 5 patillas del cable MIDI está marcado como IN. Inserte este conector en el jack MIDI OUT del teclado electrónico. Conecte el conector de 15 patillas del cable MIDI en el puerto MIDI/joystick en la tarjeta de sonido. Si dispone de un joystick, desconéctelo, conecte en el cable MIDI y conecte el joystick en el conector que pasa a través del cable MIDI.
Cable MIDI estándar—utilícelo si su interface MIDI tiene puertos de entrada y salida de 5 patillas estándares
22
Configuración
A. Inserte este conector MIDI IN en el puerto MIDI OUT del instrumento MIDI B. Inserte este conector MIDI OUT
en el puerto de MIDI IN del instrumento MIDIC. Inserte este conector en el puerto joystick en la tarjeta de sonido.
Cambiar dispositivos de E/S
Puede añadir o eliminar dispositivos de audio y MIDI USB/FireWire mientras se ejecuta SONAR, y las fuentes de audio y MIDI responderán de forma dinámica a cualquier cambio.
Al añadir o eliminar un dispositivo, SONAR le solicita confirmar o cancelar el cambio. Si hace clic en
Sí, la reproducción se detiene y se vuelven a cargar las fuentes de audio y MIDI.
Conservar los dispositivos de audio seleccionados al cambiar de dispositivo
Las entradas y salidas activadas se mantienen por dispositivo y por modo de controlador. Esto evita que los puertos de audio cambien de sitio y seleccione dispositivos no deseados como entradas y salidas de audio activas. Puede volver a añadir un dispositivo en cualquier momento y SONAR recordará el último grupo de entradas y salidas activadas para dicho dispositivo.
Puede añadir o eliminar dispositivos con total libertad, sin que ello repercuta en el grupo de dispositivos activados en funcionamiento. Si vuelve a añadir un dispositivo, se recordarán las últimas entradas y salidas seleccionadas. También puede cambiar de modo de controlador y los dispositivos activados existentes se recordarán para la próxima vez que vuelva a ese modo.
Cargar un proyecto después de cambiar de dispositivo de audio
Al cargar un proyecto después de cambiar de dispositivo de audio, SONAR intentará reasignar automáticamente cualquier dispositivo ausente a un nuevo dispositivo equivalente. Si no se encuentra uno equivalente, aparecerá Salidas de audio ausentes, y podrá reasignar manualmente todos los puertos de salida no resueltos.
El cuadro de diálogo Salidas de audio ausentes le sugerirá asignaciones predeterminadas para cualquier dispositivo ausente. Puede hacer clic en Aceptar para admitir las asignaciones, o en
Cancelar para conservar las asignaciones del dispositivo ausente original. También puede
conservar el dispositivo ausente original seleccionando [Sin asignar] desde la lista de
Conector joystick—utilícelo si el interface MIDI es el puerto joystick de la tarjeta de sonido.
A
B
23
Configuración
Dispositivos disponibles. Si selecciona no reasignar un dispositivo ausente, la selección del
puerto de Salida de SONAR mostrará el nombre del dispositivo ausente con el prefijo AUSENTE.
Nota: El cuadro de diálogo Salidas de audio ausentes no aparecerá si sólo hay un único
puerto de salida ausente y un único puerto de salida disponible. En este caso, SONAR asignará automáticamente el puerto de salida ausente al puerto de salida disponible.
24
Iniciar SONAR
Reasignación utilizando nombres de controlador personalizados
Cuando está seleccionado Utilizar nombres personalizados para representar los controladores
de audio en Opciones > Audio > Controladores, SONAR puede reasignar de forma inteligente
los dispositivos en distintas configuraciones de hardware o modelos de controlador, utilizando los nombres de controlador personalizados que haya asignado, incluso si los nombres de hardware no coinciden.
Esto puede resultar muy útil, si cambia de modo de controlador y carga proyectos en los que ha trabajado anteriormente en otro modo de controlador, o si colabora con alguien que tenga configuraciones de hardware diferentes. Siempre que ajuste nombres personalizados que coincidan, todas las salidas se reasignarán automáticamente.
