HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (HDS)
Sección 1 : Identificación de la sustancia química y del proveedor
Nombre de la sustancia química : AGUARRAS MINERAL Proveedor / fabricante /comercializador : Dideval Soc. Com. Ltda.
Dirección : Avda. Las Industrias Nº1420 - Padre Hurtado
Teléfonos : Central Fono 27545900
Fax : 2754 59 27
:
[email protected]Teléfono de emergencia : 92377915
Teléfono de emergencia médica : 2 635 38 00 Centro de Información Toxicológica de la
Univerdad Católica (CITUC)
Sección 2 : Información sobre la sustancia o mezcla
Nombre químico (IUPAC) : Mezcla de hidrocarburos parafínicos, oleofínicos, cicloparafínicos y aromáticos con Nº de átomos de carbono en el rango C10 - C 14
Fórmula química : Cn H2n+2
Sinónimos : White spirit
Nº CAS : 8008-20-6
Nº NU
: 1223
Sección 3 : Identificación de los riesgos
Marca en etiqueta NCh 2190 : Clase 3 (NCH 382 y NCh 2190) Clasificación de riesgos del producto
Químico : Salud:1 Inflamabilidad: 3 Reactividad: 0
a) Peligro para la salud de las personas
Efectos de una sobreexposición aguda (por una vez)
Inhalación : Los vapores son irritantes y tóxicos. Puede producir dolor de cabeza, bronquitis, nauseas.
Contacto con la piel : El líquido actúa como desengrasante de la piel. Si se permite un contacto prolongado puede causar un enrojecimiento de la piel. Dermatitis.
Ingestión
: I
rritación al tracto digestivo, nausea, vómito, convulsión. Además puede causar somnolencia, alucinaciones y percepciones distorsionadas.Efecto de una sobreexposición crónica : No se conoce efectos de este tipo. (largo Plazo)
Condiciones Médicas que se verán agravadas
con la sobreexposición al producto : No se conoce ninguna.
b) Riesgos para el medio ambiente : Es peligroso para la vida acuática en concentraciones de 2290 ppm por 24 horas.
c) Riesgos especiales de la sustancia : El mayor riesgo del producto es su INFLAMABILIDAD.
Sección 4 : Medidas de primeros auxilios
En caso de contacto accidental con el producto, proceder de acuerdo con:
a) Inhalación : Llevar al afectado al aire fresco, mantenerlo incorporado y en reposo. Si fuera necesario, aplicar respiración artificial y requerir ayuda médica.
b) Contacto con la piel : Quitar inmediatamente la ropa contaminada y lavar con abundante agua (ducha). Requerir ayuda médica.
c) Contacto con los ojos : Lavar con agua abundante durante al menos 30 minutos, retirar, si se puede de forma segura, lentes de contacto, Durante el lavado levante en forma periódica los párpados superiores e inferiores. Tener especial cuidado con que el agua no golpee la zona ocular, sino más bien limpie suavemente. Solicitar ayuda oftalmológica.
d) Ingestión : NO INDUCIR VOMITOS. Enjuagar la boca y si la persona esta totalmente consciente dar a beber pequeños sorbos de agua (como máximo 5). Mantener en reposo. Requerir inmediatamente ayuda médica.
Notas especiales para uso médico : Las formulaciones y HDS de cada componente se encuentran a disposición en el CITUC fono 26353800, atención las 24 horas.
EN TODOS LOS CASOS SE DEBE SOLICITAR AYUDA MEDICA INMEDIATAMENTE
Sección 5 : Medidas para lucha contra el fuego
Agentes de extinción : Manto ignifugo, polvo químico seco, o CO2 Agentes de extinción contraindicados : No aplicar agua en chorro.
a) Procedimientos especiales para combatir
Refrigere los contenedores expuestos a fuego. Ataque el fuego desde la mayor distancia posible y a favor del viento.
b) Equipos de protección personal para el
combate del fuego : Use máscaras de protección respiratoria con suministro de aire autónomo. Traje tipo bombero incluido casco.
Sección 6: Medidas para contralor derrames o fugas
Medidas de emergencia a tomar si hay
derrame de material : Contener con material absorbente para que no alcance cursos de agua, alcantarillas o subterráneos.
Equipos de protección personal para atacar
la emergencia : Usar detector de vapores para limitar el radio de aproximación y protección, usar protección de vista y manos, no exponerse a contacto de Aguarrás Mineral o vapores (peligro de fuego).
a) Precauciones a tomar para evitar daños
al medio ambiente : Evitar que el derrame ingrese a cursos de agua, alcantarillados, drenajes, terrenos, vegetación.
b) Métodos de limpieza : Recuperar con material absorbente o bombas con motor a prueba de explosión. Si se recoge con material absorbente para hidrocarburos depositar en recipientes apropiados, identificar y cerrar para su posterior destino final. Esta operación sólo se debe efectuar por personal entrenado.
c) Método de eliminación de desechos : La eliminación de desechos se debe realizar de acuerdo a la normativa legal vigente en el país en los lugares debidamente autorizados para tratar residuos peligrosos.
