• No se han encontrado resultados

5. Manual Chevrolet Optra - Frenos

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "5. Manual Chevrolet Optra - Frenos"

Copied!
149
0
0

Texto completo

(1)

-Lacetti Nubira

Sección 4A

FRENOS HIDRÁULICOS

Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES

Specifcations Generales

. 1.4/1.6/1.8/2.0 DOHC motor

Aplicación Milímetros Pulgadas

Tambores de freno: . .

Diámetro interior Diámetro máximo Rebore Fuera de la Ronda 200,00 201,00 0,04 7,87 7,91 0,0016

Los rotores de freno delantero: . .

Deseche Espesor

Desviación lateral (instalado) Diámetro del rotor

Espesor del rotor (Nuevo) Espesor Variación 22,00 0,06 256 24,00 0,01 0,87 0,002 10,07 0,95 0,0004

Rotores de Freno trasero: . .

Deseche Espesor

Desviación lateral (instalado) Diámetro del rotor

Espesor del rotor (Nuevo) Espesor Variación 8 0,08 258 10,4 0,01 0,31 0,003 10,15 0,40 0,0004 Cilindro principal: . .

Diámetro Diámetro (Nominal) Diámetro Diámetro (Máximo)

22,22 22,29

0,875 0,878

Caliper: . .

Diámetro del pistón mínima (frontal) Diámetro del pistón mínima (trasero)

54,00 32

2,126 1,260

Cilindro de rueda Diámetro: . .

Máximo Nominal 20,7 20,64 0,815 0,812 Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N • m Lb-Ft Lb-In

Bleeder Screw 8 - 71

Líneas de freno 16 12

-Pedal de freno a pedal Abrazadera Tuerca hexagonal 18 13

-Delantero Disco de freno Manguera a Tornillo de la pinza 40 30

-Trasero Disco de freno Manguera a Tornillo de la pinza 32 24

-COMPONENTE LOCATOR

Sistema de frenos (ABS)

(2)

1. RH Manguera de freno trasero 2. RH trasero tercera tubería del freno 3. Cortar

4. Pipe segundo freno trasero (A) 5. Frente segundo tubo del freno 6. Frente RH Manguera de freno 7. Pipe segundo freno trasero (B) 8. Primera tubería del freno trasero (A) 9. Primera tubería del freno trasero (B) 10. Tubería del freno delantero 11. Frente LH Brake Hose

12. LHD Cilindro maestro / Asamblea Booster 13. Modulador ABS

14. LH Manguera de freno trasero 15. LH tercera tubería del freno trasero

(3)

1. RH Manguera de freno trasero 2. RH trasero tercera tubería del freno 3. Cortar

4. Pipe segundo freno trasero 5. Frente segundo tubo del freno 6. Frente RH Manguera de freno 7. Pipe segundo freno trasero 8. Tubería del freno delantero 9. Frente LH Brake Hose 10. Conector

11. Primera tubería del freno trasero (A) 12. 1 Frente de tuberías de freno 13. Primera tubería del freno trasero (B) 14. LHD Cilindro maestro / Asamblea Booster 15. LH Manguera de freno trasero

16. LH tercera tubería del freno trasero

DIAGNÓSTICO

Prueba del sistema de frenos

Los frenos deben ser probados en un lugar seco y calzada limpia, razonablemente liso y nivelado. Una verdadera prueba de rendimiento de los frenos no se puede realizar si la calzada está mojada, grasiento, o cubiertos con tierra suelta por el que todos los neumáticos no agarran la carretera por igual. Las pruebas también se verán afectados negativamente si la calzada está coronada con el fin de arrojar el peso de manera más o menos que las ruedas tienden a rebotar.

Pruebe los frenos a velocidades diferentes, con la luz y la presión del pedal fuerte, sin embargo, evitar el bloqueo de los frenos y el deslizamiento de los neumáticos. Cerrado los frenos y los neumáticos deslizantes no indican la eficiencia del freno ya que frena fuertemente, pero decisivo, las ruedas se detenga el vehículo en una distancia menor que los frenos bloqueados. Más del neumático a la carretera fricción está presente con un pesado-con frenos, neumáticos de vuelta con un neumático de deslizamiento.

Debido a la capacidad de deceleración alta, un pedal más firme se puede sentir a mayores niveles de deceleración. Hay tres condiciones externas principales que afectan el rendimiento del freno:

Los neumáticos tienen contacto desigual y el agarre de la carretera hará que el frenado desigual. Los neumáticos deben ser igualmente inflada, y la banda de rodadura de la derecha y los neumáticos izquierdo debe ser aproximadamente igual.

Carga desigual del vehículo pueden afectar el rendimiento del freno ya que las ruedas de mayor carga requieren más potencia de frenado, y por lo tanto más esfuerzo de frenado, que los otros.

La desalineación de las ruedas, en particular las condiciones de camber y caster excesiva, hará que los frenos a tirar hacia un lado.

Para comprobar si hay fugas de líquido de frenos, aplique presión constante pie en el pedal con el motor en marcha al ralentí y la palanca de cambios en neutral. Si el pedal gradualmente cae con la presión constante, el sistema hidráulico puede tener fugas. Realice una inspección visual para confirmar cualquier fuga de sospechosos.

Controlar el nivel de líquido del cilindro maestro. Mientras que una ligera caída en los resultados de nivel, de desgaste de los forros normal, un nivel anormalmente bajo indica una fuga en el sistema. El sistema hidráulico puede tener un escape ya sea interna o externamente. Consulte el procedimiento siguiente para comprobar el cilindro maestro. Además, el sistema puede aparecer de pasar esta prueba mientras que todavía tiene una ligera fuga. Si el nivel de líquido es normal, compruebe la longitud de la varilla de empuje de refuerzo de vacío. Si una varilla de longitud incorrecta se encuentra, ajustar o reemplazar la varilla.

Comprobar el cilindro maestro utilizando el siguiente procedimiento:

Entrada para una pieza fundida del cilindro maestro agrietado o líquido de frenos fugas alrededor del cilindro maestro. Las fugas se indican sólo si hay al menos una gota de líquido. Una condición húmeda no es anormal.

Compruebe si hay un vínculo de unión y pedal para una longitud de varilla de empuje incorrecto. Si ambas piezas están en buen estado, desmontar la bomba de freno y comprobar si un cilindro primario alargado o inflamado o sellos del pistón. Si los sellos se encuentran hinchadas, líquido de frenos deficiente o contaminada debe ser sospechada. Si el fluido contaminado de freno se encuentra, todos los componentes deben desmontarse y limpiarse, y todos los componentes de caucho debe ser reemplazado. Todas las conducciones también se debe enjuagar.

Líquido de frenos inadecuado, o aceite mineral o agua en el líquido, puede causar que el líquido de frenos a hervir o causar el deterioro de los componentes de caucho. Si las tazas de pistón principal en el cilindro maestro están hinchados, a continuación, las piezas de caucho se han deteriorado. Este deterioro también se puede evidenciar por los sellos del pistón del cilindro de rueda hinchadas en las ruedas de freno de tambor.

Si el deterioro de la goma es evidente, desmontar todas las piezas hidráulicas y lavar las piezas con alcohol. Secar estas partes con aire comprimido antes de reensamblar para mantener alcohol fuera del sistema. Cambie todas las piezas de caucho del sistema, incluyendo las mangueras. Además, cuando se trabaja en los mecanismos de freno, ver si hay líquido en el revestimiento interior. Si el fluido excesivo, sustituir los forros.

Si los sellos del pistón del cilindro maestro se encuentran en estado satisfactorio, verifique que no haya fugas o condiciones excesivas de calor. Si estas condiciones no se encuentran, drenar el líquido, lavar el cilindro maestro con líquido de frenos, llenar el cilindro maestro y purgue el sistema. Consulte el "Manual de purgar los frenos" o "Presión purgar los frenos" en esta sección.

Comprobación de la manguera del freno

Las mangueras de frenos hidráulicos deben ser inspeccionados por lo menos dos veces al año. El ensamble de la manguera del freno debe ser revisado por los daños peligro en la carretera, grietas, desgaste de la cubierta exterior, y que no haya fugas o ampollas. Inspeccione las mangueras para el enrutamiento correcto y montaje. Una manguera de freno que roza en un componente de la suspensión se desgastan y fallan con el tiempo. Una luz y un espejo puede ser necesaria una inspección adecuada. Si cualquiera de las condiciones anteriores se observan en el tubo de freno, ajustar o sustituir el tubo según sea necesario.

