• No se han encontrado resultados

ProcessMaster FEP300 Medidor electromagnético de caudal. La primera elección para la industria de procesos

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ProcessMaster FEP300 Medidor electromagnético de caudal. La primera elección para la industria de procesos"

Copied!
64
0
0

Texto completo

(1)

ProcessMaster FEP300

Medidor electromagnético de caudal

La primera elección para la

industria de procesos

Manejo intuitivo

— Funciones de softkey

— Función "Easy Set-up"

Botones sin contacto

— Parametración del aparato sin tener que abrir la carcasa

Diagnóstico con orientación práctica

— Mensajes de estado según NAMUR

— Textos de ayuda en pantalla

Precisión máxima de medida

— Desviación máxima de medida: un 0,2 % del valor medido

Transmisor universal

— Reduce la existencia de piezas de recambio y costes de

almacenaje

Tecnología punta de memoria en el sensor

— Evita errores y posibilita que la puesta en funcionamiento

sea rápida y segura

Homologaciones Ex para la protección contra explosión

— Según ATEX, IECEx

— Según FM, cFM, NEPSI, GOST

HART, PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus

— Acceso a todas las informaciones de estado

(2)

ABB

ABB pertenece a una de las empresas líderes a nivel mundial en el desarrollo y la fabricación de equipos de medición y de regulación. La presencia a nivel mundial y el servicio detallado unido al know-how orientado a las aplicaciones hace de ABB uno de los proveedores líderes en el área de la tecnología de medición de flujos.

Introducción El estándar industrial

El ProcessMaster ha sido desarrollado teniendo en cuenta especialmente las exigencias cada vez más fuertes sobre los caudalímetros modernos. El concepto de equipo modular proporciona flexibilidad, una operación económica y una gran flexibilidad así como una mayor vida útil y menos tareas de mantenimiento.

Con la integración en los sistemas de Asset Management de ABB y el uso de funciones de autorregulación y diagnóstico se aumenta la disponibilidad de las instalaciones y se disminuyen los períodos de inactividad.

Funciones modernas de diagnóstico

Las funciones modernas de diagnóstico controlan la funcionabilidad del equipo y simplifican los procesos técnicos.

Los valores límite de los parámetros de diagnóstico pueden ajustarse in situ. Si se sobrepasan estos valores límite se emitirá una alarma. Para continuar con el análisis, los datos de diagnóstico pueden leerse mediante un software DTM moderno. Los estados críticos se pueden reconocer a tiempo y se pueden tomar las contramedidas necesarias. Esto posibilita una mayor productividad y evita períodos de inactividad. Los mensajes de estado se clasifican de conformidad con los requisitos de NAMUR.

En caso de error en el display aparecerá un texto de ayuda que depende del diagnóstico que simplifica y acelera considerablemente la resolución del problema. Esto da una seguridad máxima en el proceso.

El nuevo diseño del sensor ofrece una gran superioridad y fiabilidad Los electrodos de medida, que se limpian automáticamente y que van pulidos y hermetizados al doble aumentan la fiabilidad y el rendimiento del aparato.

La elevada frecuencia de excitación del sensor hace que el tiempo de reacción del caudalímetro ProcessMaster sea rápido. Los métodos de filtración modernos, los cuales separan la señal de medida de la señal de perturbación, posibilitan también en condiciones difíciles una medición exacta y una precisión máxima (desviación máx. de medida: un 0,2 % del valor medido).

Puesta en funcionamiento sencilla y rápida

Gracias a la tecnología punta de memoria en el sensor la comprobación de la asignación del sensor y del transmisor es innecesaria. Gracias a la incorporación del SensorMemory el transmisor reconoce el sensor automáticamente. Después de conectar la alimentación eléctrica el transmisor ejecuta una configuración automática. Los datos del sensor y los parámetros específicos del punto de medición se cargan automáticamente. Los errores se eliminan de tal manera que la puesta en funcionamiento se realiza con mayor rapidez y facilidad.

El manejo intuitivo proporciona una gran seguridad

La modificación de los parámetros preajustados en fábrica se realiza a través del display sencillo y los botones sin contacto de manera rápida y sencilla. Todo ello sin tener que abrir la carcasa. La función "Easy Set-up" guiará a aquellos usuarios sin experiencia a través de la configuración paso a paso con gran seguridad.

Las funciones de softkey simplifican el manejo, el cual se realiza como el de un teléfono móvil moderno. Durante la configuración se muestra el área de ajuste permitido del parámetro correspondiente y se rechazan las entradas no admisibles.

El transmisor universal - potente y flexible

El display con iluminación de fondo se puede girar sin necesidad de usar herramientas adicionales. El contraste se puede ajustar y la visualización es completamente configurable. El tamaño de los caracteres, la cantidad de las líneas y la resolución del display (decimales) son ajustables. En el modo Multiplex se pueden preconfigurar diferentes representaciones del display que se pueden consultar consecutivamente.

Gracias a la construcción inteligente del módulo de la unidad enchufable del transmisor, éste se puede desmontar fácilmente sin desatornillar los cables o retirar los conectores.

Ya sean los impulsos de recuento activos o pasivos, 20 mA activos o pasivos, la salida del estado activa o pasiva, el transmisor siempre ofrece la señal correcta. El protocolo HART es estándar.

Como alternativa al protocolo HART, el transmisor puede ser equipado con PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus.

Este transmisor universal simplifica la existencia de piezas de recambio y los costes de almacenaje.

ScanMaster - La herramienta de diagnóstico ¿Puedo confiar en la exactitud de los valores medidos? ¿Cómo puedo controlar el estado técnico del aparato? El ScanMaster contesta estas preguntas exactamente.

El ScanMaster permite un fácil control de la capacidad de funcionamiento. ProcessMaster - siempre la primera elección

El ProcessMaster es el aparato estándar de la industria de procesos. Cumple los requisitos más dispares de NAMUR. ProcessMaster es el aparato universal en el sentido de la directiva de los equipos a presión. Es conforme con los requisitos de NAMUR la valoración se realiza según la categoría III para tuberías. Debido a ello el ProcessMaster se puede usar de manera universal. Los costes se reducen y la seguridad aumenta. Sinopsis de los modelos de la serie ProcessMaster

El ProcessMaster está disponible en dos series diferentes.

El ProcessMaster 300 como aparato con funciones básicas y el ProcessMaster 500 como aparato con funciones avanzadas y opciones adicionales. La siguiente tabla resume las características típicas de los aparatos.

ProcessMaster

FEP300 FEP500

Precisión

0,4 % (opcionalmente un 0,2 %) del valor

medido X -

Precisión

0,3 % (opcionalmente un 0,2 %) del valor

medido - X

Funciones 'Batch'

Contador de preseleccciones, corrección del volumen de flujo residual, inicio/parada externo/a, contacto final orientado en lotes

- X Otras funciones del software

Unidades de masa, contadores configurables, X X

Dos rangos de medida - X

Display gráfico

Registrador de trazos continuos X X

Funciones de diagnóstico

Detección de burbujas de gas, detección de depósitos en la superficie del electrodo, control de conductividad, control de temperatura, fingerprint, tendencia

- X Llenado parcial

Detección mediante el electrodo de carga parcial

(TFE) X X

Opciones del hardware

Versiones para fluidos muy abrasivos:

• Recubrimiento 'Ceramic-Carbide', • Electrodos de medida de volframio y carburo,

• Electrodos de medida 'Double Layer'

- X

Funciones de puesta en servicio

Control de conexión a tierra - X

Feldbus

PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus X X

Herramienta de verificación / diagnóstico

ScanMaster X X

Esta especificación técnica contiene una descripción del ProcessMaster 300.

Respecto al ProcessMaster 500, véase la especificación técnica DS/FEP500.

