Leica DMI 5000 M
Simply Microscopy!
El Estándar en
Microscopía Digital Invertida
Inteligencia Luminosidad Integración Flexibilidad
2
Nuestro principal objetivo consiste en proporcionarle la mejor visualización posible para que pueda llevar a cabo sus investiga- ciones de materiales. Nuestros desarrolladores vuelcan toda su experiencia en ello. El resultado es el microscopio DMI5000 M, sucesor del Leica MeF4. Sin embargo, nuestra ambición no sola- mente consiste en ofrecerle siempre la mejor calidad de imagen.
Gracias al manejo inteligente del DMI 5000 M podrá descubrir qué significa disfrutar del trabajo, pues nunca antes fue tan fácil manejar un microscopio. Además, la adquisición de un DMI 5000 M le asegura siempre un sistema de aplicación hecho a medida. La solución óptima para sus actividades de control y garantía de calidad, así como para el análisis de materiales y la investigación y desarrollo de materiales.
Generación inteligente de imágenes: basta con pulsar un botón La inteligencia del Leica DMI 5000 M también le seducirá. Con este microscopio resulta sencillo obtener imágenes excelentes.
Ya sea con el gestor de contraste, con el gestor de iluminación o con el gestor de intensidad, el DMI 5000 M le garantiza imágenes brillantes y de gran nitidez con sólo pulsar un botón.
Experiencia e innovación: el arte de obtener imágenes brillantes El nuevo eje de luz incidente, que le ofrece todo lo que se puede esperar de un microscopio óptico por lo que respecta a brillo, profundidad de campo y resolución, le convencerá. Y Leica no sería Leica si no introdujera en el mercado otra novedad mundial:
el módulo integrado de pureza del acero "Inclusion Counter".
La base inteligente para futuras ampliaciones
Con el Leica DMI 5000 M puede elegir desde un estativo manual con platina fija y enfoque manual hasta un estativo completa- mente motorizado. Y siempre existirá la posibilidad de realizar ampliaciones posteriores, por ejemplo, con un Contraste Interfe- rencial (DIC) motorizado.
El equipo es mejor que la suma de sus jugadores
Los productos Leica son jugadores de equipo perfectamente compenetrados para potenciar de forma óptima sus puntos fuertes. La gama de productos de Leica abarca desde los micros- copios hasta las soluciones de software para las aplicaciones más variadas, pasando por las cámaras digitales. Construya su sistema combinando productos de nuestra oferta: todos los componentes funcionan conjuntamente de forma perfecta.
El Estándar en
Microscopía Digital Invertida
4
"Los objetivos planteados para el desarrollo del Leica DMI 5000 M fueron transmisión máxima, homogeneidad y contraste óptimo.
El resultado es un instrumento con un sistema óptico completamente novedoso que se ajusta a los requisitos de fidelidad cromática y fidelidad al objeto más exigentes planteados por sus muestras de material."
Stefan Motyka, Director de Marketing Industrial, Leica Microsystems
4
Fundición gris, perlita de grafito laminar, POL, 1:1500 Fundición gris, perlita de grafito laminar, POL, 1:1500 Foto: Ursula Christian, Fachhochschule Pforzheim, Alemania
Ver con otros ojos
El nombre Leica va siempre ligado a los requisitos de rendimiento óptico más exigentes. Así, el desarrollo de la óptica HC establece puntos de referencia completamente nuevos. Especialmente en el campo de la exigente microscopía de materiales, los innovadores objetivos HC llevan al extremo todo lo que la óptica moderna puede ofrecer en cuanto a fidelidad de reproducción y contraste.
Los talentos ópticos
Grandes distancias de trabajo entre las muestras y la lente frontal del objetivo y al mismo tiempo alta resolución: son los requisitos que debe cumplir el objetivo de un microscopio de materiales puntero. La respuesta de Leica es la óptica HC, con objetivos que le proporcionan simultáneamente la más elevada apertura numérica y abundante espacio en la platina portaobje- tos. Déjese maravillar por estructuras ricas en contrastes, nítidas y con fidelidad al detalle. Le impresionará la gran nitidez de enfoque, constante con todos los métodos de contraste.
¿Y por qué no también un rápido cambio automático de objetivo?