Advertencia de funcionamiento de la lámpara

Este sistema de frenos utiliza una luz de advertencia BRAKE situado en el panel de instrumentos. Cuando el interruptor de encendido está en la posición START, la luz de advertencia BRAKE debería encenderse y apagarse cuando el interruptor de encendido vuelva a la posición RUN.

(4)

Freno de estacionamiento aplicado. La luz debe estar encendida cuando el freno de estacionamiento y el interruptor de encendido está en ON. Nivel bajo de líquido. Un nivel bajo de líquido en el cilindro maestro a su vez, la lámpara de freno.

EBD sistema está desactivado. La luz debe estar encendida cuando el sistema EBD no funciona correctamente. Deje de Advertencia de la lámpara Diagnóstico del circuito

Descripción de la prueba

El número (s) a continuación se refieren al paso (s) en la tabla de diagnóstico.

1. Cuando el encendido está en ON, la luz de advertencia del freno inicialmente debe iluminar y oscurecer los vehículos equipados ABS. Esto se realiza como una comprobación de la bombilla. En los vehículos que no están equipados con ABS, la luz de advertencia del freno debe encenderse sólo cuando sea el depósito del líquido de frenos está bajo o el freno de estacionamiento accionado.

7. El líquido de frenos interruptor de nivel es un conmutador normalmente abierto. Si la luz de advertencia de freno está apagado después de desconectar el interruptor, el interruptor de nivel de líquido de frenos está atascada en posición cerrada.

9. Si la luz de advertencia del freno es aún después de desconectar el interruptor del freno de estacionamiento, hay un cortocircuito a tierra en el cable del interruptor del freno de estacionamiento.

12. Si los otros controles se han realizado correctamente y la luz de advertencia de freno está apagado después de desconectar el módulo de control de freno electrónico (EBCM) Conector J1, la EBCM está defectuoso.

19. Si la luz de advertencia de freno no funciona durante cualquiera de las funciones, el fallo debe estar en la alimentación de encendido al circuito. 24. Este paso determina si el problema es en la alimentación de encendido en el circuito o en el cuadro de instrumentos.

30. La luz de advertencia del freno debe encenderse cuando puenteando el conector del freno de estacionamiento a tierra.

32. Si la luz de advertencia de freno se enciende después puenteando los terminales de líquido de frenos interruptor de nivel, el interruptor está defectuoso.

Deje de Advertencia de la lámpara Diagnóstico del circuito

Paso Acción Value (s) Sí No

1 Coloque el encendido en ON.

Es la luz de advertencia del freno siempre? - Ir al paso 2 Ir al paso 18

2 Compruebe que la lámpara de advertencia del ABS.Es la lámpara de advertencia del ABS también? - Ir al paso 3 Ir al paso 4

3

Utilice una herramienta de análisis para comprobar si los códigos de problemas de diagnóstico (DTC) y seguir los procedimientos para cualquier DTC encontrados.

¿La lámpara sigue en pie?

-Ir al paso 4 Sistema OK 4 Suelte el freno de estacionamiento a fondo.Es el apagado de la lámpara? - Sistema OK Ir al paso 5 5 Controlar el nivel de líquido de frenos.

¿El nivel de fluidos está bien? - Ir al paso 7 Ir al paso 6

6

1. Llene el depósito con líquido de frenos DOT 3 líquido limpio hidráulica equivalente.

(5)

-Es la lámpara? Ir al paso 7 Sistema OK 7

Desconecte el conector de mazo del conmutador de nivel de líquido de freno.

Es la lámpara?

-Ir al paso 9 Ir al paso 8 8 Sustituir el líquido de frenos interruptor de nivel.Es la reparación completa? - Sistema OK

-9

1. Conecte el líquido de frenos interruptor de nivel. 2. Desconecte el interruptor del freno de estacionamiento. Es la lámpara?

-Ir al paso 11 Ir al paso 10 10 Vuelva a colocar el interruptor del freno de estacionamiento.Es la reparación completa? - Sistema OK -11 Conecte el interruptor del freno de estacionamiento.

¿El vehículo equipado con ABS? - Ir al paso 12 Ir al paso 14

12

1. Coloque el encendido en OFF.

2. Desconecte el módulo de control electrónico de frenos (EBCM) conector.

3. Coloque el encendido en ON. Es la lámpara?

-Ir al paso 14 Ir al paso 13 13 Reemplace el módulo de control de freno electrónico (EBCM).

Es la reparación completa? - Sistema OK

-14

1. Coloque el encendido en OFF. 2. Conecte el conector EBCM.

3. Compruebe si hay un cortocircuito a masa en el cableado entre el terminal A19 instrumento clúster y el interruptor de nivel de líquido de frenos.

¿El problema encontrado?

-Ir al paso 17 Ir al paso 15 15

Compruebe si hay un cortocircuito a masa en el cableado entre el terminal A19 instrumento clúster y el interruptor del freno de estacionamiento. ¿El problema encontrado?

-Ir al paso 17 Ir al paso 16 16

Compruebe si hay un cortocircuito a masa en el cableado entre el terminal A19 cuadro de instrumentos y el terminal EBCM conector 21.

¿El problema encontrado?

-Ir al paso 17 Ir al paso 18 17 Reparar el cableado según sea necesario.

Es la reparación completa? - Sistema OK

-18

Compruebe la luz de freno después de hacer cada una de las siguientes funciones:

Aplique el freno de estacionamiento.

Retire el tapón del depósito del líquido de frenos.

En los vehículos equipados con ABS, el mando de la lámpara en el uso de una herramienta de análisis.

¿La luz de advertencia del freno funcione para todas estas condiciones?

-Sistema OK Ir al paso 19

19

Cuando las operaciones enumeradas en el paso 18 se llevaron a cabo, la luz de advertencia de frenos no funcionaban.

¿La luz de advertencia del freno no se encienden para todas las operaciones enumeradas en el paso 18?

-Ir al Paso 20 Ir al Paso 27

20

1. Coloque el encendido en OFF. 2. Inspeccione el fusible F4 panel inferior. ¿Funciona correctamente el fusible?

-Ir al Paso 22 Ir al paso 21

21 Reemplace el fusible.Es la reparación completa? - Sistema OK

-22 Inspeccione la advertencia de freno bombilla.

¿Funciona correctamente el bulbo? - Ir al Paso 24 Ir al Paso 23

23 Reemplace la bombilla.Es la reparación completa? - Sistema OK

-24

1. Desconecte el conector del cuadro de instrumentos. 2. Coloque el encendido en ON.

3. Medir la tensión en el grupo de instrumentos del conector A19 terminal.

¿Mide el voltaje dentro del valor especificado?

11-14 v

Ir al Paso 25 Ir al Paso 26

25

1. Coloque el encendido en OFF.

2. Repare el abierto en el tablero de instrumentos. Es la reparación completa?

-Sistema OK

-26

1. Coloque el encendido en OFF.

2. Repare el abierto en el cableado entre el conector del grupo de

(6)

-27

Aplique el freno de mano de nuevo.

¿El freno de mano lámpara de advertencia operar con el freno de estacionamiento?

-Ir al Paso 28 Ir al Paso 30 28

Retire el líquido de frenos tapón del depósito.

¿El freno de mano lámpara de advertencia operar con el tapón del depósito del líquido de freno quitado?

-Ir al Paso 29 Ir al paso 32 29

Compruebe si hay un abierto entre el grupo de instrumentos del conector terminal A1 y el terminal EBCM conector 21.

¿El problema encontrado?

-Ir al paso 17 Ir al paso 13

30

1. Coloque el encendido en ON.

2. Desconecte el interruptor del freno de estacionamiento.

3. Jumper el freno de estacionamiento Interruptor terminal del conector a tierra.

Es la lámpara?

-Ir al paso 10 Ir al Paso 31

31

1. Coloque el encendido en OFF.

2. Repare el abierto en el cable entre el conector del grupo de instrumentos A1 terminal y el freno de mano terminal del conector del interruptor. 3. Es la reparación completa? Es la reparación completa? -Sistema OK -32

1. Desconecte el interruptor de nivel de líquido de frenos. 2. Coloque el encendido en ON.

3. Jumper los niveles de líquido de frenos terminales del conector del interruptor.

Es la lámpara?