Wechsel ein-auf zweispaltig Contenido

(3)

Contenido

1

ProcessMaster 300 - Resumen de la técnica...5

2

Propiedades del sistema ...7

2.1

Generalidades ...7

2.2

Repetibilidad, tiempo de reacción ...7

2.3

Transmisor ...7

2.4

Diámetro nominal, rango de medida ...8

3

Propiedades técnicas...9

3.1

Sensor de caudal ...9

3.2

Conexión eléctrica...14

4

Datos técnicos Ex para el uso en las zonas 1, 21, 22 / Div. 1 ...20

4.1

Generalidades ...20

4.2

Conexión eléctrica...21

4.3

Especificaciones eléctricas para uso en la Zona 1 / Div. 1...25

4.4

Datos de temperatura...27

4.5

Características especiales del modelo para uso en la zona Ex 1 / Div. 1 ...30

5

Datos técnicos Ex para el uso en las zonas 2, 21, 22 / Div. 2 ...32

5.1

Generalidades ...32

5.2

Conexión eléctrica...33

5.3

Especificaciones eléctricas para uso en la Zona 2 / Div. 2...35

5.4

Datos de temperatura...35

6

Datos técnicos Ex para el uso en las zonas con polvo inflamable...39

6.1

Instrucciones para usar el aparato en zonas con polvo inflamable ...39

7

Requisitos de montaje ...40

7.1

Conexión a tierra ...40

7.2

Montaje...40

8

Dimensiones ...42

8.1

Brida DN 3... 125 (1/10 ... 5") ...42

8.2

Brida DN 150 ... 400 (6 ... 16") ...44

8.3

Brida DN 450 ... 2000 (18 ... 80") ...46

8.4

Brida DN 15 ... 200 (1/2 ... 8 63/100"), modelo de alta presión PN 63 y PN 100 ...48

8.5

Brida DN 15 ... 200 (1/2 ... 8"), modelo de alta presión CL 600...50

8.6

Caja del transmisor modelo FET321 y FET325 Zona 2, Div 2 ...51

8.7

Caja del transmisor modelo FET325 para Zona Ex 1, Div. 1...51

9

Información para pedido...52

(4)

9.6

Software de diagnóstico y verificación - ScanMaster FZC500 ...63

9.7

Adaptador de puerto de infrarrojos, tipo FZA100...63

9.8

Juego de montaje, para instalar la caja de campo en un tubo de 2“ ...63

(5)

1

ProcessMaster 300 - Resumen de la técnica

Sinopsis de los modelos disponibles (diseño compacto)

FEP311 (sin protección Ex) FEP315 (protección Ex Zona 2 / Div. 2) FEP315 (protección Ex Zona 1 / Div. 1)

G00886

ATEX / IEC ATEX / IEC

Gases Zona 2 Gases Zona 1

Polvos Zona 21, 22 Polvos Zona 21, 22

FM / cFM FM / cFM

CL I Div 2 (NI, DIP) CL I Div 1, 2 (XP, NI, DIP)

NEPSI NEPSI

Zone 2 Zone 1

GOST GOST

Zone 2 Zone 1

Para informaciones detalladas sobre la homologación Ex de los aparatos, véase los certificados de ensayo sobre la protección Ex (en el CD de productos o en la página web www.abb.com/flow).

Número de modelo FEP311, FEP315

Precisión Estándar: 0,4 % del valor medido

opcionalmente: 0,2 % del valor medido Rango de diámetros nominales DN 3 ... 2000 (1/10 “ ... 80 ")

Conexión a proceso Brida según DIN 2501 / EN 1092-1,

ASME B16.5 / B16.47, JIS 10K

Presión nominal PN 10 … 100, ASME CL 150, 300, 600

Recubrimiento Goma dura (DN 15 ... 2000), goma blanda (DN 50 ... 2000), PTFE (DN 10 ... 600), PFA (DN 3 ... 200), ETFE (DN 25 ... 1000), elastómero (DN 50 ... 600)

Conductividad > 5 µS/cm, (20 µS/cm para agua desmineralizada)

Electrodos Acero inoxidable, Hastelloy B, Hastelloy C, platino-iridio, tántalo, titanio Material de la conexión a proceso Acero, acero inoxidable

Modo de protección IP 65, IP 67

Temperatura del fluido -25 ... 180 °C (-13 ... 356 °F) Homologaciones

Homologaciones Ex • ATEX / IECEx Zona 1, 2, 21, 22

• FM / cFM Cl 1Div 1, Cl 1 Div 2

• NEPSI Zone 1, 2 • GOST Zone 1, 2 Directiva de equipos a presión 97/23/CE Evaluación de conformidad según la categoría III, grupo de fluidos 1

CRN ( Canadian Reg.Number) Bajo demanda

Transmisor

Alimentación de corriente AC 100 ... 230 V (-15/+10 %), AC 24 V (-30/+10 %), DC 24 V (-30/+30 %)

Salida de corriente 4 ... 20 mA activa o pasiva

Salida de impulsos Activa o pasiva, ajustable in situ mediante software

Salida de contacto Optoacoplador, función programable

Entrada de contacto Optoacoplador, función programable

Pantalla Display gráfico, ajustable

Caja Diseño compacto

Comunicación Protocolo HART (estándar), PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus (opcional)

(6)

Sinopsis de los modelos disponibles (diseño remoto) Sensor de caudal

FEP321

(sin protección Ex) (protección Ex Zona 2 / Div. 2) FEP325 (protección Ex Zona 1 / Div. 1) FEP325

G00862

ATEX / IEC ATEX / IEC

Gases Zona 2 Gases Zona 1

Polvos Zona 21, 22 Polvos Zona 21, 22

FM / cFM FM / cFM

CL I Div 2 (NI, DIP) CL I Div 1, 2 (XP, NI, DIP)

NEPSI NEPSI

Zone 2 Zone 1

GOST GOST

Zone 2 Zone 1

Para informaciones detalladas sobre la homologación Ex de los aparatos, véase los certificados de ensayo sobre la protección Ex (en el CD de productos o en la página web www.abb.com/flow).

Transmisor FET321

(sin protección Ex) (protección Ex Zona 2, Div. 2) FET325 FET321 (sin protección

Ex)

FET325

(Protección Ex Zona 1, Div. 1) (Protección Ex Zona 2, Div. 2) FET325 FET321 (sin protección

Ex)

G00863

ATEX / IEC ATEX / IEC ATEX / IEC

Gases Zona 2 Gases Zona 1 Gases Zona 2

Polvos Zona 21, 22 Polvos Zona 21, 22 Polvos Zona 21, 22

FM / cFM FM / cFM FM / cFM

CL I Div 2 (NI, DIP) CL I Div 1, 2 (XP, NI, DIP) CL I Div 2 (NI, DIP)

NEPSI NEPSI

Zone 2 Zone 1

GOST GOST

Zone 2 Zone 1

Para informaciones detalladas sobre la homologación Ex de los aparatos, véase los certificados de ensayo sobre la protección Ex (en el CD de productos o en la página web www.abb.com/flow).

Sensor de caudal FEP321, FEP325

Precisión Estándar: 0,4 % del valor medido

opcionalmente: un 0,2 % del valor medido Rango de diámetros nominales DN 3 ... 2000 (1/10 “ ... 80 “)

Conexión a proceso Brida según DIN 2501 / EN 1092-1, ASME B16.5 / B16.47, JIS 10K

Presión nominal PN 10 … 100, ASME CL 150, 300, 600

Recubrimiento Goma dura (DN 15 ... 2000), goma blanda (DN 50 ... 2000), PTFE (DN 10 ... 600), PFA (DN 3 ... 200), ETFE (DN 25 ... 1000), elastómero (DN 50 ... 600)

Conductividad > 5 µS/cm, (20 µS/cm para agua desmineralizada)

Electrodos Acero inoxidable, Hastelloy B, Hastelloy C, platino-iridio, tántalo, titanio Material de la conexión a proceso Acero, acero inoxidable

Modo de protección IP 65, IP 67, IP 68, (NEMA 4X)

Temperatura del fluido -25 ... 180 °C (-13 ... 356 °F) Homologaciones

Homologaciones Ex • ATEX / IECEx Zona 1, 2, 21, 22

• FM / cFM Cl 1Div 1, Cl 1 Div 2

• NEPSI Zone 1, 2 • GOST Zone 1, 2 Directiva de equipos a presión 97/23/CE Evaluación de conformidad según la categoría III, grupo de fluidos 1 CRN ( Canadian Reg.Number) Bajo demanda

Transmisor FET321, FET325

Alimentación de corriente AC 100 ... 230 V (-15/+10 %), AC 24 V (-30/+10 %), DC 24 V (-30/+30 %) Salida de corriente 4 ... 20 mA activa o pasiva

Salida de impulsos Activa o pasiva, ajustable in situ mediante software

Salida de contacto Optoacoplador, función programable

Entrada de contacto Optoacoplador, función programable

Pantalla Display gráfico, ajustable

Caja Diseño remoto

(7)

2

Propiedades del sistema

Wechsel ein-auf zweispaltig A

2.1

Generalidades

2.1.1 Condiciones de referencia según EN 29104

Temperatura del fluido 20 °C (68 °F) ± 2 K Temperatura ambiente 20 °C (68 °F) ± 2 K

Alimentación de corriente Tensión nominal según la placa de características: Un ± 1 %,

frecuencia f ± 1 % Requisitos de instalación - En tubería agua arriba

> 10 x DN tramo recto de tubería.