Ya le sonará: el eterno cambio al objetivo de visión general para la ampliación de trabajo y vuelta atrás. Una rutina poco práctica que conlleva grandes pérdidas de tiempo y que, además, queda expuesta a la vibración. Con el microscopio Leica DMI 5000 M este problema forma parte del pasado. Basta con pulsar un botón para efectuar el cambio de objetivo de forma totalmente automática.
Experiencia e innovación:
el arte de obtener imágenes brillantes
L u m i n o s i d a d
El revólver portaobjetivos motorizado de 5 posiciones
Para cambiar el objetivo basta con pulsar un botón.
De forma inmediata puede ver en la pantalla la ampliación actual del objetivo, así como la amplia- ción total.
La solución industrial
Un microscopio debe cumplir ciertas condiciones previas para poder usarse en aplicaciones industriales. La solución integrada representada más abajo está compuesta de un Leica DMI5000 M para investigaciones en luz incidente y transmitida con platina manual, revólver portaobje- tivos y enfoque motorizados y una cámara DFC280.
Leica DMI 5000 M:
•
El gestor de parfocalidad garantiza una imagen nítida en todo momento incluso después de un cambio de aumentos.•
Pulsando un botón se cambia rápidamente entre luz incidente y transmitida.•
La conmutación de los objetivos es totalmente automática.Leica DFC280
•
La cámara está equipada con un puerto FireWire para transferencia rápida de imágenes.6
La configuración adaptada para cada tarea
F l e x i b i l i d a d
Seguridad para el futuro: posibilidades de ampliación que convencen
En las investigaciones con un gran número de muestras del mismo tipo y en condiciones idénticas, las claves suelen ser la rapidez y la reproducibilidad. El Leica DMI 5000 M resulta idóneo para estas tareas: nunca antes había sido tan rápida y sencilla la microsco- pía de materiales. Cambio automático de objetivos con diafragma e iluminación inteligentes, enfoque motorizado y gestor de con- traste automático, así como funciones DIC completamente auto- máticas que le asombrarán. Céntrese en los resultados: el control óptimo del microscopio lo efectúa el DMI 5000 M. Por supuesto, también puede adaptar posteriormente el Leica DMI 5000 M a sus necesidades con diversos componentes motorizados.
La flexibilidad equivale al triunfo
¿Sus investigaciones requieren la toma de muchas muestras dife- rentes y la realización de distintos métodos y ajustes individuales, debido a las cuales la automatización resulta poco ventajosa? En caso afirmativo, equipe el Leica DMI 5000 M con los componentes manuales correspondientes. La estructura modular del DMI 5000 M le proporciona libertad para ello, ya se trate de un mando de enfo- que manual o de una platina manual. Su configuración depende de la tarea correspondiente.
La versatilidad constituye un estándar en Leica
Probetas metalográficas en luz incidente o investigación de polvo en luz transmitida: usted decide. Con el Leica DMI 5000 M puede trabajar con el nuevo eje episcópico en campo claro o campo oscuro, con DIC o con polarización cualitativa. Tan sólo pulsar un botón le separa de la luz transmitida; aquí le proporcionan los mejores resultados el campo claro, campo oscuro, DIC, POL y contraste de fases, organizados de forma consecuente para el manejo más sencillo posible.
Claridad en su máxima expresión
Todos los parámetros de configuración del microsco- pio se pueden consultar con una sola ojeada en la pantalla de estado. Los reflectores para los diferen- tes métodos de contraste o el cambiador de aumentos se seleccionan directamente en el panel frontal.
Reequipamiento sencillo
Los reflectores para los métodos de contraste o el filtro de fluorescencia se pueden reequipar a través de la tapa de cambio. Ésta se abre pulsando el botón;
así, un cambio de reflector es cuestión de segundos.
8
Zinc, POL, 1:50 Barra de zinc-cobre, POL, 1:16 Zinc, POL, 1:50
Fotos: Ursula Christian, Fachhochschule Pforzheim, Alemania
Obtención de imágenes inteligente:
con solo pulsar un botón.
Hágase la luz
Seguro que le resulta familiar: adaptar el brillo y ajustar el diafragma después de cada cambio de objetivo. ¿Cuántas veces al día realiza esta operación? ¡A partir de ahora, ni una sola vez!