-Ir al paso 8 Ir al Paso 33

33

1. Coloque el encendido en OFF.

2. Conecte una luz de prueba entre el positivo de la batería y el terminal del cable BRN / WHT del interruptor de nivel de líquido de freno. ¿La luz de prueba?

-Ir al Paso 34 Ir al Paso 35 34

Repare el abierto en el cableado entre el suelo y el interruptor de nivel de líquido de frenos.

Es la reparación completa?

-Sistema OK

-35

Repare el abierto en el cableado entre el conector del grupo de instrumentos A1 terminal y el interruptor de nivel de líquido de frenos. Es la reparación completa?

-Sistema OK

-MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

SERVICIO EN EL VEHICULO

(7)

Manual de purgar los frenos

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar)

1. Retirar la reserva de refuerzo mediante la aplicación de los frenos varias veces con el motor apagado hasta que toda la reserva se agote.

Importante: Si el cilindro maestro se sabe o se sospecha que tienen aire en el agujero, entonces debe ser purgado antes de cualquier cilindro de rueda o el calibrador se sangra.

2. Llenar el depósito del cilindro maestro con líquido de frenos. Mantener el cilindro maestro por lo menos un medio lleno de fluido durante la operación de sangrado.

3. Desconecte el cable del freno delantero (s) en el cilindro maestro.

4. Permitir que el líquido de frenos para llenar el cilindro maestro hasta que comienza a fluir desde el puerto tubo conector frontal. 5. Conecte el cable del freno delantero (s) en el cilindro maestro.

Apretar

(8)

6. Lentamente presione y mantenga presionado el pedal del freno una vez.

7. Aflojar la línea de freno delantero en el cilindro maestro para purgar el aire del cilindro.

8. Apriete el tubo del freno (como en el paso 5), y luego suelte el pedal del freno lentamente. Espere 15 segundos antes de proceder con el paso siguiente.

(9)

Aviso: Se debe tener cuidado para evitar que el líquido de frenos entre en contacto con ninguna superficie pintada para evitar daños en el acabado de la pintura.

10. Después de todo el aire se ha eliminado en la conexión hacia adelante (s), purgar el cilindro maestro en la parte trasera (carenado) conexión (s) de la misma manera como con las conexiones frontales.

Importante: Para los vehículos equipados con un sistema antibloqueo de frenos no, la secuencia de sangrado es el siguiente: trasero derecho, trasero izquierdo, delantero izquierdo y delantero derecho. Para los vehículos de ABS, consulte la sección 4F, Sistema antibloqueo de frenos para la secuencia correcta y sangrado interno.

(10)

12. Lentamente presione y mantenga presionado el pedal del freno una vez.

13. Retire la válvula de purga de cubierta contra el polvo y aflojar el tornillo de purga para purgar el aire del cilindro. 14. Apriete el tornillo de purga.

Apretar

Apriete el tornillo de purga a 8 N • m (71 lb-in).

15. Suelte lentamente el pedal del freno. Espere 15 segundos antes de proceder con el paso siguiente.

Importante: El bombeo rápido del pedal de freno empuja el pistón secundario del cilindro maestro hacia abajo del orificio de una manera que hace que sea difícil para purgar el sistema.

16. Repetir la secuencia, incluyendo la espera 15-segundos, hasta que todo el aire se elimina. Puede ser necesario repetir la secuencia de 10 o más veces para eliminar todo el aire.

17. Busque las tapas de purga de aire delanteras.

18. Proceder a sangrar los frenos delanteros siguiendo la secuencia apropiada, comenzando con el paso 12.

19. Compruebe el pedal de freno para esponjosidad. Repita el procedimiento de purga todo para corregir esta condición. 20. Vuelva a colocar la válvula de purga cubierta de polvo.

(11)

Presión purgar los frenos

Aviso: Los equipos a presión sangrado debe ser del tipo diafragma. Se debe tener un diafragma de caucho entre el suministro de aire y el líquido de frenos para evitar que el aire, la humedad, aceite y otros contaminantes en el sistema hidráulico. La contaminación podría conducir a un deterioro de los componentes de frenado y la pérdida de la acción de frenado.

1. Desconectar el conector eléctrico cilindro maestro. 2. Quite la tapa del depósito del cilindro maestro.

3. Conectar la purga con el adaptador para el depósito del cilindro maestro.

4. Para los vehículos con el sistema antibloqueo de frenos (ABS), localizar y eliminar las hidráulicas válvulas moduladoras de purga. Consulte la Sección 4F, Sistema Antibloqueo de Frenos.

5. Cargar la bola de purga a 140 a 172 kPa (20 a 25 psi). 6. Conecte el cable al adaptador. Abra la válvula de la línea. 7. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

Importante: La secuencia de sangrado es el siguiente: trasero derecho, delantero izquierdo, delantero izquierdo posterior y derecho. 8. Conecte la manguera de purga de la válvula de purga. Sumergir el extremo opuesto de la manguera en un recipiente limpio parcialmente lleno con

(12)

Aviso: Después de la operación de purga, el depósito de freno puede estar presurizado. Mientras que desconectar la manguera de purga o la tapa del adaptador de rosca, cubra la tapa y la conexión con una toalla para proteger las superficies pintadas del contacto con el líquido de frenos.

10. Inspeccione el pedal de freno para esponjosidad. Repita el procedimiento de purga todo para corregir esta condición.

Manguera de freno trasero Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente. 2. Retire el retén de la manguera del freno.

(13)

4. Quite el freno trasero disco de retención de la manguera y la manguera del freno del soporte en el eje de articulación de la dirección.

(14)

Procedimiento de instalación

1. Conecte la tubería del freno a la manguera del freno. Apretar

Apriete el tubo del freno a 16 N • m (12 lb-ft).

2. Instale el retén en el soporte del tubo de freno trasero de la casa de la rueda.

3. Instale la manguera de freno de disco trasero para la pinza. Apretar

Apriete el disco de freno trasero manguera-Tornillo de la pinza a 32 N • m (24 lb-ft).

4. Instale la manguera de freno de disco trasero y el retén del soporte en el eje de articulación de la dirección. 5. Baje el vehículo.

6. Purgar el sistema de frenos. Consulte el "Manual de purgar los frenos" en esta sección. 7. Revise el sistema de frenos que no haya fugas.

(15)

Manguera de freno delantero Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente. 2. Retire el retén.

3. Desconectar la línea de tubería de freno del soporte de soporte de freno de la manguera en el alojamiento de la rueda en cada lado del vehículo. 4. Desconecte la manguera del freno de la "C" en el eje del soporte de muñón de la dirección.

5. Retire el tornillo de la pinza de freno.

6. Retire los anillos de sello y la manguera de freno de disco.

Procedimiento de instalación

1. Instale la manguera del freno de disco nuevo a la pinza con los nuevos anillos de sello y el perno. Apretar

(16)

3. Conectar la línea de tubería del freno para el tubo de freno en el soporte de alojamiento de la rueda en cada lado del vehículo. Apretar

Apriete el tubo del freno a 16 N • m (12 lb-ft). 4. Baje el vehículo.

5. Purgar el sistema de frenos. Consulte el "Manual de purgar los frenos" en esta sección. 6. Revise el sistema de frenos que no haya fugas.

Stoplamp interruptor

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar) Procedimiento de extracción

(17)

2. Desconecte el interruptor stoplamp del conector de enchufe. 3. Gire el interruptor. Retire el interruptor del soporte de pedal de freno.

Procedimiento de instalación

1. Coloque el interruptor stoplamp en el conector de enchufe.

2. Gire el interruptor stoplamp en el orificio de soporte de freno de pedal.

3. Pise el pedal de freno y tire del émbolo del interruptor en la posición máxima para ajustar el interruptor. 4. Suelte el émbolo y tire hacia arriba del pedal.

5. Conecte el cable negativo de la batería.

Pedal de freno

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar) Procedimiento de extracción

(18)

2. Quite las tuercas de la abrazadera. 3. Retire el pedal del freno.

Procedimiento de instalación 1. Instale el soporte con las tuercas.