- En tubería agua abajo > 5 x DN tramo recto de tubería.

Fase de calentamiento 30 min

2.1.2 Desviación máxima de medida

Salida de impulsos - Calibración estándar:

± 0,4 % del valor medido, ± 0,02 % QmáxDN (DN 3 … 2000) - Calibración opcional:

± 0,2 % del valor medido, ± 0,02 % QmáxDN (DN 10 … 600, 800) QmáxDN véase la tabla del capítulo 2.4 "Diámetro nominal, rango de medida".

Fig. 1

Y Precisión ± del valor medido [en %] X Velocidad de flujo: v [m/s], Q / QmáxDN [%] Influencia de la salida analógica

Igual que la salida de impulsos más ± 0,1 % del valor medido + 0,01 mA.

2.2

Repetibilidad, tiempo de reacción

Repetibilidad ≤ 0,11 % del valor medido, tmed = 100 s, v = 0,5 ... 10 m/s Tiempo de respuesta de la salida de corriente si la amortiguación es de 0,02 segundos

Como función escalonada 0 ... 99 % 5 τ ≥ 200 ms a una frecuencia de excitación de 25 Hz 5 τ ≥ 400 ms a una frecuencia de excitación de 12,5 Hz 5 τ ≥ 500 ms a una frecuencia de excitación de 6,25 Hz

2.3

Transmisor

2.3.1 Propiedades eléctricas

AC 100 ... 230 V (-15 % / +10 %) AC 24 V (-30 % / +10 %) Alimentación de corriente DC 24 V (-30 % / +30 %), ondulación armónica: < 5 % Frecuencia de red 47 ... 64 Hz Frecuencia de excitación 6 1/4 Hz, 7 1/2 Hz, 12 1/2 Hz, 15 Hz, 25 Hz, 30 Hz (alimentación de corriente:50 / 60 Hz )

Consumo de potencia (Sensorde caudal incl. transmisor) AC S ≤ 20 VA

DC P ≤ 12 W (corriente de cierre: 5,6 A)

Conexión eléctrica Terminales roscados

2.3.1.1 Separación de las entradas / salidas

La salida de corriente, las salidas digitales DO1 y DO2 y la entrada digital están aisladas galvánicamente entre sí y del circuito de entrada del sensor de caudal. Esto se refiere también a las salidas de señal de los modelos equipados con PROFIBUS PA und FOUNDATION Fieldbus.

2.3.1.2 Detección de tubería vacía

La función "Detección de tubería vacía" requiere:

Un fluido con una conductividad de ≥ 20 µS/cm, un cable de señal con una longitud de ≤ 50 m (164 ft), un diámetro nominal DN ≥ DN 10 y, además, en el sensor de caudal no debe estar instalado un preamplificador.

2.3.2 Propiedades mecánicas

Diseño compacto

(transmisor montado directamente sobre el sensor de caudal)

Caja Aluminio fundido, barnizado

Pintura Capa de pintura ≥ 80 µm de espesor,

RAL 9002 gris claro Racor atornillado para

cables Poliamida, acero inioxidable (en modelos para temperatura ambiente de -40 °C (40 °F))

Diseño remoto

Caja Aluminio fundido, barnizado

Pintura Capa de pintura ≥ 80 µm de espesor,

parte intermedia RAL 7012 gris oscuro, tapa frontal / tapa posterior RAL 9002 gris claro

Racor atornillado para cables

Poliamida, acero inioxidable (en modelos para temperatura ambiente de -40 °C (40 °F)) Peso 4,5 kg (9,92 lb)

2.3.2.1 Temperatura de almacenamiento,

temperatura ambiente

Temperatura ambiente

-20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) estándar -40 ... 60 °C (-40 ... 140 °F) ampliado

Temperatura de almacenamiento

-40 ... 70 °C (-40 ... 158 °F)

2.3.2.2 Modo de protección – carcasa del

transmisor

(8)

2.4

Diámetro nominal, rango de medida

El valor límite superior es ajustable entre 0,02 x QmáxDN y 2 x QmáxDN.

Diámetro nominal Valor límite inferior del rango de medida QmáxDN Valor límite superior del rango de

medida

DN " 0,02 x QmáxDN (≈ 0,2 m/s) 0 … ≈ 10 m/s 2 x QmáxDN (≈ 20 m/s)

3 1/10 0,08 l/min (0,02 US gal/min) 4 l/min (1,06 US gal/min) 8 l/min (2,11 US gal/min) 4 5/32 0,16 l/min (0,04 US gal/min) 8 l/min (2,11 US gal/min) 16 l/min (4,23 US gal/min) 6 1/4 0,4 l/min (0,11 US gal/min) 20 l/min (5,28 US gal/min) 40 l/min (10,57 US gal/min) 8 5/16 0,6 l/min (0,16 US gal/min) 30 l/min (7,93 US gal/min) 60 l/min (15,85 US gal/min) 10 3/8 0,9 l/min (0,24 US gal/min) 45 l/min (11,9 US gal/min) 90 l/min (23,78 US gal/min) 15 1/2 2 l/min (0,53 US gal/min) 100 l/min (26,4 US gal/min) 200 l/min (52,8 US gal/min) 20 3/4 3 l/min (0,79 US gal/min) 150 l/min (39,6 US gal/min) 300 l/min (79,3 US gal/min) 25 1 4 l/min (1,06 US gal/min) 200 l/min (52,8 US gal/min) 400 l/min (106 US gal/min) 32 1 1/4 8 l/min (2,11 US gal/min) 400 l/min (106 US gal/min) 800 l/min (211 US gal/min) 40 1 1/2 12 l/min (3,17 US gal/min) 600 l/min (159 US gal/min) 1200 l/min (317 US gal/min) 50 2 1,2 m3/h (5,28 US gal/min) 60 m3/h (264 US gal/min) 120 m3/h (528 US gal/min)

65 2 1/2 2,4 m3/h (10,57 US gal/min) 120 m3/h (528 US gal/min) 240 m3/h (1057 US gal/min)

80 3 3,6 m3/h (15,9 US gal/min) 180 m3/h (793 US gal/min) 360 m3/h (1585 US gal/min)

100 4 4,8 m3/h (21,1 US gal/min) 240 m3/h (1057 US gal/min) 480 m3/h (2113 US gal/min)

125 5 8,4 m3/h (37 US gal/min) 420 m3/h (1849 US gal/min) 840 m3/h (3698 US gal/min)

150 6 12 m3/h (52,8 US gal/min) 600 m3/h (2642 US gal/min) 1200 m3/h (5283 US gal/min)

200 8 21,6 m3/h (95,1 US gal/min) 1080 m3/h (4755 US gal/min) 2160 m3/h (9510 US gal/min)

250 10 36 m3/h (159 US gal/min) 1800 m3/h (7925 US gal/min) 3600 m3/h (15850 US gal/min)

300 12 48 m3/h (211 US gal/min) 2400 m3/h (10567 US gal/min) 4800 m3/h (21134 US gal/min)

350 14 66 m3/h (291 US gal/min) 3300 m3/h (14529 US gal/min) 6600 m3/h (29059 US gal/min)

400 16 90 m3/h (396 US gal/min) 4500 m3/h (19813 US gal/min) 9000 m3/h (39626 US gal/min)

450 18 120 m3/h (528 US gal/min) 6000 m3/h (26417 US gal/min) 12000 m3/h (52834 US gal/min)

500 20 132 m3/h (581 US gal/min) 6600 m3/h (29059 US gal/min) 13200 m3/h (58117 US gal/min)

600 24 192 m3/h (845 US gal/min) 9600 m3/h (42268 US gal/min) 19200 m3/h (84535 US gal/min)

700 28 264 m3/h (1162 US gal/min) 13200 m3/h (58118 US gal/min) 26400 m3/h (116236 US gal/min)

760 30 312 m3/h (1374 US gal/min) 15600 m3/h (68685 US gal/min) 31200 m3/h (137369 US gal/min)