Pues el gestor de iluminación del Leica DMI 5000 M se encarga de hacerlo por usted. Al cambiar el aumento o el método de contraste, adapta automáticamente los valores de brillo, apertura y diafragma de campo de forma óptima. Si pasa a un aumento superior, el Leica DMI 5000 M adapta inmediatamente el valor de iluminación ajustado por usted. ¿Y si desea algún ajuste especial?
En tal caso realice simplemente el cambio y el microscopio lo efectúa de forma inmediata; también lo ajusta de la forma corres- pondiente en la siguiente investigación.
Blanco luminoso
El plato fuerte: el CCIC (Constant Colour Intensity Control) inte- grado mantiene siempre constante la temperatura de color a un valor de 3.200 K. Aunque la tensión de las lámparas sea baja, sus imágenes de muestras de acero o cerámica, p. ej., ya no tendrán un tono rojizo: la impresión de color deja de depender del brillo de la imagen.
I n t e l i g e n c i a
La regulación del brillo neutra
El eje de luz incidente dispone de un módulo CCIC autónomo. Está compuesto de un vidrio con un filtro azul de avance progresivo. Este módulo genera una temperatura de color constante de 3.200 K en luz inci- dente mediante rotación dependiente de la tensión.
El gestor de iluminación
Para la configuración personal de los valores de diafragma e iluminación, el DMI 5000 M incorpora en su parte izquierda el gestor de iluminación Leica. El equipo memoriza los valores de intensidad luminosa, diafragma de campo y diafragma de apertura que usted ajusta para cada objetivo. Más aún: con una pulsación de botón puede conmutar entre luz inci- dente y transmitida. El equipo guarda cada cambio y lo muestra en la pantalla.
10
Aluminio-silicio, campo claro 1:20 Aluminio-silicio, campo claro 1:50 Aluminio-silicio, campo claro 1:100 Fotos: Ursula Christian, Fachhochschule Pforzheim, Alemania
Este genio multiusos se oculta tras el eje de luz incidente.
Gracias a su función de rotación dependiente de la tensión, el módulo CCIC alcanza una temperatura de color constante de 3.200 K en luz incidente – la impresión de color es, por tanto, independiente del brillo de la imagen y del aumento.
Una rueda que da mucho de sí
I n t e l i g e n c i a
Obtención inteligente de imágenes:
con solo pulsar un botón.
Contraste, como por arte de magia
La era del manejo manual de los reflectores ha terminado y no la va a echar de menos. Con el Leica DMI 5000 M basta con pulsar el botón "DF" para que el contraste de campo oscuro se ajuste automáticamente. El microscopio identifica cuál es el reflector requerido para el contraste de campo oscuro y lo sitúa en la trayectoria de haces.
Aún más sorprendente es el contraste interferencial: basta con pulsar un botón para que el analizador, el polarizador y el prisma correspondientes al objetivo se sitúen en la trayectoria de haces.
Cambiar el método de contraste es igual de fácil: no importa si se desea un método de luz incidente o transmitida, basta con pulsar un botón.
Mi microscopio
El Leica DMI 5000 M pone a su disposición un total de siete botones libremente programables, en los que puede fijar las fun- ciones que considere más útiles según sus necesidades. De esta manera puede crear su propio microscopio: con las funciones que necesite en los lugares que quiera.
Enfocar y olvidarse para siempre
Entre las ventajas del Leica DMI 5000 M se encuentra sin duda la posibilidad de elegir entre el enfoque z manual y el enfoque z motorizado con función de parafocalidad. Un juego de objetivos se calcula siempre de manera que el plano de enfoque de los objetivos se encuentre siempre en el mismo plano z. No obstante, debido a las tolerancias de fabricación, podrían darse ligeras oscilaciones. Esto significa que después de un cambio de objetivo, el usuario debe ajustar el enfoque. La función de parafocalidad del Leica DMI 5000 M compensa automáticamente los diferentes planos de enfoque. Además, el plano de enfoque y un segundo plano inferior se pueden memorizar y solicitar automáticamente.
Programación libre
Cuatro de las teclas libremente programables se encuentran en el lado izquierdo del microscopio.
Otras tres teclas están situadas en el lado derecho del equipo y, si usa el control remoto SmartMove, dispone de otras cuatro teclas programables a voluntad. Todos estos botones permiten configurar un microscopio según sus preferencias exactas.
