• No se han encontrado resultados

Nokia G. Manual del usuario. Edición es-cl

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Nokia G. Manual del usuario. Edición es-cl"

Copied!
61
0
0

Texto completo

(1)

Manual del usuario

(2)

Acerca de este Manual del usuario

Importante: Para obtener información importante sobre el uso seguro de su dispositivo y de la batería, lea la Información de las secciones “Para su seguridad” y “Seguridad del producto” en el Manual del usuario impreso, o en www.nokia.com/support antes de usar el dispositivo. Para averiguar cómo comenzar a utilizar su nuevo dispositivo, lea el Manual del usuario impreso.

(3)

Tabla de contenidos

Acerca de este Manual del usuario 2

Introducción 6

Teclas y piezas 6

Configurar y encender el teléfono 7

Cargar el teléfono 11

Bloquear o desbloquear las teclas 12

Conceptos básicos 14

Saque el máximo provecho de las dos tarjetas SIM (teléfonos con

tarjetas SIM duales) 14

Explore el teléfono 14

Cambiar el volumen 18

Escribir texto 18

Llamadas, contactos y mensajes 20

Llamadas 20

Contactos 21

Enviar y recibir mensajes 22

Personalizar el teléfono 24

Cambiar el tono de llamada o de mensaje 24

Cambiar el aspecto de la pantalla principal 24

Cámara 26

Fotos 26

Videos 27

Internet y conexiones 29

Explorar la Web 29

Música, audio y videos 30

Reproductor de música 30

Grabadora de voz 30

Reproductor de video 31

Radio 32

Buscar y guardar estaciones de radio 32

(4)

Configurar la fecha y hora manualmente 34

Reloj despertador 34

Calendario 34

Calculadora 35

Bluetooth 36

Activar Bluetooth 36

Copiar, compartir y eliminar contenido 37

Copiar contenido 37

Compartir contenido 37

Memoria 38

Eliminar contenido privado del teléfono 38

Realizar copia de seguridad y restaurar 40

Crear una copia de seguridad 40

Restaurar una copia de seguridad 40

Herramientas 41

Accesorios 41

Linterna 41

Contadores 42

Configuración 43

Configuración del sistema 43

Configuración de conectividad 44

Personalización y ajustes 45

Configuración de hora e idioma 46

Configuración de seguridad 46

Información del producto y de seguridad 48

Para su seguridad 48

Servicios de redes y costos 51

Llamadas de emergencia 51

Cuidado del dispositivo 52

Reciclar 53

Símbolo del contenedor de basura tachado 53

Información sobre la batería y el cargador 54

Niños pequeños 55

Dispositivos médicos 56

(5)

Audición 56 Proteger el dispositivo contra contenido peligroso 57

Vehículos 57

Entornos potencialmente explosivos 57

Información de certificación (índice SAR) 58

Derechos de autor y otros avisos 59

Acerca de la administración de derechos digitales 61

(6)

Introducción

Teclas y piezas

Explore las teclas y piezas de su nuevo teléfono.

EL TELÉFONO

Las teclas y piezas del teléfono son:

Conector del cargador 1.

Auricular 2.

Tecla de desplazamiento y selección 3.

Tecla de función, tecla de llamada 4.

Conector de audífonos 7.

Cámara 8.

Linterna 9.

Área de la antena 10.

(7)

Tecla de función, tecla de finalización 6.

de llamada/tecla de encendido posterior Altavoz 12.

Para bloquear las teclas automáticamente, seleccione  Menú  >  >  Seguridad  >

 Bloqueo  >  Bloqueo automático  y seleccione  Activado .

Para desbloquear las teclas, seleccione  Desbloquear  y presione  * .

Evite el contacto innecesario con el área de la antena cuando esta se encuentre en uso. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.

No conecte a productos que crean una señal de salida, ya que esto puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector de audio. Preste especial atención a los niveles de volumen si conecta un dispositivo externo de audio o auriculares distintos de los aprobados para este dispositivo.

Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer

materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse.

Puede que algunos de los accesorios mencionados en este manual del usuario, como el cargador, los auriculares o el cable de datos, se vendan por separado.

Nota:Puede configurar el teléfono para que le solicite el código de seguridad. Seleccione  Menú  >  >  Seguridad  >  Bloqueo  y configure el  Código de seguridad . Si existe un

código preestablecido, es 12345. Cámbielo para proteger su privacidad y sus datos personales. Sin embargo, tenga en cuenta que al cambiar el código, debe recordar el código nuevo ya que HMD Global no podrá abrirlo ni omitirlo.

Configurar y encender el teléfono

Aprenda cómo insertar la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la batería, así como también a encender su teléfono.

(8)

MICRO-SIM

Importante:: este dispositivo está diseñado para utilizarse solamente con una tarjeta micro-SIM (vea la figura). El uso de una tarjeta SIM incompatible puede dañar la tarjeta o el dispositivo, y puede corromper los datos almacenados en la tarjeta.

Consulte a su operador móvil por el uso de una tarjeta SIM con una muesca para nano-UICC.

TARJETAS DE MEMORIA MICROSD

Use solamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas para este dispositivo.

Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y corromper los datos almacenados en la tarjeta.

Nota:: apague el dispositivo y desenchufe el cargador y cualquier otro dispositivo antes de retirar las cubiertas. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia las

cubiertas. Siempre almacene y use el dispositivo con las cubiertas instaladas.

(9)

CONFIGURAR SU TELÉFONO (SIM SIMPLE)

Coloque la uña en la ranura pequeña que se encuentra en la parte inferior del 1.

teléfono y retire la cubierta.

Si la batería se encuentra en el teléfono, levántela para retirarla.

2.

Deslice la tarjeta SIM en la ranura con el área de contacto hacia abajo.

3.

Si tiene una tarjeta de memoria, deslícela en la ranura de la tarjeta de memoria.

4.

Alinee los contactos de la batería y coloque la batería.

5.

Vuelva a colocar la cubierta posterior.

6.

(10)

CONFIGURAR SU TELÉFONO (SIM DUAL)

Coloque la uña en la ranura pequeña que se encuentra en la parte inferior del 1.

teléfono y retire la cubierta.

Si la batería se encuentra en el teléfono, levántela para retirarla.

2.

Deslice la primera tarjeta SIM en la ranura 1 con el área de contacto hacia abajo.

3.