Reasignación de puerto MIDI automática para las superficies de control
SONAR conserva los nombres de los puertos MIDI asignados a las superficies de control. Esto asegura que se asignen los puertos MIDI correctos a las superficies de control, incluso si añade o elimina otros dispositivos MIDI.
Iniciar SONAR
Existen varios modos para iniciar SONAR. Aquí tiene algunos: • Haga dos clics en el icono SONAR del escritorio.
• Haga clic en el botón Inicio, y seleccione Programa > Cakewalk > SONAR 8.5 (Studio o Producer) > SONAR 8.5 (Studio o Producer).
• Haga clic en el botón Inicio, suba hasta Documentos, y seleccione un proyecto SONAR desde el menú.
• Haga doble clic en el programa SONAR o en cualquier documento SONAR desde el Windows Explorer (Explorador de Windows) el menú Find (Buscar).
Cuando inicie SONAR, verá el cuadro de diálogo Quick Start (Comienzo rápido).
Nota: Los nombres personalizados que reasigne, tendrán prioridad sobre los nombres de
25
Iniciar SONAR
El cuadro de diálogo Quick Start (Comienzo rápido) tiene varias opciones:
Si no quiere volver a ver el cuadro de diálogo Quick Start (Comienzo rápido), desmarque la casilla de la parte inferior del cuadro y haga clic en Close (Cerrar). Puede volver a ver el cuadro de diálogo
Quick Start (Comienzo rápido) si selecciona Help > Quick Start (Ayuda > Comienzo rápido).
Opción Cómo utilizarlo
Abrir un proyecto Escoja un proyecto del cuadro de diálogo Open File (Abrir archivo) para abrirlo
Abrir un proyecto reciente Seleccione un proyecto de la lista y haga clic en el botón para abrirlo Crear un proyecto nuevo Haga clic aquí para crear un nuevo proyecto.
Primeros pasos Haga clic aquí para visualizar el tema Primeros pasos en el archivo help (ayuda). Este tema tiene enlaces a un glosario de términos y también algunos procedimientos básicos.
26
Iniciar SONAR
Migrar preferencias
Si tiene instalada una versión anterior de Cakewalk , SONAR la detectará y le dará la opción de migrar algunas preferencias de esta versión anterior.
Cuando elija migrar preferencias, SONAR migrará los siguientes ajustes de una versión anterior de Cakewalk:
Ejecutar el Wave Profiler (Perfilador de ondas)
La primera vez que inicie SONAR, se ejecutará automáticamente la utilidad Wave Profiler
(Perfilador de ondas). El Wave Profiler (Perfilador de ondas) determina los tiempos de audio y MIDI correctos para la tarjeta de sonido en un archivo al que SONAR se refiere cuando se usa la tarjeta. El Wave Profiler (Perfilador de ondas) no cambia las tarjetas de sonido de DMA, IRQ, ni los ajustes de dirección de puerto.
El perfilador de ondas detecta la marca y el modelo de su tarjeta de sonido, que determina las características de audio de la tarjeta. Si el perfilador de ondas detecta una tarjeta que tiene un controlador WDM, solamente hace un perfil de la tarjeta. Si quiere utilizar más de una tarjeta de sonido a la vez, y sólo una de ellas tiene un controlador WDM, deberá forzar a la que dispone del controlador WDM a que utilice dicho controlador como un controlador MME antiguo. No es necesario ejecutar el Wave Profiler (Perfilador de ondas) para una tarjeta que dispone de un controlador ASIO. Para más información sobre Wave Profiler (Perfilador de ondas), WDM, y MME, consulte el tema de help (ayuda) online The Wave Profiler. Cuando el Wave Profiler (Perfilador de ondas) determina el tipo de tarjeta de que dispone, acepte siempre los ajustes por defecto.
Ajuste Descripción
Global Options (Opciones globales) Ajustes en el cuadro de diálogo Global Options (Opciones generales). Abrir seleccionando Options > Global (Opciones > Global).
Enlaces de tecla Sus vínculos clave personalizados para controlar SONAR a través del teclado MIDI o el teclado de su ordenador.