El gestor de enfoque
En la parte derecha del microscopio se encuentra el gestor de enfoque, mediante el cual se pueden memorizar, borrar y desplazar dos planos de enfoque.
Junto a la memorización del plano de enfoque también se puede memorizar un plano inferior adicio- nal que garantiza un cambio seguro de objetivos aunque las estructuras de las mesas sean complejas.
12
Leica DMI 5000 M:
•
La combinación del enfoque motorizado con el gestor de parfocalidad garantiza en todo momento una imagen nítida, incluso después de un cambio de aumentos.•
Pulsando un botón se puede activar el "Inclusion Counter"(contador de inclusiones) integrado en el estativo.
•
Conmutación completamente automática entre el objetivo de visión general y el objetivo de trabajo.Leica DFC280:
•
La cámara está equipada con un puerto FireWire para la transferencia rápida de imágenes.Software Steel-Expert de Leica:
•
La solución de software está equipada con módulos para la cámara y el microscopio y posibilita de este modo que todo el sistema se pueda controlar de forma remota.Investigación de pureza del acero
Especialmente para las investigaciones de pureza del acero, el sistema de microscopía debe cumplir unas determinadas condiciones previas. El sistema mostrado aquí representa una solución completamente integrada. La cámara digital Leica DFC280, el microscopio DMI 5000 M y el software de usuario "Steel-Expert".
La investigación de la pureza del acero simplificada
Seguro que la conoce: la norma para la investigación del grado de pureza de los tipos de acero. También en este caso, el Leica DMI 5000 M con el "Inclusion Counter" le asiste de forma clara. Basta con pulsar un botón para que se ilumine un campo cuadrado de exactamente 0,71 x 0,71 mm con un objetivo de 10 aumentos. De este modo puede determinar exactamente la pureza según las disposiciones de la norma.
Mi microscopio está atento
La combinación del Leica DMI 5000 M con el paquete de software
"Steel Expert" resulta idóneo para realizar investigaciones de pureza del acero. El software se ocupa de las tareas habituales, como la detección de sulfuros, silicatos o inclusiones TiN. Rápido, sencillo y con la más alta precisión. Con el paquete de software
"Steel Expert", las inclusiones no metálicas en el acero son locali- zadas, identificadas y evaluadas de forma totalmente automática.
El problema de la multitud de estándares y las posibles interpre- taciones incorrectas también queda descartado con el "Steel Expert". Usted indica al programa la norma según la cual se debe efectuar la evaluación; del resto se encarga el "Steel Expert" del Leica DMI 5000 M.
Claridad allá donde mire
La pantalla gráfica está dispuesta de tal manera que se puede consultar de un solo vistazo. Se muestra información sobre el número de aumentos del objetivo y el número de aumentos total, el método de contraste o la configuración actual de la ilumina- ción, así como las posiciones actuales de la platina y de enfoque.
Además, el Leica DMI 5000 M le ofrece la posibilidad de realizar mediciones de altimetría de forma sencilla y confortable.
Todo de un vistazo
Las funciones más importantes de conmutación entre métodos,
I n t e g r a c i ó n
Manejo claro
En el panel de control frontal se identifican de un vistazo las funciones más importantes. Cada cubo de reflectores se puede controlar directamente. Pulsan- do el botón se abre o cierra el obturador, se cambia la salida de la cámara o se adapta el número de aumentos intermedio de la muestra. De inmediato se recibe la confirmación en la pantalla.
Obtención de imágenes inteligente:
con solo pulsar un botón.
Pantalla de estado
La configuración actual del microscopio de un vista- zo: en la pantalla se puede leer el método actual de contraste, el número de aumentos seleccionado, los parámetros de iluminación configurados, la salida de la cámara elegida e información sobre el plano focal.
14
Documentación de imagen:
siempre la configuración ideal
Enfoque con solo pulsar un botón
Nuevo: el módulo de software de autoenfoque para cámara digital.
Si utiliza una cámara Leica DFC280, DFC320 o DFC480, ahora puede disfrutar de las ventajas de un programa de autoenfoque que encuentra y mantiene solo el plano de enfoque.