800 32 360 m3/h (1585 US gal/min) 18000 m3/h (79252 US gal/min) 36000 m3/h (158503 US gal/min)

900 36 480 m3/h (2113 US gal/min) 24000 m3/h (105669 US gal/min) 48000 m3/h (211337 US gal/min)

1000 40 540 m3/h (2378 US gal/min) 27000 m3/h (118877 US gal/min) 54000 m3/h (237754 US gal/min)

1050 42 616 m3/h (2712 US gal/min) 30800 m3/h (135608 US gal/min) 61600 m3/h (271217 US gal/min)

1100 44 660 m3/h (3038 US gal/min) 33000 m3/h (151899 US gal/min) 66000 m3/h (290589 US gal/min)

1200 48 840 m3/h (3698 US gal/min) 42000 m3/h (184920 US gal/min) 84000 m3/h (369841 US gal/min)

1400 54 1080 m3/h (4755 US gal/min) 54000 m3/h (237755 US gal/min) 108000 m3/h (475510 US gal/min)

1500 60 1260 m3/h (5548 US gal/min) 63000 m3/h (277381 US gal/min) 126000 m3/h (554761 US gal/min)

1600 66 1440 m3/h (6340 US gal/min) 72000 m3/h (317006 US gal/min) 144000 m3/h (634013 US gal/min)

1800 72 1800 m3/h (7925 US gal/min) 90000 m3/h (396258 US gal/min) 180000 m3/h (792516 US gal/min)

(9)

3

Propiedades técnicas

Wechsel ein-auf zweispaltig

3.1

Sensor de caudal

3.1.1 Modo de protección según EN 60529

IP 65, P 67, NEMA 4X

IP 68 (sólo para el sensor externo)

3.1.2 Vibración de la tubería según EN 60068-2-6

Modelo de diseño compacto:

(transmisor montado directamente sobre el sensor de caudal) • Dentro del rango de 10 ... 58 Hz, desviación máx. 0,15 mm

(0,006 inch)

• Dentro del rango de 58 ... 150 Hz, acelaración máx. 2 g Modelos con transmisor externo:

Transmisor

• Dentro del rango de 10 ... 58 Hz, desviación máx. 0,15 mm (0,006 inch)

• Dentro del rango de 58 ... 150 Hz, acelaración máx. 2 g Sensor de caudal

• Dentro del rango de 10 ... 58 Hz, desviación máx. 0,15 mm (0,006 inch)

• Dentro del rango de 58 ... 150 Hz, acelaración máx. 2 g

3.1.3 Longitud de montaje

La longitud de montaje de los aparatos bridados están de acuerdo con las normas VDI/VDE 2641, ISO13359 o DVGW Working Paper, W420 (Water Totalizers, Design WP ISO 4064 Short así como ISO 13359).

3.1.4 Cable de señal (sólo para transmisor

externo)

Cable incluido en el volumen de suministro: 5 m (16,4 ft).

Si se necesiten más de 5 m (16,4 ft), el cable puede pedirse bajo el número D173D027U01.

El modelo de transmisor para uso en la Zona 1, Div 1 (modelo FET325) dispone de un cable de señal de 10 m (32,8 ft) que está conectado firmemente al transmisor.

Alternativamente se puede utilizar el cable con la referencia de pedido D173D031U01 para los sensores sin protección Ex (modelo FEP321, FEH321) (a partir de DN15) y para los sensores destinados a la Zona 2 (modelo FEP325, FEH325) (a partir de DN15).

Preamplificador

Lóngitud máx. del cable de señal entre el sensor de caudal y el transmisor:

a) sin preamplificador:

• máx. 50 m (164 ft) conductividad ≥ 5 µS/cm

Para cables > 50 m (164 ft) se necesita un preamplificador. b) con preamplificador

• máx. 200 m (656 ft) conductividad ≥ 5 µS/cm

3.1.5 Rango de temperatura

Temperatura de almacenamiento

-40 ... 70 °C (-40 ... 158 °F)

Presión mín. permitida en función de la temperatura del

fluido

Recubrimien to Diámetro nominal PServicio mbar abs a TServicio1) Goma dura 15 ... 2000 (1/2 ... 80") 0 < 90 °C (194 °F) < 80 °C (176 °F) 2) Goma blanda 50 ... 2000 (2 ... 80") 0 < 60 °C (140 °F) PTFE KTW permitido 10 ... 600 (3/8 ... 24") 270 400 500 < 20 °C (68 °F) < 100 °C (212 °F) < 130 °C (266 °F) PTFE grueso temp.elevada s modelo 25 … 80 100 … 250 300 0 67 27 < 180 °C (356 °F) < 180 °C (356 °F) < 180 °C (356 °F) PFA 3 ... 200 (1/10 ... 8") 0 < 180 °C (356 °F) Elastómero 3) 50 .. 600 (2 … 24“) 100 < 130 °C (266 °F) ETFE 25 ... 1000 (1 ... 40") 100 < 130 °C (266 °F)

1) Para la limpieza CIP/ SIP se permiten, para un tiempo limitado, temperaturas más elevadas; ver tabla "Temperatura máx. de limpieza permitida".

2) Sólo para fábricas chinas. 3) Sólo para fábricas estadounidenses.

Temperatura de limpieza máx. permitida

Limpieza CIP Recubrimien

to Sensor Tmáx Tmáxmin utos Tamb. Limpieza con vapor PTFE, PFA 150 °C (302 °F) 60 25 °C (77 °F)

Líquidos PTFE, PFA 140 °C

(284 °F)

60 25 °C

(77 °F) Si la temperatura ambiente es > 25 °C, a la temperatura máx. de limpieza debe restársele la diferencia. Tmáx - Δ °C.

(10)

Temperatura ambiente máx. en función de la temperatura del fluido

¡Importante!

Si el aparato se utiliza en zonas potencialmente explosivas, se deberán observar los datos de temperatura adicionales indicados en el capítulo "Datos técnicos Ex" de la especificación técnica o de las instrucciones de seguridad Ex que se acompañan por separado (SM/FEX300/FEX500/ATEX/IECEX) o

(SM/FEX300/FEX500/FM/CSA). Modelo FEP311, FEP315 (modelo de temperatura estándar)

Temperatura ambiente Temperatura del fluido

Recubrimiento Material de las bridas

Temperatura mínima Temperatura máxima Temperatura mínima Temperatura máxima

Goma dura Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 90 °C (194 °F) 80 °C (176 °F) 4)

Goma dura Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 90 °C (194 °F) 80 °C (176 °F) 4)

Goma blanda Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) Goma blanda Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F)

PTFE Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -10 °C (14°F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) PTFE Acero inoxidable -20 °C (-4 °F)

-40 °C (-40 °F) 5)

60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) PFA 1) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -10 °C (14°F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) PFA 1) Acero inoxidable -20 °C (-4 °F)

-40 °C (-40 °F) 5)

60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) PTFE grueso 2) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -10 °C (14°F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) PTFE grueso 2) Acero inoxidable -20 °C (-4 °F)

-40 °C (-40 °F) 5)

60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) ETFE 3) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -10 °C (14°F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) ETFE 3) Acero inoxidable -20 °C (-4 °F)

-40 °C (-40 °F) 5)

60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -25 °C (-13 °F)

90 °C (194 °F) 130 °C (266 °F) Elastómero Acero al carbono -10 °C (14 °F) 60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F) Elastómero Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F)

45 °C (113 °F) -20 °C (-4 °F) 130 °C (266 °F)

Modelo FEP311, FEP315 (modelo de alta temperatura)

Temperatura ambiente Temperatura del fluido

Recubrimiento Material de las bridas

Temperatura mínima Temperatura máxima Temperatura mínima Temperatura máxima

PFA 1) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PFA 1) Acero inoxidable -20 °C (-4 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -20 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso 2) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso 2) Acero inoxidable -20 °C (-4 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -20 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

ETFE 3) Acero al carbono -10 °C (14 °F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

ETFE 3) Acero inoxidable -20 °C (-4 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -20 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F) 1) PFA (modelo de alta temperatura) disponible para diámetros nominales ≥ DN 10

2) PTFE grueso disponible para diámetros nominales ≥ DN 25, 3) ETFE grueso disponible para diámetros nominales ≥ DN 25 4) Sólo para fábricas chinas

(11)

¡Importante!

