A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
Hoja núm. 2
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
4.1 MEMORIA JUSTIFICATIVA del cumplimiento
DE LA ORDEN de 25 de mayo de 2004 que
desarrolla el decreto, en materia de accesibilidad en la edificación de pública concurrencia. RD 39/2004,
de 5 de Marzo.
ANEXO I
Condiciones de los edificios
Capítulo 1. Condiciones funcionales.
1. Accesos de uso público.
Los espacios exteriores del edificio deberán de contar con un itinerario entre la entrada desde la vía pública hasta los principales puntos de acceso del edificio, en su caso hasta el aparcamiento, y hasta los edificios adyacentes o asociados que sean de pública concurrencia.
El nivel de accesibilidad del itinerario exterior será, al menos, el mismo que el asignado al espacio de acceso interior del edificio. Los espacios exteriores cumplirán con lo dispuesto en la disposición específica que desarrolla, en materia de urbanismo, la Ley 1/1998 de 5 de mayo de la Generalitat Valenciana.
Los medios para los accesos al interior del edificio, y sus condiciones o parámetros según el nivel de accesibilidad, son los siguientes: Nivel de accesibilidad
Adaptado / Practicable
Los accesos mediante escaleras exteriores deberán complementarse mediante rampas. Ambos elementos deben cumplir las condiciones específicas correspondientes a su nivel contenido en el apartado 2.2, circulaciones verticales,
del presente capítulo. SI En acceso principal
Para acceder sin rampa desde el espacio exterior al itinerario de uso público, el desnivel máximo admisible será de 0,12 m, salvado por un plano inclinado que no supere una pendiente del 25%.
El nivel de accesibilidad del presente proyecto es el nivel adaptado.
En el presente proyecto existe un itinerario entre la entrada desde la vía pública hasta el acceso principal
del edificio con un nivel de accesibilidad adaptado.
El acceso al interior del edificio se resuelve introduciendo la acera en el edificio. No existe desnivel entre la
vía pública y el edificio en el acceso principal.
2. Itinerarios de uso público.
2.1. Circulaciones horizontales:
Existirá un itinerario, con el mismo nivel de accesibilidad en todo su recorrido, desde el acceso exterior hasta los núcleos de comunicación vertical.
El edificio cuenta con un itinerario con nivel de accesibilidad adaptado en todo su recorrido de las siguientes
dimensiones:
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
En los extremos de cada tramo recto o cada 10 metros o fracción se proveerá de un espacio de maniobra
donde se pueda inscribir una circunferencia con un diámetro de: 1,50 m.
No existen estrechamientos puntuales en el presente proyecto.
No existe mobiliario u otros obstáculos en los itinerarios, ni elementos volados que sobresalgan más de 0,15
m por debajo de los 2,10 m de altura.
2.2. Circulaciones verticales:
El uso destinado al publico, piscinas, se desarrolla únicamente en planta baja. No existen circulaciones
verticales previstas para usuarios.
2.3. Puertas:
A ambos lados de cualquier puerta del itinerario, y en el sentido de paso, se dispondrá de un espacio libre horizontal, fuera del abatimiento de puertas, donde se pueda inscribir una circunferencia de diámetro: 1,50 m.
La altura libre mínima de las puertas será de: 2,10 m. El ancho libre mínimo de las puertas será de: 0,85 m. La apertura mínima en puertas abatibles será de 90º.
El bloqueo interior permitirá, en caso de emergencia, su desbloqueo desde el exterior. La fuerza de apertura o cierre de la puerta será menor de 30 N.
Para el acceso a un edificio o local de pública concurrencia, no pueden considerarse ni existir en exclusiva las puertas de molinete, los
torniquetes, ni las barreras, debiendo contar además con puertas abatibles o puertas correderas automáticas.
En el presente proyecto se ha previsto disponer, a ambos lados de cualquier puerta del itinerario, y en el
sentido de paso, de un espacio libre horizontal, fuera del abatimiento de puertas, donde se pueda inscribir
una circunferencia de diámetro: 1,50 m.
La altura libre mínima de las puertas del es de 2,10 m.
El ancho libre mínimo de las puertas es de 0,85 m.
La apertura mínima en puertas abatibles es de 90º.
Las puertas previstas con bloqueo desde el interior, en caso de emergencia, permitirán su desbloqueo
desde el exterior.
En ningún caso la fuerza de apertura o cierre de las puertas previstas en el itinerario superará los 30 N.
Para el acceso al edificio no se ha previsto puertas de molinete, torniquetes, ni barreras.
El acceso al edificio cuenta con puertas abatibles.
3. Servicios higiénicos.
Los servicios higiénicos se ubicarán en recintos con accesos que cumplan las condiciones funcionales de las circulaciones horizontales, así como los siguientes parámetros, según su nivel de accesibilidad:
En las cabinas de inodoro, ducha o bañera, se dispondrá de un espacio libre donde se pueda inscribir una circunferencia con un diámetro de: 1,50 m.
Las condiciones de los aparatos higiénicos en espacios adaptados, se contienen en el Anejo-2 de esta disposición.
