• No se han encontrado resultados

CULTIVO DAS MICROALGAS SYNECHOCOCCUS NIDULANS E SPIRULINA PLATENSIS EM EFLUENTE DA PARBOILIZAÇÃO DO ARROZ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "CULTIVO DAS MICROALGAS SYNECHOCOCCUS NIDULANS E SPIRULINA PLATENSIS EM EFLUENTE DA PARBOILIZAÇÃO DO ARROZ"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)CULTIVO DAS MICROALGAS SYNECHOCOCCUS NIDULANS E SPIRULINA PLATENSIS EM EFLUENTE DA PARBOILIZAÇÃO DO ARROZ. Thanise Antunes Dias 1 Paulo Fernando Marques Duarte Filho 2. Resumo: O arroz é um dos cereais mais importantes na alimentação humana, o Brasil se destaca como um dos maiores produtores, sendo o Rio Grande do Sul o principal produtor nacional. O beneficiamento de arroz parboilizado gera uma grande quantidade de efluentes ricos em matéria orgânica, que se dispostos nos corpos hídricos e no solo, sem tratamento adequado, causam grande impacto ambiental. Neste trabalho foi realizado um estudo sobre a utilização desse resíduo para o cultivo das microalgas Synechococcus nidulans e Spirulina platensis. Essas microalgas são normalmente cultivadas no meio sintético Zarrouk. A utilização do efluente no cultivo das microalgas possibilita tratar de maneira biológica esse efluente e reduzir custos no cultivo das microalgas. Como resposta, este estudo apresenta o crescimento de biomassa de microalga. O experimento foi realizado em planejamento fatorial 22, variando a microalga e a concentração de efluente, que foi diluído em meio Zarrouk, sem adição de nitrogênio e fósforo, nas proporções 1:1 e 1:10, durante 7 dias, em câmara termostatizada com fotoperíodo de 12h claro/escuro, sem agitação, a 28ºC. Além disso, fez-se dois experimentos controles, utilizando as microalgas apenas no efluente, nas mesmas condições utilizadas no planejamento fatorial. A Spirulina platensis apresentou crescimento de biomassa de 1,835 g.L-1, na diluição 1:1, velocidade específica máxima de crescimento de 0,772 d-1, na diluição 1:10 e produtividade de 0,482 g.L-1, na diluição 1:1. A Synechococcus nidulans apresentou crescimento de biomassa de 0,451 g.L-1, na diluição 1:1, velocidade específica de crescimento de 0,769 d-1, e produtividade máxima de 0,180 g.L-1, na diluição 1:10. O efluente apresentou grande potencial para o cultivo das microalgas.. Palavras-chave: Resíduo industrial, microalgas, tratamento de efluente. Modalidade de Participação: Iniciação Científica. CULTIVO DAS MICROALGAS SYNECHOCOCCUS NIDULANS E SPIRULINA PLATENSIS EM EFLUENTE DA PARBOILIZAÇÃO DO ARROZ 1 Outro. thanise066@hotmail.com. Autor principal 2 Docente. paulofilho@unipampa.edu.br. Orientador. Anais do 10º SALÃO INTERNACIONAL DE ENSINO, PESQUISA E EXTENSÃO - SIEPE Universidade Federal do Pampa | Santana do Livramento, 6 a 8 de novembro de 2018.