Definición de instrumentos Archivos utilizados para controlar los instrumentos MIDI. Ubicaciones del directorio de datos
de audio de la carpeta WaveData y del directorio Picture Caché (Caché de la imagen)
SONAR utiliza el directorio de Data (Datos) y los directorios Picture Cache (Caché de la imagen) de una versión anterior de Cakewalk para almacenar archivos de onda de proyectos y sus archivos de imágenes de forma de onda.
Nota: Puede volver a ejecutar el Wave Profiler (Perfilador de ondas) en un futuro (por ejemplo,
si instala una nueva tarjeta de sonido o controlador) seleccionando el comando de la ficha
Options > Audio General (Opciones > Generales de Audio) y haciendo clic en el Wave Profiler (Perfilador de ondas).
27
Iniciar SONAR
Configurar dispositivos MIDI IN y MIDI OUT
La primera vez que se inicia SONAR, éste revisa el ordenador para encontrar todos los dispositivos MIDI de entrada y salida que se han instalado (cómo por ejemplo tarjetas de sonido e interfaces MIDI). Sin embargo, algunas veces tendrá que indicar a SONAR exactamente los dispositivos que desea utilizar. Si la tarjeta de sonido o el teclado MIDI no emiten ningún sonido, o simplemente quiere cambiar los dispositivos y salidas MIDI que está utilizando, siga los pasos de la siguiente sección.
Seleccione Options > MIDI Devices (Opciones > Dispositivos MIDI) para abrir el cuadro de diálogo en el cual seleccionará los dispositivos de entrada y salida MIDI que SONAR utilizará. Cada elemento de la lista es una entrada o salida MIDI de los controladores instalados utilizando panel de control de Windows.
1. Seleccione Options > MIDI Devices (Opciones > Dispositivos MIDI). Visualizará el cuadro de
diálogo MIDI Devices (Dispositivos MIDI), el cual le permitirá seleccionar los instrumentos en las entradas y salidas MIDI.
2. Mire la ventana superior. Tenga en cuenta que ésta muestra los dispositivos en las entradas
MIDI; asegúrese de que todos los dispositivos de esta ventana están seleccionados. Si un dispositivo no está seleccionado, haga clic para seleccionarlo para una entrada MIDI.
3. Mire la ventana de la parte inferior. Tenga en cuenta que ésta muestra las salidas MIDI. SONAR
enumera las salidas MIDI según el orden de los dispositivos en esta ventana. El dispositivo de la parte superior es la Output 1 (Salida 1), la siguiente es la Output 2 (Salida 2), etc.
28
Iniciar SONAR
4. Seleccione un dispositivo cada vez en la ventana Outputs (Salidas), haga clic en Move Selected Devices to Top (Mover los dispositivos seleccionados hacia arriba) para cambiar el orden. A
continuación seleccione todos los dispositivos que aparezcan en la pantalla para extraerlos.
Utilizar dispositivos MIDI después de hacer cambios en el controlador
Si más adelante añade o extrae controladores utilizando el icono Controladores del panel de control de Windows, SONAR reaccionará de la siguiente manera:
• Si extrae un controlador del panel de control, la próxima vez que ejecute el programa, SONAR no utilizará el dispositivo al cual corresponde. Cualquier otro dispositivo que haya seleccionado utilizando el comando Opciones > Dispositivos MIDI (Opciones > Dispositivos MIDI) permanecerá seleccionado.
• Si añade un controlador a través del panel de control, SONAR no lo utilizará automáticamente. Debe utilizar el comando Options > MIDI Devices (Opciones > Dispositivos MIDI) para activar el nuevo controlador en la lista de SONAR.
Definir el instrumento MIDI o tarjeta de sonido
Una vez haya seleccionado los dispositivos de entrada y salida MIDI , SONAR, por defecto, reproduce las secuencias MIDI utilizando una definición de instrumento MIDI general. Si utiliza un sintetizador o tarjeta de sonido que no cumple con el estándar MIDI general, puede que quiera definir el instrumento.
Sugerencia: Asegúrese de activar (comprobar) dispositivos de salida MIDI en el cuadro de diálogo MIDI Devices (DMispositivos MIDI) (use el comando Options > MIDI Devices (Opciones > Dispositivos MIDI)). Si no lo hace, no oirá ninguno de los instrumentos MIDI cuando reproduzca
canciones en SONAR.