Los servicios higiénicos se ubican en los vestuarios para minusválidos. El acceso se hace a través de
puertas y pasillos que cumplen con lo establecido en los apartados anteriores. Pasillos (1,20m.), puertas
(0,85 x 2,10m.).
Además existen dos cabinas de ducha, con tres duchas cada una, con posibilidad de uso por parte de
minusválidos ubicadas en los vestuarios de tipo 14ª y 14B, donde se puede inscribir una circunferencia de
diámetro 1,50m.
4. Vestuarios.
Los vestuarios se ubicarán en recintos con accesos que cumplan las condiciones funcionales de las circulaciones horizontales, y los siguientes parámetros según su nivel de accesibilidad:
Hoja núm. 4
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
Nivel de accesibilidad
En las cabinas de los vestuarios se dispondrá de un espacio libre donde se pueda inscribir una circunferencia con un diámetro de: 1,50 m.
Los armarios de ropa, taquillas, perchas, y estantes destinados a usuarios de sillas de ruedas, deberán situarse a una altura comprendida entre 0'40 m. y 1'20 m.
Existen cuatro vestuarios de uso exclusivo para minusválidos. Uno por cada vestuario general. El acceso a
dichos vestuarios se hace a través de los vestuarios generales, cumpliendo lo establecido en los apartados
anteriores para itinerarios y puertas. Pasillos (1,20m.), puertas (0,85 x 2,10m.).
En las cabinas de los vestuarios existe un espacio libre donde se puede inscribir una circunferencia con un
diámetro de 1,50 m. libre de obstáculos.
Los vestuarios están dotados de ducha, inodoro, lavabo, banco y taquillas.
5. Áreas de consumo de alimentos
Las áreas de consumo de alimentos se ubicarán en recintos con accesos que cumplan las condiciones funcionales de las circulaciones horizontales según su nivel de accesibilidad, así como las siguientes condiciones:
La disposición del mobiliario debe hacerse de forma que se respeten los espacios de circulación que se establece en el punto 2.1 de este Capítulo, según el nivel de accesibilidad que le corresponda.
En las áreas de consumo de alimentos adaptadas podrá habilitarse junto a cualquier mesa, un espacio con unas dimensiones mínimas de 0,80 m x 1,20 m para el alojamiento de personas en silla de ruedas.
Se ha previsto una pequeña cafetería.
Se ubica en un recinto cuyo acceso cumple las condiciones funcionales de las circulaciones horizontales
para un nivel de accesibilidad adaptado, antes descrito.
La disposición del mobiliario respeta en todo momento los espacios de circulación que se establece en el
punto 2.1 de este Capítulo, según el nivel de accesibilidad
adaptado.
La cafetería cuenta con varios espacios libres con unas dimensiones de al menos 0,80 m x 1,20 m. para el
alojamiento de personas en silla de ruedas.
9. Plazas de aparcamiento.
Para que las plazas de aparcamiento puedan considerarse adaptadas, las dimensiones mínimas serán de 3,50 m x 5,00 m. En caso de plazas de aparcamiento con acceso compartido, las dimensiones mínimas de las plazas serán de 2,20 m x 5,00 m, con el espacio de acceso de 1,50 m de anchura abarcando toda la longitud de la plaza.
El espacio de acceso a las plazas de aparcamiento adaptadas estará comunicado con un itinerario de uso público independiente del itinerario del vehículo.
Las plazas se identificarán con el símbolo de accesibilidad marcado en el pavimento.
Las plazas de aparcamiento tendrán unas dimensiones mínimas de 3,50 x 5,00 m. y contarán con un
itinerario de uso público independiente del itinerario del vehículo. En el pavimento irá marcado el símbolo de
accesibilidad.
El número de plazas reservado a minusválidos será tantas como determine el PGOU para uso deportivo.
10. Elementos de atención al público y mobiliario.
Para que el mobiliario de atención al público, barras o mostradores, puedan considerarse adaptados, tendrán una zona que permita la aproximación a usuarios de sillas de ruedas.
Esta zona deberá tener un desarrollo longitudinal mínimo de 0,80 m, una superficie de uso situada entre 0,75 m y 0,85 m de altura, bajo la que existirá un hueco de altura mayor o igual de 0,70 m y profundidad mayor o igual de 0,60 m.
El mostrador de atención al público y la barra de la cafetería son de nivel adaptado a minusválidos.
Cuentan con una zona de desarrollo longitudinal de 0,80 m. y una superficie de uso de 0,80 m de altura,
bajo la que existe un hueco de 0,70 m de altura y 0,60 m. de profundidad.
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
11. Equipamiento.
Los mecanismos, interruptores, pulsadores y similares, sobre paramentos situados en zonas de uso público, se colocarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 1,00 m.
Las bases de conexión para telefonía, datos y enchufes sobre paramentos situados en zonas de uso público, se colocarán a una altura comprendida entre 0,50 m y 1.20 m.
Los dispositivos eléctricos de control de la iluminación de tipo temporizado estarán señalizados visualmente mediante un piloto permanente para su localización.
La regulación de los mecanismos o automatismos se efectuará considerando una velocidad máxima de movimiento del usuario de 0,50 m/seg.