(2) ( ) * + % 8 & ?. ( ) * + % 8 & ? ( ( (( () (* (+ (% (8 (& (? ) ) )( )) )* )+ )% )8 )& )? * * *( *) ** *+ *% *8 *& *?. , - .! / ! !" $ $ ! $ 01 2.! 34 ( +56 $ / !. ! $ " . " .01 7. 8 9 / / $ : . 3 4 ( 856 / )+9 ,' - . " / " ' , 01 7. ; .! < . $ / ! $ / ; $ ;= <> < 3 4 ( @ A@ B A ??856 $ $ ! $ <. $ .$ ; ! $ 1 / $ $.C " $ $ ! $ 3" !D /. D 5 " ! C . > E ! $;F / 6 <. $ . " ' , 01 ! ! "> $ $ ! $ " !D /. D " / . .$ < , 01 .$ " ' ! ; " , G" 0 " .$ ;F / ! $ " 3H ?? @ IJ ( *@ K I $ 6 ( %56 !$ $ ! $ $ /D " / !/ ; " $ ; " $ / 34 @ ?8?@ H K H @K H ( %56 !/ ; $=! / " / " ., ' ! .$ , $ ;= <> < " . / /! $ 3 HK ?&%56 -! " $ !'-! ! ;. ! $ " 3 @ : @ K A ( @B K $ 6 ( +5 .' $F / $>E / 3 L $ 6 ?&?56 ' ! " ., " !/ ; " ! .$ , " ; ; .$ / G ! $ 01 2.! ! / $ '. 7. /. $. " .E $ $ ! $ < . $ 3M K : H ??%@ 4 B ( *@ A@ 4 K M ( +56 $ $ ' 2 $ / ! 'N $ /. $ !/ ; <. $ " ' , 01 ,6 4. $ $. !'. .$ , . ". !/ ; $> ; 2 4 7.C! / 3 45 . 01 : 3 :56 < . $ .$ , < / " .! 4 ;-6 ! ! < / $ ! ; < " $ 7. ! / 01 ! , ' < ; 01 $- ! ! $ $ 6 ; < , ! < $ . 0O < . $ / !' .! " N ! $ E" ! $ (P ! ." / $ " .! " C + ! / ! .! R$ ) ! ! /F! $ ! $ $, / S /. ! ; $ 01 (& 6 / / $ 01 / '. !" $. / $ ! $ C $ , 01 E" ! /. $ !/ / !! ;. 8 ! ! Q / ! < $ " C (2 !/ ; < ;6 6 . 01 T < < $ .$ , + 9 < . $ ' .$ + 9 ! ! " 0 <> < 3BH( *5 $ ;= 3 )56 . 01 T .$ , . 9 < . $ ' .$ ? 9 ! / !" $ 6 -! E" ! $ ! $ E" ! $ < < $ $ !'-! .! E" ! $ / $ .$ , " < . $ ' .$ / !/ .! !/ ; 6 / / $ 01 ' ! < $ ! ! $ $ $. >$ / %8 ! ! " /$ < $U! $ $ .! /. / ' 01 / !/ ; / >$ / / ! " / ' ! 6. !" #. $. ! $. % &. !'. (. &.

(3) + + +( +). < /. " F! $ / -$ / < ! $ ! .$ , / / $ 01 / . " / " /C< / !DE ! / / ! $ 3V!DE 5 " .$ 3 ;6 56 " .$ !DE ! < $ ! $ 7. 01 $ / $ 01 ' ! 3;6 5 $ !" $ 3 5 - / / $ 01 ' ! 3;6 56. /. ++ +%. ;. 1. '. $ !. ". / $ 01 !DE ! ' ! 3 !DE5 " .$ !DE ! ! ' ! 3 !DE5 / " /C< / !DE ! / /! $ 3V!DE5 . "-/ !/ ; $. E" ! $ / $ . 0O T T 6 " C ' 7. " . .! / " /C< / !DE ! / /! $ ! 7. / '$ " 6 ! $. ! 01 <> < " / ' /$! / />" / X; ! /. $ 2 $ $ >< / " $ . / / $ 01 / . !DE ! &* ;6 / !DE ! / /! $ & %* " .$ ) &+ ;6 6 3I ( 56 " / 0O $ ! " " / ! / !DE ! / /! $ ! " .$ / / $ 01 / . !DE ! ! 2 .$ '$ $ $ ' 2 6. ". ' 3. !DE5. $. /. / $ 01 !DE ! ' ! 3 " /C< / !DE ! !/ ; 3V!DE5. /. ". !DE5. " #. ". .$. !. !DE !. !' !. ". " #. !DE 3;6. 5. + %. *+ Y. 8. )% Y. (?. +&(. &)+ Y %&. *8( Y. !DE 3;6. 5. %?. (Y. &. & Y. +. + 8. *&( Y. (8. (%( Y. (. 8?8. *& Y. *%. 8%? Y. +). (8+. %%) Y. ?(. 88( Y. +. V!DE 3. 8% 88 8& 8? & & &( &) &* &+ &%. / / ! $ 3V!DE 5 < / / ! 7. 01 (6. 3(5. !. 8+. " /C< / !DE ! G< ; C$! /. " /. V!DE W. +8 +& +? % % %( %) %* %+ %% %8 %& %? 8 8 8( 8) 8*. 3 5. W. +*. 5. $ T .$. (. (. &6. / / $ 01 /. $ < *+ " .$ . 01 T !/ ; &)+8 ;6 7. 4 $ $ 6 3( *5 " ' , 01 / / $ 01 %+ " $ /! *+ ;6. !DE ! ;6 ". ' ! ! <. 01 $ !" . 01 T )% ;6 " . 01 T 6 . $ " $ . " .$ !DE ! ( ;6 6 & ;6 6 . 01 T 6 " $ . . 01 T / / $ 01 !DE ! $ 7. " . 01 T / / $ 01 !DE ! *8( ;6 6 /. $ / ' /$! / / " / X; <. $ , .= / ., ) >/. ;6 '$ .! $ ;6 ! 8(2 /. $ .! / / ! $ $ ! D .$ " $ . / / $ 01 !DE ! &)+8 ;6 6. !" #. $. ! $. % &. !'. (. &.