Cámaras digitales para cada aplicación
Las cámaras digitales de Leica con puerto FireWire estándar permiten una transferencia rápida de las imágenes al PC o a un equipo Macintosh. La oferta se extiende desde las cámaras de fotografía en color para distintas aplicaciones hasta las cámaras de blanco y negro con refrigeración para fotografías de fluores- cencia de alta resolución. Todas las cámaras digitales disponen de resolución variable con modo de imagen en vivo; la resolución de imagen va de los 1,3 hasta los 12 megapíxeles con una intensidad de color de hasta 14 bits por canal de color.
Cuatro ojos ven más que dos
El Leica DMI 5000 M ofrece tres salidas de cámara: dos salidas laterales motorizadas (izquierda y derecha) le permiten cambiar entre 0/100%, 50/50% y 80/20%, según sus preferencias, basta con pulsar un botón; y para los usuarios que no tienen espacio a los lados por culpa de los accesorios, se ha desarrollado una salida mecánica más en el tubo. La particularidad de nuestra oferta de salidas de cámara es que puede elegir qué salida utilizar y cuán- ta luz llega a la salida. Con una gama de productos de 13 compo- nentes distintos (prismas ópticos de diferente transparencia) puede configurar una gran cantidad de variantes de salidas de cámara, suficiente para encontrar la solución idónea para su investigación.
Para cuando hay que repetir
Se debe efectuar un ensayo semanas o meses después con una nueva muestra. Las imágenes de dos muestras diferentes deben compararse entre sí. Hasta ahora, era algo difícil de conseguir:
las imágenes comparables al 100% eran algo prácticamente imposible. ¡Ahora sí que es posible con el nuevo módulo "Guardar y Recuperar" de Leica! Este módulo de software memoriza junto con cada imagen grabada la configuración completa del micros- copio. Si es necesario tomar una nueva muestra con las mismas condiciones, basta con pulsar una tecla: el microscopio restable- ce las condiciones originales, incluyendo la configuración de la iluminación y el ajuste fino del DIC.
Nuestro microscopio. Individual para cada uno
En muchos casos, los microscopios se utilizan por distintos usua- rios. Cada uno tiene exigencias y necesidades diferentes. Con el paquete de software "MUP" (Multi User Package) puede crear configuraciones de microscopio individuales, guardarlas y volverlas a activar mediante su contraseña personal.
El equipo es mejor que la suma de sus jugadores
Cámara digital Leica DFC320
I n t e g r a c i ó n
Salidas de cámara motorizadas
Las dos salidas laterales se controlan a través de un disco motorizado con cuatro posiciones de asigna- ción libre. Se pueden montar divisores de rayos que conducen opcionalmente el 100%, 80% o 50% de la luz hacia las salidas izquierda o derecha; usted no tiene más que pulsar un botón para ajustar la posición deseada.
16 Estativo
Enfoque
Revólver portaobjetivos
Elementos de control
Platinas
Automatización
Eje de luz incidente
Condensadores
Eje de luz transmitida
Alimentación Pantalla Puertos
General
Estativo
SmartMove (control remoto)
Platinas mecánicas
Platinas motorizadas
Enfoque (opcional)
Gestor de iluminación de luz transmitida
Gestor de contraste
CCIC
Método de contraste Disco reflector
General
S1–28
Brazo de iluminación
Leica DMI 5000 M
• en caja electrónica CTR4000, CTR6000 o CTR6500
• pantalla de información 77 x 49 cm (L/A)
• 2 x RS232
• 2 x USB
• motorizado o manual
• 5 transmisiones electrónicas para variantes mecánicas
• cambio entre modo de aproximación y de precisión
• M32 de 5 posiciones
• motorizado, totalmente codificado
• 7 botones libremente programables
• botones con funciones fijas para:
– gestor de iluminación, funciones de enfoque, salidas de cámara, aumento posterior, funciones de fluorescencia
• elemento de control para el movimiento de enfoque (z) y de la platina (x,y)
• 4 botones libremente programables