En general, los mecanismos y herrajes en zonas de uso público, serán fácilmente manejables por personas con problemas de sensibilidad y manipulación, preferiblemente de tipo palanca, presión o de tipo automático con detección de proximidad o movimiento. La botonera de los ascensores, tanto interna como externa a la cabina, se situará entre 0,80 m y 1,20 m de altura, preferiblemente en
horizontal. En el interior de la cabina del ascensor no deberán utilizarse como pulsadores sensores térmicos
.
En el presente proyecto:
Los mecanismos, interruptores, pulsadores y similares, sobre paramentos situados en zonas de uso público,
se colocarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 1,00 m.
Las bases de conexión para telefonía, datos y enchufes sobre paramentos situados en zonas de uso
público, se colocarán a una altura comprendida entre 0,50 m y 1.20 m.
Los dispositivos eléctricos de control de la iluminación de tipo temporizado estarán señalizados visualmente
mediante un piloto permanente para su localización.
La regulación de los mecanismos o automatismos se efectuará considerando una velocidad máxima de
movimiento del usuario de 0,50 m/seg.
En general, los mecanismos y herrajes en zonas de uso público, serán fácilmente manejables por personas
con problemas de sensibilidad y manipulación, preferiblemente de tipo palanca, presión o de tipo automático
con detección de proximidad o movimiento.
12. Señalización.
En los accesos de uso público con nivel adaptado existirá:
Información sobre los accesos al edificio, indicando la ubicación de los elementos de accesibilidad de uso público. Un directorio de los recintos de uso público existentes en el edificio, situado en los accesos adaptados.
En los itinerarios de uso público con nivel adaptado existirá:
Carteles en las puertas de los despachos de atención al público y recintos de uso público.
Señalización del comienzo y final de las escaleras o rampas así como de las barandillas, mediante elementos o dispositivos que informen a disminuidos visuales y con la antelación suficiente.
En el interior de la cabina del ascensor, existirá información sobre la planta a que corresponde cada pulsador, el número de planta en la que se encuentra la cabina y apertura de la puerta. La información deberá ser doble, sonora y visual.
La botonera, tanto interna como externa a la cabina dispondrá de números en relieve e indicaciones escritas en Braille.
En el presente proyecto:
El acceso principal del edificio será de nivel adaptado.
En él existirá Información sobre los accesos al edificio, indicando la ubicación de los elementos de
accesibilidad de uso público y un directorio de los recintos de uso público existentes en el edificio.
Todos los itinerarios de uso público del edificio son de nivel adaptado.
En ellos existirán carteles en las puertas de los despachos de atención al público y recintos de uso público
como vestuarios, cafetería y enfermería.
Hoja núm. 6
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
1. Seguridad de utilización.
Los pavimentos deben ser de resbalamiento reducido, especialmente en recintos húmedos y en el exterior. No tendrán desigualdades acusadas que puedan inducir al tropiezo, ni perforaciones o rejillas con huecos mayores de 0,80 cm de lado, que pueden provocar el enclavamiento de tacones, bastones o ruedas. El mantenimiento del pavimento deberá conservar las condiciones iniciales de mismo. Los itinerarios deberán ser lo más rectilíneos posibles, con el menor número de entrantes y salientes, conservando al menos la continuidad en uno de los paramentos para facilitar la orientación de los invidentes con bastón. Con este objeto y el de evitar que se salgan las sillas de ruedas, las rampas estarán limitadas lateralmente por un zócalo de 0,10 m.
Las puertas correderas no deberán colocarse en itinerarios de uso público, excepto las automáticas, que deberán estar provistas de dispositivos sensibles para impedir el cierre mientras su umbral esté ocupado.
Las superficies acristaladas hasta el pavimento, deberán estar señalizadas para advertir de su presencia mediante dos bandas, formadas por elementos continuos o discontinuos a intervalos inferiores a 5,00 cm, situada la superior a una altura comprendida entre 1,50 m y 1,70 m y la inferior entre 0,85 m y 1,10 m, medidas desde el nivel del suelo. También deberán estar señalizadas las puertas que no dispongan de elementos como herrajes o marcos que las identifiquen como tales.
Deberán disponerse barandillas o protecciones cuando existan cambios de nivel superiores a 0,45 m. Las barandillas o protecciones tendrán una altura mínima de 0,90 m cuando den a espacios con desniveles de hasta 3,00 m, y de 1,05 m en desniveles superiores. En zonas de uso público las barandillas no permitirán el paso entre sus huecos de una esfera de diámetro mayor de 0,12 m, ni serán escalables.
Las escaleras y las rampas de longitud superior a 3,00 m, se dotarán de barandillas con pasamanos situados a una altura comprendida entre 0,90 m y 1,05 m. Las rampas tendrán un segundo pasamanos a una altura entre 0.65 m y 0,75 m. Los pasamanos tendrán un diseño equivalente a un tubo de diámetro entre 4,00 cm y 5,00 cm, sin elementos que interrumpan el deslizamiento continuo de la mano, separado de la pared más próxima entre 4,50 cm y 5,50 cm.
La cabina de ascensor dispondrá de pasamanos en el interior a 0,90 m de altura.