(4) &8 && &? ? ? ?( ?) ?* ?+ ?% ?8 ?& ??. ( ) * + % 8 & ?. . 01 ". $ !. " ; 6 ;.. !/. 2 Z 3 ??85 / ' /$/ ! / $ ! .! < $ / ' $ ;= -! .$ ; ! $ " . ! $ 6 G! $ !/ ; 6 / / $ 01 ' ! ! 01 $ !" " " $ . / /! $ " !' ! / ; 6 / ' . 7. / / $ 01 !DE ! E" ! $ / / / $ 0O . 0O T T 6 . $ / / $ 01 !DE ! E" ! $ / $ $ ; . .! $ / G .! $ / !/ ; 7. /. $. / ! "H ' E 6 " .$ !DE ! E" ! ! 7. . 0O " .! 6. <> < ; $ ! $ E" $. " $D. < .$. ! $. /. $ $. <. ! 7. ' . 7. $ . 0O 7. " / / ! .! ! $ / $ " $ . $ . 0O ". %. T. ) )( )) )* )+. 6. I. $. /. " ( ) * + % 8 & ? ( ( (( () (* (+ (% (8 (& (? ). . 01 T " .01 !DE ! $ ; . .! *&() ;6 6 T " .$ !DE ! - $ ; / ! .! (%(8 ;6 6 6 !' ! / ; . 01 T " $ .! 2 .$ 6 .$ ; < $ . 01 T / !" $ " .! " / ! <. $ $ ! / / $ 01 $ ;= <> < " C " .$ 01. " /C< / *&( ;6. .$. . 01 T / & ;6 . 01 T !' ! / ; <. $ $ .! ! ! $. " $ <. $ ". " $ ./ /! $ ' ! &)+ ;6 . 01 !DE ! / /! $ 88( . 01 T . 01 T 6 " $ . / /! $ ' ! *+ ;6 " /C< / / /! $ 8%? " .$ !DE ! 6 $. " $ ! / /! $ ' ! " 0 / /! $ . 01 T 6 / . " $ / " $ ! $ $ ;= <> < ' , 01 , " " .01 ' ! !/ ; 6. & 4 S\ /. ' 4. 6. 6 ; 6 ./)( 6. $ . 4. ; 4 ! 01 ( "6. 6 B6@ ;. '(!( () * ( !T (S (S( 86 /$. , 01 / $ 01 3K $. 6. ". .!. C. , !. ; :. !T [2$$"TSS' ,. 4 T .! ;>/ 56 . $. $. ;. / 6/ !6' S' S '. ;1 ! $ " $ + ,+( "6 ? ( +. 6 6 7. /. $. Q$ ! < ] $ ^ $ $! $T ! / ! $6 ( ! 0() 1 0( ! +2!() ( 6 *%* "6 ?8?6. 6:6@ A K6 6@ $ ;= ! $X; .= / ( %6 ( *6. K ;F / .!. !" #. 6 6@ 4 <. $ 6 0(. $. 6 6@ K 6I6@ " ' , 01 , " . 3 ( (4 ( -2(. ! $. % &. !'. (. &. H. -. ; K6. !6 6 ?.