• platinas fijas
– recubiertas de cerámica – distintas placas disponibles
• platinas XY de 3 platos (manual o motorizada)
• platina de husillo (platina de exploración)
• incl. función de parafocalidad
• posiciones de memoria para el acceso rápido a 2 posiciones z
• adaptación de brillo, diafragma de apertura y de campo al objetivo y método de contraste en uso
• adaptación de elementos ópticos como p. ej. prismas o anillos de luz al objetivo y método de contraste en uso
• adaptación del diafragma de campo a los oculares o chips de cámara (diafragmas redondos o rectangulares)
• graduación de brillo neutra, mantiene la temperatura de color a 3200 K
• BF, DF, POL, DIC, FL
• motorizado, hasta 4 reflectores (2 fijos, 2 variables)
• lámpara halógena de 12 V/100 W
• diafragma de campo motorizado
• cargador de filtros para 2 filtros (corredera para filtros)
• obturador integrado (Shutter)
• disco condensador motorizado para elementos ópticos con – 4 aberturas grandes para prismas, DF-Stop, BF, anillos PH – 3 aberturas pequeñas para BF, anillos PH
• diafragma de apertura motorizado integrado
• apto para aumentos de 1.25x – 100x
• cabezal condensador plegable motorizado (mecánico opcional)
• lámpara halógena de 12 V/100 W
• diafragma de campo motorizado
• obturador integrado (Shutter)
623 mm
410–510 mm
265 mm
126 mm
268 mm 151 mm
Datos técnicos
Líneas de deformación de cobre-zinc, 1:1500 Estaño con maclas de deformación, 1:100 Bronce al estaño con maclas de recristalización, 1:200
5
Resumen del sistema
Leica
DMI5000 M
0.5xLeica DC150
Leica DC180
Leica DFC280
Leica D(F)C300 (F/X)
0,5–2,4x
0,33–1,6x
0,35x 0,5x 0,63x 1x 11 541 51811 541 517
11 541 512
11 541 538 11 541 511 11 541 537 11 541 510
11 541 540 Rosca F
1/2 11 541 541
Rosca F 2/3 11 543 706
Rosca C 1/2
11 543 702 Rosca B
1/2 Sony
11 541 539 Rosca B
2/3 Sony
1x 1x 1.25x 1x 1.25x
MFK2
Leica DC500 Leica DFC320
Leica D(F)C350 (F/X)
Leica D(F)C480 Análisis de imágenes/
almacenamiento de imágenes Adaptador HC de la rosca C
Cámara de TV u óptica Monitor
Sistemas de TV
Cámaras digitales, véanse los catálogos especiales
Rosca HC ENG(B)
Rosca C HC
11 541 043 DM MFK2 Sistema de vídeomedición 11
1
6 8
FD AP
TL/L INT
3
11
10 10
12 6 8
FD AP
TL/L INT
3 9
1 11 888 277
sin lente de Bertrand
Estativo
con enfoque manual
11 888 691
Preparado para tubo ergonómico binocular 11 888 695
Preparado para tubo ergonómico triocular
Estativo
con enfoque motorizado
11 888 692
Preparado para tubo ergonómico binocular 11 888 696
Preparado para tubo ergonómico triocular 2
Tubo ergonómico binocular
11 888 275 sin lente de Bertrand con salida de fotografía de 50/50 11 888 324 con salida de fotografía de 100%
2 11
Tubo ergonómico triocular
7 7 11 504 101
Caja de lámparas LH107 izquierda 12 V 100 W halógena (2,5 m)
11 504 102
Caja de lámparas LH107 izquierda 12 V 100 W halógena (0,7 m)
11 504 103 Caja de lámparas LH107/2 12 V 100 W halógena (2,5 m)
11 504 104 Caja de lámparas LH107/2 12 V 100 W halógena (0,7 m)
11 504 059 Caja de lámparas LH106 12 V 100 W, halógena (2,5 m)
11 504 058 Caja de lámparas LH106 12 V 100 W, halógena (0,7 m)
11 504 091
Caja de lámparas LH106z izquierda 12 V 100 W halógena (0,7 m)
11 504 070 Caja de lámparas LH106z 12 V 100 W, halógena (0,7 m)
Cajas de lámparas de luz incidente/transmitida
5
12
4 4
11 504 107 Caja de espejos motorizada con 3 entradas
11 504 108 Caja de espejos manual derecha/recta
11 504 109 Caja de espejos manual izquierda/recta
11 504 110 Montura para lámpara 90 derecha
11 504 111 Montura para lámpara recta
Montura para caja de lámparas
4
11
11 504 106
Caja de lámparas 106z L, 6 lentes Hg 100 W, colector de 1 pulgada
11 500 325 Estabilizador de corriente Hg 100 W
11 500 324 Estabilizador de corriente Xe 75 W
11 504 115 Fuente de luz externa EL6000 11 504 114
Caja de lámparas 106z, 6 lentes Hg 100 W, colector de 1 pulgada