El edificio cuenta con pavimentos de resbalamiento reducido, tanto en las playas y vestuarios, como en las
zonas comunes y cafetería. Los pavimentos no tendrán desigualdades acusadas, ni perforaciones o rejillas
con huecos mayores de 0,80 cm de lado.
Los itinerarios se han diseñado lo más rectilíneos posibles, con el menor número de entrantes y salientes.
Se ha buscado la continuidad espacial y material al menos en uno de los paramentos. Las rampas estarán
limitadas lateralmente por un zócalo de 0,10 m.
No se ha previsto colocar puertas correderas en itinerarios de uso público.
El proyecto cuenta con numerosas superficies acristaladas debidamente señalizadas mediante dos bandas,
situada la superior a una altura comprendida entre 1,50 m y 1,70 m y la inferior entre 0,85 m y 1,10 m,
medidas desde el nivel del suelo.
También se señalizarán las puertas de vidrio de entrada a los vestuarios, patios, cafetería y espacios de
paso, que no dispongan de elementos como herrajes o marcos que las identifiquen como tales.
No existen cambios de nivel superiores a 0,45 m, ni escaleras, ni rampas, ni ascensores.
2. Seguridad en situaciones de emergencia.
Dentro de los planes de evacuación de los edificios, por situaciones de emergencia, vendrán contempladas las posibles actuaciones para la evacuación de las personas disminuidas, ayudas técnicas a disponer y espacios protegidos en espera de evacuación. En los edificios que deban contar con sistemas de alarma, estos serán de dos tipos: sonoro y visual. La existencia de zonas en las que pueden no ser efectivos estos sistemas, deberá contemplarse en los planes de evacuación.
ANEXO II
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
Plataformas salvaescaleras.
En las zonas de embarque y desembarque, se dispondrá de un espacio libre horizontal donde se pueda inscribir una circunferencia de 1,50 m de diámetro, conectados a un itinerario de, al menos, nivel practicable.
El equipo debe permitir el acceso autónomo a usuarios de sillas de ruedas. En el caso de que disponga de rampas abatibles de acceso, estas no superaran la pendiente del 15%.
La plataforma con una dimensión en planta no menor de 1,20 m x 0,80 m, estará dotada de pavimento antideslizante y barras de protección que impidan la caída del usuario. Tendrá una capacidad de carga mínima de 250 Kg.
El raíl sobre el que se traslada la plataforma tendrá una pendiente máxima de 40º, estará firmemente anclado y protegido de posibles contactos indirectos. La escalera por la que se desplaza la plataforma tendrá un ancho igual o mayor que 1,20 m.
Los mandos se ubicarán a una altura comprendida entre 0,90 m y 1,20 m Se dispondrán estaciones de llamada y reenvío en cada planta.
Las características de las plataformas se ajustarán a lo dispuesto en la normativa vigente en la materia.
Se ha previsto incorporar en la zona de agua 2 plataformas para facilitar el acceso de los usuarios en silla
de ruedas al baño. Las características de las plataformas se ajustarán a lo dispuesto en la normativa vigente
en la materia.
Aparatos sanitarios y accesorios en espacios adaptados
2.1. Inodoros.
La altura del asiento estará comprendida entre 0,45 m y 0,50 m.
Se colocarán de forma que la distancia lateral mínima a una pared o a un obstáculo sea de 0,80 m El espacio libre lateral tendrá un fondo mínimo de 0,75 m hasta el borde frontal del aparato, para permitir las transferencias a los usuarios de sillas de ruedas. Deberá estar dotado de respaldo estable. El asiento contará con apertura delantera para facilitar la higiene y será de un color que contraste con el del aparato.
Los accesorios se situarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 1,20 m. 2.2. Lavabo.
Su altura estará comprendida entre 0,80 m y 0,85 m.
Se dispondrá de un espacio libre de 0,70 m de altura hasta un fondo mínimo de 0,25 m desde el borde exterior, a fin de facilitar la aproximación frontal de una persona en silla de ruedas.
Los accesorios se situarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 1,20 m. 2.3. Bidé.
La altura del asiento estará comprendida entre 0,45 m y 0,50 m.
Los accesorios se situarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 1,20 m. 2.4. Bañera.
La altura del borde superior de la bañera estará comprendida entre 0,45 m y 0,50 m existiendo un banco o superficie de transferencia a esta misma altura.
El fondo de la bañera será antideslizante. 2.5. Ducha.
El suelo de la ducha será continuo con el del recinto. Las pendientes hacia el sumidero serán como máximo del 2%. Su superficie será antideslizante.
Se dotará de asiento abatible fijado a la pared, situado a una altura comprendida entre 0,45 m y 0,50 m, con una profundidad de asiento comprendida entre 0,40 m y 0,50 m Si la distancia desde el borde delantero del asiento a la pared es mayor de 0,50 m, se dispondrá de respaldo.
2.6. Grifería.
Serán de tipo automático con detección de presencia o manuales monomando con palanca alargada. No se instalarán griferías de volante por su difícil manejo ni las de pulsador que exijan gran esfuerzo de presión.