Sección 7: Manipulación y Almacenamiento
Recomendaciones técnicas : Los equipos eléctricos de trasiego y áreas de trabajo y almacenamiento deben ser del tipo “antiexplosión”. Precauciones a tomar : En caso de contaminación de la ropa con Aguarrás
Mineral, de inmediato proceder a mudar la ropa y lavado personal. Usar herramientas que no provoquen chispas. Recomendaciones sobre manipulación
segura, específicas : Antes de manipular el producto cerciorarse de que no existe ninguna fuente de calor o ignición.
Condiciones de almacenamiento : El Aguarrás Mineral es recomendable almacenar en recintos con ventilación por la parte inferior y distante de cualquier material oxidante. Almacenar según lo dispuesto en DS 78 “Reglamento para el Almacenamiento de Sustancias Peligrosas.”
Embalajes recomendados y no adecuados
por el proveedor : Los contenedores deben ser de material aprobado, no se permite envases de vidrio, excepto para productos de laboratorio o análisis.
Sección 8: Control de exposición / protección especial
a) Medidas para reducir la posibilidad deexposición : Manipule el producto en recintos debidamente ventilados. Siempre use los elementos de protección personal.
b) Parámetros de control
Límite permisible ponderado (LPP) : Límite permisible ponderado: 240 ppm o 1100 mg/m3.
c) Equipos de protección personal
Protección respiratoria : Sólo en caso de que las condiciones locales lo hagan necesario use máscara respiratoria con filtros para vapores orgánicos.
Guantes de protección : De neopreno o nitrilo de puño largo. Protección a la vista : Use lentes de protección química.
Otros equipos de protección : Use delantal de goma para proteger el cuerpo.
Ventilación : En los lugares de manipulación debe haber ventilación natural o forzada.
Sección 9 : Propiedades físicas y químicas
Estado físico : Líquido.
Apariencia y olor : Incoloro, de olor ligeramente aromático.
Concentración : 100%
PH : No corresponde
Punto de inflamación : 41 ºC
Límites de inflamables : 1,2% mínimo, 6,0% máximo (volumen aire). Temperatura de autoignición : Alrededor de 210 ºC.
Presión de vapor : Menor que 15,8 Kpa (2 psi)
Densidad a 15º : 0,786.2
Densidad vapor : 5 a 7 veces más pesado que el aire.
Solubilidad en agua y otros solventes : En agua insoluble. Soluble en alcohol y otros solventes orgánicos.
Sección 10 : Estabilidad o reactividad
Estabilidad : Estable.
Incompatibilidad (materiales que se deben
evitar) : Puede reaccionar con materiales oxidantes. No usar con materiales solubles a los hidrocarburos.
Productos peligrosos de la descomposición : No se descompone.
Productos peligrosos de la combustión : Al arder se producen humos y vapores acres. Polimerización peligrosa : No se produce.
Sección 11 : Información toxicológica
Toxicidad a corto plazo (aguda) : Conjuntivitis, edema pulmonar, gastritis, dermatitis. Toxicidad a largo plazo : No se conoce resultados de estudios al respecto. Efectos locales o sistemáticos : Irritación de la piel.
Sensibilización alérgica : No se produce.
Sección 12 : Información ecológica
Inestabilidad : Estable.
Persistencia / Degrabilidad : Degradable en el mediano plazo.
Bío-acumulación : No se produce
Efectos sobre el medio ambiente : Peligroso al entrar en cursos de agua.
Sección 13 : Consideraciones sobre disposición final
Métodos recomendados y aprobados por la Normativa chilena para disponer de la
Sustancia, residuo o desecho : Como el producto es combustible, el método de eliminación de los residuos es la incineración en instalaciones autorizadas por la respectiva autoridad. (Ver sección 6 letra c).
Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena, para la eliminación de
envases/embalajes contaminados : El envase vacío debe ser tratado como residuo peligroso por lo que debe ser enviado a disposición final según la normativa legal vigente ( D.S. Nº148 Reglamento de Residuos Peligrosos). En ningún caso se pueden cortar los envases “en caliente” ya que hay peligros de explosiones.
Sección 14 : Información sobre transporte
Distintivos aplicables NCh 2190 : INFLAMABLE Número Naciones Unidas : 1223
Sección 15 : Normas vigentes
Normas internacionales aplicables : IMO/NU: Clase 3 / 1223
Normas nacionales aplicables : NCh 382; NCh2123; NCh 2190
Marca en etiqueta : INFLAMABLE
Sección 16 : Otras informaciones
Dideval Ltda., solicita a las personas que reciban esta hojas de seguridad, estudiarlas para enterarse de los peligros de este producto
Con el fin de promover el uso seguro los usuarios deben:
- Notificar a los empleados y a todos aquellos que utilicen este producto de la información contenida en esta hoja.
- Proporcionar a sus clientes la información para que estos a su vez la traspasen a todos aquellos involucrados en el uso y manejo del producto.
Los datos consignados en esta Hoja de Datos de Seguridad esta basada en datos obtenidos de fuentes confiables. Considerando que el uso de esta información y de los productos esta fuera del control del proveedor, la empresa no asume responsabilidad alguna por este concepto. Determinar las condiciones del uso seguro del producto es obligación del usuario.