Si el aparato se utiliza en zonas potencialmente explosivas, se deberán observar los datos de temperatura adicionales indicados en el capítulo "Datos técnicos Ex" de la especificación técnica o de las instrucciones de seguridad Ex que se acompañan por separado (SM/FEX300/FEX500/ATEX/IECEX) o

(SM/FEX300/FEX500/FM/CSA). Modelo FEP321, FEP325 (modelo de temperatura estándar)

Temperatura ambiente Temperatura del fluido

Recubrimiento Material de las bridas

Temperatura mínima Temperatura máxima Temperatura mínima Temperatura máxima

Goma dura Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 90 °C (194 °F) 80 °C (176 °F) 4)

Goma dura Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 90 °C (194 °F) 80 °C (176 °F) 4)

Goma blanda Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) Goma blanda Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F)

PTFE Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

PTFE Acero inoxidable -25 °C (-13 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

PFA 1) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

PFA 1) Acero inoxidable -25 °C (-13 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

PTFE grueso 2) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

PTFE grueso 2) Acero inoxidable -25 °C (-13 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

ETFE 3) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

ETFE 3) Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

Elastómero Acero al carbono -10 °C (14 °F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F) Elastómero Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -20 °C (-4 °F) 130 °C (266 °F) Modelo FEP321, FEP325 (modelo de alta temperatura )

Temperatura ambiente Temperatura del fluido

Recubrimiento Material de las bridas

Temperatura mínima Temperatura máxima Temperatura mínima Temperatura máxima

PFA 1) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PFA 1) Acero inoxidable -25 °C (-13 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso 2) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso 2) Acero inoxidable -25 °C (-13 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

ETFE 3) Acero al carbono -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

ETFE 3) Acero inoxidable -25 °C (-13 °F)

-40 °C (-40 °F) 5) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F) 1) PFA (modelo de alta temperatura) disponible para diámetros nominales ≥ DN 10

2) PTFE grueso disponible para diámetros nominales ≥ DN 25, 3) ETFE grueso disponible para diámetros nominales ≥ DN 25 4) Sólo para fábricas chinas

(12)

Wechsel ein-auf zweispaltig

3.1.6 Cargas del material

Las limitaciones de la temperatura permitida del fluido (TS) y de la presión permitida (PS) se derivan del material de recubrimiento y del material de brida utilizado (véase la placa de características del aparato).

Brida DIN, acero inoxidable hasta DN 600 (24")

G00589 TS PN 40 PN 25 PN 16 PN 10 PN 63 PN 100 -30 -22 -1014 1050 3086 12250 15870 19490 110230 130266 150302 170 [°C]338 [°F] 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 PS [bar] 110 145.0 290.1 435.1 580.2 725.2 870.2 1015.3 1160.3 1305.3 1450.4 PS [PSI] 1595.4 Fig. 2

Brida ASME, acero inoxidable hasta DN 400 (16") (CL150/300) hasta DN 1000 (40") (CL150) G00591 CL300 CL150 CL600 -30 -22 -1014 1050 3086 12250 15870 19490 230110 130266 150302 170 [°C]338 [°F] 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 PS [bar] 110 TS 145.0 290.1 435.1 580.2 725.2 870.2 1015.3 1160.3 1305.3 1450.4 PS [PSI] 1595.4 Fig. 3

Brida DIN, acero hasta DN 600 (24“)

G00588 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 PS [bar] 110 -30 -22 -1014 1050 12230 12250 15870 19490 110230 130266 150302 170 [°C]338 [°F] TS PN 40 PN 25 PN 16 PN 10 PN 63 PN 100 145.0 290.1 435.1 580.2 725.2 870.2 1015.3 1160.3 1305.3 1450.4 PS [PSI] 1595.4 Fig. 4

Brida ASME de acero DN 400 (16") (CL150/300) hasta DN 1000 (40") (CL150) Fig. 5 JIS 10K-B2210 Brida Diámetro nominal Material PN TS PS 32 ... 100 (1 1/4 ... 4") Acero

inoxidable 10 -25 ... 180 °C (-13 ... 356 °F) 10 bar (145 psi) 32 ... 100

(1 1/4 ... 4")

Acero al

carbono 10 -25 ... 180 °C (14 ... 356 °F) 10 bar (145 psi) Brida DIN, acero inoxidable, DN 700 (28") hasta DN 1000 (40")

G00219 PS [bar] TS 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 DN 700 PN 16 DN 900 PN 16 DN 800 PN 16 DN 1000 PN 16 DN 900 PN10 DN 800 PN 10 DN 700 PN 10 DN 1000 PN 10 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 [°C] -22 -4 14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 194 [°F] PS [psi] 87.0 101.5 116.0 130.5 145.0 159.5 174.0 188.5 203.0 217.5 232.0 246.5 Fig. 6

Brida DIN de acero DN 700 (28") hasta DN 1000 (40")

G00220 PS [bar] TS DN 700 PN 16 DN 900 PN 16 DN 800 PN 16 DN 1000 PN 16 DN 900 PN 10 DN 800 PN 10 DN 700 PN 10 DN 1000 PN 10 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 [°C] -14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 194 [°F] PS [psi] 87.0 101.5 116.0 130.5 145.0 159.5 174.0 188.5 203.0 217.5 232.0 246.5 Fig. 7

(13)

3.1.7 Sensor de caudal

Elementos en contacto con el fluido

Elemento Estándar Opción

Recubrimiento PTFE, PFA, ETFE,

goma dura, goma blanda Elastómero Electrodo de med. y puesta a tierra para: - Goma dura - Goma blanda Acero inoxidable 1.4571 (AISI 316Ti) Hastelloy B-3 (2.4600), Hastelloy C-4 (2.4610) , titanio, tántalo, platino-iridio, 1.4539 (AISI 904L) - PTFE, PFA, ETFE Acero inoxidable 1.4539 (AISI 904L) Acero inoxidable 1.4571 (AISI 316Ti) Hast. C-4 (2.4610) Hast. B-3 (2.4600) titanio, tántalo, platino-iridio

Anillo de puesta a

tierra Acero inoxidable Bajo demanda

Anillo de protección

Acero inoxidable Bajo demanda

Elementos sin contacto con el fluido (conexión a

proceso)

Estándar Opción DN 3 ... 15 (1/10 ... 1/2") Acero inoxidable 1) - DN 20 ... 400 (3/4 ... 16") Acero (galvanizado) 2) Acero inoxidable 1) DN 450 ... 2000 (18 ... 80") Acero (pintado) 2) -

Las conexiones a proceso se componen de los materiales que se enumeran a continuación:

1) 1.4301 (AISI 304), 1.4307, 1.4404 (AISI 316L) 1.4435 (AISI 316L), 1.4541 (AISI 321) 1.4571 (AISI 316Ti), ASTM A182 F304, ASTM A182 F304L, ASTM A182 F316L, ASTM A182 F321, ASTM A182 F316TI, ASTM A182 F316, 0Cr18Ni9, 0Cr18Ni10, 0Cr17Ni13Mo2, 0Cr27Ni12Mo3, 1Cr18Ni9Ti, 0Cr18Ni12Mo2Ti

2) 1.0038, 1.0460, 1.0570, 1.0432, ASTM A105, Q255A, 20#, 16Mn

Carcasa del sensor de caudal

Estándar Caja

DN 3 ... 400 (1/10 ... 16")

Caja de dos piezas de aluminio fundido, pintada, pintura de ≥ 80 µm de espesor, RAL 9002

DN 450 ... 2000 (18 ... 80")

Construcción de acero soldado, pintada, pintura de ≥ 80 µm de espesor, RAL 9002

Caja de conexión Aleación de aluminio, pintada, pintura de ≥ 80 µm de espesor, gris claro, RAL 9002

Tubo de medida Acero inoxidable

Racor atornillado para cables

Poliamida, acero inioxidable (en modelos para temperatura ambiente de -40 °C (40 °F))

(14)

Wechsel ein-auf zweispaltig

3.2

Conexión eléctrica

3.2.1 Modelo FEP311, FEP321, FET321 con protocolo HART

G00474-FEP 31 32 A 24 V 51 52 81 82 41 42 L N 1+ 2-M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S SE B

{

{

{

{

{

2 3 4 5 1 PE 7 8 9 10 11 12 13 6 6 < 50 m (200 m) < 164 ft (656 ft) SE + - + - + - + -Fig. 8 A Transmisor B Sensor de caudal 1 Alimentación de corriente Véase la placa de características 2 Salida de corriente (terminales 31 / 32)

La salida de corriente puede configurarse como salida "activa" o "pasiva". • Activa: 4 ... 20 mA protocolo HART (estándar), carga: 250 Ω ≤ R ≤ 650 Ω • Pasiva: 4 ... 20 mA protocolo HART (estándar), carga: 250 Ω ≤ R ≤ 650 Ω

Tensión de alimentación de la salida de corriente: mínimo 11 V, máximo 30 V en los terminales 31 / 32. 3 Salida digital DO1 (terminales 51 / 52) (salida de impulsos o salida binaria)

Función ajustable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida de impulsos". La salida puede configurarse como salida "activa" o salida "pasiva".

