• No se han encontrado resultados

CAJA DE CAMBIOS MANUAL nissan primerap11

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CAJA DE CAMBIOS MANUAL nissan primerap11"

Copied!
92
0
0

Texto completo

(1)

CAJA DE CAMBIOS MANUAL

SECCION

MT

INDICE

PREPARACIÓN...3

Herramientas especiales de servicio...3

Herramientas comerciales de servicio ...6

INVESTIGACION DE RUIDO, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)...7

Cuadro para la investigación de NVH...7

SERVICIO EN EL VEHICULO...8

Sustitución del retén de aceite ...8

RETEN DE ACEITE DEL DIFERENCIAL...8

RETEN DE ACEITE DE LA VARILLA DE DESPLAZAMIENTO...8

Comprobación del contacto de posición ...9

CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS...9

CONTACTO DE PUNTO MUERTO...9

DESMONTAJE Y MONTAJE...10 Desmontaje...10 Montaje ...12 RS5F32A DESCRIPCION...13 Vista seccional...13 REVISION GENERAL...14 Control de la transmisión...14 Componentes de la carcasa...15 Tren de engranajes ...16

Horquillas y ejes selectores...17

DESARMADO...18

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES...21

Eje primario y engranajes...21

DESARMADO...21

INSPECCION...22

ARMADO...23

Eje secundario y engranajes ...24

DESARMADO...24 INSPECCION...26 ARMADO...28 Diferencial ...32 DESARMADO...32 INSPECCION...33 ARMADO...33

Horquillas y ejes selectores...35

INSPECCION...35

AJUSTE DEL MECANISMO DE FRENO DEL EJE PRIMARIO...36

Componentes de la carcasa...37

DESMONTAJE Y MONTAJE...37

AJUSTE...39

Precarga del cojinete lateral del diferencial ...39

ARMADO...41

RS5F70A DESCRIPCIÓN...45

Vista seccional...45

SINCRONIZADOR DE DOBLE CONO...46

REVISION GENERAL...47

Control de la transmisión...47

Componentes de la carcasa...48

Tren de engranajes ...49

Horquillas y ejes selectores...50

Componentes del diferencial ...51

DESARMADO...52

Carcasa de la transmisión...52

Carcasa del embrague ...54

REPARACION DE LOS COMPONENTES...58

Eje primario y engranajes...58

DESARMADO...58

INSPECCION...59

ARMADO...60

Eje secundario y engranajes ...63

DESARMADO...63 INSPECCION...64 ARMADO...66 Diferencial ...71 INSPECCION PRELIMINAR...71 DESARMADO...72

MT

(2)

INSPECCION...72

ARMADO...73

Horquillas y ejes selectores...74

INSPECCION...74

ARMADO...76

Carcasa del embrague ...76

Carcasa de la transmisión...80

DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)...86

Especificaciones Generales - RS5F32A y RS5F70A ...86

TRANSMISION...86

ENGRANAJE DEL DIFERENCIAL...86

RS5F32A DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)...87

Inspección y ajuste - RS5F32A...87

JUEGO AXIAL DE ENGRANAJES...87

HOLGURA ENTRE EL ANILLO SINCRONIZADOR Y EL ENGRANAJE...87

TAPONES DE RETENCION DISPONIBLES...87

ANILLOS ELASTICOS DISPONIBLES...87

ANILLOS-C DISPONIBLES...87

SEPARADORES DISPONIBLES...88

ARANDELAS DISPONIBLES...88

SUPLEMENTOS DISPONIBLES - SUPLEMENTO DE AJUSTE Y PRECARGA DEL COJINETE LATERAL DEL DIFERENCIAL...88

MECANISMO DE FRENO DEL EJE PRIMARIO...89

JUEGO AXIAL DEL EJE SECUNDARIO...89

RS5F70A DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)...90

Inspección y ajuste - RS5F70A...90

JUEGO AXIAL DE ENGRANAJES...90

HOLGURA ENTRE EL ANILLO SINCRONIZADOR Y EL ENGRANAJE...90

ANILLOS ELASTICOS DISPONIBLES...90

ANILLOS C DISPONIBLES...90

SUPLEMENTOS DE AJUSTE DISPONIBLES...91

ARANDELAS DE EMPUJE DISPONIBLES...92

ARANDELAS DISPONIBLES...92

SUPLEMENTOS DISPONIBLES - SUPLEMENTO DE AJUSTE Y PRECARGA DEL COJINETE LATERAL DEL DIFERENCIAL...92

(3)

Herramientas especiales de servicio

NCMT0001 Número de referencia Denominación Descripción KV38107700 Adaptador de precarga NT087

Medición del par de torsión del conjunto diferencial Medición del par de torsión total

Medición de la holgura entre el planetario y la caja del dife-rencial con arandela

Selección del suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial (Utilizar con KV38106000).

KV38106000

Adaptador del calibrador de altura

(cojinete lateral de dife-rencial)

NT418

Selección del suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial a: 140 mm b: 40 mm c: 16 mm diá. d: M8×1,25P KV32101000 Punzón NT410

Desmontaje y montaje del pasador de retención Desmontaje y montaje del pasador de bloqueo Desmontaje del eje selector

Desmontaje del tapón de expansión

a: 4 mm diá.

KV31100300 Punzón

NT410

Desmontaje y montaje del pasador de retención

a: 4,5 mm diá.

ST30031000 Extractor

NT411

Desmontaje del engranaje primario de 3.a, 5.a

Desmontaje del cubo sincronizador de 3.ay 4.ay del de 5.ay marcha atrás

Desmontaje del cojinete trasero del eje secundario

Desmontaje del buje del engranaje de 2.a, engranaje de 5.a Desmontaje del cubo sincronizador de 1.ay 2.ay el engra-naje principal de 1.ay 4.a

Desmontaje y montaje del cojinete lateral del diferencial

a: 90 mm diá. b: 50 mm diá.

ST30021000 Extractor

NT411

Desmontaje cojinete delantero y trasero del eje primario Montaje cojinete delantero y trasero del eje primario

Montaje del engranaje primario de 5.a, engranaje principal de 3.ay engranaje principal de 4.a

Montaje del cubo sincronizador de 1.ay 2.a, del de 3.ay 4.a y del de 5.ay marcha atrás

Montaje del buje del engranaje de 2.a, del buje del engranaje de 5.a, del buje del engranaje de marcha atrás

Montaje del cojinete trasero del eje secundario

a: 110 mm diá. b: 68 mm diá.