Nota: Después de añadir o quitar un controlador en el icono Controladores en el Panel de
29
Conceptos básicos de SONAR
Conceptos básicos de SONAR
Los menús y la barra de herramientas de SONAR le facilita un acceso directo rápido a todas las opciones de SONAR. Algunas herramientas y opciones de menú muestran cuadros de diálogo que le permitirán elegir entre varias opciones, o escribir los valores que desee. Si hace clic en la mayoría de ventanas, en las líneas de tiempo, o en algunos otros elementos con el botón derecho del ratón, verá un menú emergente que le dará acceso rápido a muchas de las operaciones más comunes.
El proyecto es el centro de su trabajo en SONAR. Si es músico, un proyecto puede que contenga una canción, una cancioncilla, o un movimiento de una sinfonía. Si es un ingeniero de post-producción, un proyecto puede contener un anuncio radiofónico de 30 segundos, o una banda sonora larga para una producción de cine o vídeo. Por defecto, los proyectos se guardan en un archivo (conocido como un project file (archivo de proyecto)). La extensión de archivo normal para un archivo de trabajo SONAR es .CWP.
SONAR organiza el sonido y la música de su proyecto en pistas, clips y eventos.
Las pistas se utilizan para almacenar el sonido y la música producida por un instrumento o voz en un proyecto. Por ejemplo, una canción que se organice en cuatro instrumentos y un cantante, puede tener cinco pistas: una para cada instrumento y una para las voces. Cada proyecto puede tener un número ilimitado de pistas. Algunas de estas pistas se pueden utilizar en el proyecto final, mientras que otras pueden almacenar tomas alternativas, copias de seguridad de las pistas y variaciones que pueda querer utilizar en un futuro. Cada pista puede constar de uno o más clips. Los Clips son las piezas de sonido y música que configuran las pistas. Un clip puede contener un solo de trompeta, una pausa de percusión, un riff de guitarra o bajo, una voz superpuesta, un efecto de sonido como por ejemplo un ululato de búho, o toda una interpretación de teclado. Una pista puede contener un solo clip o docenas de clips diferentes, usted puede desplazar fácilmente los clips de una pista a otra.
Losclips de groove son clips de audio con información de tempo y groove incorporada, así permiten seguir los cambios del tempo o la afinación del proyecto. Puede hacer clic en uno de los bordes de un clip de groove y arrastrar las repeticiones en la pista.
30
Conceptos básicos de SONAR
Tipos de archivos SONAR
Los proyectos de SONAR se pueden guardar como archivos de proyecto con extensión .CWP o como archivos bundle con extensión .CWB.
Otros tipos de archivos
SONAR le permite crear y trabajar con otros tipos de archivos, además de los archivos proyecto (.CWP) y bundle (.CWB) que guardan sus proyectos:
Abrir un archivo
Siga los pasos siguientes para abrir un archivo.
Abrir un archivo en SONAR
1. Si aún no lo ha hecho, inicie SONAR. 2. Seleccione File > Open (Archivo > Abrir).
3. En el cuadro de diálogo Open (Abrir), acceda al directorio donde se encuentra el proyecto que
desea abrir y selecciónelo.
4. Haga clic en el botón Open (Abrir).
5. Si está abriendo un archivo OMF, aparecerá el cuadro diálogo Unpack OMF (Descomprimir OMF). Ajuste el tempo inicial y especifique en qué directorio quiere guardar el archivo y su audio.
SONAR carga el proyecto.
Tipo de archivo Descripción
Archivos MIDI (extensión .mid) Archivos MIDI estándar.
Archivos Template (extensión .tpl) Plantillas para los nuevos archivos que crea StudioWare (extensión
.CakewalkStudioware)
Para controlar dispositivos MIDI externos desde SONAR
31
Conceptos básicos de SONAR
Ventanas
SONAR muestra su proyecto en pantalla a través de ventanas denominadas views (ventanas). Puede tener más de una ventana abierta a la vez, mostrando todas el mismo proyecto. Cuando crea un proyecto en una ventana, las otras ventanas relacionadas se actualizan automáticamente.