Deslice la segunda tarjeta SIM en la ranura 2. Ambas tarjetas SIM están

disponibles al mismo tiempo si el dispositivo no se está utilizando, pero mientras una tarjeta SIM está activa, por ejemplo, en una llamada, la otra podría no estar disponible.

Si tiene una tarjeta de memoria, deslícela en la ranura de la tarjeta de memoria.

4.

Alinee los contactos de la batería y coloque la batería.

5.

Vuelva a colocar la cubierta posterior.

6.

ENCENDER EL TELÉFONO Mantenga presionada la tecla .

RETIRAR LA TARJETA SIM

Abra la cubierta posterior, retire la batería y deslice la tarjeta SIM hacia fuera.

(11)

RETIRAR LA TARJETA DE MEMORIA

Abra la cubierta posterior, retire la batería y extraiga la tarjeta de memoria.

CÓDIGOS DE ACCESO

El teléfono y la tarjeta SIM utilizan distintos códigos por razones de seguridad.

Códigos PIN o PIN2: Estos códigos protegen la tarjeta SIM contra el uso no autorizado. Si olvida los códigos o no se proporcionan con su tarjeta, comuníquese con su proveedor de servicios de red. Si ingresa el código

incorrectamente tres veces seguidas, tendrá que desbloquear el código con el código PUK o PUK2.

Códigos PUK o PUK2: Estos códigos se requieren para desbloquear un código PIN o PIN2. Si los códigos no se proporcionan con su tarjeta SIM, comuníquese con su proveedor de servicios de red.

Código de seguridad: El código de seguridad ayuda a proteger el teléfono contra el uso no autorizado. Puede configurar el teléfono para que le pregunte el código de seguridad que usted defina. Guarde el código en un lugar seguro, lejos del teléfono. Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá intervención. Pueden aplicarse gastos adicionales y todos los datos personales del teléfono pueden borrarse. Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención más cercano para su teléfono o con el distribuidor del

teléfono.

Código IMEI: El código IMEI se usa para identificar los teléfonos en la red. También puede ser necesario que indique el número para los servicios del centro de

atención o distribuidor del teléfono. Para ver el número IMEI, marque  *#06# .

Cargar el teléfono

La batería viene parcialmente cargada de fábrica, pero es posible que deba recargarla antes de poder usar su teléfono.

(12)

CARGAR LA BATERÍA

Conecte el cargador a un tomacorriente.

1.

Conecte el cargador al teléfono. Cuando finalice, primero desconecte el cargador 2.

del teléfono y luego del tomacorriente.

Si la batería está completamente descargada, el indicador de carga puede tardar varios minutos en encenderse.

Sugerencia: cuando no haya un tomacorriente disponible, puede utilizar la carga mediante USB. Se pueden transferir datos mientras se carga el dispositivo. La eficiencia de la energía de carga mediante USB varía de forma importante, por lo que es probable que deba dejar pasar mucho tiempo de carga antes de que el dispositivo pueda funcionar. Asegúrese de que la computadora esté encendida.

AHORRAR ENERGÍA

Para ahorrar energía:

Cargar sabiamente: cargue siempre la batería por completo.

1.

Seleccionar solo los sonidos que necesita: silencie los sonidos innecesarios, como 2.

los sonidos del teclado.

Use audífonos con cable, en lugar del altavoz.

3.

Cambiar la configuración de la pantalla del teléfono: configure la pantalla del 4.

teléfono para que se apague después de un tiempo breve.

Baje el brillo de la pantalla.

5.

Si corresponde, usar conexiones de red, como Bluetooth, de manera selectiva:

6.

encienda las conexiones solo cuando las use.

Bloquear o desbloquear las teclas

BLOQUEAR EL TECLADO

Para bloquear las teclas automáticamente, seleccione  Menú  >  >  Seguridad  >

 Bloqueo  >  Bloqueo automático  y seleccione  Activado .

(13)

DESBLOQUEAR EL TECLADO

Para desbloquear las teclas, seleccione  Desbloquear  y presione  * .

(14)

Conceptos básicos

Saque el máximo provecho de las dos tarjetas SIM (teléfonos con tarjetas SIM duales)

Puede colocar en su teléfono dos tarjetas SIM, las que puede usar para diferentes fines.

SELECCIONE LA TARJETA SIM QUE USARÁ

Seleccione  Menú  >  >  Conectividad  >  SIM doble . 1.

Para elegir qué tarjeta SIM desea usar para llamadas, seleccione  SIM preferida 2.

para llamadas  y, a continuación, seleccione  SIM1  o  SIM2 .

Para elegir qué tarjeta SIM desea usar para mensajes, seleccione  SIM preferida 3.

para mensajes  y, a continuación, seleccione  SIM1  o  SIM2 .

Para elegir qué tarjeta SIM desea usar para Paquete datos, seleccione  Conex.

4.

datos móvil , active la opción  Paquete datos  y seleccione  SIM1  o  SIM2 .

REENVIAR LLAMADAS ENTRE LAS 2 TARJETAS SIM

Saque el máximo provecho de las 2 tarjetas SIM. Si reenvía llamadas entre las

tarjetas SIM, cuando alguien lo llame a una tarjeta SIM mientras atiende una llamada en la otra, puede administrar sus llamadas desde ambas tarjetas SIM tal como si lo hiciera solo con una.

Asegúrese de que el teléfono tenga 2 tarjetas SIM insertadas.

Seleccione  Menú  >  >  Conectividad  >  SIM doble   >   Números SIM  .  1.

Escriba los números de ambas tarjetas SIM y seleccione  Guardar . 2.

Desplácese hasta  Reenviar llamadas  y seleccione  Entre dos SIM ,  De SIM1 a 3.

SIM2 , o  De SIM2 a SIM1 .

(15)

Explore el teléfono

OBSERVE LAS APLICACIONES Y CARACTERÍSTICAS DE SU TELÉFONO

Seleccione  Menú .

(16)

IR A UNA APLICACIÓN O CARACTERÍSTICA

Presione la tecla de desplazamiento hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.

ABRIR UNA APLICACIÓN O SELECCIONAR UNA CARACTERÍSTICA

Seleccione  Selec. .

(17)

VOLVER A LA VISTA ANTERIOR

Presione .

VOLVER A LA PANTALLA PRINCIPAL

Presione la tecla de término.