ST22730000 Extractor

NT411

Desmontaje de la pista interna del cojinete delantero y tra-sero del eje secundario

Desmontar el engranaje principal de 5.a. a: 82 mm diá.

b: 30 mm diá.

(4)

Número de referencia

Denominación Descripción

ST35321000 Insertador

NT073

Desmontaje del cojinete lateral del diferencial

a: 49 mm diá. b: 41 mm diá.

KV381054S0 Extractor

NT414

쐌 Desmontaje de la pista externa del cojinete del engranaje loco a: 250 mm b: 160 mm ST33200000 Insertador NT091

Montaje de la pista externa del cojinete delantero del eje secundario (F31A)

Montar el cojinete delantero del eje secundario (F32A)

a: 60 mm diá. b: 44,5 mm diá.

ST33230000 Insertador

NT084

Desmontaje del retén de aceite del diferencial Montaje del cojinete lateral del diferencial

a: 51 mm diá. b: 28,5 mm diá.

ST33400001 Insertador

NT086

Montaje del retén de aceite del diferencial (F31A)

a: 60 mm diá. b: 47 mm diá.

KV38102100 Insertador

NT427

Montaje del retén de aceite del diferencial

a: 44 mm diá. b: 24,5 mm diá.

KV38100200 Insertador

NT120

Montaje del retén de aceite del diferencial

a: 65 mm diá. b: 49 mm diá.

ST3072000 Insertador

Montaje de la pista externa del cojinete lateral

a: 77 mm diá. b: 55,5 mm diá. Herramientas especiales de servicio (Continuacio´n)

(5)

Número de referencia

Denominación Descripción

ST22350000 Insertador

NT065

Montaje cojinete delantero y trasero del eje primario

a: 34 mm diá. b: 28 mm diá.

ST22360002 Insertador

NT065

Montaje de la pista interna del cojinete trasero del eje secun-dario (F31A) a: 29 mm diá. b: 23 mm diá. ST22452000 Insertador NT065

Montaje del engranaje principal de 3.ay 4.a Montaje del buje del engranaje de 5.a

Montaje del cono sincronizador de 5.ay marcha atrás Montaje del buje del engranaje de marcha atrás. Montaje del cojinete trasero del eje secundario

a: 45 mm diá. b: 36 mm diá.

ST37750000 Insertador

NT065

Montaje del retén de aceite del eje primario Montaje del sincronizador de 5.a

Montaje del cojinete trasero del eje secundario Montaje del engranaje principal de 5.a Montaje del cubo sincronizador de 3.ay 4.a

Montaje del retén de aceite de la varilla de desplazamiento Montaje de la junta guardapolvo de la carcasa del embrague

a: 40 mm diá. b: 31 mm diá.

ST23860000 Insertador

NT065

Montaje del buje del engranaje de 2.a a: 38 mm diá.

b: 33 mm diá.

ST01530000 Insertador

NT065

Montaje del cubo sincronizador de 3.ay 4.a, y del de 1.ay 2.a

Montaje del cojinete delantero del eje secundario

a: 50 mm diá. b: 41 mm diá.

KV38100130 Insertador

NT065

Montaje del retén de aceite del eje primario Montaje del engranaje primario de 5.a a: 39 mm diá.

b: 30 mm diá.

ST30621000 Insertador

NT073

Montaje de la pista externa del cojinete lateral del diferencial (Utilizar con ST30611000). a: 79 mm diá. b: 59 mm diá. KV31103000 Insertador NT105

Montaje del retén de aceite del diferencial (F32A) Lados dcho. e izqdo. (Utilizar con ST35325000)

a: 56 mm diá. b: 49 mm diá.

(6)

Número de referencia

Denominación Descripción

ST33052000 Insertador

NT431

Desmontaje del cojinete trasero del eje primario Desmontaje del cojinete trasero del eje secundario

a: 22 mm diá. b: 28 mm diá.

ST30611000

Empuñadura del inserta-dor

NT419

Montaje de la pista externa del cojinete lateral del diferencial (Utilizar con ST30621000). a: 15 mm b: 335 mm c: 25 mm diá. d: M12×1,5P ST35325000

Empuñadura del inserta-dor

NT417

Montaje del retén de aceite del diferencial (F32) (Utilizar con KV31103000.)

a: 215 mm b: 25 mm diá. c: M12×1.5P

Herramientas comerciales de servicio

NCMT0002

Denominación Descripción

Extractor

NT077

Desmontaje del cojinete delantero del eje primario (F31A)

Desmontaje del cojinete trasero del eje secundario (F32A)

Insertador

NT065

Montaje de la pista interna del cojinete lateral del diferencial

a: 12 mm diá. b: 10 mm diá.

Insertador

NT065

Montaje de la pista interna del cojinete delantero del eje secundario

a: 26 mm diá. b: 21 mm diá. (F30A) a: 31 mm diá. b: 26 mm diá. (F32A) Insertador NT065

Montaje de la pista interna del cojinete lateral del diferencial

(F31A y F32A)

a: 56 mm diá. b: 50,5 mm diá.

Insertador Montaje del retén de aceite de la varilla de

des-plazamiento

(7)

NCMT0003

Cuadro

para

la

investigaci

ó

nd

eN

V

H

NCMT0003S01 el siguiente cuadro para hallar m á sf á cilmente la causa del s íntoma. Los n ú meros indican el orden de inspecci ó n. Si fuese necesario, reparar o cambiar estas piezas. P á gina de referencia Consultar la sección MA (“Comprobación del aceite de la T/M”, “MANTENIMIENTO DEL CHASIS Y DE LA CARROCERIA”). MT-16, 15, 48 MT-16, 15, 48 MT-16, 15, 48 MT-14, 47 MT-18, 17, 50 MT-18, 17, 50 MT-17, 16, 49 MT-17, 16, 49 MT-17, 16, 49 MT-17, 16, 49 PIEZAS SOSPECHOSAS (Causa posible)

(El nivel de aceite es bajo) (Aceite erróneo)

(El nivel de aceite es alto) JUNTA (Dañada)

RETEN DE ACEITE (Desgastado o dañado) JUNTA TORICA (Desgastada o dañada) VARILLA DE CONTROL (Desgastada)

BOLA DE RETENCION Y MUELLE DE RECUPERACION DEL TAPON DE RETENCION (Desgastados o dañados)

HORQUILLA DE CAMBIOS (Desgastada) ENGRANAJE (Desgastado o dañado) COJINETE (Desgastado o dañado)

ANILLO SINCRONIZADOR (Desgastado o dañado)

RESORTE DE PASTILLA, PASTILLA DE EMPUJE (Dañadas)

S íntoma Ruido 1 2 3 3 P é rdidas de aceite 31222 Resulta dif ícil cambiar de velocidad o n o s e puede cambiar 11 2 3 3 Se sale del engranaje 1233

INVESTIGACION

DE

RUIDO,

VIBRACIONES

Y

BRUSQUEDAD

(NVH)

Cuadro para la investigaci ó nd eN V H

MT-7

(8)

Sustitución del retén de aceite

NCMT0005

RETEN DE ACEITE DEL DIFERENCIAL

NCMT0005S01

1. Vaciar el aceite de engranajes de la transmisión. 2. Desmontar los palieres — Ver la sección FA. 3. Desmontar el retén de aceite del diferencial.