Apretar

Apriete la abrazadera con tuercas a 22 N • m (16 lb-ft). 2. Instale el pedal de freno.

(19)

3. Instale el panel de instrumentos. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y

Advertencia de funcionamiento de la lámpara

Este sistema de frenos utiliza una luz de advertencia BRAKE situado en el panel de instrumentos. Cuando el interruptor de encendido está en la posición START, la luz de advertencia del freno debe iluminar. Debe apagarse cuando el interruptor de encendido vuelva a la posición ON.

Las siguientes condiciones se activará la luz de advertencia BRAKE:

La lámpara debe estar encendida cuando el freno de estacionamiento está aplicado y el interruptor de encendido está en la posición ON. Un nivel bajo de líquido en el cilindro maestro a su vez, la lámpara de freno.

(20)

SECCIÓN 4B

CILINDRO MAESTRO

ESPECIFICACIONES

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N • m Lb-Ft Lb-In

Líneas de freno 16 12

-Cilindro maestro tuercas que fijan 18 13

-Las válvulas dosificadoras 22 16

-DIAGNÓSTICO

Comprobación de la válvula de freno de dosificación

Usar dos indicadores de presión de freno para comprobar el freno de dosificación de las válvulas que están conectados al cilindro maestro en la no-ABS sistemas de frenado. Estas válvulas de limitar la presión de salida a los frenos traseros después de una presión del cilindro principal predeterminado ha sido alcanzado. (En sistemas de frenos ABS, el modulador hidráulico / motor paquete de montaje controla la presión hidráulica a los cilindros de ambas llantas traseras o pinzas de freno traseras, y las pinzas de freno delanteras.)

Al comprobar que las válvulas dosificadoras de frenos, asegúrese de que la línea de presión hidráulica se mide simultáneamente y en diagonal en el frente y los ejes traseros.

Para medir la presión, utilice los pasos siguientes.

1. Retire la válvula de purga e instalar un medidor de presión a uno de los cilindros de los frenos traseros. 2. Instalar otra válvula de purga e instalar otro medidor de presión para el freno delantero diagonalmente opuesta.

3. Construir presión, presionando firmemente sobre el pedal del freno varias veces. (La presión indicada en el manómetro no está regulado y representa la presión del sistema de frenos hidráulico real.)

4. Construir la presión hasta que los valores de prueba en la carta de prueba de la válvula dosificadora siguiente se alcanzan.

Modelo Referencia para degradado y presión deconmutación en la caja de la válvula Entrada de presión leída en el manómetroen el eje delantero en kPa (psi) Salida de presión leída en el manómetroen el eje delantero en kPa (psi)

. . 500 (73) 500 (73) N / B, H / B 0.3/30 4 500 (653) 3 450 ± 200 (500 ± 29) . . 10 000 (1,450) 5 100 ± 300 (740 ± 44) . . 500 (73) 500 (73) WAGON 0.3/40 5 500 (798) 4 450 ± 200 (645 ± 29) . . 10 000 (1,450) 5 800 ± 300 (841 ± 44)

Importante: Si la presión es superior a 10 000 kPa (1.450 psi), la lectura de la presión en el manómetro posterior no será exacta. 5. Quitar los medidores del circuito de frenos a prueba y repita la prueba en el circuito restante.

6. Quitar los medidores del circuito de frenos a prueba y repita la prueba en el circuito restante.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

(21)

Cilindro principal de la Asamblea

(Volante a la izquierda muestra, volante a la derecha similar) Procedimiento de extracción

1. Desconectar el conector eléctrico del depósito.

2. Para los vehículos con el sistema de frenos ABS, desconecte los cables de freno en el cuerpo del cilindro maestro. 3. Para los vehículos con el sistema de frenos sin ABS, desconecte los cables de freno en las válvulas dosificadoras.

4. Para vehículos con la transmisión manual, desconectar el clip para la conexión de la manguera del embrague en el cilindro maestro y mover el clip fuera del camino.

5. Retire la manguera del embrague del cilindro maestro si lo tiene.

(22)

7. Quite las tuercas de fijación de la ampliación de potencia. 8. Retire el conjunto del cilindro maestro.

9. Escurrir el líquido de frenos.

Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto del cilindro maestro con las tuercas de fijación. Apretar

(23)

2. Para los vehículos con el sistema de frenos ABS (como se muestra), conecte los cables de freno al cuerpo del cilindro. 3. Para los vehículos con el sistema de no frenado ABS, conecte los cables de freno a las válvulas dosificadoras.

Apretar

Apriete los cables de freno a 16 N • m (12 lb-ft).

4. Para vehículos con la transmisión manual, conecte el clip a la conexión de la manguera del embrague hasta el depósito del cilindro maestro si lo tiene.

5. Conectar el conector eléctrico. 6. Añadir líquido de frenos.

7. Compruebe si hay fugas y vuelva a comprobar el nivel de líquido. 8. Purgar el sistema de frenos. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.

(24)

Depósito del líquido de frenos Procedimiento de extracción

Importante: Retire el depósito sólo cuando reemplace un daño o un depósito con fugas. 1. Desconectar el conector eléctrico del depósito.

2. Para vehículos con la transmisión manual, desconecte el clip a la conexión de la manguera del embrague hasta el cilindro maestro, y mueva el clip fuera del camino.

3. Retire la manguera de embrague desde el cilindro maestro.

4. Haga palanca suavemente hacia arriba con un destornillador para liberar el depósito. 5. Inclinar el depósito y tire de él hacia arriba con el fin de eliminar.

(25)

6. Retire los sellos de depósito del cuerpo del cilindro maestro.

Procedimiento de instalación

1. Lubrique los sellos nuevos con líquido de frenos limpio. Instalación de los sellos en el cuerpo del cilindro. 2. Instalar el depósito en el cuerpo del cilindro maestro.

(26)

3. Para vehículos con la transmisión manual, conecte el clip a la conexión de la manguera del embrague hasta el cilindro maestro.

4. Añadir líquido de frenos.

5. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

6. Purgar el sistema de frenado. Consulte la sección 4A, frenos hidráulicos o Sección 4f, Sistema Antibloqueo de Frenos. Purgar el cilindro maestro del embrague. Consulte la Sección 5C, Clutch.

7. Baje el vehículo.

8. Conectar el conector de depósito eléctrica.

(27)

Cilindro principal Overhaul Procedimiento de desmontaje

1. Retirar el cilindro maestro. Consulte "Montaje del cilindro maestro" en esta sección.

2. Retire el depósito de líquido de frenos. Consulte "depósito de líquido de frenos" en esta sección. 3. Quitar el anillo de sello de la perforación del cilindro.

Aviso: Cuando retire el anillo de retención, no dañar el pistón o la pared del cilindro.

Importante: una varilla de soldadura o su equivalente puede ser utilizado en un puerto de compensación para mantener el pistón deprimido.

4. Retire y deseche el anillo de retención del cuerpo del cilindro (el cuerpo sin ABS cilindro maestro se muestra) con un destornillador adecuado.

5. Retire el pistón primario (el cuerpo del cilindro maestro ABS se muestra).

(28)

Procedimiento de montaje

Aviso: No utilice abrasivos en el orificio del cilindro maestro. Abrasivos pueden dañar el orificio.

Importante: Las piezas de goma y anillos de retención deben ser desechados y reemplazados por piezas nuevas. 1. Limpie todas las piezas con alcohol desnaturalizado o líquido de frenos limpio. Secar las piezas con aire comprimido.

2. Inspeccione el cilindro maestro de gran diámetro para la puntuación o la corrosión. Si la puntuación o la corrosión es evidente, reemplace el cuerpo del cilindro maestro.

3. Lubrique el cilindro maestro de gran diámetro (el cilindro maestro sin ABS se muestra) con líquido de frenos limpio.

4. Cuidadosamente inserte el conjunto de pistón secundario taladro hasta que los contactos pistón secundario de la base del cuerpo del cilindro. Utilizar una madera o una deriva de plástico, si es necesario.

5. Insertar el pistón primario.

6. Pulse los pistones en el orificio del cilindro utilizando una madera o una deriva de plástico. Aviso: Cuando instale el nuevo anillo de retención, tenga cuidado de no dañar el cilindro.