(18)

ORGANIZAR EL MENÚ

Si desea cambiar el orden de las aplicaciones en el menú, puede reorganizarlo.

Para reorganizar el menú, seleccione la aplicación que desea mover. Seleccione  Menú  >  >  Mover  y con la tecla de desplazamiento, mueva la aplicación. Presione

la tecla de desplazamiento para colocar la aplicación en la ubicación deseada.

Cambiar el volumen

SUBIR O BAJAR EL VOLUMEN.

¿Tiene problemas para escuchar las llamadas entrantes en entornos ruidosos o las llamadas se escuchan demasiado fuerte? Puede cambiar el volumen según lo desee.

Desplácese hacia arriba o hacia abajo para cambiar el volumen durante una llamada o mientras escucha la radio.

(19)

Escribir texto

ESCRIBIR USANDO EL TECLADO

La escritura con el teclado es fácil y divertida.

Presione repetidas veces una tecla hasta que se muestre la letra.

Para escribir un espacio, presione  0 .

Para escribir un carácter especial o un signo de puntuación, presione  * .

Para alternar entre caracteres en mayúscula y minúscula, presione  #  repetidas veces.

Para escribir un número, mantenga presionada la tecla de número.

USAR TEXTO PREDICTIVO

Para acelerar la escritura, el teléfono puede adivinar lo que está comenzando a escribir. El texto predictivo se basa en un diccionario incorporado. Esta característica no está disponible en todos los idiomas.

Para encender el texto predictivo, seleccione  Menú  >  > . Desplácese hasta  Diccionario  y seleccione un idioma.

Para alternar entre texto predictivo y tradicional, presione  #  repetidas veces.

Para apagar el texto predictivo, seleccione  Menú  >  > , desplácese hasta  Diccionario , y seleccione  Desactivar texto predictivo .

(20)

Llamadas, contactos y mensajes

Llamadas

REALIZAR UNA LLAMADA

Aprenda cómo realizar una llamada con su teléfono nuevo.

Ingrese el número de teléfono. Para ingresar el carácter + utilizado para llamadas 1.

internacionales, presione * dos veces.

Presione . Si se le solicita, seleccione qué tarjeta SIM utilizará.

2.

Para finalizar la llamada, presione .

3.

RESPONDER UNA LLAMADA Presione .

Sugerencia:para manejar las llamadas mediante manos libres, empareje el teléfono con un auricular compatible con Bluetooth (se vende por separado). Para encender Bluetooth, seleccione  Menú  >  >  Conectividad  >  Bluetooth  y  encienda  la característica  Bluetooth .

Sugerencia:Si está en una situación en la que no puede contestar el teléfono y necesita silenciarlo rápidamente, presione .

MARCACIÓN RÁPIDA

Puede llamar a un contacto rápidamente con la opción Marcación rápida.

Para agregar personas a la lista de marcación rápida, seleccione  Menú  > .

1.

Seleccione  >  Marcación rápida  y encienda la  Marcación rápida . 2.

Seleccione  Editar . 3.

(21)

 Agregar .

Seleccione un contacto.

5.

Puede seleccionar si desea que el teléfono realice una llamada o envíe un mensaje de texto al presionar la tecla de marcación rápida. De manera predeterminada, el teléfono realiza una llamada. Para cambiar la opción llamada a mensaje de texto, seleccione Marcación rápida y  >  Asignar a mensaje de texto .

Contactos

AGREGAR UN CONTACTO

Guarde y organice los números de teléfono de sus amigos.

Seleccione  Menú  >  >  >  Agregar nuevo contacto . 1.

Desplácese para agregar una foto para el contacto.

2.

Desplácese para escribir el nombre y el número, y para agregar cualquier otra 3.

información que desee incluir. También puede seleccionar un tono de llamada específico para el contacto.

Seleccione  >  Guardar contacto . 4.

Sugerencia:Puede seleccionar la memoria que desea usar para almacenar contactos.

Seleccione  Opc.  >  >  Almacenamiento  >  Almacenamiento preferido  y seleccione  Teléfono  o  Tarjeta de memoria .

Sugerencia:Para guardar un número de teléfono en el marcador, escríbalo y seleccione  >  Agregar a contactos  y seleccione si desea crear un contacto nuevo o actualizar un

contacto existente.

Sugerencia:Para copiar contactos entre el teléfono y las tarjetas SIM, en  Contactos , seleccione  >  Copiar contactos .

GUARDAR UN CONTACTO DESDE EL REGISTRO DE LLAMADAS

(22)

Seleccione el número que desea guardar y seleccione  >  Agregar a contactos  y 2.

seleccione si desea crear un contacto nuevo o actualizar un contacto existente.

Agregue la información del contacto y seleccione  >  Guardar contacto . 3.

LLAMAR A UN CONTACTO O ENVIAR UN MENSAJE

Puede llamar o enviar mensajes a un contacto directamente desde la lista de contactos.

Seleccione  Menú  >  y desplácese hasta el contacto.

1.

Abra la tarjeta del contacto y seleccione si desea llamar o enviar un mensaje.

2.

CREAR UN GRUPO DE CONTACTOS

Puede crear grupos de contactos y utilizarlos, por ejemplo, para enviar un mensaje a varias personas a la vez.

Seleccione  Menú  >  >  >  Grupos . 1.

Seleccione un grupo y  >  Agregar miembro . 2.

Seleccione un contacto y presione . El contacto quedará agregado al grupo.

3.

Enviar y recibir mensajes

ESCRIBIR Y ENVIAR MENSAJES

Seleccione  Menú  >  >  Nuevo mensaje . 1.

Agregue los destinatarios. Puede ingresar un número de teléfono directamente o 2.

presionar  para agregar un destinatario de los contactos o grupos.

Escriba un mensaje.

3.

Presione  Enviar . 4.

(23)

OPCIONES DE ESCRITURA

Puede encontrar diferentes opciones para escribir un mensaje en  cuando está en el campo Mensaje. Puede insertar emoticones y símbolos, o usar plantillas

prefabricadas. Puede agregar imágenes, video o tarjetas de contacto, descartar mensajes y guardarlos como borradores.

OPCIONES DE MENSAJE

Cuando haya recibido mensajes en el teléfono, seleccione el mensaje sin abrirlo y presione .

Por ejemplo, puede llamar al remitente, eliminar la conversación y agregar al remitente a  Contactos . También puede acceder a la  Conf. mensajes .