Ajuste mediante software.

• Configuración como salida de impulsos. Frecuencia máx. de impulsos: 5250 Hz. Ancho de impulso: 0,1 … 2000 ms.

El valor y ancho de impulso dependen uno del otro y se calculan dinámicamente. • Configuración como salida de contacto

Función: alarma de sistema, alarma de tubería vacía, alarma Mín./Máx., señalización del sentido de flujo, otras • Configuración como salida "activa"

U = 19 ... 21 V, Imáx = 220 mA, fmáx ≤ 5250 Hz • Configuración como salida "pasiva"

Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA , fmáx ≤ 5250 Hz

4 Entrada digital: (terminales 81 / 82) (entrada de contacto) Función ajustable in situ mediante software:

desconexión externa de la salida, reposición externa del totalizador, parada externa del totalizador, otras Datos del optoacoplador: 16 V ≤ U ≤ 30 V, Ri = 2 kΩ

5 Salida digital DO2 (terminales 41 / 42) (salida de impulsos o salida binaria) Función ajustable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida binaria", señalización del sentido de flujo.

La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador).

Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA , fmáx ≤ 5250 Hz 6 Tierra funcional 7 marrón 8 rojo 9 naranja 10 amarillo 11 verde 12 azul 13 violeta

(15)

3.2.2 Modelo FEP311, FEP321, FET321 con PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus

G01002-FEP 97 98 A 41 42 L N 1+ 2-M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S SE B

{

{

{

{

{

2 3 4 5 1 PE 7 8 9 10 11 12 13 6 PA+ PA-FF+ FF-6 < 50 m (200 m) < 164 ft (656 ft) SE + -Fig. 9 A Transmisor B Sensor de caudal 1 Alimentación de corriente Véase la placa de características 2 Comunicación digital (terminal 97 / 98)

• PROFIBUS PA según IEC 61158-2 (PA+ / PA-)

U = 9 ... 32 v, I = 10 mA (funcionamiento normal), I = 13 mA (en caso de error / FDE) Conexión de bus con protección contra polarización inversa

La dirección de bus se puede ajustar a través de los interruptores DIP del aparato, el display del transmisor o el bus de campo (Feldbus).

O

• FOUNDATION Fieldbus según IEC 61158-2 (FF+ / FF-)

U = 9 ... 32 v, I = 10 mA (funcionamiento normal), I = 13 mA (en caso de error / FDE) Conexión de bus con protección contra polarización inversa

3 Sin ocupar 4 Sin ocupar

5 Salida digital DO2 (terminales 41 / 42) (salida de impulsos o salida binaria) Función ajustable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida binaria", señalización del sentido de flujo.

La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador).

Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA , fmáx ≤ 5250 Hz 6 Tierra funcional 7 marrón 8 rojo 9 naranja 10 amarillo 11 verde 12 azul 13 violeta

(16)

3.2.3 Ejemplos de conexión con periféricos

Salida de corriente

Carga máxima permitida (RB) en función de la tensión de fuente (U2)

A = configuración "activa": 4 ... 20 mA, HART

carga: 0 =R = 650 Ω (300 Ω en zonas Ex 1 / Div. 1)

Carga aparente mín. en HART: 250 Ω G00475 +31 -32 I E +31 -32 I E

V

A

B

R

B

R

B

U

1

U

2 B = configuración "pasiva": 4 ... 20 mA, HART carga: 0 =R = 650 Ω carga mín. carga con HART: 250 Ω

tensión de alimentación para la salida de corriente, terminal 31 / 32: U1: mín. 11 V, máx. 30 V I = interna, E = externa G00592 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 U [V]2 R[ ] B Ω Fig. 10

Salida digital DO1

Carga máxima permitida (RB) en función de la tensión de fuente (U2) A = configuración "activa":

24V+

-I

E

51

52

R

B

*

I

max

= 220 mA

24V+

-R

B

*

U

CE

I

CE

I

E

51

52

G00476-02

A

B

U

2 B = configuración "pasiva" G00593 50 150 250 350 450 550 650 750 850 950 1050 1150 1250 1350 1450 1550 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 U [V]2 R[ ] B Ω

I = interna, E = externa = rango permitido

Fig. 11

Salida digital DO2, p. ej., para el control del sistema, alarmas Máx./Mín., tubería de medida vacía o señalización de directo/inverso o impulsos de recuento (función ajustable por software)

G00792 RB* Imax= 220 mA

R

B

*

U

CE

I

CE +U

I

E

41

42

I = interna, E = externa Fig. 12

(17)

Salidas digitales DO2 y DO2, impulsos separados para Directo e Inverso

Salidas digitales DO2 y DO2, impulsos separados para Directo e Inverso (variante de conexión)

G00791

24V+

I

E

51

52

41

42

24V

I

E

51

52

41

42

V

+

-I = interna, E = externa Fig. 13

Entrada digital para la desconexión externa de la salida o reposición externa del totalizador

I = interna, E = externa Fig. 14

PROFIBUS PA y FOUNDATION Fieldbus

G00248 2 FF-FF+ RC 1 97 PA-R C PA+ 98 97 98 I E

I E La resistencia R y el condensador C forman el terminador de bus. Se deben instalar si el aparato está conectado al terminal de todo el cable de

bus. R = 100 Ω; C = 1 µF 1 PROFIBUS PA 2 FOUNDATION Fieldbus I = interna, E = externa Fig. 15

Conexión mediante conector M12 (sólo para PROFIBUS PA en zonas no explosivas)

G01003

1 2

3 4

Disposición de las patillas

(vista frontal - inserto de clavija y patillas) PIN 1 = PA+

PIN 2 = nc PIN 3 = PA- PIN 4 = blindaje

(18)

Wechsel ein-auf zweispaltig

Comunicación digital

Para la comunicación digital, el transmisor ofrece las siguientes posibilidades:

Protocolo HART

El aparato está registrado en la HART Communication Foundation.

Fig. 17 Protocolo HART

Configuración directamente en el aparato

Software DAT200 Asset Vision Basic (+ DTM HART)

Transmisión Modulación FSK sobre la salida de corriente

4 ... 20 mA según estándar Bell 202 Amplitud máx. de

la señal 1,2 mAss

Carga – salida de corriente

mín. 250 Ω, máx. = 560 Ω

Cable AWG 24 retorcido

Longitud máx. del cable 1500 m Velocidad en baudios 1200 baud Indicación Log. 1: 1200 HZ Log. 0: 2200 Hz

Para más información, véase la descripción de la interfaz correspondiente.

Integración en el sistema

En combinación con el DTM (Device Type Manager) disponible para el aparato, la comunicación (configuración, parametración) puede realizarse mediante las aplicaciones de tramas correspondientes según FDT 1.21 (DAT200 Asset Vision Basic).

Otras formas de integración en el sistema/herramientas (p.ej.: Emerson AMS / Siemens SCS7) pueden suministrarse bajo demanda.

Para la comunicación HART® o PROFIBUS está disponible bajo demanda una versión gratuita de la aplicación de tramas DAT200 Asset Vision Basic.

Los necesarios DTMs están incluidos en el DVD con el DAT200 Asset Vision Basic, o bien en el Libery DTM.

También es posible descargarlos de la página www.abb.com/flow.

Protocolo PROFIBUS PA

La interfaz es conforme al Perfil 3.01 (PROFIBUS estándar, EN 50170, DIN 19245 [PRO91]. Núm. de ident. del PROFIBUS PA: 0x3430 alternativamente, nº. de ident. estándar 0x9700 ó 0x9740

Configuración directamente en el aparato Software DAT200 Asset Vision Basic (+ PROFIBUS PA-DTM) Señal de transmisión según IEC 61158-2

Cable blindado, torcido (según IEC

61158-2 deben preferirse los tipos A o B). 1 F 100 G00111 A PROFIBUS DP PROFIBUS PA H2-Bus

PA+ PA- PA+ PA- PA+

PA-A = acoplador de segmentos (incl. alimentación de bus y terminador)

Fig. 18: Ejemplo de conexión PROFIBUS PA

Topología de bus

• Árbol y / o estructura de líneas

• Terminador de bus: pasivo en ambos extremos del cable de bus principal (miembro RC R = 100 Ω, C = 1 µF)

Consumo de tensión / corriente

• Consumo de corriente medio: 10 mA.