Ventana Track (Pista)
La ventana Track (Pista) es la ventana principal que se utiliza para crear, visualizar y trabajar con un proyecto. Cuando abre un archivo proyecto, SONAR muestra la ventana Track (Pista) del proyecto. Cuando cierra la ventana Track (Pista) de un proyecto, SONAR cierra el archivo.
La ventana Track (Pista) se divide en varias secciones: toolbars (barras de herramientas) (en la parte superior), el panel Navigator (Navegador), el panel Video Thumbnails (Miniaturas de vídeo) (sólo para la Producer), el panel Track (Pista), el Track/Bus Inspector (Inspector de pista/bus), el
panel Clips y el panel Bus. Puede cambiar el tamaño de los paneles arrastrando las barras
separadoras verticales u horizontales que los separan.
A. El panel Track (Pista) B. El panel Clips C. Clips D. Barras Splitter (Separación) E. Panel Show/hide bus
(Mostrar/ocultar bus). F. Track/Bus Inspector (Inspector de Pista/Bus) G. Tracks (Pistas) minimizadas H. Track (Pista) ampliada I. Panel Video Thumbnails (Miniaturas de vídeo)
A B I C D E F G H
32
Conceptos básicos de SONAR
Todos los controles actuales de las pistas, además de algunos que sólo están disponibles en la ventana Console (Consola), se encuentran en el Track/Bus Inspector (Inspector de pista/bus), que es una versión ampliada de los controles actuales de la pista situada en el extremo izquierdo de la ventana Track (Pista). Puede ocultar o mostrar el Track/Bus Inspector (Inspector de pista/bus) si pulsa i en su teclado (para más información, consulte “Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/ bus)” en la página 34).
El panel Track (Pista) le permite ver y cambiar los ajustes iniciales de cada pista. Por defecto, la pista actual se visualiza de color dorado. Para cambiar la pista actual, mueva la selección utilizando el ratón o el teclado de la forma siguiente:
Los controles de pista actual están contenidos en el Track/Bus Inspector (Inspector de pista/bus). El panel Clips muestra los clips en el proyecto a través de una línea de tiempo horizontal conocida cómo Time Ruler (Regla de tiempo) que le ayudará a visualizar la organización de su proyecto. Los Clips contienen marcas que indican sus contenidos. El panel Clips le permite seleccionar, mover, cortar y copiar clips de una posición a otra, a fin de cambiar los arreglos de música y sonido de su proyecto.
El panel Bus muestra los buses del proyecto, y también las ventanas de edición que están en formato por fichas (ancladas). El botón Show/Hide Bus pane (Mostrar/ocultar panel Bus) le permite mostrar u ocultar el panel Bus en la parte inferior de la ventana Track (Pista).
El panel Navigator (Navegador) visualiza una gran parte del proyecto de manera que puede tener una visión general de la canción. El panel Navigator (Navegador) visualiza todas las pistas del proyecto.
Tecla Qué hace
Flecha Izquierda/Derecha Desplaza la parte seleccionada al control siguiente o anterior. Flecha hacia arriba/hacia abajo Se desplaza al mismo control de la pista adyacente, o a la siguiente
pista del mismo tipo si el control sólo se aplica a un determinado tipo de pista (por ejemplo, el control Patch sólo se aplica a pistas MIDI). Av Pág Muestra la página siguiente de pistas.
Re Pág Muestra la página anterior de pistas.
Inicio Se desplaza a la primera pista.
33
Conceptos básicos de SONAR
La ventana Track (Pista) le facilita seleccionar pistas, clips e intervalos de tiempo en un proyecto. Éstos son los métodos de selección más comunes:
Como con muchos programas de Windows, también puede utilizar las combinaciones MAYÚS-clic y CTRL-clic para seleccionar pistas y clips. Si mantiene pulsada la tecla MAYÚS mientras hace clic, añadirá pistas o clips a la selección actual. Si mantiene pulsada la tecla CTRL mientras selecciona, le permite cambiar el estado de la selección de las pistas o los clips.
Para Proceda así
Seleccionar pistas Haga clic en el número de pista, o arrastre varios números de pista Seleccionar clips Haga clic en el clip, o arrastre un rectángulo por varios clips Seleccionar intervalos de tiempo Arrastre en el Time Ruler (Regla de tiempo), o haga clic entre dos
marcadores
34
Conceptos básicos de SONAR
Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/bus)
El Track/Bus Inspector (Inspector de pista/bus) facilita ajustar los controles de pista (o bus) actuales, ya que es una versión totalmente ampliada de los controles de pista actuales situado en la parte izquierda del panel Track (Pista).