11 504 105
Caja de lámparas 106z L, 6 lentes Xe 100 W, colector de 1 pulgada
11 504 117 Acoplamiento para fibra óptica de 1 pulgada
11 504 116 Fibra óptica en gel, 2 m
Cajas de lámparas de fluorescencia
5 12
11 505 180 Control remoto SmartMove
11 888 164 Fuente de alimentación CTR4000 Fuente de
alimentación CTR6000 11 888 109
11 505 180 Control remoto SmartMove 11 505 220
Fuente de alimentación CTR6500 (para utilización de platinas de exploración con husillo) 9
5
18
8
Prismas de objetivo IL Analizador
11 522 048
Rueda man. de prismas de objetivo DIC, Polarizador
Sistemas DIC
2
11 505 070 Telescopio de enfoque
– Oculares – Retículos – Micrómetro para objetos
(Ver catálogos específicos)
Oculares
3
Objetivo de 5 vías Conexión M32 11 513 860 Aceite de inmersión 20 ml
Objetivos
1
Filtro de luz Ø 40 mm manual
1
Eje de luz transmitida
5
1b 11 522 026 Brazo de iluminación manual incl. diafragma de campo man., cierre man. y cargador de filtros man.
Condensadores
1b
Juego de anillos de luz
Prismas de condensador 11 522 009
Polarizador motorizado
11 522 004
Base motorizada del condensador S1–S28 con cabezal pivotable
11 521 500 Cabezal de condensador S23/0.52
11 505 175 Cabezal de condensador S28/0.55
S1–28 motorizado
11 888 689 1.5x aumentos 11 888 265 1.6x aumentos 11 888 690 2.0x aumentos
Reflectores (ver catálogos específicos) 11 888 693
Torreta mot. para 4 reflectores, 1 lente de tubo y cambiador de aumentos 6
Reflectores (ver catálogos específicos)
Eje de luz transmitida y cambiador de aumentos
11 888 694 Torreta mot. para 4 reflectores con 1 lente de tubo
9
11 522 011 Placa de platina regular fija
11 522 014 Guiaobjetos para bastidor de sujeción especial
Bastidor de sujeción especial
Platinas
Pieza intermedia rectangular Piezas de 10, 20 y 40 mm 11 522 019
Platina de 3 platos regular 11 522 057 Platina motorizada de 3 platos
Pieza intermedia rectangular Piezas de 10, 20 y 40 mm 11 522 023
Platinas de exploración
11 505 106
Cables para platina de exploración (sin fig.)
11 531 559
Platina giratoria manual (sin fig.)
Puertos laterales
11 888 255 Puerto lateral motorizado sólo izquierda
11 888 272 Puerto lateral motorizado sólo derecha
11 888 273 Puerto lateral motorizado derecha e izquierda
11 888 256
Módulo de compensación de puertos Sin puerto lateral
11 888 259: puerto lateral de prisma 100% izquierda 11 888 260: puerto lateral de prisma dicroico 630 nm izquierda 11 888 262: puerto lateral de prisma 80% izquierda 11 888 264: puerto lateral de prisma 50% izquierda
11 888 258: puerto lateral de prisma 100% derecha 11 888 261: puerto lateral de prisma 80% derecha 11 888 263: puerto lateral de prisma 50% derecha
11 888 258: puerto lateral de prisma 100% derecha 11 888 259: puerto lateral de prisma 100% izquierda 11 888 261: puerto lateral de prisma 80% derecha 11 888 262: puerto lateral de prisma 80% izquierda 11 888 264: puerto lateral de prisma 50% izquierda 10
11 521 506 Juego de anillos de luz
Prismas de condensador 11 522 024
Lente de compensación para pequeños aumentos 11 521 515
Portafiltros de 3 compartimentos Filtro Ø 32 mm
11 522 010 Polarizador manual
11 522 008 Condensador manual S70
Filtro con montura Ø 32 mm
S70 manual
11 595 045 Guardar y recuperar 11 595 046 Autofocus digital
Mejoras del software LAS Corredera portafiltros de luz transmitida
7
11 522 028 Corredera portafiltros IL
Filtro con Ø 25 mm ver catálogo específico
@ www.simply-microscopy.com
Copyright©Leica Microsystems CMS GmbH •Ernst-Leitz-Strasse 17–37 •35578 Wetzlar •Germany 2005 •Tel. (06441) 29-0 •Fax (06441) 29-2599 LEICA and the Leica Logo are registered trademarks of Leica IR GmbH. Numero de pedido para las ediciones en: Espan~ol 914481•Francés 914480 •Italiano 914482 •Alemán 914478 •Inglés 914479 •Número de referencia: 501-273 Impreso sobre papel blanquedo sin cloro. VII/05/FLW/Sch.H.