(24)

Personalizar el teléfono

Cambiar el tono de llamada o de mensaje

Puede elegir un nuevo tono de llamada o mensaje.

CAMBIAR EL TONO DE LLAMADA

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Sonidos . 1.

Seleccione  Tono timbre . 2.

Desplácese hasta un tono de llamada.

3.

Presione  Selec. . 4.

Sugerencia:¿El volumen del teléfono es demasiado alto o demasiado bajo? Seleccione  Volumen  y desplácese a la izquierda o a la derecha.

CAMBIAR LOS TONOS DE MENSAJE

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Sonidos  >  Alerta de mensaje . 1.

Desplácese hasta un tono de mensaje.

2.

Presione  Selec. . 3.

Cambiar el aspecto de la pantalla principal

Cambiar el aspecto de la pantalla principal con la configuración de pantalla.

ELEGIR UN NUEVO FONDO DE PANTALLA

Puede cambiar el fondo de la pantalla principal con fondos de pantalla.

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Fondo de pantalla de bloqueo  >

1.

 Fondos de pantalla .

(25)

pantalla.

Presione .

3.

También puede seleccionar un fondo de pantalla de las fotos que tiene en su teléfono.

ELEGIR UN NUEVO COLOR DE TEMA

Puede cambiar el color que usa el teléfono para resaltar elementos como opciones de menú.

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Tema . 1.

Desplácese a la izquierda o a la derecha para seleccionar un color.

2.

Presione  Selec. . 3.

SELECCIONAR UN ATAJO PARA LA TECLA DE FUNCIÓN IZQUIERDA Y DERECHA

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Teclado  >  Atajos de pantalla de 1.

bloqueo .

Seleccione la  tecla derecha  o la  tecla izquierda  y desplácese hasta la aplicación 2.

o función que desee.

Presione  Selec. . 3.

(26)

Cámara

Fotos

No necesita una cámara aparte cuando el teléfono tiene todo lo que necesita para capturar recuerdos.

TOMAR UNA FOTO

Capture los mejores momentos con la cámara de su teléfono.

Para encender la cámara, seleccione  Menú  > .

1.

Para acercar o alejar, desplácese hacia arriba o hacia abajo.

2.

Para tomar una foto, seleccione .

3.

Antes de tomar una foto, puede cambiar la configuración en  >  Configuración de la cámara . Por ejemplo, puede ajustar la exposición y el brillo de una foto.

Si desea agregar efectos a la foto, cambie la calidad de la foto o use el temporizador para posicionar mejor una foto, presione  y seleccione una de las opciones

disponibles.

Sugerencia:Para encender el flash, en la cámara, seleccione  >  Flash  y actívelo.

VER UNA FOTO QUE TOMÓ

Para ver la foto inmediatamente después de hacerla, seleccione  Nuevo  >  >

 Fotos  >  Capturadas . Para ver la foto en otro momento, en la cámara seleccione  >  Fotos  >  Capturadas .

Para ver una foto inmediatamente después de tomarla, seleccione  >  Galería . Para ver la foto más tarde, seleccione  Menú  >  Galería .

(27)

 Galería , abra la foto y seleccione  >  Configurar como pantalla de bloqueo .

TOMAR VARIAS FOTOS

Puede tomar varias fotos con el modo de ráfaga.

En cámara, seleccione  >  Ráfaga . 1.

Seleccione cuántas fotos desea que tome la cámara.

2.

Vuelva al visor de la cámara y seleccione . La cámara toma varias fotos con 3.

intervalos cortos.

Para seguir tomando una foto por vez, seleccione  >  Ráfaga  >  1 .

EDITAR UNA FOTO QUE TOMÓ

Puede editar las fotos que tomó en  Galería . Abra una foto.

1.

Seleccione  >  Editar . 2.

Seleccione lo que desea editar y use la tecla de desplazamiento para realizar las 3.

ediciones.

Seleccione  Aplicar . 4.

Presione .

5.

La foto editada se guarda como una foto nueva.

Videos

No necesita una cámara de video aparte, grabe videos de recuerdo con su teléfono.

GRABAR UN VIDEO

Además de tomar fotos, también puede grabar videos con su teléfono.

Para encender la cámara de video, seleccione  Menú  >  y desplácese hasta .

1.

Para comenzar a grabar, seleccione .

2.

(28)

encender la luz del video en .

Sugerencia:¿Necesita más espacio para sus fotos y videos? Inserte una tarjeta de memoria y configure  Menú  >  >  Almacenamiento  >  Almacenamiento preferido  en  Tarjeta de memoria .

MIRAR EL VIDEO GRABADO

Para ver el video inmediatamente después de grabarlo, seleccione .

Sugerencia:Para ver el video más tarde, seleccione  Menú  > .

(29)

Internet y conexiones

Explorar la Web

Aprenda cómo explorar la Web con el teléfono.

CONECTARSE A INTERNET

Póngase al día con las noticias y visite sus sitios web favoritos mientras está en movimiento.

Seleccione  Menú  > .

1.

Escriba una dirección web y presione  Aceptar . 2.

Sugerencia:Si desea evitar el cobro de datos, desactive la conexión de paquete datos cuando no esté navegando por la Web. En su teléfono de SIM simple, seleccione  Menú  >

>  Conectividad  >  Configuración de red  y desactive  Paquete datos .

Sugerencia:Si desea evitar el cobro de datos, desactive la conexión de paquete datos cuando no esté navegando por la Web. En su teléfono de SIM dual, seleccione  Menú  >  >

 Conectividad  >  SIM dual  >  Conex. datos móvil  y desactive  Paquete datos .

Sugerencia:Para abrir un enlace web desde un mensaje, posiciónese sobre enlace y seleccione  Ir a .

(30)

Música, audio y videos

Reproductor de música

Puede escuchar sus archivos de música en formato MP3 con el reproductor de música.

ESCUCHAR MÚSICA Seleccione  Menú  > .

1.

Seleccione si desea ver canciones, artistas, álbumes o listas de reproducción.

2.

Desplácese hasta una canción y seleccione  Reprod. . 3.

Sugerencia:para escuchar música con audífonos inalámbricos, empareje el teléfono con un auricular compatible con Bluetooth (se vende por separado). Para encender Bluetooth, seleccione  Menú  >  >  Conectividad  >  Bluetooth  y  encienda  la característica  Bluetooth .