Además de los controles que una pista o un bus muestren en la ventana Track (Pista), el Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/bus) también cuenta con un EQ de 4 bandas integrado.
El siguiente gráfico muestra la mayoría de los controles del Track/Bus Inspector (Inspector de pista/ bus) (es posible que no haya espacio suficiente para mostrar todos los controles de una pista del Inspector depista/bus, dependiendo de la resolución de su monitor):
A. Icono de audio B. Direccionamiento de entrada C. Nombre de pista D. Menú Display (Visualización) E. Menú
Module (Módulo) F. Icono MIDI G. Direccionamiento de salida H. Nombre de pista I. Menú Display (Visualización)
J. Menú Module (Módulo)
Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/
bus) para una pista de audio Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/bus) para una pista MIDI
La mayoría de controles pueden mostrarse u ocultarse. A B C D E F G H I J
35
Conceptos básicos de SONAR
Para Proceda así
Mostrar u ocultar el Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/bus)
Pulse i en el teclado.
Visualizar los controles de una pista o bus determinados en el Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/bus)
Hacer clic en la pista o bus para actualizarlo, o seleccione la pista o bus en el menú desplegable track/bus (pista/bus) situado en la parte inferior del Track/Bus Inspector (Inspector de pistas/bus).
Asignar un control a un grupo, estructurarlo para la automatización, tomar una instantánea de la automatización o configurar un control remoto
Haga clic con el botón derecho en el control y elija opciones desde el menú emergente.
Ignorar la bandeja FX Haga clic con el botón derecho del ratón en la bandeja FX y elija Bypass Bin (Omitir bandeja) desde el menú emergente.
36
Conceptos básicos de SONAR
La ventana Console (Consola)
Desde la ventana Console (Consola) se pueden mezclar los sonidos en las diferentes pistas para crear la mezcla final del proyecto. Puesto que la mayoría de los controles de la ventana Track (Pista) son los mismos, es posible que desee utilizar los interfaces más habituales de la ventana Console (Consola) cuando realice las mezclas.
Utilice la ventana Console (Consola) para ajustar los niveles de sonido de las diferentes pistas en su proyecto, cambiar la panoramización de estéreo, y aplicar efectos a tiempo real en una pista individual, combinaciones de pistas, o la mezcla final.
La ventana Console (Consola) contiene diferentes grupos de controles. Su proyecto tiene un módulo por cada pista, y un módulo por cada bus. Puede utilizar envíos de bus para direccionar ciertas pistas a módulos especiales conocidos con el nombre de buses.
A. Módulo Audio B. Módulo MIDI C. Velocidad MIDI D. Salida de bus E. Salida principal F. Botones Show/hide
strip controls (Mostrar/ocultar controles de banda) G. Ampliar todas las bandas H. Mostrar/ocultar para pistas, buses, controladores principales
Igual que en la ventana Track (Pista), puede cambiar los ajustes de pista o grabar nuevos sonidos o música en la ventana Console (Consola). Puede elegir trabajar con una u otra ventana, la elección que haga dependerá del proyecto en el cual esté trabajando.
A B C D E
F G H
37
Conceptos básicos de SONAR
Otras ventanas
SONAR dispone de otras ventanas que usted puede utilizar para visualizar y trabajar en el proyecto. Para visualizar estas ventanas, seleccione una o más pistas pulsando CTRL y haciendo clic en los números de pista correspondientes y:
• Haga clic en el icono para la ventana en la barra de herramientas Views (Ventana). O
• Seleccione la ventana que quiere desde el menú View (Ventana).
La ventana Piano Roll (Rodillo de piano) : muestra las notas desde una pista o pistas MIDI tal cómo aparecerían en un reproductor rodillo de piano. Puede desplazar las notas, hacerlas más largas o más cortas o cambiar las afinaciones simplemente arrastrándolas con el ratón. También puede utilizar la ventana Piano Roll (Rodillo de piano) para visualizar y editar la velocidad, controladoras y otros tipos de información MIDI. La ventana Piano Roll (Rodillo de piano) también contiene el Drum Editor (Editor de percusión), que le permite “pintar” patrones de percusión utilizando la herramienta Brush Pattern (Pincel de patrón) e interpretar módulos de percusión diferentes desde una única pista.