7. Insertar el nuevo anillo de retención en la ranura en el orificio del cilindro (el cuerpo no ABS cilindro se muestra). Retire la varilla de soldadura. 8. Mueva el pistón hacia atrás y hacia adelante después de la instalación para comprobar el movimiento libre.

(29)

9. Lubrique la junta tórica y coloque el sello en el cilindro. El lado abierto debe estar hacia afuera hasta que la junta se apoya en el pistón. 10. Monte el depósito de líquido de frenos al cilindro maestro. Consulte "depósito de líquido de frenos" en esta sección.

11. Instale el conjunto del cilindro maestro. Consulte la Asamblea Cilindro Maestro en esta sección 12. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

13. Purgar el sistema de frenado. Consulte la sección 4A, frenos hidráulicos o Sección 4f, Sistema Antibloqueo de Frenos.

14. Baje el vehículo.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y

Cilindro principal

El cilindro maestro está diseñado para su uso en un sistema de división en diagonal. Una parte delantera y un freno trasera diagonalmente opuesta son servidos por el pistón primario. La parte frontal opuesto y los frenos traseros son servidos por el pistón secundario. El cilindro maestro incorpora las funciones de la bomba de freno doble estándar, además de un indicador de nivel bajo de líquido y las válvulas de dosificación en el sistema de frenos antibloqueo no. Las válvulas dosificadoras limitar la presión de salida a los frenos traseros después de una presión del cilindro principal predeterminado ha sido alcanzado.

Importante:

Vuelva a colocar todos los componentes incluidos en los kits de reparación se utilizan para reparar el cilindro maestro. Lubrique las piezas de goma con líquido de frenos limpio para facilitar el montaje.

No utilizar aire lubricado tienda de piezas de freno, ya que estos componentes de goma se pueden dañar.

Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de freno. Los valores de par indicados son para cierres secos, sin lubricación.

Realizar todas las operaciones de servicio en un banco limpio, libre de todo rastro de aceite mineral.

Sensor de nivel de líquido

El cilindro maestro está equipado con un sensor de nivel de fluido. Este sensor se activa la luz de freno si una condición de bajo nivel de líquido es detectado. Una vez que el nivel del líquido se corrige, la luz de freno se apaga.

(30)

SECCIÓN 4C

Power Booster

ESPECIFICACIONES

Fasrener apriete Especificaciones

Aplicación N • m Lb-Ft Lb-In

Booster-to-Soporte Tuercas (volante a la derecha) 22 16

-Booster-to-Dash Panel Nut (volante a la izquierda) 22 16

-Booster tuerca hexagonal y la horquilla de varillas 18 13

-Accesorios de la línea de freno 16 12

-DIAGNÓSTICO

Power Booster Control de funcionamiento

1. Con el motor parado, eliminar el vacío en el refuerzo bombeando el pedal de freno varias veces. 2. Empujar el pedal hacia abajo y manténgalo en esta posición.

3. Arranque el motor.

4. El amplificador está bien si el pedal desciende aún más debido a la fuerza adicional producida.

Si el pedal de freno no baja, el sistema de vacío (mangueras de vacío, válvula de retención, etc) es probablemente defectuoso y debe comprobarse. Si no hay ningún defecto se pone de manifiesto mediante la comprobación del sistema de vacío, el defecto está en el propio amplificador.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

SERVICIO EN EL VEHICULO

Vacuum Hose

Procedimiento de extracción

1. Corre el clip de la conexión de la manguera de vacío en el colector de admisión y mover el clip ligeramente hacia el servofreno. 2. Tire de la manguera de la conexión de tuerca de unión. Si el tubo no sale fácilmente o se deteriora, saque y deseche la manguera. 3. Corre el clip de la conexión de la manguera de vacío al servofreno y mover el clip clara de la booster.

(31)

4. Retire la manguera de aspiración.

Procedimiento de instalación

1. Monte la manguera de la aspiradora y asegúrese de que las conexiones estén ajustadas en cada extremo. 2. Comprobar el funcionamiento del elevador. Consulte el "Power Booster Check funcional" en esta sección.

Power Booster Asamblea Procedimiento de extracción

(32)

2. Sacar el eje y el anillo tórico de caucho.

3. Retire el clip de la conexión de la manguera de vacío del elevador. 4. Desconecte el interruptor stoplamp freno.

5. Retire el resorte del pedal de freno.

(33)

7. Quite las tuercas de montaje de refuerzo de las vigas que sobresalen del tablero de instrumentos y retire el refuerzo. 8. Quite la cubierta de goma.

9. Sujetando la tuerca hexagonal, gire la abrazadera de varilla de empuje. 10. Quite la tuerca hexagonal de la varilla de empuje.

(34)

Procedimiento de instalación

1. Compruebe la varilla de empuje y la horquilla de la varilla de empuje de los daños y en forma adecuada. 2. Instale la tuerca hexagonal y la horquilla de la varilla de empuje en el eje impulsor.

Apretar

Apretar la tuerca hexagonal de refuerzo y varillas de la horquilla a 18 N • m (13 lb-ft).

3. Medir la distancia desde el impulsor a la centro del pasador de tenedor taladro. Importante: Esta medida debe ser de 120 mm (4,7 pulgadas).

(35)

4. Instale el refuerzo y las tuercas de montaje en el panel de instrumentos. Apretar

Apretar las tuercas del panel de refuerzo a raya a 22 N • m (16 lb-ft).

5. Fijar el eje y la junta tórica de caucho.

6. Conectar el cilindro maestro para el refuerzo. Consulte la sección 4B, de la Asamblea del Cilindro Maestro.

7. Conectar las conexiones de la línea de freno para el modulador hidráulico, si es aplicable. Apretar

Apriete las conexiones de la línea de freno a 16 N • m (12 lb-ft).

Apretar

(36)

8. Instale la manguera de vacío al nuevo refuerzo. Consulte "Manguera de vacío" en esta sección.

9. Instale las abrazaderas de manguera en el tubo de vacío, y encaje la manguera de aspiración en el clip giratorio.

10. Instale el pasador de la varilla de empuje para el conjunto del soporte del pedal de freno y conecte la pinza y el muelle. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.

11. Instale el interruptor stoplamp freno. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y

Power Booster

Este refuerzo es una sola o diafragma tándem, vacío suspendido unidad. En un modo de funcionamiento normal, con los frenos de servicio en la posición de liberación, un reforzador de vacío en suspensión opera con un vacío en ambos lados de su diafragma. Cuando se aplican los frenos, el aire a presión atmosférica es admitido a un lado del diafragma a pro-vide la asistencia de potencia. Cuando se sueltan los frenos, el aire atmosférico se cierra desde ese lado del diafragma. El aire es entonces extraído de la dosis de refuerzo a través de la válvula de retención de vacío de la fuente de vacío.

Importante: Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de freno.

(37)

-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4D

FRENOS DE DISCO DELANTEROS

ESPECIFICACIONES

Specifcations Generales

. 1.4/1.6/1.8/2.0 DOHC motor

Aplicación Milímetros Pulgadas

Los rotores de freno delantero: . .

Deseche Espesor

Desviación lateral (instalado) Diámetro del rotor

Espesor del rotor (Nuevo) Espesor Variación 22,00 0,06 256 24,00 0,01 0,87 0,002 10,07 0,95 0,0004 Caliper: . .

Diámetro del pistón mínima (frontal) 54,00 2,126

Sujetadores de apriete Specirications

Aplicación N • m Lb-Ft Lb-In

Freno Inlet Hose Fitting-to-Caliper perno 40 30

-Caliper válvula de purga 8 - 71

Caliper a pivotes de montaje Tornillos 95 70

-Bastidor-to-Caliper Vivienda Pernos 27 20

-Rotor-a-Front Wheel Hub tornillo de tope 4 - 35

Splash Shield-a-dirección Tornillos Knuckle 4 - 35

DIAGNÓSTICO

Forro de Inspección

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

2. Retire las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Compruebe visualmente los forros de espesor mínimo y el desgaste. 4. Medir el espesor.

Importante: El espesor mínimo de la interior o la pastilla exterior es 7 mm (0,28 pulgadas). 5. Instale las pastillas de freno en juegos de eje único.