Sugerencia:Para configurar una canción como tono de llamada, seleccione  Canciones , desplácese hasta la canción que desea y seleccione  >  Configurar como tono de llamada  .

CREAR UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN Seleccione  Menú  >  >  Canciones . 1.

Desplácese hasta una canción y seleccione  >  Agregar a lista de reproducción . 2.

Desplácese hacia arriba y seleccione  + Nueva lista de reproducción . 3.

Agregue un nombre para la lista de reproducción y seleccione  Aceptar . 4.

Seleccione la lista de reproducción que creó. La canción quedará agregada a la 5.

lista de reproducción.

(31)

Grabadora de voz

GRABAR UN CLIP DE SONIDO

Seleccione  Menú  >  Grabadora de voz . 1.

Para grabar, seleccione .

2.

Para detener la grabación, seleccione .

3.

Reproductor de video

Mire sus videos favoritos en cualquier lugar.

REPRODUCIR UN VIDEO Seleccione  Menú  > .

1.

Seleccione el video y presione  Abrir . 2.

Presione la tecla de desplazamiento para detener y reanudar la reproducción 3.

mientras mira el video.

Sugerencia: No se admiten todos los formatos de video.

(32)

Radio

Buscar y guardar estaciones de radio

Conectar un auricular compatible. El auricular funciona como antena.

BUSCAR ESTACIONES DE RADIO

Seleccione  Menú  > . Si abre la radio por primera vez, automáticamente buscará las estaciones disponibles y comenzará a reproducir. Para cambiar a otra estación encontrada, desplácese a la izquierda o a la derecha.

Para buscar todas las estaciones disponibles más tarde, seleccione  >  Sintonizac.

autom. .

GUARDAR UNA ESTACIÓN ENCONTRADA COMO FAVORITA

Puede guardar una estación encontrada en la lista de favoritos.

Para guardar una estación como favorita, cuando esté escuchando esa estación, 1.

seleccione  >  Agregar a favoritos . Seleccione una posición, y luego  Agregar . 2.

Agregue un nombre para el canal y seleccione  Aceptar . 3.

Escuchar radio

¿Encontró una buena estación de radio? ¡Empiece a escucharla!

(33)

ESCUCHE SUS ESTACIONES DE RADIO FAVORITAS EN SU TELÉFONO

Seleccione  Menú  > .

Para cambiar el volumen, desplácese hacia arriba o hacia abajo.

Para cerrar la radio, seleccione  Opciones  >  Apagar .

Seleccione  Menú  > . La radio comenzará a reproducir la última estación que escuchó.

Para cambiar la estación, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha.

Para cambiar el volumen, desplácese hacia arriba o hacia abajo.

Para cerrar la radio, seleccione  >  Cerrar radio .

Sugerencia:Para escuchar una estación de radio con los altavoces del teléfono, presione  y encienda el  Altavoz . Mantenga el auricular conectado.

(34)

Reloj, calendario y calculadora

Configurar la fecha y hora manualmente

Puede configurar el reloj del teléfono manualmente.

CAMBIAR LA FECHA Y HORA

Seleccione  Menú  >  >  Hora e idioma  >  Fecha y hora . 1.

Cambie  Actualizar automáticamente  a  Desactivado . 2.

Desplácese y use las teclas de desplazamiento para configurar la fecha y hora.

3.

Reloj despertador

Aprenda cómo usar el reloj despertador para despertar y llegar a su destino a la hora.

CONFIGURAR UNA ALARMA

¿No tiene reloj? Use el teléfono como reloj despertador.

Seleccione  Menú  > .

1.

Seleccione  Agregar  para agregar una alarma.

2.

Configure la hora y los minutos con las teclas de número.

3.

Seleccione si la alarma se repite y escriba un nombre para la alarma.

4.

Seleccione un tono de alarma y el tiempo que desea posponerla.

5.

Seleccione  Guardar . 6.

Para agregar otra alarma, desplácese hacia arriba hasta  Nueva alarma  y seleccione  Agregar .

Para apagar una alarma, desplácese hasta la alarma y seleccione  Apagar .

(35)

Calendario

¿Necesita recordar un evento? Agréguelo al calendario.

AGREGAR UN RECORDATORIO AL CALENDARIO Seleccione  Menú  > .

1.

Seleccione una fecha y  >  Agregar nuevo evento . 2.

Escriba un nombre para el evento.

3.

Desplácese y configure la fecha y hora con las teclas de número.

4.

Agregue cualquier otra información que desee incluir en el evento, como una hora 5.

de recordatorio y un tono de llamada.

Seleccione  Guardar . 6.

Calculadora

Aprenda cómo sumar, restar, multiplicar y dividir con la calculadora del teléfono.

CÓMO REALIZAR CÁLCULOS Seleccione  Menú  > .

1.

Ingrese el primer factor del cálculo, con la tecla de desplazamiento seleccione la 2.

operación, e ingrese el segundo factor.

Presione la tecla de desplazamiento para obtener el resultado del cálculo.

3.

Presione  para vaciar los campos numéricos.

(36)

Bluetooth

Activar Bluetooth

Conectar su teléfono con Bluetooth a otros dispositivos.

ENCENDER BLUETOOTH

Seleccione  Menú  >  >  Conectividad  >  Bluetooth  y encienda la característica  Bluetooth .

(37)

Copiar, compartir y eliminar contenido

Copiar contenido

Copie fotos, videos, música y otros contenidos creados por usted entre el teléfono y una computadora.

COPIAR EL CONTENIDO ENTRE EL TELÉFONO Y LA COMPUTADORA

Para copiar contenido desde la memoria del teléfono, debe haber una tarjeta de memoria insertada en el teléfono.

Conecte el teléfono a una computadora compatible con un cable USB compatible.

1.

Seleccione  Almac. masivo . 2.

En la computadora, abra un administrador de archivos, como Windows Explorer y 3.

navegue hasta el teléfono. Puede ver el contenido almacenado en el teléfono y en la tarjeta de memoria, si está insertada.

Arrastre y suelte elementos entre el teléfono y la computadora.

4.

Compartir contenido

Comparta sus cosas, como contactos, fotos, videos y música de manera fácil con sus amigos y familiares.