38
Conceptos básicos de SONAR
La ventana Staff (Pentagrama) : muestra las notas desde una o más pistas MIDI utilizando la notación de música estándar, parecida a la notación que aparecería en una página impresa. Puede añadir, editar o eliminar notas; crear partes de percusión y añadir acordes de guitarra y otras marcas de notación; visualizar tablas de guitarra; visualizar el panel Fretboard (Diapasón); e imprimir partituras enteras o partes individuales para compartirlas con otros músicos.
A. Dinámica y marcadores B. Localizador de tiempo y afinación C. Herramientas de edición D. Alejar E. Acercar F. Snap to Grid (Atraer a la cuadrícula) G. Panel Show/hide track (Mostrar/ocultar pista) H. Pantalla Fretboard
(Diapasón) I. Panel Track list (Lista de pista) J. Panel Fretboard (Diapasón)
A B C D E F G H
I J
39
Conceptos básicos de SONAR
La ventana Loop Construction (Construcción de loops) : le permite crear y editar clips de groove (loops SONAR que "conocen" el tempo y el tono en que se ha grabado), y exporta estos clips a archivos ACIDized.
La ventana Media Browser (Navegador de soportes) : le permite previsualizar archivos ACIDized y otros archivos Wave (de onda); y arrastrarlos y soltarlos en su proyecto.
La ventana Event List (Lista de eventos) : muestra individualmente los eventos en un proyecto, para que pueda hacer cambios a un nivel muy detallado.
40
Conceptos básicos de SONAR
SONAR tiene otras ventanas que se utilizan para fines específicos:
Ventana Cómo utilizarla
Meter/Key (Medidor/Tono) Para cambiar el medidor (tipo de compás) o tono, o para insertar cambios en el medidor o tono en un momento determinado en el proyecto.
Big Time Para visualizar el tiempo actual con una fuente ampliable que puede leer más fácilmente.
Markers (Marcadores) Para añadir, desplazar, renombrar o eliminar etiquetas de las partes del proyecto que facilitan desplazarse de un punto a otro.
Lyrics (Letras) Para añadir y visualizar la letra de una pista. Vídeo Para visualizar un archivo de vídeo cargado. Synth Rack Gestionar los sintetizadores software Navigator (Navegador) Gestionar el tiempo actual en un proyecto Surround Panner (Panoramizador
Surround) (Sólo versión del productor)
Panoramizar una pista surround
Sysx Para crear, visualizar, almacenar y editar mensajes MIDI System Exclusive (Exclusivos del sistema MIDI) que se utilizan para controlar los instrumentos y otros equipos compatibles con MIDI.
41
Conceptos básicos de SONAR
Zoom Controls (Controles de Zoom)
Muchas de las ventanas contienen Zoom tools (herramientas Zoom) que permiten cambiar la escala horizontal y vertical de la ventana:
A. Reducir el panel Clips verticalmente B. Deslizador de zoom para el panel Clips C. Ampliar el panel Clips
verticalmente D. Reducir el panel Bus verticalmente E. Deslizador de zoom vertical para el panel Bus F. Ampliar horizontalmente G. Deslizador de zoom horizontal H. Reducir horizontalmente
La barra de herramientas de la ventana Track (Pista) contiene la Zoom tool (herramienta Zoom):
Las herramientas de zoom se utilizan de la siguiente manera:
Herramienta Cómo utilizarla
Zoom out (Reducir) (panel Clips o panel Bus)
Haga clic aquí para reducir gradualmente, o pulse MAYÚS y haga clic para reducir al máximo
Zoom in (Ampliar) (panel Clips o panel Bus)
Haga clic aquí para ampliar gradualmente, o pulse MAYÚS y haga clic para ampliar al máximo
Deslizador Zoom Haga clic aquí y arrastre para un zoom continuo
Herramienta Zoom Haga clic aquí para estructurar, a continuación haga clic y arrastre en la ventana para seleccionar el área a ampliar o reducir. Haga clic en la flecha desplegable para visualizar un menú de zoom y ver las opciones. A B C D E F G H
42
Conceptos básicos de SONAR
También puede ampliar y reducir desde el teclado:
Anclar ventanas
Puede anclar cualquier ventana excepto la ventana Console (Consola) en la esquina inferior derecha de la ventana Track (Pista) activando la opción Enable Tabbed (Activar fichas) de una ventana. En el formato por fichas, puede tener tantas ventanas abiertas como desee. Puede pasar por diferentes ventanas haciendo clic en la ficha de la ventana que desea ver (o utilizando la combinación de teclas CTRL+MAYÚS+FLECHA HACIA LA IZQUIERDA/DERECHA). También puede maximizar el panel para llevar a cabo tareas detalladas en una ventana, o arrastrar la barra separadora en la parte superior de la ventana para ampliar el área de la ventana por fichas. Para instrucciones paso a paso, consulte los procedimientos siguientes.