6. Instale las pastillas de freno en juegos de eje único.

7. Instale las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

8. Baje el vehículo. Inspección del rotor

Variación de espesor se puede comprobar mediante la medición del grosor del rotor en cuatro o más puntos alrededor de la circunferencia del rotor. Todas las mediciones se hicieron a la misma distancia desde el borde del rotor.

Un rotor que varía en más de 0,01 mm (0,0004 pulgadas) puede causar pulsaciones de pedal y / o vibración extremo frontal durante las aplicaciones de freno. Un rotor que no cumpla con estas especificaciones deben ser restaurados a las especificaciones o reemplazado.

Durante la fabricación, el rotor del freno y las tolerancias de la superficie de frenado con respecto a descentramiento planitud, la variación de grosor, y lateral se llevan a cabo muy cerca. El mantenimiento de tolerancias estrechas en la forma de las superficies de frenado es necesaria para evitar la rugosidad de freno.

(38)

Además de estas tolerancias, el acabado de la superficie, debe considerarse que un rango especificado. El control del acabado de superficie de frenado es necesaria para evitar tirones y funcionamiento errático y para prolongar la vida del revestimiento.

El uso de un indicador de cuadrante comercialmente disponible, compruebe el descentramiento lateral de la siguiente manera:

Aviso: descentramiento lateral admisible es de un máximo 0,06 mm (0,002 pulgadas). Si el descentramiento lateral excede de la especificación, asegurarse de que no haya suciedad entre el rotor y el cubo y que las superficies de contacto son lisas y libres de rebabas.

1. Coloque la palanca de cambios en NEUTRAL. 2. Quite el rotor. Consulte "Rotor" en esta sección.

3. Fijar el rotor del freno al cubo de la rueda con dos tornillos de rueda. 4. Fije un indicador de cuadrante para la pinza de freno.

5. Establecer la punta de la sonda de calibre de aproximadamente 10 mm (0,39 pulgadas) desde el borde externo del rotor de freno, perpendicular al disco y bajo precarga ligera.

6. Eliminar el indicador de esfera y los tornillos de rueda que conectan el rotor en el buje.

Importante: Dado que el control exacto de las tolerancias del rotor es necesario para el correcto funcionamiento de los frenos de disco, de renovación del acabado del rotor se debe hacer solamente con equipos de precisión.

7. El acabado al rotor, si es necesario, con un equipo de precisión. Deseche el rotor si no cumple con las especificaciones anteriores después de acabado.

8. El acabado al rotor, si es necesario, con un equipo de precisión. Deseche el rotor si no cumple con las especificaciones anteriores después de acabado.

(39)

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

SERVICIO EN EL VEHICULO

Zapato y Forro

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

2. Retire las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Retire el perno inferior del bastidor de conjunto de la pinza de sujeción.

Importante: Caliper eliminación asamblea no es necesario realizar el mantenimiento de las pastillas de freno. 4. Tire de la vivienda pistones hacia arriba.

(40)

Procedimiento de instalación

1. Medir el espesor de revestimiento mínimo. Consulte "Inspección Lining" en esta sección. 2. Instale las pastillas de freno en la pinza.

3. Empuje el pistón hacia adentro, si es necesario.

Aviso: Tenga cuidado de no dañar la junta del pistón cuando el cuadro de la carcasa del pistón es empujado hacia abajo. 4. Tire hacia abajo de la caja pistones y fijarlo al bastidor con el tornillo de sujeción inferior.

Apretar

Apriete los de retención de cuadro a la vivienda caliper tornillos a 27 N • m (20 lb-ft). 5. Instale las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

6. Baje el vehículo.

Caliper Asamblea

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

2. Marcar la posición de las ruedas delanteras con relación a los cubos de las ruedas y quitar las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Retire el perno y las arandelas que sujetan el tubo de freno a la pinza.

4. Desconectar la manguera de freno, y conectar las aberturas de la pinza y la manguera de freno para evitar la pérdida de líquidos y contaminación. 5. Quite los tornillos de la pinza de montaje de la articulación de la dirección, y retire el conjunto de la pinza.

(41)

Procedimiento de instalación

1. Instale el conjunto de la pinza con los tornillos de montaje. Apretar

Apriete los pernos de la pinza nudillos a directivos de montaje a 95 N • m (70 lb-ft). 2. Conecte la manguera del freno.

Apretar

Apretar el freno de manguera de entrada de ajuste a tornillo y arandelas de espesor a 40 N • m (30 lb-ft).

3. Instale las ruedas delanteras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

4. Baje el vehículo.

5. Llene el cilindro principal hasta el nivel adecuado de líquido de frenos limpio. 6. Purgar la pinza. Consulte la Sección 4A Frenos Hidráulicos.

7. Vuelva a revisar el nivel de líquido.

(42)

Rotor

Procedimiento de extracción

Aviso: No cuelgue el conjunto de la pinza de la manguera del freno. Cualquier restricción resultante manguera interna impedir la acción uniforme de frenado.

Importante: Para garantizar un frenado uniforme en ambos lados, ambos rotores deben tener superficies idénticas con respecto a la profundidad y suavidad de puntuación. Por esta razón, siempre reemplace ambos rotores.

1. Retire el conjunto de la pinza sin necesidad de desconectar las mangueras de los frenos. Consulte "Montaje pinza" en esta sección. 2. Quite el rotor a la rueda delantera tornillos de retención del cubo.

(43)

Procedimiento de instalación

1. Inspeccione el rotor. Consulte "Inspección del rotor" en esta sección.

2. Instalar el rotor en el buje de la rueda delantera, apretando el tornillo de retención. Apretar

Apriete el rotor hacia delante cubo de la rueda tornillo de retención a 4 N • m (35 lb-in). 3. Instale el conjunto de la pinza. Consulte "Montaje pinza" en esta sección.

Splash Shield

Procedimiento de extracción

1. Quite el rotor. Consulte "Rotor" en esta sección.

2. Quite los tornillos del protector contra salpicaduras de la articulación de la dirección. 3. Retire el protector de salpicaduras.

(44)

Procedimiento de instalación 1. Instale el protector contra salpicaduras.

2. Asegure el protector contra salpicaduras para la articulación de la dirección con los tornillos. Apretar

Apriete las salpicaduras de escudo a los nudillos de dirección tornillos a 4 N • m (35 lb-in). 3. Instale el rotor. Consulte "Rotor" en esta sección.

DE REPARACIÓN

Caliper Overhaul

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el conjunto de la pinza. Consulte "Montaje pinza" en esta sección.

(45)

3. Retire el juego de pastillas de freno delantero, incluyendo los resortes pad, de la pinza. Consulte "Zapato y forro" en esta sección.

Precaución: No coloque los dedos delante del pistón en un intento de atrapar o protegerla cuando se aplica aire comprimido. Esto podría resultar en heridas graves.

Importante: Inserte un pedazo de madera dura en el interior de la carcasa pinza al retirar el pistón. 4. El uso de aire comprimido, sople el pistón de la caja y retire la junta del pistón exterior.

(46)

6. Retire el protector de la válvula de purga y la válvula de purga.

Procedimiento de montaje

1. Limpie todas las piezas en alcohol desnaturalizado o líquido de frenos. Secar las piezas con aire comprimido sin lubricar y sople todos los conductos en la carcasa y la válvula de purga.

2. Inspeccione el pistón y la pinza para la puntuación, golpes y la corrosión. Vuelva a colocar los componentes si estos elementos se encuentran. 3. Inspeccione la válvula de purga de la pinza.

(47)

4. Lubrique el sello del pistón interior nueva.

5. Instale el sello de pistón interno en la ranura pinza de la vivienda. Asegúrese de que el sello no esté torcido. 6. Instalar la junta de pistón de polvo exterior en la ranura.

7. Lubrique el pistón con líquido de frenos.

8. Empuje el pistón hacia adentro hasta que quede bien asentada. 9. Cubra los pernos con grasa de goma e instalar las botas.

10. Instale la válvula de purga de la pinza y el protector. Apretar

Apriete la válvula de purga de la pinza a 8 N • m (71 lb-in). 11. Conecte las pastillas de freno y las fuentes de pad.