COMPARTIR SU CONTENIDO CON BLUETOOTH

Para compartir contenido con Bluetooth, asegúrese de que Bluetooth esté activado en ambos teléfonos y asegúrese de que ambos teléfonos estén visibles para otros teléfonos.

Para compartir, por ejemplo, una foto, seleccione  Menú  >  Galería . 1.

Abra la foto que desea compartir y seleccione  >  Compartir . 2.

(38)

Seleccione  Sincronizar  e ingrese un código. El código puede ser, por ejemplo, 4.

una serie de números que debe ingresar el destinatario en el teléfono receptor para confirmar la conexión.

Es posible que el destinatario deba aceptar los archivos que le envía en su 5.

teléfono.

Operar el dispositivo en modo oculto es una manera más segura de evitar software malicioso. No acepte solicitudes de conexión Bluetooth de fuentes no confiables.

También puede desactivar la función Bluetooth cuando no la usa.

COMPARTIR SU CONTENIDO CON MENSAJES MULTIMEDIA

Para compartir contenido con mensajes multimedia, asegúrese de que ambos teléfonos envíen y reciban mensajes multimedia.

Para compartir, por ejemplo, una tarjeta de contacto, seleccione  Menú  >

1.

 Contactos .

Abra la tarjeta de contacto que desea compartir y seleccione  >  Compartir 2.

contacto .

Seleccione  A través de multimedia . El teléfono abre un nuevo mensaje.

3.

Agregue el destinatario del mensaje y seleccione  Enviar . 4.

Memoria

Si es necesario, puede verificar cuánta memoria usó y cuánta memoria libre tiene en el teléfono.

VERIFICAR LA CANTIDAD DE MEMORIA USADA Y LIBRE

Seleccione  Menú  >  Archivos  >  >  Detalles . El teléfono muestra la cantidad de memoria disponible, la cantidad de memoria usada y la cantidad de memoria libre.

Eliminar contenido privado del teléfono

Si compra un teléfono nuevo, o si desea deshacerse de su teléfono o reciclarlo, aquí le indicamos cómo puede eliminar su información y contenido personales.

(39)

ELIMINAR CONTENIDO DEL TELÉFONO

Al eliminar contenido privado del teléfono, preste atención al lugar desde donde está eliminando el contenido: la memoria del teléfono o la tarjeta SIM.

Para eliminar mensajes, seleccione  Menú  >  >  >  Eliminar conversaciones . 1.

Seleccione las conversaciones que desea eliminar y seleccione . También puede seleccionar  >  Seleccionar todo  para seleccionar todas las conversaciones de una vez.

Para eliminar contactos, seleccione  Menú  >  >  >  Eliminar contactos . 2.

Seleccione los contactos que desea eliminar y seleccione . También puede seleccionar  >  Seleccionar todo  para seleccionar todos los contactos de una vez.

Para eliminar toda la información de sus llamadas, seleccione  Menú  >  >

3.

 Eliminar todo .

Compruebe que se haya eliminado todo su contenido personal.

4.

(40)

Realizar copia de seguridad y restaurar

Crear una copia de seguridad

A veces es necesario crear una copia de seguridad de los datos del teléfono.

CREAR UNA COPIA DE SEGURIDAD

Seleccione  Menú  >  >  Almacenamiento  >  Crear copia de seguridad  .  1.

Se abre una lista donde puede seleccionar los datos para los que desea realizar 2.

una copia de seguridad.

Presione 3.

El teléfono le indica que la copia de seguridad se guardará en una tarjeta de 4.

memoria y que no puede usar el teléfono mientras está creando la copia de seguridad. Seleccione  Aceptar  para crear la copia de seguridad.

Restaurar una copia de seguridad

Para restaurar una copia de seguridad de los datos, necesita el archivo de copia de seguridad creado en una tarjeta de memoria.

RESTAURAR UNA COPIA DE SEGURIDAD

Seleccione  Menú  >  >  Almacenamiento  >  Restaurar copia de seguridad  .  1.

Seleccione la copia de seguridad, y luego  Aceptar . 2.

El teléfono se reinicia después de restaurar los archivos de copia de seguridad.

3.

(41)

Herramientas

Accesorios

TEMPORIZADOR DE CUENTA REGRESIVA

Si necesita una alarma pero no desea crear una en el reloj despertador, use el temporizador de cuenta regresiva. Por ejemplo, puede registrar el tiempo de lo que se está cocinando en la cocina.

Seleccione  Menú  >  Accesorios  >  Temporizador de cuenta regresiva . 1.

Use las teclas de desplazamiento para configurar la hora y escriba un nombre 2.

para el temporizador.

Seleccione  Iniciar . 3.

Una vez que haya configurado una hora en el temporizador de cuenta regresiva, vuelva a  Menú  >  Accesorios , desplácese hasta  Temporizador de cuenta regresiva  y presione la tecla de desplazamiento para editar o eliminar el temporizador.

CRONÓMETRO

Seleccione  Menú  >  Accesorios  >  Cronómetro . 1.

Seleccione  Iniciar . 2.

Por ejemplo, presione  cuando se haya completado la vuelta.

3.

Para detenerlo, seleccione  Parar  y presione .

CONVERSOR

Seleccione  Menú  >  Accesorios  >  Conversor . 1.

Seleccione lo que desea convertir y cómo desea convertirlo.

2.

Use las teclas de número para escribir ambas mediciones. El conversor convierte 3.

las mediciones automáticamente.

(42)

Linterna

USAR LA LINTERNA

Seleccione  Menú  >  Linterna . Presione la tecla de desplazamiento una vez para encender la linterna y vuelva a presionarla para apagar la linterna.

No acerque la luz a los ojos de nadie.

Contadores

REVISAR Y BORRAR LOS CONTADORES

Los  Contadores  llevan un registro de la cantidad de paquete datos utilizados, las llamadas realizadas y los mensajes enviados utilizando la tarjeta SIM. Si tiene un teléfono de SIM dual, se lleva un registro de ambas tarjetas SIM por separado.

Para consultar los detalles del uso de su tarjeta SIM, seleccione  Menú  >

 Contadores . Seleccione la tarjeta SIM y presione la tecla de desplazamiento.

Para borrar todos los contadores, seleccione  >  Borrar todos los contadores .

(43)

Configuración

Configuración del sistema

CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DISPONIBLE

Seleccione  Menú  >  >  Sistema .