Leica Microsystems – la marca con productos extraordinarios
La misión de Leica Microsystems es ser el primer suministrador del mundo que ofrece soluciones innovadoras a las necesidades de nuestros clientes para la visión, medición, litografía y el análisis de microestructuras.
Leica, la marca líder para los microscopios e instrumentos científicos, es el resultado de la fusión de cinco compan~ías con una larga tradición: Wild, Leitz, Reichert, Jung y Cambridge Instruments. Leica simboliza tradición e innovación.
Leica Microsystems es un consorcio multinacional con una extensa red de distribución de servicios para los clientes:
Alemania: Bensheim Tel. +49 6251 136 0 Fax +49 6251 136 155
Australia: Gladesville Tel. +61 2 9879 9700 Fax +61 2 9817 8358
Austria: Viena Tel. +43 1 486 80 50 0 Fax +43 1 486 80 50 30
Canadá: Richmond Hill/Ontario Tel. +1 905 762 2000 Fax +1 905 762 8937 Corea del Sur: Seúl Tel. +82 2 514 65 43 Fax +82 2 514 65 48
Dinamarca: Herlev Tel. +45 4454 0101 Fax +45 4454 0111
EE.UU.: Bannockburn/Illinois Tel. +1 847 405 0123 Fax +1 847 405 0164 Espan~a: Barcelona Tel. +34 93 494 95 30 Fax +34 93 494 95 32 Francia: Rueil-Malmaison Tel. +33 1 473 285 85 Fax +33 1 473 285 86
Holanda: Rijswijk Tel. +31 70 4132 100 Fax +31 70 4132 109
Inglaterra: Milton Keynes Tel. +44 1908 246 246 Fax +44 1908 609 992
Italia: Milan Tel. +39 0257 486.1 Fax +39 0257 40 3273
Japón: Tokyo Tel. +81 3 5421 2800 Fax +81 3 5421 2896
Suecia: Sollentuna Tel. +46 8 625 45 45 Fax +46 8 625 45 10
Portugal: Lisboa Tel. +351 21 388 9112 Fax +351 21 385 4668
República Popular de China: Hong Kong Tel. +852 2564 6699 Fax +852 2564 4163
Singapur Tel. +65 6779 7823 Fax +65 6773 0628
Suiza: Glattbrugg Tel. +41 1 809 34 34 Fax +41 1 809 34 44
y representaciones en más de 100 países.
Las empresas del grupo de Leica Microsystems operan internacionalmente en cuatro áreas comerciales y ocupan puestos líderes del mercado.
•
Sistemas de MicroscopíaNuestra experiencia en microscopía es la base de todas nuestras soluciones para la visuali- zación, medición y análisis de microestruc- turas en ciencias de la vida y en industria. Con la tecnología láser confocal y los sistemas de análisis de imagen, facilitamos la visión tridi- mensional y ofrecemos nuevas soluciones para las ciencias de citogenética, patología y materiales.
•
Preparación de MuestrasSomos proveedores de sistemas integrados y servicios para la histología y citopatología clínica, investigación biomédica y control de calidad industrial. Nuestra gama de productos incluye sistemas y consumibles para la infil- tración e inclusión de tejidos, microtomos, criostatos así como centros de tinción y mon- tadores automáticos de cubreportas.
•
Equipos MédicosLa tecnología innovadora de nuestros micros- copios quirúrgicos ofrece nuevas ventajas tera- péuticas en microcirugía.
•
Equipamientos SemiconductoresNuestros adelantados sistemas de medición e inspección automáticos y nuestros sistemas de litografía por haz de electrones nos convierten en proveedores de primer rango para los fabri- cantes de semiconductores de todo el mundo.