4. Montar el retén de aceite del diferencial.

Aplicar grasa multiuso al reborde del retén de aceite antes de montarlo.

5. Montar los palieres — Ver la sección FA.

Montar el retén de aceite del diferencial de forma que las medidas “A‘ y “B‘ estén dentro de los valores especifica-dos. Unidad: mm Elemento A B F32A 5,9 - 6,1 0,5 o menos F70A 0,5 o menos

RETEN DE ACEITE DE LA VARILLA DE

DESPLAZAMIENTO

NCMT0005S02

1. Desmontar la varilla de control de la transmisión del estribo. 2. Desmontar el pasador de retención del estribo.

Tener cuidado de no dañar la funda.

SMT563A ST33290001 SMT564AB . Insertador .

Insertador: Lado izqdo. ST33400001 (F31A) KV31103000 y ST35325000 (F32A y F32V) Lado dcho. ST30720000 (F31A) Lados dcho. e izqdo. KV38100200 (F70A) SMT738B F32A Lado de la carcasa de la transmisión Lado de la carcasa del embrague Retén SMT869D Lado de la carcasa de la transmisión

Lado de la carcasa del embrague

Junta de aceite del diferencial

Retén de aceite del diferencial

F70A

KV32101000

(9)

3. Desmontar el retén de aceite de la varilla de desplazamiento.

4. Montar el retén de aceite de la varilla de desplazamiento.

Aplicar grasa multiuso al reborde del retén de aceite antes de montarlo.

Comprobación del contacto de posición

NCMT0006

CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRAS

NCMT0006S01

쐌 Comprobar la continuidad

Posición de engranajes Continuidad

Marcha atrás Sí

Excepto marcha atrás No

CONTACTO DE PUNTO MUERTO

NCMT0006S02

쐌 Comprobar la continuidad.

Posición de engranajes Continuidad

Punto muerto Sí

Excepto punto muerto No

SMT566A Insertador SMT570A Insertador SMT715B Conector de instalación del contacto de la luz de marcha atrás Conector del contacto de punto muerto F31A y F32A NMT090 Conector de instalación del contacto de la luz de marcha atrás.

Conector de la instalación del contacto de punto muerto

F70A

(10)

Desmontaje

NCMT0007S01 1. Quitar el borne negativo de la batería.

2. Quitar la conducción de aire.

3. Desconectar el cable de control del embrague de la transmi-sión (modelos GA16).

4. Desmontar el cilindro de mando del embrague de la transmi-sión (excepto modelos GA16).

5. Desconectar los conectores de la instalación de masa, el con-tacto de la luz de marcha atrás, el sensor del velocímetro y el contacto de punto muerto.

6. Quitar el motor de arranque de la transmisión.

7. Quitar la varilla de control de cambios y la varilla de soporte de la transmisión.

8. Vaciar el aceite de engranajes de la transmisión. 9. Quitar el tubo de escape delantero.

10. Extraer los palieres de la transmisión — Consultar la sección FA. . SMT653B . Parte delantera SMT654B . Motor de arranque Parte delantera SMT655B .

Varilla de control de cambios

. Varilla de soporte de cambios . F31A y F32A NMT091 . Varilla de control . Varilla de soporte . F70A . Tuerca superior de la articulación de la mangueta Palier Desmontaje

(11)

11. Sujetar el motor situando un gato bajo el cárter de aceite. PRECAUCION:

No colocar el gato bajo el tapón de drenaje del cárter. 12. Desmontar los soportes trasero e izquierdo.

13. Elevar el gato para acceder a los pernos de la carcasa infe-rior. Quitar los pernos. Bajar el gato.

SMT657B . F31A y F32A NMT092 . F70A SMT658B Miembro central . Parte delantera Desmontaje (Continuacio´n)

(12)

14. Quitar los pernos que fijan la transmisión.

15. Bajar la transmisión mientras se sujeta con el gato.

Montaje

NCMT0007S02

쐌 Apretar los pernos que fijan la transmisión. Modelos con motor QG:

N° de perno Par de apriete (kg-m) en mm

1 30 - 40 (3,1 - 4,1) 70

2 30 - 40 (3,1 - 4,1) 80

3 16 - 21 (1,6 - 2,1) 25

4 30 - 40 (3,1 - 4,1) 30

Modelos con motor SR:

N° de perno Par de apriete (kg-m) en mm

1 70 - 79 (7,1 - 8,1) 55

2 70 - 79 (7,1 - 8,1) 65

3 30 - 40 (3,1 - 4,1) 35

4 30 - 40 (3,1 - 4,1) 45

Modelos con motor CD20T:

N° de perno Par de apriete (kg-m) en mm

1 30 - 40 (3,1 - 4,1) 120

2 30 - 40 (3,1 - 4,1) 85

3 64 - 74 (6,5 - 7,5) 75

4 16 - 21 (1,6 - 2,1) 30

5 16 - 21 (1,6 - 2,1) 25

Del codo de refuerzo

delantero al motor 30 - 40 (3,1 - 4,1) 35

Del codo de refuerzo

trasero al motor 30 - 40 (3,1 - 4,1) M10×1,25 (tuerca) SMT659B Sostener el cárter del motor NMT094 : De la T/M al motor : Del motor a la T/M SMT661B : De la T/M al motor : Del motor a la T/M  SMT740A De la T/M al motor Del motor (codo de refuerzo) a la T/M  Montaje

(13)

Vista seccional

SMT123D Sincronizador de 5.a

Engranaje primario de 5.a

Eje primario

Engranaje loco de marcha atrás

Caja del embrague

Eje secundario Engranaje principal de 5.a Engranaje principal de 4.a Sincronizador de 3.ay 4.a Engranaje principal de 3.a Engranaje principal de 2.a Sincronizador de 1.a y 2.a Engranaje principal de 1.a Engranaje de mando del velócimetro Diferencial

Engranaje del diferencial

RS5F32A

DESCRIPCION

(14)