En configuración del sistema, puede editar, por ejemplo:

-  Conf. llamadas , incluido reenvío de llamadas, número de correo de voz y configuración de costos

- Configuración de  Mensajes , incluido si desea enviar informes de entrega de mensajes y si desea recibir mensajes multimedia cuando está en modo roaming - Configuración de  Retroiluminación , incluido el brillo y el tiempo de inactividad de la retroiluminación del teclado

- Configuración de  notificaciones , incluido qué notificaciones desea ver en el modo de espera

RESTABLECER EL TELÉFONO

Los accidentes ocurren y el teléfono podría dejar de responder. Puede restaurar la configuración original de fábrica, pero tenga cuidado, ya que este restablecimiento elimina todos los datos que haya guardado en la memoria del teléfono y toda su personalización.

Si desecha su teléfono, tenga en cuenta que usted es responsable de eliminar todo el contenido privado.

Es posible que necesite el código de seguridad para restaurar la configuración original. Para restaurar el teléfono a su configuración original y eliminar todos los datos, escriba *#7370# en la pantalla inicial.

Seleccione  Menú  >  >  Sistema  >  Acerca de  >  Restablecer la configuración de 1.

(44)

pero el teléfono se restablecerá y todos los datos se eliminarán.

El teléfono se reinicia.

3.

ENVIAR COMENTARIOS

Puede enviar comentarios en el teléfono directamente desde  Configuración . Seleccione  Menú   >    >   Sistema   >   Acerca de   >   Enviar comentarios  .  1.

Proporcione comentarios para las preguntas según se indicó y seleccione  Enviar . 2.

Configuración de conectividad

CONFIGURACIÓN DE CONECTIVIDAD DISPONIBLE

Seleccione  Menú  >  >  Conectividad .

En configuración de conectividad, puede editar, por ejemplo:

Configuración de  Bluetooth , incluido el nombre y la visibilidad del teléfono

Configuración de  SIM dual , incluido la SIM preferida o las llamadas y los mensajes Configuración del  punto de acceso , que cambia la manera en que se conecta a Internet

Configuración del  tipo de red , que cambia la red preferida

MODO AVIÓN

En vuelos u otras ubicaciones donde está restringido el uso del teléfono, use el modo avión.

Para activar el modo avión, seleccione  Menú  >  >  Conectividad  y active el  Modo avión .

El modo avión cierra las conexiones a la red celular y desactiva las características inalámbricas del dispositivo. Cumpla con las instrucciones y los requisitos de seguridad de la aerolínea, por ejemplo, y de las leyes y regulaciones aplicables.

(45)

RESTRINGIR EL USO DE PAQUETE DATOS CON EL ROAMING DE DATOS

Si desea evitar costos extra, puede cambiar la configuración de roaming de datos.

Seleccione  Menú  >  >  Conectividad  y active la característica  Roaming de datos .

Personalización y ajustes

CAMBIAR EL TONO DE LLAMADA

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Sonidos . 1.

Seleccione  Tono timbre . 2.

Desplácese hasta un tono de llamada.

3.

Presione  Selec. . 4.

CAMBIAR LOS TONOS DE MENSAJE

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Sonidos  >  Alerta de mensaje . 1.

Desplácese hasta un tono de mensaje.

2.

Presione  Selec. . 3.

ELEGIR UN NUEVO FONDO DE PANTALLA

Puede cambiar el fondo de la pantalla principal con fondos de pantalla.

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Fondo de pantalla de bloqueo  >

1.

 Fondos de pantalla .

Desplácese hasta un fondo de pantalla y presione  Selec.  para observarlo en la 2.

pantalla.

Presione .

3.

También puede seleccionar un fondo de pantalla de las fotos que tiene en su teléfono.

(46)

ELEGIR UN NUEVO COLOR DE TEMA

Puede cambiar el color que usa el teléfono para resaltar elementos como opciones de menú.

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Tema . 1.

Desplácese a la izquierda o a la derecha para seleccionar un color.

2.

Presione  Selec. . 3.

SELECCIONAR UN ATAJO PARA LA TECLA DE FUNCIÓN IZQUIERDA Y DERECHA

Seleccione  Menú  >  >  Personalización  >  Teclado  >  Atajos de pantalla de 1.

bloqueo .

Seleccione la  tecla derecha  o la  tecla izquierda  y desplácese hasta la aplicación 2.

o función que desee.

Presione  Selec. . 3.

Configuración de hora e idioma

CAMBIAR LA FECHA Y HORA

Seleccione  Menú  >  >  Hora e idioma  >  Fecha y hora . 1.

Cambie  Actualizar automáticamente  a  Desactivado . 2.

Desplácese y use las teclas de desplazamiento para configurar la fecha y hora.

3.

Configuración de seguridad

Puede editar la configuración disponible para seguridad.

BLOQUEAR EL TECLADO

Para bloquear las teclas automáticamente, seleccione  Menú  >  >  Seguridad  >

 Bloqueo  >  Bloqueo automático  y seleccione  Activado .

(47)

USAR UN CÓDIGO DE SEGURIDAD

Puede configurar el teléfono para que le solicite el código de seguridad. Si existe un código preestablecido, es 12345. Cámbielo para proteger su privacidad y sus datos personales. Sin embargo, tenga en cuenta que al cambiar el código, debe recordar el código nuevo ya que HMD Global no podrá abrirlo ni omitirlo.

Seleccione  Menú  >  >  Seguridad  >  Bloqueo  y active la característica  Código 1.

de seguridad .

Ingrese el código de seguridad y seleccione  Aceptar . 2.

(48)

Información del producto y de seguridad

Para su seguridad

Lea estas pautas sencillas. No respetarlas puede ser peligroso o estar en contra de las leyes y regulaciones locales. Para obtener más información, lea el manual del usuario completo.

APAGAR EN ÁREAS RESTRINGIDAS

Apague el dispositivo cuando no se permita el uso del teléfono móvil o cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en un avión, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustible, productos químicos y áreas de explosivos.

Obedezca todas las instrucciones en áreas restringidas.

(49)

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO

Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para operar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser lo más importante al

conducir.

INTERFERENCIA

Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a la interferencia, lo que podría afectar el rendimiento.

SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO

Solo personal calificado puede instalar o reparar este producto.

(50)

BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS

Use solo baterías, cargadores y accesorios aprobados por HMD Global Oy para este dispositivo. No conecte productos incompatibles.