En bañera y ducha, el alcance horizontal tanto desde el interior como desde el exterior en posición sentado será igual o menor que 0,60 m en alcance horizontal y con alcance vertical comprendido entre 0,70 m y 1,20 m.
2.7. Barras de apoyo.
La sección de las barras será preferentemente circular y de diámetro comprendido entre 3,00 cm y 4,00 cm La separación de la pared u otro elemento estará comprendida entre 4,50 cm y 5,50 cm Su recorrido será continuo, con superficie no resbaladiza.
Las barras horizontales se colocarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 0,75 m del suelo, con una longitud entre 0,20 m y 0,25 m mayor que el asiento del aparato.
Las barras verticales se colocarán a una altura comprendida entre 0.45 m y 1.05 m del suelo, 0.30 m por delante del borde del aparato, con una longitud de 0.60 m.
Inodoros.
Se ha previsto la colocación de un inodoro por vestuario de minusválidos con las siguientes características.
La altura del asiento estará comprendida entre 0,45 m y 0,50 m.
El espacio libre lateral tendrá un fondo mínimo de 0,75 m hasta el borde frontal del aparato.
Deberá estar dotado de respaldo estable. El asiento contará con apertura delantera para facilitar la higiene y
será de un color que contraste con el del aparato.
Hoja núm. 8
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
Los accesorios se situarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 1,20 m.
Lavabos.
Se ha previsto la colocación de un lavabo por vestuario de minusválidos con las siguientes características.
Su altura estará comprendida entre 0,80 m y 0,85 m.
Se dispondrá de un espacio libre de 0,70 m de altura hasta un fondo mínimo de 0,25 m desde el borde
exterior, a fin de facilitar la aproximación frontal de una persona en silla de ruedas.
Los accesorios se situarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 1,20 m.
Duchas.
Se ha previsto la colocación de una ducha por vestuario de minusválidos y seis duchas adicionales con
adaptadas a minusválidos con las siguientes características.
El suelo de la ducha será continuo con el del recinto. Las pendientes hacia el sumidero serán como máximo
del 2%. Su superficie será antideslizante.
Se dotará de asiento abatible fijado a la pared, situado a una altura comprendida entre 0,45 m y 0,50 m, con
una profundidad de asiento comprendida entre 0,40 m y 0,50 m.
Grifería.
Serán de tipo automático con detección de presencia o manuales monomando con palanca alargada.
El proyecto no cuenta con griferías de volante ni de pulsador.
En las duchas, el alcance horizontal tanto desde el interior como desde el exterior en posición sentado será
igual o menor que 0,60 m y con alcance vertical comprendido entre 0,70 m y 1,20 m.
Barras de apoyo.
El proyecto cuenta con barras de apoyo de sección circular y de diámetro comprendido entre 3,00 cm y 4,00
cm.
La separación de la pared u otro elemento estará comprendida entre 4,50 cm y 5,50 cm.
Su recorrido será continuo, con superficie no resbaladiza.
Las barras horizontales se colocarán a una altura comprendida entre 0,70 m y 0,75 m del suelo, con una
longitud entre 0,20 m y 0,25 m mayor que el asiento del aparato.
Las barras verticales se colocarán a una altura comprendida entre 0.45 m y 1.05 m del suelo, 0.30 m por
delante del borde del aparato, con una longitud de 0.60 m.
ABRIL - 2008
EL ARQUITECTO: Antonio Maciá Mateu
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
MEMORIA JUSTIFICATIVA del cumplimiento del
DECRETO 255/1994, de 7 de diciembre, del
Gobierno Valenciano, por el que se regulan las normas higiénico-sanitarias y de seguridad de las
piscinas de uso colectivo y de los parques acuáticos [94/8991] y del DECRETO 97/2000, de 13 de
Junio, que modifica el anterior.
TÍTULO PRELIMINAR. Ámbito de aplicación y definiciones
Artículo 1
1. El presente Reglamento es de aplicación a todas las piscinas de uso colectivo y parques acuáticos, sea cual sea su
titularidad, que estén ubicados en la Comunidad Valenciana.
2. El presente Reglamento tiene por objeto fijar, con carácter obligatorio, las normas higiénico-sanitarias y de seguridad que
regulan toda actividad desarrollada en las piscinas y parques acuáticos, sus instalaciones y servicios, el tratamiento y control de la calidad del agua, las normas de régimen interno, las autorizaciones, registro, vigilancia e inspecciones, así como el régimen sancionador en los casos de incumplimiento de la presente normativa.
3. Quedan excluidos de esta normativa los baños termales, centros de tratamiento de hidroterapia y otros dedicados a usos
exclusivamente médicos, que deberán someterse a lo dispuesto en su legislación específica.
En la presente memoria justificativa se desarrollan todos los artículos del
DECRETO 255/1994, de 7
de diciembre, del Gobierno Valenciano, y del DECRETO 97/2000
que afectan a los usos y al
diseño del Proyecto Básico de edificio para piscina cubierta en Elche.
Artículo 2
1. Se entenderá por "piscina" la zona constituida por el vaso o vasos existentes en la misma y la superficie o playas que los
circundan, destinada al baño o a la natación, así como las instalaciones y servicios necesarios para garantizar su perfecto funcionamiento y desarrollo de la actividad recreativa.