Control de la transmisión

1 Empuñadura de la palanca de

control

2 Funda

3 Casquillo de la palanca de control

4 Palanca de control

5 Casquillo

7 Perno de placa

8 Cubierta de la abertura de la transmi-sión

9 Varilla de soporte

10 Placa

11 Collarín

13 Collarín

14 Casquillo

15 Varilla de control

16 Muelle recuperador

17 Brazo soporte

18 Amortiguador dinámico NMT097 14 - 18 (1,4 - 1,8) 18 - 24 (1,8 - 2,4) 22 - 29 (2,2 - 3,0) 12 - 15 (1,2 - 1,5) 4,4 - 5,9 (0,45 - 0,60) 12 - 15 (1,2 - 1,5) 43 - 55 (4,4 - 5,6) SEC. 341

: Aplicar grasa multiuso : N·m (kg-m)

: N·m (kg-m)

REVISION GENERAL

Control de la transmisión

(15)

Componentes de la carcasa

YMT004

REVISION GENERAL

(16)

T

ren

de

engranajes

.

Engranaje loco de marcha atrás Casquillo del engranaje loco de marcha atrás

Separador del engranaje loco de marcha atrás

Cojinete delantero del eje primario Cojinete de agujas del

engranaje de 5.a . Engranaje primario de 5.a . Anillo sincronizador Anillo separador Resorte de pastilla Manguito de acoplamiento Separador Anillo elástico★ . Eje primario

Cubo del sincronizador del engranaje de 5.a Anillo separador Tope de 5.a Anillo elástico★

Cojinete del eje primario

.

Cojinete delantero del eje secundario Bola de acero

Eje secundario Engranaje principal de 1.a

.

Anillo sincronizador Cojinete de agujas del engranaje de 1.a

.

Engranaje principal de marcha atrás (Manguito de acoplamiento)✩ Resorte de pastilla Cubo sincronizador de 1.ay 2.a Engranaje principal de 2.a Casquillo de 2.ay 3.a° Engranaje principal de 3.a Anillo sincronizador

interior de 3.a Anillo sincronizador exterior de 2.a Cono sincronizador del engranaje de 2.a Anillo interior sincronizador de 2.a

.

Anillo sincronizador exterior de 3.a

.

Manguito de acoplamiento Cubo del sincronizador de 3.ay 4.a Resorte de pastilla

Anillo sincronizador Engranaje principal de 4.a Casquillo del engranaje de 4.a Engranaje principal de 5.a

Separador★

Cojinete trasero del eje secundario Anillo C ★

Soporte del anillo C Anillo elástico Anillo elástico

Cojinete lateral del diferencial Tope del velocímetro

.

Engranaje de mando del velocímetro

.

L 98 - 100 (10,0 - 11,0)

Suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial ★

Cojinete lateral del diferencial

Engranaje del diferencial

Caja de diferencial

Eje de satélites de acoplamiento

.

Planetario Arandela de empuje

Eje de satélites de acoplamiento Arandela de empuje . Pasador de retención : N·m (kg-m)

★: Seleccionar el grosor adecuado

L : Aplicar agente sellador

SEC.

322

Cono sincronizador del engranaje de 3.a

REVISION

GENERAL

RS5F32A de engranajes

MT-16

(17)

Horquillas y ejes selectores

1 Leva de retención

2 Muelle recuperador de selección

3 Junta tórica

4 Manguito de retención

5 Palanca de desplazamiento

6 Anillo elástico

7 Enclavamiento de desplaza-miento

8 Leva de freno de marcha atrás

9 Muelle de la leva de freno de

marcha atrás

10 Tapón de la bola de retención

11 Bola de retención de cambio de

velocidades

12 Muelle recuperador

13 Resorte de apoyo del eje de la

horquilla

14 Eje de horquilla

15 Horquilla de cambios de 5.a

16 Casquillo de cambiadorHorquilla de cambios de 3.ay de 4.a

18 Casquillo de cambiadorHorquilla de cambios de 1.ay de 2.a

20 Soporte de control

21 Pasador del soporte de control

22 Pasador de retención

23 Varilla de desplazamiento

24 Pasador de retención

25 Estribo

26 Tapón de retención de marcha

atrás

27 Bola de retención (Grande)

28 Bola de retención (Pequeña)

29 Pasador de tope NMT025 . . 6,3 - 8,3 (0,64 0,85) 12 - 16 (1,2 - 1,6) 6,3 - 8,3 (0,64 - 0,85) . : : : :

L : ★: ✩:

Aplicar aceite de engranajes No volver a usar

N·m (kg-m) N·m (kg-m)

Aplicar agente sellador Seleccionar la longitud correcta Seleccionar la pieza correcta. Se requiere un ajuste.

SEC. 328

REVISION GENERAL

(18)

1. Quitar la cubierta de la carcasa.

2. Quitar el anillo elástico del cojinete del eje secundario.

3. Quitar la carcasa de la transmisión inclinándola ligeramente para evitar que la horquilla de cambios de 5.a interfiera con ella.

4. Extraer el eje de la horquilla y el espaciador del engranaje loco de marcha atrás.

5. Quitar las horquillas de cambios de 5.ay de 3.a- 4.a

Tener cuidado de no perder el casquillo del cambiador.

SMT664B Cubierta de la carcasa SMT665B Anillo elástico SMT666B SMT667B Eje de horquilla Horquilla de cambios de 5.a Horquilla de cambios de 3.a y 4.a

DESARMADO

(19)

6. Quitar el soporte de control con la horquilla de cambios de 1.a y 2.a

7. Quitar los componentes del engranaje de la carcasa del embrague.

a. Quitar los pernos de seguridad del retén del cojinete delantero del eje primario.

b. Quitar el eje primario junto con el retén del cojinete, el eje secundario y el engranaje loco de marcha atrás.

Sacar siempre recto el eje secundario. De lo contrario, el canal de aceite de resina del lado de la carcasa del embra-gue podría resultar dañado.

No extraer el eje loco de marcha atrás de la carcasa del embrague, puesto que dichos componentes se soltarían. Cuando se desmonta el eje primario, tener cuidado de no rayar el reborde del retén de aceite con el borde del eje.

c. Quitar el conjunto del diferencial.

8. Desmontar la cubeta de aceite, la bola de retención de cam-bio de velocidades, el muelle recuperador y el tapón de la bola de retención.

Tener cuidado de no perder la bola de retención.