MANTENER EL DISPOSITIVO SECO

Si el dispositivo no es resistente al agua, manténgalo seco.

PROTECCIÓN DE AUDICIÓN

Para evitar posible daño auditivo, no escuche a volúmenes altos durante períodos prolongados. Tenga precaución cuando sostenga el dispositivo cerca del oído y el altavoz esté en uso.

(51)

SAR

Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición a la radiofrecuencia cuando se lo usa en su posición normal en el oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 0,2 pulgadas (5 mm) del cuerpo. Los valores SAR máximos específicos se pueden encontrar en la sección Información de certificación (SAR) de esta guía del usuario. Para obtener más información, visite www.sar-

tick.com.

Cuando se usa un estuche, un clip para cinturón u otra forma de soporte para el dispositivo, utilice solo accesorios que no contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Tenga presente que los dispositivos móviles pueden emitir transmisiones incluso cuando no está haciendo una llamada de voz.

Servicios de redes y costos

El uso de algunas características y servicios, o la descarga de contenido, incluidos algunos artículos gratuitos, requiere una conexión de red. Esto podría implicar la transferencia de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos adicionales por el uso de datos. También puede que sea necesario que se suscriba a algunas funciones.

Solo puede utilizar el dispositivo en las redes GSM 900/1800, y WCDMA1 y 8. Debe estar suscrito a un proveedor de servicios.

Llamadas de emergencia

Importante: No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca confíe exclusivamente en un teléfono inalámbrico para las comunicaciones esenciales, como las emergencias médicas.

Antes de realizar la llamada:

- Encienda el teléfono.

- Si la pantalla del teléfono y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas.

- Muévase a un lugar con una intensidad de señal suficiente.

(52)

principal.

Escriba el número de emergencia oficial para la ubicación actual. Los números de 2.

llamada de emergencia varían según el lugar.

Presione la tecla de llamada.

3.

Entregue la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la 4.

llamada hasta que se lo permitan.

También puede que sea necesario que haga lo siguiente:

Coloque una tarjeta SIM en el teléfono.

Si su teléfono le solicita el código PIN, escriba el número de emergencia oficial para la ubicación actual y presione la tecla de llamada.

Desactive las restricciones de llamadas en el teléfono, como la restricción de llamadas, el marcado fijo y el grupo de usuarios cerrado.

Cuidado del dispositivo

Manipule el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudan a mantener el dispositivo operativo.

Mantenga el dispositivo seco. El agua de lluvia, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos.

No use o almacene el dispositivo en áreas sucias o polvorientas.

No almacene el dispositivo a altas temperaturas. Las altas

temperaturas pueden dañar el dispositivo o la batería.

No almacene el dispositivo a bajas temperaturas. Cuando el dispositivo se caliente a su temperatura normal, se puede formar humedad dentro del dispositivo y dañarlo.

No abra el dispositivo de una forma distinta de la indicada en la guía del usuario.

Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo e infringir las regulaciones que rigen los

dispositivos de radio.

No deje caer, golpee ni agite el dispositivo o la batería. La manipulación brusca puede quebrarlo.

Solo use un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del

dispositivo.

No pinte el dispositivo, ya que la pintura puede impedir el

funcionamiento correcto.

Mantenga el dispositivo alejado de los imanes o campos magnéticos.

Para mantener sus datos

importantes seguros, almacénelos en al menos dos lugares seguros, como el dispositivo, la tarjeta de memoria o la computadora, o anote la

información importante.

(53)

la mayoría de los casos, esto es normal. Para evitar el calentamiento, el dispositivo puede ralentizarse automáticamente, cerrar aplicaciones, desactivar la carga y, de ser necesario, apagarse. Si el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al centro de servicio técnico autorizado más cercano.

Reciclar

Siempre devuelva los productos electrónicos usados, las baterías y los materiales de embalaje a los puntos de recolección destinados exclusivamente para ello. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación no controlada de desechos y a promover el reciclaje de materiales. Los productos eléctricos y electrónicos contienen mucho material valioso, incluidos metales (como cobre, aluminio, acero y magnesio) y metales preciosos (como oro, plata y paladio). Todos los materiales del dispositivo se pueden recuperar como materiales y energía.

Cuando este dispositivo haya llegado al final de su vida útil, todos sus componentes se podrán reciclar, ya sea para usarse como materiales o en forma de energía.

También puede reciclar la caja y las guías del usuario en el sistema de reciclado de su región. Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recolección disponibles, está contribuyendo con el cuidado del medioambiente y con la salud de las generaciones futuras.

Todos los productos eléctricos y electrónicos, y las baterías pueden contener metales reciclables y otras sustancias potencialmente peligrosas y deben llevarse a los sitios de recolección correspondientes tras finalizar su vida útil. No debe abrir a la fuerza la batería u otros materiales similares bajo ninguna circunstancia. No deseche estos productos como residuos municipales sin clasificar, ya que esto puede generar contaminación o riesgos para la salud. Todos los productos de HMD Global cumplen con los estándares de producción internacionales vigentes de la industria y con todos los requisitos establecidos por las agencias gubernamentales competentes.

Referencias

Documento similar

USUARIOS Permite al usuario añadir, editar y borrar usuarios si está autorizado con el perfil de usuario correspondiente.. PERFILES USUARIO Permite al usuario añadir, editar y

Sugerencia: Para agregar más aplicaciones, desplácese hasta la barra de acceso directo en la pantalla de inicio y seleccione Opciones > Cambiar

Para enviar el podcast seleccionado o los podcasts marcados a otro dispositivo compatible como archivos .opml (lenguaje de marcado para procesamiento de esquemas), como

s > = Libreta de direcciones, desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones > Compartir > Contacto Para obtener más información acerca de la copia de archivos a

Para mostrar los mensajes de confirmación enviados entre el teléfono y la red cuando usa los servicios SIM, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono >

saliente, perdido Para monitorear todas las llamadas de voz y video, mensajes de texto o conexiones de datos registradas por el dispositivo, pulse , seleccione Personal

Desde la opción de menú Inspección > Listados Personal > Parte de Huelga 1.- Seleccione todos sus centros. 2.- Seleccione la fecha del día de la huelga 3.- Haga clic en el

Para modificar los datos de una incidencia, podremos hacer doble clic sobre la fila del formulario listado correspondiente a la misma o