(48)

12. Conecte el marco de retención en la carcasa pinza con los pernos pasadores guía. Apretar

Apriete los de retención de cuadro a la vivienda caliper tornillos a 27 N • m (20 lb-ft). 13. Instale el conjunto de la pinza. Consulte "Montaje pinza" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y

Disc Brake Caliper Asamblea

Esta pinza tiene un orificio único, y está montado a la articulación de dirección con dos pernos de montaje. La presión hidráulica, creada por la aplicación del pedal de freno, se convierte por la pinza a una fuerza de frenado. Esta fuerza actúa igualmente contra el pistón y la parte inferior de la pinza de taladro para mover el pistón hacia el exterior y hacia el interior para deslizar la pinza, lo que resulta en una acción de sujeción sobre el rotor. Esta acción de sujeción obliga a los revestimientos contra el rotor, creando fricción para detener el vehículo.

Importante:

Vuelva a colocar todos los componentes incluidos en los kits de reparación se utilizan para reparar este calibre. Lubrique las piezas de goma con líquido de frenos limpio para facilitar el montaje.

No utilizar aire lubricado tienda de piezas de freno, como el daño a los componentes de goma puede resultar.

Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de freno. Vuelva a colocar los cojines en juegos de eje único.

Los valores de par indicados son para cierres secos, sin lubricación.

Realizar las operaciones de servicio en un banco limpio, libre de todos los materiales de aceites minerales.

(49)

-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4E1

Frenos traseros de disco

ESPECIFICACIONES

Specifcations Generales

. 1.4/1.6/1.8/2.0 DOHC motor

Aplicación Milímetros Pulgadas

Rotores de Freno trasero: . .

Deseche Espesor

Desviación lateral (instalado) Diámetro del rotor

Espesor del rotor (Nuevo) Espesor Variación 8 0,08 258 10,4 0,01 0,31 0,003 10,15 0,40 0,0004 Caliper: . .

Diámetro del pistón mínima (trasero) 32 1,260

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N • m Lb-Ft Lb-In

Tubo flexible de frenos de entrada Tornillo y juntas tóricas 32 24

-Pinza de montaje Tornillos 56 41

-Baje Caliper perno de montaje 27 20

-Zapato del freno de mano el tornillo de sujeción del resorte de

la Asamblea 4 - 35

Tornillo de tope del rotor 4 - 35

Pernos de concentradores 65 48

-DIAGNÓSTICO

Forro de Inspección

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

2. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Compruebe visualmente los forros de zapatas de freno para el espesor mínimo y el desgaste. 4. Medir el espesor.

Importante: El espesor mínimo de descartes del revestimiento de zapata de freno es 2 mm (0,08 pulgadas). 5. Instale los zapatos en juegos de eje único.

6. Instale los zapatos en juegos de eje único.

7. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

8. Baje el vehículo. Inspección del rotor

Los discos de frenos están fabricados con tolerancias estrechas para descentramiento variación de espesor, planeidad, y lateral, pero hoyos y surcos se crean en los rotores durante el uso. La falta de uniformidad de las superficies de frenado del rotor puede causar inadecuada de frenado y un pedal pulsante durante el frenado. El acabado de la superficie del rotor es también importante porque un acabado de superficie no adecuada puede causar tracción y el rápido desgaste de la guarnición de zapata de freno. Si el rotor no cumple con la especificación, debería ser reacabado a la especificación o sustituido. Repintado del rotor sólo se debe realizar con equipos de precisión.

Variación de espesor se puede comprobar mediante la medición del grosor del rotor en cuatro o más puntos alrededor de la circunferencia del rotor. Todas las mediciones se hicieron a la misma distancia desde el borde del rotor. Un rotor que varía en más. 1,0 mm (0,04 pulgadas) puede causar la pulsación del pedal y / o vibraciones parte delantera al frenar. Espesor puede ser medido con un micrómetro comercialmente disponible y debe ser de 10 mm (0,39 pulgadas) o más.

(50)

Puntuación luz de las superficies del rotor es aceptable si no excede 0,40 mm (0,016 pulgadas) de profundidad. Mediciones de puntuación se pueden hacer con un micrómetro de freno disponible comercialmente.

Descentramiento lateral no puede exceder de 0,08 mm (0,003 pulgadas). Si el descentramiento lateral excede la especificación, asegúrese de que no haya suciedad entre el rotor y el buje y eje del rotor a las superficies de contacto son lisas y libres de rebabas. Utilice un indicador de cuadrante comercialmente disponible para comprobar el descentramiento lateral de acuerdo con el siguiente procedimiento.

1. Coloque la palanca de cambios en punto muerto y levantar el vehículo.

2. Para mantener el equilibrio de la rueda, marque las posiciones relativas de la rueda y el cubo, y quitar la rueda trasera. 3. Fijar el rotor del freno al cubo de la rueda.

4. Monte un indicador de cuadrante en la pinza del freno.

5. Colocar la punta del indicador aproximadamente 10 mm (0,39 pulgadas) desde el borde exterior del rotor de freno, perpendicular al disco y bajo precarga ligera. Observe el manómetro indicador mientras gira el rotor.

6. Después de la medición, retire el indicador de cuadrante y las tuercas de las ruedas.

7. Si es necesario, el acabado al rotor con precisión. Mida el descentramiento de nuevo después de acabado. Si el descentramiento supera 0,08 mm (0,003 pulgadas) después de renovación del acabado, el rotor debe ser reemplazado.

8. Alinear las marcas que se hicieron antes de la extracción de la rueda, y montar la rueda trasera. 9. Baje el vehículo.

(51)

SERVICIO EN EL VEHICULO

Zapato y Forro

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

2. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Retire la guía inferior Tornillo de la pinza pin.

Importante: Desmontaje de la pinza no es necesario para dar servicio a las pastillas de freno.

4. Gire la pinza hacia arriba. 5. Retire las zapatas de freno.

(52)

Procedimiento de instalación

1. Mida la zapata de freno mínimo espesor del forro. Consulte "Inspección Lining" en esta sección. 2. Instale las zapatas de freno en la pinza.

3. Empuje el pistón hacia adentro, si es necesario.

Aviso: Evite dañar el sello del pistón cuando el alojamiento del pistón es empujado hacia abajo. 4. Gire la pinza hacia abajo y apriete el perno.

Apretar

Apriete el perno de montaje inferior calibre a 27 N • m (20 lb-ft). 5. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

(53)

Caliper

Procedimiento de extracción

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

2. Marcar la posición de las ruedas traseras con relación a los cubos de las ruedas y quitar las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Retire el perno y las juntas de anillo que conectar la manguera de freno accesorio de entrada a la pinza.

4. Desconecte la manguera del freno. Enchufe de las aberturas de la pinza y la manguera de freno para evitar la pérdida de líquido o contaminación. 5. Quite los tornillos de la pinza de montaje de la articulación de la dirección.

(54)

Procedimiento de instalación

1. Instale la pinza de freno con los tornillos de montaje. Apretar

Apriete los pernos de montaje de la pinza a 56 N • m (41 lb-ft).

2. Conecte la manguera del freno con los sellos del perno y el anillo. Apretar

Apriete el perno de la manguera del freno de entrada y juntas tóricas a 32 N • m (24 lb-ft). 3. Instale las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

4. Baje el vehículo.

5. Llene el cilindro principal hasta el nivel adecuado de líquido de frenos limpio. 6. Purgar la pinza. Consulte la Sección 4F, Sistema Antibloqueo de Frenos.

(55)

Rotor

Procedimiento de extracción

1. Retire la pinza. Consulte la "pinza" en esta sección. 2. Retire las zapatas de freno.

3. Retire el soporte de montaje de la pinza.

4. Retire el tornillo de retención del rotor. 5. Quite el rotor.

(56)

Procedimiento de instalación

Importante: Para garantizar un frenado uniforme, siempre repintado de ambos rotores incluso si sólo un rotor defectuoso. 1. Instalar el rotor sobre el cubo de la rueda delantera e instale el tornillo de retención.

Apretar

Apriete el tornillo de retención del rotor a 4 N • m (35 lb-in)

2. Aplique unas gotas de compuesto fijador de roscas a los tornillos de la pinza del soporte de montaje e instale el soporte de la pinza. Apretar

Apriete los tornillos de la pinza del soporte de montaje a 56 N • m (41 lb-ft). 3. Instale las zapatas de freno y las zapatas. Consulte "Caliper" en esta sección.