SMT668B . Horquilla de cambios de 1.a y 2.a Brazo de control SMT669B Retén de cojinete SMT670B SMT671B SMT648A Muelle recuperador Bola de retención de cambio de velocidades Tapón de la bola de retención

DESARMADO

(20)

9. Desmontar el pasador de retención de la palanca de despla-zamiento y, a continuación, desmontar la varilla de desplazamiento, la palanca de desplazamiento y el enclava-miento de desplazaenclava-miento.

Asegurarse de que la palanca de desplazamiento esté posicionada de modo que el pasador de retención no interfiera con la carcasa del embrague durante el desmon-taje.

Tener cuidado de no dañar el reborde del retén de aceite al desmontar la varilla de desplazamiento. Si fuera necesario, poner cinta adhesiva en los bordes de la vari-lla de desplazamiento.

10. Quitar el tapón de retención de marcha atrás, luego separar el muelle de retención y revisar las bolas.

Tener cuidado de no perder las bolas de retención.

Si no puede extraerse la bola más pequeña, desmontarla junto con el conjunto del manguito de retención.

11. Quitar el conjunto del manguito de retención.

SMT599A KV32101000 SMT583 Retén de aceite SMT584 Tapón de retención de marcha atrás Muelle de retención de marcha atrás Bola de retención (Grande) . Bola de retención (Pequeña) SMT585 Conjunto del manguito de retención

DESARMADO

(21)

Eje primario y engranajes

DESARMADO

1. Antes del desarmado, comprobar el juego axial del engranaje de 5.a.

Engranajes Juego axial mm

Engranaje primario de 5.a 0,18 - 0,31

쐌 Si no cumple el valor especificado, desarmar y comprobar la superficie de contacto del engranaje, eje y cubo. A continuación, comprobar la holgura de la ranura del anillo elás-tico — Consultar “Armado”.

2. Quitar el anillo elástico y el tope de 5.a.

3. Quitar el sincronizador de 5.a, el engranaje primario de 5.a y el cojinete de agujas de dicho engranaje.

4. Quitar el anillo elástico del cojinete delantero del eje primario y el separador del engranaje primario.

SMT734A Galgas de espesor Juego axial Engranaje Cojinete de agujas SMT673B SMT417CA ST30021000

Cubo del sincronizador de 5.a

Engranaje primario de 5.a Colocar la herramienta debajo del engranaje primario de 5.a

SMT674B Anillo elástico Separador

Cojinete delantero del eje primario

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(22)

5. Extraer el cojinete delantero del eje primario. 6. Quitar el retén del cojinete.

INSPECCION

Engranaje y eje

쐌 Comprobar si el eje está agrietado, desgastado o doblado.

쐌 Comprobar si los engranajes están excesivamente desgastados, picados o agrietados.

Sincronizador

쐌 Comprobar si las estrías de los manguitos de acoplamiento, cubos y engranajes están desgastados o agrietados.

쐌 Comprobar si los anillos sincronizadores están agrietados o deformados.

쐌 Comprobar si los resortes de pastilla están desgastados o deformados.

쐌 Medir la holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje.

Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje primario de 5.a: Estándar 1,0 - 1,35 mm Límite de desgaste 0,7 mm Cojinete

● Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados, desgastados.

SMT675B Extractor Retén de cojinete Tornillo de banco SMT602A NMT022 Pastilla de empuje Area estriada SMT140 Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Eje primario y engranajes (Continuacio´n)

(23)

ARMADO

1. Armar el sincronizador de 5.a

Tener cuidado de no enganchar los extremos delantero y trasero del resorte expansor con la pastilla de empuje.

2. Montar el retén del cojinete.

3. Montar en prensa el cojinete delantero del eje primario. 4. Montar el separador del engranaje primario.

5. Seleccionar un anillo elástico adecuado para el cojinete delan-tero del eje primario para reducir la holgura de la ranura del eje primario y, a continuación, montar dicho anillo.

Holgura admisible de la ranura: 0 - 0,1 mm

Anillos elásticos del cojinete delantero del eje primario : Consultar SDS, MT-87.

6. Montar el cojinete de agujas del engranaje de 5.a, el engranaje primario de 5.a, el sincronizador de 5.ay el tope.

7. Medir el juego axial del engranaje como comprobación final — Consultar “Desarmado”. SMT736A SMT761B Resorte expansor Pastilla de empuje SMT731 ST22350000 Retén de cojinete SMT708B Anillo elástico SMT779A ST37750000 Cubo sincronizador de 5.a

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(24)

8. Seleccionar un anillo elástico adecuado para el cubo sincroni-zador de 5.apara minimizar la holgura de la ranura en el eje primario y montar dicho anillo.

Holgura admisible de la ranura: 0 - 0,1 mm

Anillos elásticos del sincronizador de 5.a: Consultar SDS, MT-87.

Eje secundario y engranajes

DESARMADO

1. Antes del desarmado, medir el juego axial del engranaje. Juego axial del engranaje:

Engranajes Juego axial mm

Engranaje principal de 1.a 0,18 - 0,31

Engranaje principal de 2.a-4.a 0,20 - 0,30

● Si el juego axial no cumple el límite especificado, desarmar y comprobar las piezas.

2. Desmontar el anillo elástico del cojinete trasero, el soporte del anillo C y anillos C del eje secundario.

SMT591 Tope de 5.a Anillo elástico SMT605 Juego axial

Engra-naje Galgas de espesor Cojinete o cas-quillo de agujas SMT709B Anillo elástico Soporte del anillo C Anillo elástico Soporte del anillo C

Anillo C Cojinete

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Eje primario y engranajes (Continuacio´n)

(25)

3. Desmontar el cojinete y el separador del eje secundario.

4. Desmontar el engranaje principal de 5.a.

5. Desmontar el engranaje principal de 4.a, el casquillo del engra-naje de 4.ay la bola de acero.

Tener cuidado de no perder la bola de acero.

6. Desmontar el sincronizador de 3.ay 4.ay el engranaje princi-pal de 3.a.

SMT677B Extractor

Cojinete del eje secundario Insertador adecuado Separador SMT593 ST22730000 . Enganchar la herramienta debajo de la brida, tal como se indica con las flechas SMT418C Engranaje principal de 4.a Casquillo Bola de acero SMT679B Insertador

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(26)

7. Desmontar el casquillo de 2.ay 3.ay el engranaje de 2.a.

Tener cuidado de no perder la bola de acero.

8. Quitar el cubo sincronizador de 1.ay 2.ay el engranaje princi-pal de 1.a

INSPECCION

Engranaje y eje

쐌 Comprobar si el eje está agrietado, desgastado o doblado.

쐌 Comprobar si los engranajes están excesivamente desgastados, picados o agrietados.