• En caso de fallo, la función FDE (= Fault Disconnection Electronic) (integrada en el aparato) garantiza que el consumo de corriente pueda subir a 13 mA (como máximo).

• El límite superior de la corriente está limitado electrónicamente. • La tensión aplicada al cable de bus debe estar dentro del rango

de 9 ... 32 V DC.

Para más información, véase la descripción de la interfaz correspondiente.

Integración en el sistema

Para la integración en el sistema, ABB suministra tres archivos GSD diferentes.

Así, el usuario puede decidir si desea utilizar todas las funciones del aparato o sólo una parte de las mismas.

La modificación se realiza a través del parámetro "ID-number selector".

Número de identificación 0x9700, Nombre del archivo GSD: PA139700.gsd

Número de identificación 0x9740, Nombre del archivo GSD: PA139740.gsd

Número de identificación 0x3430, Nombre del archivo GSD: ABB_3430.gsd

La descripción de la interfaz se encuentra en el CD que acompaña al aparato.

Los archivos GSD se pueden descargar de la página www.abb.com/flow.

Además, los archivos necesarios para el funcionamiento se pueden descargar de la página www.profibus.com.

(19)

FOUNDATION Fieldbus (FF)

Interoperability Test campain no. ITK 5.20 Manufacturer ID 0x000320 Device ID 0x0124

Configuración • directamente en el aparato • mediante servicios integrados en el

sistema

• National Configurator Señal de transmisión según IEC 61158-2

B

Ethernet FOUNDATION Fieldbus H1

HSE-Bus

FF+ FF- FF+ FF- FF+

FF-1 F 100

G00112

B = Linking Device (incl. alimentación de bus y terminador) Fig. 19: Ejemplo de conexión FOUNDATION Fieldbus

Topología de bus

• Árbol y / o estructura de líneas

• Terminador de bus: pasivo en ambos extremos del cable de bus principal (miembro RC R = 100 Ω, C = 1 µF)

Consumo de tensión / corriente

• Consumo de corriente medio: 10 mA.

• En caso de fallo, la función FDE (= Fault Disconnection Electronic) (integrada en el aparato) garantiza que el consumo de corriente pueda subir a 13 mA (como máximo).

• Límite superior de la corriente: limitado electrónicamente. • La tensión aplicada al cable de bus debe estar dentro del rango

de 9 ... 32 V DC.

Dirección de bus

La dirección de bus se asigna automáticamente o puede ajustarse manualmente en el sistema.

El identificador (ID) se crea mediante una combinación inconfundible formada por el número ID del fabricante y los números ID y de serie del aparato.

Integración en el sistema

Componentes necesarios:

• Fichero DD (Device Description), que contiene la descripción del aparato.

• Fichero CFF (Common File Format), que se necesita para el ingineering del segmento. El ingineering puede realizarse en línea o fuera de línea.

La descripción de la interfaz se encuentra en el CD que acompaña al aparato.

Los archivos se pueden descargar de la página www.abb.com/flow. Además, los archivos necesarios para el funcionamiento se pueden descargar en http://www.fieldbus.org.

(20)

4

Datos técnicos Ex para el uso en las zonas 1, 21, 22 / Div. 1

A

4.1

Generalidades

Los aparatos con la denominación de modelo FEP315 y FEP325 están homologados para el uso en las zonas potencialmente explosivas siguientes:

• ATEX / IECEx Zona 1, 21, 22 • FM Div.1

• cFM Div.1 • NEPSI Zone 1 • GOST Zone 1

¡Importante!

Para detalles de las homologaciones individuales, véase el capítulo 1 "ProcessMaster 300 - Resumen de la técnica".

¡Importante!

La caja del transmisor y del sensor de caudal debe conectarse al conductor de conexión

equipotencial PA. El propietario deberá asegurar que cuando se conecte el conductor

protector PE, no se produzcan diferencias de potencial entre el conductor protector PE y la

conexión equipotencial PA.

Los cálculos Ex se basan en las temperaturas producidas en la entrada de cables

70 °C (158 °F). Por ello es necesario que para la alimentación eléctrica y las salidas y entradas

de señal se utilicen cables que cumplan con una especificación mínima de 70 °C (158 °F).

En los modelos de diseño remoto para uso en FM / cFM Div. 1 o FM / cFM Div. 2, la longitud

del cable de señal entre el sensor y el transmisor debe ser de un mínimo de 5 m (16,4 ft).

(21)

4.2

Conexión eléctrica

4.2.1 Modelo FEP315, FEP325 y FET325 en Zona 1 / Div. 1 con protocolo HART

G00887 31 32 A 24 V 51 52 81 82 41 42 L N 1+ 2-M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S M1 M2 D1 D2 3 E2 E1 SE B

{

{

{

{

{

2 3 4 5 1 PE 7 8 9 10 11 12 13 6 SE + - + - + - + -FEP315 FEP325 FET325 6 6 6 6 Fig. 20 A Transmisor B Sensor de caudal 1 Alimentación de corriente: Véase la placa de características 2 Salida de corriente (terminales 31 / 32)

Según el modelo utilizado, se puede utilizar una salida "activa" o "pasiva".

Los modelos para uso en la Zona Ex 1 no permiten una reconfiguración de la salida de corriente in situ. • Activa: 4 ... 20 mA, protocolo HART (estándar), carga:

250 Ω ≤ R ≤ 300 Ω

• Pasiva: 4 ... 20 mA, protocolo HART (estándar), carga: 250 Ω ≤ R ≤ 650 Ω,

voltaje mín./máx. para la salida de corriente: mínimo 11 V, máximo 30 V en los terminales 31 / 32.

3 Salida digital DO1 (terminal 51 / 52)

La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador). • Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA,

Función configurable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida de impulsos".

• Configuración como salida de impulsos. Frecuencia de impulsos máxima: 5250 Hz, ancho de impulso: 0,1 … 2000 ms. El valor y ancho de impulso dependen uno del otro y se calculan dinámicamente.

• Configuración como salida de contacto. Función: alarma de sistema, alarma de tubería vacía, alarma Mín./Máx., señalización del sentido de flujo, otras

4 Entrada digital: (terminal 81 / 82)

Sólo disponible en combinación con una salida de corriente "pasiva".

Función configurable in situ mediante software: desconexión externa de la salida, reposición externa del totalizador, parada externa del totalizador, otras

Datos del optoacoplador: 16 V ≤ U ≤ 30 V, Ri = 2 kΩ 5 Salida digital DO2 (terminal 41 / 42)

La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador). Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA

Función configurable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida binaria", señalización del sentido de flujo.

6 Conexión equipotencial PA 7 marrón 8 rojo 9 naranja 10 amarillo 11 verde 12 azul 13 violeta

Todas las entradas y salidas están separadas galvánicamente entre sí y de la alimentación eléctrica. Los datos electricos indicados representan los datos operativos.

(22)

4.2.2 Modelo FEP315, FEP325 y FET325 en Zona 1 / Div. 1 con PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus

G01004 97 98 A 41 42 L N 1+ 2-M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S M1 M2 D1 D2 3 E2 E1 SE B

{

{

{

{

{

2 3 4 5 1 PE 7 8 9 10 11 12 13 6 SE + -FEP315 FEP325 FET325 6 6 6 6 PA+ PA-FF+ FF-Fig. 21 A Transmisor B Sensor de caudal 1 Alimentación de corriente: Véase la placa de características 2 Comunicación digital (terminal 97 / 98)

• PROFIBUS PA según IEC 61158-2 (PA+ / PA-)

U = 9 ... 32 v, I = 10 mA (funcionamiento normal), I = 13 mA (en caso de error)

Conexión de bus con protección contra polarización inversa La dirección de bus se puede ajustar a través de los

interruptores DIP del aparato, el display del transmisor o el bus de campo (Feldbus).