2. Se entenderá por "zona de baño" la constituida por el vaso y el andén o playa.
3. Se considerarán "piscinas particulares" las unifamiliares y las de comunidades de vecinos en las que la capacidad del
conjunto de sus vasos, a excepción del vaso de chapoteo, supongan un aforo teórico inferior a 100 personas.
4. Se considerarán "piscinas de uso colectivo" todas aquéllas no comprendidas en el apartado 3.
5. A los efectos del presente reglamento, se entenderá que el aforo teórico de un vaso es el resultante de establecer, en
las piscinas al aire libre, dos metros cuadrados de superficie de lámina de agua por usuario, y en el caso de las cubiertas tres metros cuadrados por usuario.
El proyecto desarrollado es una piscina cubierta climatizada de uso colectivo desarrollada en planta
sótano y planta baja.
Superficie construida de piscina:
Planta sótano
458,39 m2
Planta Baja
1606,93 m2
Total Superficie construida
2064,32 m2
Superficie útil de zona de baño:
Playas
387,47 m2
Lámina agua
401,53 m2
Total Superficie Baño
789,00 m2
Aforo teórico de los vasos (3m2 (lámina agua) /usuario).
401,53 m2 lámina agua/3 =
134 usuarios
.
Hoja núm. 10
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
TÍTULO I. Características generales y comunes de las piscinas de uso colectivo y de los
parques acuáticos
CAPÍTULO I. Características del vaso e instalaciones
Artículo 5
La construcción y acondicionamiento del vaso deberá realizarse con arreglo a los siguientes criterios:
1. Su construcción se ajustará a lo que tenga establecido la técnica para esta clase de obras. La forma podrá ser la que se crea conveniente, pero asegurando la estabilidad, resistencia y estanqueidad de su estructura. No podrá tener ángulos, recodos ni obstáculos que dificulten la libre circulación o renovación del agua. No deben existir construcciones subacuáticas de cualquier naturaleza que puedan retener al bañista.
2. El fondo y las paredes estarán revestidas de materiales lisos, antideslizantes y resistentes al choque y a los agentes utilizados en el tratamiento y conservación del agua, y de fácil limpieza y desinfección.
3. En las piscinas de uso colectivo, el fondo del vaso deberá tener una pendiente mínima del 2 % y máxima del 10 % hasta una profundidad de 1,40 m. En ningún caso la pendiente podrá superar el 35 %.
4. El cambio de nivel estará señalizado en los puntos donde se produzca, e igualmente se señalarán numéricamente las zonas de mínima y máxima profundidad.
5. Todo vaso deberá tener un desagüe de gran paso que permita la evacuación rápida de la totalidad del agua y de los sedimentos y residuos en él contenidos. Estará adecuadamente protegido mediante rejas u otro dispositivo de seguridad con el fin de prevenir accidentes. El agua así evacuada irá a la red de saneamiento y en su ausencia, al lugar adecuado de acuerdo con la normativa vigente.
En la construcción de los vasos se empleará el hormigón armado con los oportunos tratamientos
que garanticen la estabilidad, resistencia y estanqueidad de la obra.
Para el revestimiento de las paredes y fondos se empleará materiales lisos, antideslizantes y
resistentes al choque y a los agentes utilizados en el tratamiento y conservación del agua, que
sean de fácil limpieza y desinfección.
En cuanto a la geometría, los vasos se han diseñado evitando los ángulos, recodos, y obstáculos
que puedan dificultar la libre circulación o renovación del agua.
Las pendientes del fondo de los vasos están comprendidas entre el 2% y 10% para profundidades
hasta 1,40m. En ningún caso las pendientes superan el 35%.
Se señalizarán los cambios de nivel y las zonas de mínima y máxima profundidad en los puntos
donde se produzcan.
En el diseño de los vasos se ha previsto un desagüe de gran paso que permitirá la evacuación
rápida de la totalidad del agua y de los sedimentos y residuos en él contenidos. Estará
adecuadamente protegido mediante rejas u otro dispositivo de seguridad con el fin de prevenir
accidentes.
En el presente proyecto no existen construcciones subacuaticas que puedan retener al bañista.
Artículo 6
1. Todos los parques acuáticos y aquellas piscinas de uso colectivo que esta norma exija, dispondrán de vestuarios diferenciados para cada sexo y construidos según determinen las normas técnicas para este tipo de instalaciones, incluyendo eliminación de barreras arquitectónicas y con dispositivos de ventilación adecuada al exterior. Se mantendrán rigurosamente limpios y desinfectados, y no se destinarán nunca a un uso distinto de aquél para el que han sido creados. Se situarán preferentemente en las proximidades de las entradas a los recintos de las piscinas y parques acuáticos.
2. En el área de los vestuarios existirán los adecuados sistemas de guardarropa que permitan mantener los objetos en él depositados en correctas condiciones de conservación e higiénico-sanitarias.
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
El presente proyecto dispone de vestuarios diferenciados para cada sexo, situados en las
proximidades de las entradas a los recintos de las piscinas, construidos según determinan las
normas técnicas para este tipo de instalaciones, incluyendo eliminación de barreras arquitectónicas
y con dispositivos de ventilación adecuada al exterior.