SMT740B Casquillo del engranaje de 2.a y 3.a Engranaje de 2.a Bola de acero SMT681B Insertador

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Eje secundario y engranajes (Continuacio´n)

(27)

Sincronizador

쐌 Comprobar si las estrías de los manguitos de acoplamiento, cubos y engranajes están desgastados o agrietados.

쐌 Comprobar si los anillos sincronizadores están agrietados o deformados.

쐌 Comprobar si los muelles de las pastillas están deformados.

쐌 Medir la holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje.

Holgura entre los anillos sincronizadores y los engranajes, sólo para los engranajes de 1.ay 4.a:

Estándar

1,0 - 1,35 mm Límite de desgaste

0,7 mm

Los engranajes de 2.ay 3.atienen anillos sincronizadores

interiores y exteriores y, por lo tanto, distintas medidas.

쐌 Medir el desgaste del anillo sincronizador de 2.ay 3.a.

a. Colocar los anillos sincronizadores en su posición en el cono sincronizador.

b. Mientras se mantienen el anillo sincronizador contra el cono sincronizador lo más lejos posible, medir las dimensiones “A” y “B”. Normal: A 0,7 - 0,9 mm B 0,6 - 1,1 mm Límite de desgaste: 0,2 mm

c. Si la dimensión “A” o “B” es inferior al límite de desgaste, sustituir el anillo sincronizador exterior, el interior y el cono sincronizador como un conjunto.

NMT022 Pastilla de empuje Area

estriada SMT140 Holgura entre el anillo sincronizador y el engranaje SMT695B Cono sincronizador Anillo sincronizador interior

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(28)

Cojinete

쐌 Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados o desgastados.

El cojinete delantero del eje secundario no puede usarse de nuevo. Una vez desmontado ha de ser reemplazado.

ARMADO

1. Montar el cojinete de agujas del engranaje principal de 1.a, este engranaje y el anillo sincronizador.

2. Montar en prensa el cubo sincronizador de 1.ay 2.a.

SMT682B Anillo sincronizador exterior Cono sincronizador SPD715 ST22452000

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Eje secundario y engranajes (Continuacio´n)

(29)

Asegurar un encaje correcto de los cubos sincronizado-res de 1.ay 2.a.

3. Montar el cono sincronizador de 2.a, el anillo sincronizador interior y exterior, y el manguito de acoplamiento de 1.ay 2.a.

4. Montar la bola de acero, el engranaje principal de 2.a, el cas-quillo de 2.ay 3.a.

Aplicar aceite de engranajes al casquillo del engranaje de 2.ay 3.a.

Aplicar grasa multiuso a la bola de acero antes de mon-tarla. El casquillo de 2.a y 3.a tienen una ranura donde cabe la bola de acero.

SMT701B Engranaje de 2.a Engranaje de 1.a SMT683B SMT680B Casquillo del engranaje de 2.ay 3.a Engranaje de 2.a Bola de acero

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(30)

5. Montar el engranaje principal de 3.a, el cono sincronizador y el anillo sincronizador interior y exterior.

6. Montar en prensa el cubo sincronizador de 3.ay 4.a

7. Montar el manguito de acoplamiento de 3.a y 4.a y el anillo sincronizador de 4.a

Asegurar un encaje correcto de los cubos sincronizado-res de 3.ay 4.a

8. Montar la bola de acero, el 4.ocasquillo y el engranaje princi-pal de 4.a.

Aplicar grasa multiuso a la bola de acero antes de mon-tarla.

El casquillo de 4.atiene una ranura donde cabe la bola de

acero. SMT690B ST37750000 SMT702B Engranaje de 3.a Engranaje de 4.a Bola de acero

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Eje secundario y engranajes (Continuacio´n)

(31)

9. Montar en prensa el engranaje principal de 5.a.

10. Montar el separador y medir la distancia “C”.

11. Seleccionar el separador de cojinete del eje secundario ade-cuado para proporcionar la distancia de cojinete correcta.

Distancia de cojinete “C”: 230,15 - 230,25 mm

Separadores disponibles: Consultar SDS, MT-88.

12. Montar en prensa el cojinete trasero del eje secundario.

SMT692B ST37750000

SMT693B Cojinete trasero del eje secundario

Eje secundario Separador de ajuste

del eje secundario

SMT694B ST22360002

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(32)

13. Seleccionar un anillo C adecuado para minimizar la holgura de la ranura en el eje secundario y montar dicho anillo.

Holgura admisible de la ranura: 0 - 0,1 mm

Anillos C del eje secundario: Consultar SDS, MT-87.

14. Montar el soporte del anillo C y el anillo elástico.

15. Medir el juego axial del engranaje como comprobación final — Consultar “Desarmado”.

Diferencial

DESARMADO

1. Desmontar el engranaje del diferencial.

2. Quitar el engranaje de mando del velocímetro cortándolo. 3. Extraer los cojinetes laterales del diferencial.

Tener cuidado de no mezclar los cojinetes derecho e izquierdo.

4. Quitar el pasador de retención y el eje de satélites de acopla-miento.

5. Quitar los satélites de acoplamiento y los planetarios.

SMT676B Anillo elástico Soporte del anillo C

Anillo C Cojinete SMT712B Anillo C SMT647A Insertador ST30031000

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Eje secundario y engranajes (Continuacio´n)

(33)

INSPECCION

Engranaje, arandela, eje y cubierta

쐌 Comprobar las superficies de acoplamiento de la caja del diferencial, planetarios y satélites de acoplamiento.

쐌 Comprobar si las arandelas están desgastadas.

Cojinete

쐌 Asegurarse de que los cojinetes giran libremente y de que no hacen ruidos, no están agrietados, picados o desgastados.

Cuando se reemplace el cojinete de rodillos cónico, cam-biar la pista interna y externa como un conjunto.

ARMADO

1. Fijar la arandela de empuje del satélite a los planetarios y, a continuación, montar las arandelas del satélite de acopla-miento y dicho satélite en su sitio.

2. Insertar el eje de satélites de acoplamiento.

Durante la inserción, vigilar de no dañar las arandelas de empuje del satélite.

3. Medir la holgura entre el planetario y la caja del diferencial con las arandelas usando el siguiente procedimiento:

a. Colocar la herramienta y el comparador en el planetario. b. Mover el planetario arriba y abajo para medir la desviación del

comparador. Medir siempre el indicador de desviación en ambos planetarios.

Holgura entre el engranaje lateral y la cubierta del diferencial con arandelas:

0,1 - 0,2 mm

c. Si no cumple el límite especificado, ajustar la holgura cam-biando el grosor de las arandelas de empuje del engranaje lateral. SMT083A SPD715 SMT839 SMT840 SMT610A Calibrador de cuadrante KV38105900

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(34)

Arandelas de empuje del planetario: Consultar SDS, MT-88.