(57)

Hub y Estacionamiento de zapatas de frenos / placa posterior Procedimiento de extracción

1. Retire el soporte de montaje de la pinza.

2. Retire el tornillo de retención del rotor. 3. Quite el rotor.

(58)

4. Quitar el conector trasero del sensor de ABS.

(59)

6. Retire el muelle de retorno superior, inferior muelle de retorno y el montaje del regulador.

7. Retire la placa de retención del resorte, el resorte y el pasador de retención del resorte. 8. Retire la zapata de freno de estacionamiento.

(60)

9. Quite el freno de estacionamiento pin cable y el cable de la placa de apoyo.

Procedimiento de instalación

(61)

2. Instale el pasador de resorte de retención, zapatas de freno de estacionamiento, muelle de sujeción y placa de retención del resorte.

(62)

4. Instale el cubo con bulones. Apretar

Apriete los tornillos del manguito a 65 N • m (48 lb-ft).

(63)

6. Instale el rotor con el tornillo de retención. Apretar

Apriete el tornillo de retención del rotor a 4 N • m (35 lb-in).

7. Instale el soporte de la pinza de montaje con pernos. Apretar

Apriete los tornillos de la pinza del soporte de montaje a 56 N • m (41 lb-ft). 8. Instale la rueda.

(64)

Caliper Overhaul

1. Retire la pinza. Consulte la "pinza" en esta sección.

Precaución: No intente atrapar el pistón al intentar sacar el pistón con aire comprimido. El pistón saldrá de su agujero con la fuerza suficiente para dañar la mano o los dedos.

Importante: Al retirar la pinza de pistón con aire comprimido, coloque algunos trapos enrollados debajo de la pinza para evitar daños en el pistón.

2. Aplicar sin lubricar aire comprimido a la entrada de la manguera de la pinza.

3. Retire el pistón de su agujero y saque el guardapolvo del pistón. 4. Retire la junta interior de la perforación. Evite rascarse la perforación.

(65)

5. Retire la válvula de purga tapa contra el polvo y la válvula de purga.

Procedimiento de montaje

Importante: No utilice una piedra de afilar o cualquier otro procedimiento para retirar el material del agujero calibrador o el pistón. 1. Limpie todas las piezas con alcohol desnaturalizado o líquido de frenos. Secar las piezas con aire comprimido sin lubricar y sople todos los conductos

en la carcasa y la válvula de purga.

2. Inspeccione el pistón y la pinza para la puntuación, golpes o corrosión. Vuelva a colocar todos los componentes que aparecen estas condiciones. 3. Instale la válvula de purga y el tapón de polvo.

4. Lubrique un sello nuevo pistón interior con líquido de frenos. 5. Instalar el sello de pistón interno en la ranura en el orificio de la pinza.

(66)

6. Instale el sello de pistón polvo en la ranura. 7. Lubrique el pistón con líquido de frenos.

8. Empuje el pistón hacia adentro hasta que quede bien asentada. Asegúrese de que el guardapolvo está en la ranura correcta en el pistón y las zapatas. 9. Vuelva a colocar la pinza. Consulte la "pinza" en esta sección.

10. Purgar el sistema de frenos. Consulte la Sección 4F, Sistema Antibloqueo de Frenos.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y

Disc Brake Caliper Asamblea

La pinza tiene un orificio único, y está montado a la articulación de dirección con dos pernos de montaje. La presión hidráulica, creada por la aplicación del pedal de freno, se convierte por la pinza a una fuerza de frenado. Esta fuerza actúa igualmente contra el pistón y la parte inferior de la pinza de taladro para mover el pistón hacia el exterior y hacia el interior para deslizar la pinza, lo que resulta en una acción de sujeción sobre el rotor. Esta acción de sujeción obliga a los revestimientos contra el rotor, creando fricción para detener el vehículo.

Importante:

Reemplazar todos los componentes incluidos en los kits de reparación utilizado para el mantenimiento de la pinza. Lubrique las piezas de goma con líquido de frenos limpio para facilitar el montaje.

No utilizar aire lubricado tienda de piezas de freno, como el daño a los componentes de goma puede resultar.

Si cualquier componente hidráulico se elimina o se desconecta, puede ser necesario purgar la totalidad o parte del sistema de freno. Consulte la Sección 4F, Sistema Antibloqueo de Frenos.

Vuelva a colocar los zapatos en juegos de eje único.

Los valores de par indicados son para cierres secos, sin lubricación.

Realizar las operaciones de servicio en un banco limpio, libre de material oleoso.

(67)

-Lacetti Nubira

SECCIÓN 4E2

Frenos traseros de tambor

ESPECIFICACIONES

Specifcations Generales

. 1.4/1.6/1.8/2.0 DOHC motor

Aplicación Milímetros Pulgadas

Tambores de freno: . .

Diámetro interior Diámetro máximo Rebore Fuera de la Ronda 200,00 201,00 0,04 7,87 7,91 0,0016

Cilindro de rueda Diámetro: . .

Máximo Nominal 20,7 20,64 0,815 0,812 Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N • m Lb-Ft Lb-In

Brake Line 16 12

-Freno de rueda Hub / Backing Plate-a-tuercas del eje trasero 28 21

-Cilindro de rueda a la placa de apoyo del perno 8 - 71

DIAGNÓSTICO

Forro de Inspección

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Suelte el freno de estacionamiento.

4. Retire el tambor. Consulte "Drum" en esta sección.

5. Medir el espesor del forro. El espesor de revestimiento mínimo es de 0,5 mm (0,02 pulgadas).

Precaución: Para evitar lesiones cuando las piezas de servicio de frenos, no crea polvo mediante trituración o lijar las pastillas de freno o por la limpieza de las piezas del freno de la rueda con un cepillo seco o con aire comprimido.

Importante: Vuelva a colocar la zapata y forros en juegos de eje único.

6. Instale el tambor, si se retira. Consulte "One-Piece Drum" o "Drum Two-Piece" en esta sección. 7. Instale la rueda, si se retira. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

8. Baje el vehículo. Batería

Cuando los tambores de freno se retiran, deben ser limpiados e inspeccionados para ver si la batería está agrietada, anotó, ranurado profundo, o más allá de la especificada fuera de la ronda límite.

Un tambor agrietado no es seguro para andmust servicio más ser reemplazado. No intente soldar un tambor roto. Suavizar las puntuaciones leves. Puntuación pesado o extensa causará un desgaste excesivo de forros de freno y puede requerir acabado de la superficie de frenado del tambor. Si las pastillas de freno son un poco gastada pero todavía son reutilizables y el tambor acanalado es, pulir el tambor con una lija fina, pero no lo reacabe. La eliminación de todas las ranuras en el tambor y el suavizado de los bordes en el revestimiento se retire demasiado metal y el revestimiento. Si se deja solo, los surcos y crestas de partido, y un servicio satisfactorio se puede obtener. Si las pastillas de freno necesitan ser reemplazadas, reacabar un tambor ranurado. Un tambor ranurado, que se utiliza con un nuevo revestimiento, no sólo se desgastará el revestimiento, sino que también hacen que sea difícil, si no imposible, obtener un rendimiento apropiado del freno.

Un tambor fuera de la ronda hace que el ajuste exacto de zapata de freno imposible y es probable que cause un desgaste excesivo de otras partes del mecanismo de freno. Un tambor fuera de la ronda también puede causar el desgaste de rodadura del neumático grave e irregular, así como un pedal de freno pulsante.

La medida en que se usa un tambor o de vuelta se puede medir con precisión mediante un micrómetro interior equipado con las barras de extensión adecuados. Cuando se mide un tambor para el desgaste o la medida en que está fuera de ronda, tomar mediciones desde el borde interior hasta el borde exterior de la superficie mecanizada en intervalos de 90-grados alrededor de la circunferencia del tambor. Cuando el tambor excede el especificado fuera de la ronda límite, el acabado al tambor.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

SERVICIO EN EL VEHICULO

(68)

Ajuste del freno

Procedimiento de extracción 1. Suelte el freno de estacionamiento.

2. Operar el freno de por lo menos 10 veces hasta que el salto del resorte de ajuste en la tuerca de ajuste ya no puede ser oído en cualquier tambor de freno.

3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.

4. Retire las ruedas traseras. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

5. Retire el tornillo de retención del tambor.

Referencias

Documento similar