(5) )% )8 )& )? * * *( *) ** *+ *% *8 *& *? + + +( +) +* ++ +% +8 +& +? % % %( %) %* %+ %% %8 %& %? 8 8 8( 8) 8* 8+ 8% 88 8& 8? & & &( &) &* &+ &% &8. 4 B 4 $ /2. K 1. (). ]6 ;Q. !. "". ( 5+2Q/ ;Q6. H (! ( " : 1. 2. (- ! + ( ( 6 H ' Z < K / ; &6 H ' Z T 4 /Z^ .' 2 ;6 ( *6. "C$.. 4 <. (. %S(. K 86. H K H K6 6@ K H I6 K / $ $! $ < "2 ! / .$ / ^ $ ^ $ )3 ! .78 6( + "6 8 (( ( %6 H L 2 ]. ( ! .() ! 9 $ ?? 6. 6 L6 Q. B K B6 6 ) ;() ! .7 K. I !". /. $. 6. :. 6 K/ 0( -. ;. -. ; !. 6 I6 $ 6 $ ; K 6< +. 7. L 6 :6 $ 6 1 . ()+! + ! 9 : HK $. ! .! !7 () !. ! 1. ;. ^ $ 84 /. 65 2 > 1 6 "6 +(& ?&%6. !. (). !. !. 3. Q. ". 2 +6. A 6@ 4 6 ) ( +6. K M. 46 6@ Q ! $ 'Q 6. 46 K .< /$.. : " ; .. 6@ /. ;. ;. Z. H B T Q. 6 `. M K : H B6 .$ , $ <' ! + ( ??%6. 6 ! )(. (+( "6. , 01. ,6. (. -. 2Q/. ;Q6 4 /. / 6. - () ?. <. (!. (. 6. /$ Q 6) "6 &8 &8%. _. :. ;Q ) !!D2( ! .7. 2Q. 6. ;. 2(. )3. 6. ! .76. ??86. / $ / ! $ ' $ T. A B 6 (2+( ( )3(-(,+ + ! ) ( ) < 6 ?%%6. 2 )B ( :. $. 4 , % )?%&8&%6. Z ; ^ $. 6. 6. !. "". K A :6 << /$ ' ! 6 ( + ) )3 ! .7 6. 5 /. <. < + ). 4 <<. Q ! $. " '. ;Q. T / !". ;K/. $. $ ! $ 3 -( 7* (. (. +! + T 4 $ /2. I L6 :6@ A K6 6 - @A 1/ 1 C. !( - )+! (0 3 /1() 6 . 01 $ 01 ! $ ( 6 I. 2. T ' /2 ! / " $2^ Q 6 "6? _ ?&?6. $. IJ 6 ! $ $ / ;. $ +2!() 5 ! 38 6 * "6 *%+ *%& ( *6. 2 (. -". 3 -. $ $ Q . $ " $ " " ./$ 6 (. A K6 6@ B A 6 6 /$ , 01 <. $ (! ( . )(= )( 6) 6) "6 )? *) ??86. 0(. (. /. $ $ / $ ^ $2. _ " ! ; $ < 1 78 6 ) "6)(? )+( ( /. ) -6. 3 456 $ ! $ 6. $. . $. T. !/. ; ' / / L " ^ $2 " / ^6 < + ! 1 66!( 37) ! .7 6 &. !EB + )7 63 7 3. !" #. 637) 8 ( 1!+. $. ! $. ). % &. (0. < / $ 6 % "6 *&8 _. 1 ) + 637 (,+ * 26 6 2. !'. (. &. $Q.

(6)

Referencias

Documento similar

A lo largo de este trabajo se ha podido observar el estudio de algunas especies de microalgas comercializadas (Spirulina, Chlorella, Dunaliella y Haematococcus), dando

Por fim, vale ressaltar que as variáveis demonstradas neste estudo são uma abordagem que poderá ser utilizada em futuras pesquisas que tenham como foco a qualidade de vida no

O objetivo deste estudo foi analisar o procedimento de higienização das mãos realizado pela equipe de enfermagem de uma Unidade de Terapia Intensiva Adulta, de um hospital público

Com a intenção de responder tal pergunta, o objetivo desse trabalho é avaliar a expectativa em relação aos serviços da sorveteria sob a perspectiva tanto do

Os objetivos desse trabalho foram o de verificar a variação na atividade das enzimas polifenoloxidase, poligalacturonase, pectinametilesterase e peroxidases ao longo do

ESTUDIANTE:REYNOSO MAMANI ,DIEGO FERNANDO DOCENTE:Dr.SOTO GONZALES

Considerando essa perspectiva, temos como principal objetivo neste trabalho realizar um estudo descritivo sobre o desempenho dos cursos de graduação da Universidade Federal do

A ênfase que nossa autora imprime em suas ações sempre foi ancorada em um olhar feminista que se faz necessário em um país no qual as conquistas das pessoas do sexo feminino