4. Montar el pasador de retención.

Asegurarse de que el pasador de retención está nivelado con la carcasa.

5. Montar el engranaje del diferencial.

Aplicar sellante a los pernos de fijación del engranaje del diferencial antes de montarlos.

6. Montar el engranaje de mando del velocímetro.

7. Montar en prensa los cojinetes laterales del diferencial.

SMT611A SMT699B SMT609A Bisel SMT648 Insertador

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Diferencial (Continuacio´n)

(35)

Horquillas y ejes selectores

INSPECCION

쐌 Comprobar si la superficie de contacto y la superficie de des-lizamiento están desgastadas, dañadas, tienen protuberancias u otros desperfectos. SMT703B Varilla de desplazamiento Soporte de control Horquilla de cambios y casquillo del cambiador SMT727B Leva de freno de marcha atrás Palanca de desplazamiento

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(36)

AJUSTE DEL MECANISMO DE FRENO DEL EJE

PRIMARIO

1. Montar correctamente la palanca y la varilla de desplazamiento, el conjunto del enclavamiento de desplaza-miento y el soporte de control en la carcasa del embrague.

Cuando se monte el brazo de control en la carcasa del embrague, asegurar que la protuberancia debajo del soporte esté correctamente situada.

2. Medir la altura máxima “H‘ mientras se cambia de punto muerto a marcha atrás.

Altura máxima “H‘: 67,16 - 67,64 mm

3. Desmontar el soporte de control de la carcasa del embrague. 4. Medir la holgura “C‘ entre la leva de freno de marcha atrás y la palanca de desplazamiento en posición de marcha atrás.

Holgura “C”: 0,05 - 0,125 mm

5. Si la altura “H” y la holgura “C” no cumplen las especificaciones, sustituir el soporte de control, la palanca de desplazamiento y el conjunto del enclavamiento de desplaza-miento como una unidad.

SMT774B Soporte de

control

Carcasa del embrague

SMT728B Cambiador de 1.a y 2.a Calibrador de altura Cambiador de 1.a y 2.a Palanca de desplazamiento Superficie de ajuste del brazo de control . Leva de freno de marcha atrás Leva de freno de marcha atrás Palanca de desplazamiento

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Horquillas y ejes selectores (Continuacio´n)

(37)

Componentes de la carcasa

DESMONTAJE Y MONTAJE

Retén de aceite del eje primario

Aplicar grasa multiuso al reborde del retén de aceite antes de montarlo.

Cojinete trasero del eje primario

1. Quitar el tapón de expansión de la carcasa de la caja de cam-bios.

2. Quitar el cojinete trasero del eje primario golpeándolo ligera-mente desde el orificio del tapón de expansión.

3. Montar el tapón de expansión.

Aplicar sellante recomendado a la superficie de acopla-miento de la carcasa de la caja de cambios.

SMT660A Insertador SMT751BA KV38102100 SMT705B SMT704B SMT705B

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

(38)

4. Montar el cojinete trasero del eje primario.

Cojinete delantero del eje secundario y conducto de

aceite

1. Quitar el retén del cojinete delantero del eje secundario.

2. Quitar el cojinete delantero del eje secundario. 3. Quitar el conducto de aceite.

4. Montar la conducción de aceite.

Asegurarse de que la ranura de lubricación del canal de aceite esté siempre encarada hacia la cubeta de aceite al montarlo en la carcasa del embrague.

5. Montar el cojinete delantero del eje secundario.

6. Montar el retén del cojinete delantero del eje secundario.

Aplicar sellante a las partes roscadas del tornillo antes del montaje. SMT706B SMT707B Retén de cojinete SMT714B Cojinete delantero

del eje secundario

SMT595 Ranura de aceite Hacia la cubeta de aceite

REPARACION DE LAS PIEZAS COMPONENTES

Componentes de la carcasa (Continuacio´n)

(39)

Precarga del cojinete lateral del diferencial

Si alguna de las piezas siguientes es reemplazada, ajustar la pre-carga del cojinete lateral del diferencial.

Caja de diferencial

Cojinete lateral del diferencial

Carcasa del embrague

Carcasa de la caja de cambios

1. Quitar la pista externa del cojinete lateral del diferencial (lado de la carcasa de la caja de cambios) y el suplemento.

2. Volver a montar la pista externa del cojinete lateral del diferen-cial sin suplemento.

3. Montar el conjunto diferencial en la carcasa del embrague. 4. Montar la carcasa de la caja de cambios sobre la carcasa del

embrague.

Apretar los pernos que fijan la carcasa de la caja de cam-bios al par especificado.

5. Colocar el comparador en el extremo delantero de la caja diferencial.

6. Insertar la herramienta a lo largo del engranaje lateral del diferencial.

7. Mover la herramienta hacia arriba y hacia abajo y medir la desviación del comparador.

8. Seleccionar el suplemento de grosor adecuado utilizando la tabla de SDS como referencia.

Suplementos de ajuste del cojinete lateral del diferencial. Consultar SDS MT-88. SMT645 ST33290001 SMT646A SMT454 KV38106000 KV38107700

AJUSTE

(40)

9. Montar el suplemento seleccionado y la pista externa del coji-nete lateral del diferencial.

10. Comprobar el par de giro del cojinete lateral del diferencial. a. Montar el conjunto diferencial en la carcasa del embrague. b. Montar la carcasa de la caja de cambios sobre la carcasa del

embrague.

Apretar los pernos que fijan la carcasa de la caja de cam-bios al par especificado. Página MT-15.

c. Medir el par de torsión del conjunto diferencial.

Par de torsión del conjunto diferencial (Nuevo cojinete):

2,9 - 6,9 (30 - 70 kg-cm)

Cuando un cojinete viejo se use de nuevo, el par de apriete será ligeramente inferior al anteriormente especi-ficado.

Asegurarse de que el par de torsión esté cerca del rango especificado.

Los cambios en el par de giro del conjunto diferencial por revolución deberían ser 1,0 N·m (10 kg-cm) sin apretar.

SMT600 KV38105900

AJUSTE

Precarga del cojinete lateral del diferencial (Continuacio´n)

(41)

1. Montar la varilla de desplazamiento, la palanca y el meca-nismo de enclavamiento.

Al insertar la varilla de desplazamiento en la carcasa del embrague, cubrir los bordes de dicha varilla con cinta adhesiva para evitar dañar el reborde del retén de aceite.