A. Panel Maximize (Maximizar) B. Desplácese a la izquierda o a la derecha para ver las fichas C. Ventana Active
(activa) D. Tabs (Fichas)
Tecla Qué hace
CTRL+FLECHA HACIA ARRIBA Reducir verticalmente CTRL+FLECHA HACIA ABAJO Ampliar verticalmente CTRL+FLECHA HACIA LA DERECHA Ampliar horizontalmente CTRL+FLECHA HACIA LA IZQUIERDA Reducir horizontalmente
G Se desplaza al (centro) tiempo actual, sin ampliar o reducir Mantenga pulsada la Z Estructura la herramienta Zoom
U Deshace el zoom actual
F Ajusta las pistas a la ventana
A Muestra todas las pistas
MAYÚS+F Ajusta el proyecto a la ventana
MAYÚS+doble clic en un clip Maximiza la altura de la pista
43
Conceptos básicos de SONAR
Bloquear ventanas
Por defecto, SONAR sólo permite tener una variación de cada ventana, pero se puede bloquear el contenido de la mayoría de las ventanas y mantener la ventana actual si se hace aparecer una variación de la misma cuando sea necesario. Sólo se pueden tener múltiples variaciones de una misma ventana abiertas bloqueando las ventanas. Las ventanas Track (Pista) y Console (Consola) son las únicas que no se pueden bloquear.
Para cerrar una ventana, haga clic en el botón cerrar en el extremo derecho de la ventana. En una ventana desbloqueada aparece un , y en una ventana bloqueada aparece un . Puede bloquear automáticamente una ventana presionando la tecla CTRL cuando abra la ventana.
Ventanas flotantes
Cuando una ventana puede ser flotante, la puede desplazar fuera de los límites de SONAR. Esto es especialmente útil si quiere beneficiarse del soporte con monitor dual de SONAR. Utilizando el
soporte con monitor dual, puede mantener las ventanas Track (Pista) o Console (Consola) en un
monitor y “flotar” las otras ventanas en el otro monitor si las arrastra hasta la segunda pantalla
Para hacer Proceda así
Visualizar una ventana en el formato por fichas
Haga clic en la esquina superior izquierda de una ventana, y seleccione Enable Tabbed (Activar fichas) desde el menú emergente
Desactivar el formato por fichas de una ventana
Haga clic con el botón derecho del ratón en la ficha de la ventana y en el menú emergente seleccione Disable Tabbed (Desactivar fichas).
Activar o desactivar el formato por fichas para todas las ventanas abiertas
Utilice el comando View > Enable Tabbing for Open Views (Ver > Activar fichas para las ventanas abiertas).
Maximizar una ventana por
fichas Haga clic en el botón Maximize/Restore (Maximizar/Restaurar) encuentra a la izquierda de las fichas. que se Restaurar ventana por fichas Haga clic en el botón Restore (Restaurar) que se encuentra en la esquina
inferior izquierda de la ventana que intenta restaurar. Cerrar una ventana que esté
en el Tabbed Format (formato por fichas)
Haga clic con el botón derecho del ratón en la ficha de la ventana y en el menú emergente seleccione Close (Cerrar).