O

• FOUNDATION Fieldbus según IEC 61158-2 (FF+ / FF-) U = 9 ... 32 v, I = 10 mA (funcionamiento normal), I = 13 mA (en caso de error)

Conexión de bus con protección contra polarización inversa 3 Sin ocupar

4 Sin ocupar

5 Salida digital DO2 (terminal 41 / 42)

La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador). Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA

Función configurable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida binaria", señalización del sentido de flujo.

6 Conexión equipotencial PA 7 marrón 8 rojo 9 naranja 10 amarillo 11 verde 12 azul 13 violeta

Todas las entradas y salidas están separadas galvánicamente entre sí y de la alimentación eléctrica. Los datos electricos indicados representan los datos operativos.

Si se utilizan aparatos con PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus, el terminador de bus debe corresponder al modelo FISCO o a las normas de protección Ex.

(23)

4.2.3 Modelo FEP325 en Zona 1 / Div. 1 y transmisor FET325 en Zona 2 / Div. 2 o, fuera de la zona Ex,

FET321 con protocolo HART

Sensor de caudal FEP325 en la zona Ex

(Zona 1 / Div. 1)

Transmisor FET325 en la

zona Ex (Zona 2 / Div. 2)

Transmisor FET321 fuera de la zona

Ex

G00867 31 32 A 24 V 51 52 81 82 41 42 L N 1+ 2-M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S M1 M2 D1 D2 3 E2 E1 SE B

{

{

{

{

{

2 3 4 5 1 PE 7 8 9 10 11 12 13 6 / 6a SE + - + - + - + -6 6 6 6 6a Fig. 22 A Transmisor B Sensor de caudal 1 Alimentación de corriente: Véase la placa de características 2 Salida de corriente (terminales 31 / 32)

La salida de corriente puede configurarse in situ como salida "activa" o salida "pasiva".

• Activa: 4 ... 20 mA, protocolo HART (estándar), carga: 250 Ω ≤ R ≤ 650 Ω

• Pasiva: 4 ... 20 mA, protocolo HART (estándar), carga: 250 Ω ≤ R ≤ 650 Ω,

voltaje mín./máx. para la salida de corriente: mínimo 11 V, máximo 30 V en los terminales 31 / 32.

3 Salida digital DO1 (terminal 51 / 52)

La salida digital puede configurarse in situ como salida "activa" o salida "pasiva".

• Activa: U = 19 ... 21 V. Imáx = 220 mA, fmáx ≤ 5250 Hz

• Pasiva: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA , fmáx ≤ 5250 Hz

Función configurable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida de impulsos".

• Configuración como salida de impulsos. Frecuencia de impulsos máxima: 5250 Hz, ancho de impulso: 0,1 … 2000 ms. El valor y ancho de impulso dependen uno del otro y se

4 Entrada digital: (terminal 81 / 82)

Función configurable in situ mediante software: desconexión externa de la salida, reposición externa del totalizador, parada externa del totalizador, otras

Datos del optoacoplador: 16 V ≤ U ≤ 30 V, Ri = 2 kΩ 5 Salida digital DO2 (terminal 41 / 42)

La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador). Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA, fmáx ≤ 5250 Hz,

Función configurable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida binaria", señalización del sentido de flujo.

6 Conexión equipotencial PA

6a Tierra funcional (sólo si se utiliza un sensor de caudal FET321 que se encuentre fuera de la zona explosiva)

7 marrón 8 rojo 9 naranja 10 amarillo 11 verde 12 azul 13 violeta

(24)

4.2.4 Modelo FEP325 en Zona 1 / Div. 1 y transmisor FET325 en Zona 2 / Div. 2 o, fuera de la zona Ex,

FET321 con PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus

Sensor de caudal FEP325 en la zona Ex

(Zona 1 / Div. 1)

Transmisor FET325 en la

zona Ex (Zona 2 / Div. 2)

Transmisor FET321 fuera de la zona

Ex

G01006 97 98 A 41 42 L N 1+ 2-M1 M2 D1 D2 3 2S E2 E1 1S M1 M2 D1 D2 3 E2 E1 SE B

{

{

{

{

{

2 3 4 5 1 PE 7 8 9 10 11 12 13 6 / 6a SE + -6 6 6 6 6a PA+ PA-FF+ FF-Fig. 23 A Transmisor B Sensor de caudal 1 Alimentación de corriente: Véase la placa de características 2 Comunicación digital (terminal 97 / 98)

• PROFIBUS PA según IEC 61158-2 (PA+ / PA-)

U = 9 ... 32 v, I = 10 mA (funcionamiento normal), I = 13 mA (en caso de error)

Conexión de bus con protección contra polarización inversa La dirección de bus se puede ajustar a través de los

interruptores DIP del aparato, el display del transmisor o el bus de campo (Feldbus).

O

• FOUNDATION Fieldbus según IEC 61158-2 (FF+ / FF-) U = 9 ... 32 v, I = 10 mA (funcionamiento normal), I = 13 mA (en caso de error)

Conexión de bus con protección contra polarización inversa 3 Sin ocupar

4 Sin ocupar

5 Salida digital DO2 (terminal 41 / 42)

La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador). Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA, fmáx ≤ 5250 Hz,

Función configurable in situ mediante software como "Salida de impulsos" o "Salida binaria". El ajuste por defecto es "Salida binaria", señalización del sentido de flujo.

6 Conexión equipotencial PA

6a Tierra funcional (sólo si se utiliza un sensor de caudal FET321 que se encuentre fuera de la zona explosiva)

7 marrón 8 rojo 9 naranja 10 amarillo 11 verde 12 azul 13 violeta

Todas las entradas y salidas están separadas galvánicamente entre sí y de la alimentación eléctrica. Los datos electricos indicados representan los datos operativos.

Si en la Zona 2 / Div 2 se utilizan aparatos con PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus, el terminador de bus debe corresponder al modelo FNICO o a las normas de protección Ex.

(25)

4.3

Especificaciones eléctricas para uso en la Zona 1 / Div. 1

4.3.1 Aparatos con protocolo HART

Si el aparato se utiliza en zonas potencialmente explosivas deberán mantenerse los siguientes datos eléctricos para las entradas y salidas de señal del transmisor. El tipo de salida de corriente (activa / pasiva) puede identificarse por medio de la marca correspondiente en el espacio de conexión del aparato.

Modelo: FEP315 o FET325

Datos operativos Datos Ex

Tipo de protección Ex i, IS Entradas y

salidas U[V] N [mA] IN U[V] O [mA] IO [mW] PO [nF] CO C[nF] OPA [mH] LO

20 100 500 210 195 6 UI [V] II [mA] PI [mW] CI [nF] CIPA [nF] LI [mH] Salida de corriente activa Terminal 31 / 32 30 30 60 425 4) 2000 4) 8,4 24 0,065 UI [V] II [mA] PI [mW] CI [nF] CIPA [nF] LI [nH] Salida de corriente pasiva Terminal 31 / 32 30 30 60 500 4) 2000 4) 8,4 24 170 UI [V] II [mA] PI [mW] CI [nF] CIPA [nF] LI [nH] Salida digital DO2 pasiva Terminal 41 / 42 30 220 60 4251) 4) 5002) 4) 2000 4) 3,6 3,6 170 Salida digital DO1 pasiva Terminal 51 / 52 30 220 60 4251) 4) 5002) 4) 2000 4) 3,6 3,6 170 Entrada binaria DI 3) pasiva Terminal 81 / 82 30 10 60 500 4) 2000 4) 3,6 3,6 170

1) En caso de salida de corriente "activa". 2) En caso de salida de corriente "pasiva".

3) Sólo disponible en combinación con una salida de corriente pasiva.

4) Se deben utilizar barreras mono o multicanales intrínsicamente seguras (separador de alimentación) con curva característica de resistencia.

Todas las entradas y salidas están separadas galvánicamente entre sí y de la alimentación eléctrica.

Condiciones especiales de conexión:

Los circuitos eléctricos de salida están diseñados de tal forma que pueden conectarse a circuitos con o sin seguridad intrínseca. No se permite combinar circuitos eléctricos con y sin seguridad intrínseca. A lo largo de la sección de la línea de los circuitos intrínsecamente seguros deberá establecerse una conexión equipotencial.

La tensión de cálculo de los circuitos sin seguridad intrínseca es UM = 60 V.

Si no se supera la tensión de cálculo UM = 60 V en la conexión de circuitos de corriente externos sin seguridad intrínseca, se mantendrá la seguridad intrínseca.

Referencias

Documento similar

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)