Se mantendrán rigurosamente limpios y desinfectados, y no se destinarán nunca a un uso distinto
de aquél para el que han sido creados. En el área de los vestuarios existen sistemas de taquillas
que permiten mantener los objetos en él depositados en correctas condiciones de conservación e
higiénico-sanitarias
TÍTULO II. Regulación sobre la instalación y funcionamiento de las piscinas de uso colectivo
CAPÍTULO I. Características del vaso e instalaciones
Artículo 25
1. Los vasos de las piscinas de uso colectivo pueden clasificarse en:
a) De chapoteo, destinados a usuarios menores de seis años, con una profundidad no superior a 30 cm, El fondo no ofrecerá pendientes superiores al 10%. Su emplazamiento será independiente, de forma que impida que los niños puedan acceder fácilmente a vasos destinados a otros usos.
b) De recreo o polivalentes, destinados al público en general.
c) Deportivos, de competición y de enseñanza, tendrán las características determinadas para la práctica de cada actividad.
2. Cuando no pueda evitarse la utilización múltiple de un vaso, se señalará y delimitará de forma clara el límite entre zonas
destinadas a usos diversos. En particular y con especial cuidado, en el uso simultáneo para saltos y natación en general.
El presente proyecto cuenta con un vaso de recreo o polivalente (89,03 m2 de lámina de agua)
destinado al público en general, y un vaso deportivo (312,50 m2 de lámina de agua).
En caso de recurrir a la utilización múltiple de un vaso, se señalará y delimitará de forma clara el
límite entre zonas destinadas a usos diversos.
Artículo 26
El andén o playa que circunda el vaso será de material antideslizante. Su anchura permitirá el fácil acceso al vaso en todo su perímetro, y su construcción evitará encharcamiento y vertidos de agua al vaso. Se considera como zona para pies descalzos, por tanto el material utilizado en su construcción será higiénico y su superficie estará libre de obstáculos. Deberá tener instalaciones que faciliten su limpieza, y dispositivos de evacuación de las aguas que viertan directamente a la red de saneamiento.
La playa que circunda el vaso será de material antideslizante, higiénico y su superficie estará libre
de obstáculos. Su construcción evitará encharcamiento y vertidos de agua al vaso. Su anchura
media se establece en tres metros permitiendo el fácil acceso al vaso en todo su perímetro.
Artículo 27
Se colocarán flotadores salvavidas en número no inferior a dos en cada vaso con superficie inferior a 350 m2 de superficie de lámina de agua, y uno más por cada 150 m2 o fracción. Dispondrán de una cuerda de longitud no inferior a la mitad de la máxima anchura del vaso más tres metros, Su ubicación será en lugares bien accesibles a los bañistas y su distribución se hará de la forma más simétrica posible alrededor del vaso. Quedan exentos de colocación de flotadores salvavidas los vasos de chapoteo.
Se ha previsto colocar 4 flotadores salvavidas, dos por cada vaso. Dispondrán de una cuerda de
longitud no inferior a la mitad de la máxima anchura del vaso más tres metros (15,5 m.). Su
ubicación será en lugares bien accesibles a los bañistas y su distribución se hará de la forma más
simétrica posible alrededor del vaso.
Artículo 28
1. Independientemente de posibles escalinatas ornamentales y rampas que formen parte del vaso, se instalará como mínimo
una escalera de acceso al vaso por cada 20 metros o fracción del perímetro de éste. Será obligatoria su instalación en los cambios de profundidad.
Hoja núm. 12
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
2. Las escaleras serán de material inoxidable, de fácil limpieza y desinfección, y con peldaños antideslizantes. Alcanzarán,
bajo el agua, la profundidad suficiente para salir con comodidad del vaso lleno, no llegando nunca, en el caso de las adosadas, al fondo de aquél.
3. En los vasos de nueva construcción, las escaleras estarán remetidas en la pared del vaso de manera que no sobresalgan
de los paramentos verticales.
4. Toda piscina de uso colectivo, excepto las de comunidades de vecinos y empresas, dispondrán y facilitarán las medidas o
mecanismos necesarios, que permitan su utilización por las personas con minusvalía.
El presente proyecto cumple con en número mínimo de escaleras de acceso a los vasos: 4 para el
vaso de competición y dos para el vaso de recreo. Se instalarán en los cambios de profundidad.
Las escaleras serán de material inoxidable, de fácil limpieza y desinfección, y con peldaños
antideslizantes. Alcanzarán, bajo el agua, la profundidad suficiente para salir con comodidad del
vaso lleno, no llegando nunca, en el caso de las adosadas, al fondo de aquél.
Las escaleras estarán remetidas en la pared del vaso de manera que no sobresalgan de los
paramentos verticales.
Las piscinas disponen de los mecanismos necesarios para permitir su utilización por las personas
con minusvalía.
Artículo 29
1. Se instalarán, en las proximidades del vaso, duchas de regadera o collar, de altura suficiente y en número proporcional a
su aforo, calculando una por cada 30 bañistas. Se colocarán lo más simétricamente posible alrededor del vaso, y de forma que no entorpezcan el paso.
2. La base de las duchas deberá ser de material antideslizante, de fácil limpieza y desinfección, y el desagüe deberá ser
directo a la red de saneamiento, y en su ausencia, al lugar que se establezca de acuerdo con la normativa vigente.
La piscina cuenta en las proximidades del vaso con
5 duchas de regadera o collar
(134
usuarios/30), de altura suficiente, colocadas lo más simétricamente posible alrededor del vaso, de
forma que no entorpezcan el paso.
La base de las duchas será de material antideslizante, de fácil limpieza y desinfección.
Artículo 30
Los vasos de las piscinas no cuentan con canalillo o lavapiés circundantes.
Artículo 32
Los trampolines y palancas serán de materiales inoxidables, antideslizantes y de fácil desinfección, y sus accesos estarán provistos de barandillas de seguridad. Se prohibe el uso de trampolines y palancas de más de un metro de alzada en las piscinas de usos polivalentes o recreativas, durante el uso del vaso para finalidad distinta a la de salto. Los deslizadores serán de material inoxidable, lisos, sin puntas ni solapa; se colocarán de forma que no entorpezcan el funcionamiento de los trampolines, y tendrán que estar debidamente señalizados en la zona de caída.
No se ha previsto la instalación de trampolines y palancas.
CAPÍTULO II. Aseos y botiquín
Artículo 33
1. La dotación de aseos en los vestuarios de las piscinas de uso colectivo se encontrará en función del aforo, que será
calculado en base a lo establecido en el artículo 2.5. Los diferentes aparatos sanitarios se encontrarán dispuestos de forma independiente para cada sexo y su número se calculará de la siguiente manera:
Una ducha y un lavabo para cada 50 personas.
Un retrete y dos urinarios de descarga automática para cada 75 varones y un retrete para cada 40 mujeres. Todos dispondrá; de sistemas adecuados para la correcta evacuación del agua.
2. Se podrá entender como vestuarios o aseos, en el caso de alojamientos turísticos con piscina, aquéllos del propio
establecimiento, siempre y cuando estén ubicados en las proximidades del vaso.
3. Quedan excluidas de la obligación de disponer de vestuarios o aseos las piscinas de uso colectivo de comunidades de
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
Para un aforo de 134 personas (67 Varones y 67 Mujeres) se determina el número mínimo de
aparatos sanitarios:
VARONES
Duchas y Lavabos :
2
(13 duchas y 6 lavabos en proyecto)
Retretes :
1
(5 retretes en proyecto).
Urinarios:
2
(3 urinarios en proyecto).
MUJERES
Duchas y Lavabos :
2
(13 duchas y 6 lavabos en proyecto)
Retretes :
2
(5 retretes en proyecto).
Artículo 34
1. Toda piscina de uso colectivo dispondrá de un botiquín de fácil acceso, debidamente señalizado y con una dotación
mínima consistente en: camilla basculante, equipo de respiración artificial con accesorios adecuados para adultos y niños, y material de primeros auxilios.
2. Asimismo deben disponer de teléfono u otro sistema de comunicación inalámbrico y tener expuesto en lugar bien visible
información de los servicios de urgencia, de los que destacarán las direcciones y teléfonos de los centros de salud y de asistencia hospitalaria más cercanos, y servicios de ambulancia.
El presente proyecto cuenta con una enfermería-botiquín (8,64 m2 útiles) de fácil acceso,
debidamente señalizado, con una dotación mínima consistente en: camilla basculante, equipo de
respiración artificial con accesorios adecuados para adultos y niños, y material de primeros auxilios.
Estará dotada con sistema de comunicación telefónica.
ELCHE, 29 NOVIEMBRE 2007 ANTONIO MACIA MATEU
ANEXO III
Certificado de características técnicas de la instalación de depuración
Piscina:
PISCINA DEPORTIVA
Dimensiones del vaso:
25 X 12,5 m.
Longitud:
25 m.
Anchura:
12,5 m.
Profundidad mínima:
1.40 m.
Profundidad máxima:
1.80 m.
Superficie total:
312,50 m2.
Volumen total:
593,75 m3
Capacidad de depuración:
Caudal de agua a filtrar: m3/h
Caudal de la bomba: m3/h
Tipo de filtro:
Velocidad de filtración: m/h
Superficie filtrante: m2
Diámetro filtro: mm
Hoja núm. 14
A N T O N I O M A C I A MATEU .
A R Q U I T E C T O
Piscina:
PISCINA DE RECREO
Dimensiones del vaso:
12,50 X 10,00 m.
Longitud:
12,50 m.
Anchura:
10,00 m.
Profundidad mínima:
1.20 m.
Profundidad máxima:
1.20 m.
Superficie total:
89,03 m2.
Volumen total:
80,12m3
Capacidad de depuración:
Caudal de agua a filtrar: m3/h
Caudal de la bomba: m3/h
Tipo de filtro:
Velocidad de filtración: m/h
Superficie filtrante: m2
Diámetro filtro: mm
ABRIL - 2008EL ARQUITECTO: Antonio Maciá Mateu