2. Montar el manguito de retención de marcha atrás.

3. Montar las bolas de retención, el muelle de retención de mar-cha atrás y el tapón de retención de marmar-cha atrás.

4. Comprobar la fuerza de retención de marcha atrás.

Fuerza de retención de marcha atrás: 4,9 - 7,4 N·m

(50 - 75 kg-cm)

쐌 Si no cumple el límite especificado, seleccionar otro tapón de retención con distinta longitud y montarlo de nuevo.

Tapones de retención de marcha atrás disponibles: Consultar SDS MT-87.

5. Montar el tapón de retención de marcha atrás seleccionado.

Aplicar sellante a las partes roscadas del tapón antes de montarlo.

6. Montar el tapón de la bola de retención, la bola de retención de cambio de velocidades y el muelle recuperador.

7. Montar la cubeta de aceite.

8. Montar los componentes del engranaje en la carcasa del embrague.

a. Montar el conjunto diferencial.

SMT586 Cinta de celofán . Retén de aceite Varilla de desplazamiento SMT584 Tapón de retención de marcha atrás Muelle de retención de marcha atrás Bola de retención (Grande) . Bola de retención (Pequeña) SMT688 Barra adecuada Tornillo de banco SMT648A Muelle de retención .

Bola de retención de cambio Tapón de la bola de retención

SMT671B

(42)

b. Montar el eje primario con el retén de cojinete, el eje secun-dario y el engranaje loco de marcha atrás.

Tener cuidado de no producir estrías en el reborde del retén de aceite del eje primario mientras se inserta en la carcasa del embrague.

Tener cuidado de no dañar la conducción de aceite cuando se inserte el eje secundario en la carcasa del embrague.

c. Montar el retén del cojinete delantero del eje primario.

9. Lubricar con grasa los casquillos del cambiador y, a continuación, montarlos en el soporte de control. Montar el soporte de control con la horquilla de cambios de 1.ay 2.a.

Cerciorarse de que el soporte de control está correcta-mente asentado en la carcasa del embrague.

10. Montar la horquilla de cambios de 3.a-4.ay la de 5.a.

11. Insertar el eje de la horquilla.

Aplicar grasa multiuso al muelle de soporte antes de mon-tarlo.

12. Montar el separador del engranaje loco de marcha atrás.

. SMT670B . SMT669B . Retén de cojinete SMT666 SMT774B Soporte de control

Carcasa del embrague

(43)

13. Aplicar sellante recomendado a la superficie de acoplamiento de la carcasa del embrague.

14. Montar la carcasa de la caja de cambios sobre la carcasa del embrague.

15. Montar el anillo elástico del cojinete delantero del eje secun-dario.

16. Golpear ligeramente el eje secundario con un mazo para ase-gurarse de que el anillo elástico del cojinete trasero del eje secundario esté en contacto con la superficie de la carcasa de la caja de cambios. SMT587 Aplicar sellador continuamente SMT666B SMT665B Anillo elástico SMT758B Mazo

ARMADO

(44)

17. Seleccionar la cubierta de la carcasa siguiendo el procedi-miento siguiente.

a. Medir la distancia entre la superficie de ajuste de la cubierta de la carcasa y la pista externa del cojinete trasero del eje secundario.

Holgura “C” entre la extremidad de la cubierta de la carcasa y la pista externa del cojinete trasero del eje secundario:

0 - 0,1 mm

b. Seleccionar la cubierta de la carcasa de modo que la holgura “C” sea la especificada.

Cubierta de la carcasa: Consultar SDS MT-89.

18. Montar la junta tórica y la cubierta de la carcasa en la caja de cambios.

Aplicar sellante recomendado a la superficie de acopla-miento de la carcasa de la caja de cambios.

SMT775B Cubierta de la caja Grosor de la cubierta Juego axial SMT664B Cubierta de la carcasa

ARMADO

(45)

Vista seccional

NCMT0004S01 SMT834D Engranaje primario de 3.a Caja del embrague

Cojinete delantero del eje primario

Eje primario

Eje secundario

Cojinete delantero del eje secundario

Cojinete lateral del diferencial Engranaje de mando del velocímetro

Engranaje del diferencial Cojinete lateral del diferencial

Engranaje principal de 1.a Conjunto sincronizador de 1.a y 2.a Engranaje principal de 2.a Engranaje principal de 3.a Engranaje principal de 4.a Engranaje principal de 5.a Conjunto sincronizador de 5.ay marcha atrás Engranaje principal de marcha atrás . Engranaje auxiliar Cojinete

trasero del eje secundario

Cojinete trasero del eje primario

Engranaje loco de marcha atrás

Sincronizador de 3.a y 4.a Engranaje primario de 5.a

Engranaje primario de 4.a

Caja del diferencial

DESCRIPCIÓN

RS5F70A

(46)

SINCRONIZADOR DE DOBLE CONO

NCMT0004S0101 El sincronizador de doble cono se emplean en los engranajes de 1.ay 2.apara reducir la fuerza de funcionamiento de la palanca de cambios.

SMT837D Engranaje

principal de 2.a Racor del engranaje del embrague Manguito

Cubo sincronizador

Anillo sincronizador exterior Cono sincronizador

Anillo sincronizador interior

DESCRIPCIÓN

Vista seccional (Continuacio´n)

(47)

Control de la transmisión

NCMT0008S01 1. Empuñadura de la palanca de control 2. Funda 3. Embellecedor

4. Soporte de la palanca de control 5. Guardapolvos 6. Casquillo 7. Palanca de control 8. Junta tórica 9. Junta tórica 10. Resorte de anillo 11. Asiento de cojinete 12. Asiento 13. Muelle recuperador 14. Varilla de control 15. Buje 16. Collarín 17. Buje 18. Soporte 19. Buje 20. Collarín 21. Arandela SMT135D 4,4 - 5,9 (0,45 - 0,60) 12 - 15 (1,2 - 1,5) 18 -24 (1,8 -2,4) 12 - 15 (1,2 - 1,5)

Aplicar grasa multiuso. N·m (kg-m)

N·m (kg-m)

14 - 18 (1,4 - 1,8) 29 - 37 (3,0 - 3,8)

22 - 29 (2,2 - 3,0)

REVISION GENERAL

RS5F70A

(48)

Componentes de la carcasa

=NCMT0008S02

1. Carcasa del embrague 2. Tapón de expansión 3. Cubeta de aceite 4. Tapón de retención

5. Retén de aceite del eje primario 6. Canal de aceite

7. Cojinete delantero del eje secun-dario

8. Retén de cojinete

9. Imán

10. Arandela de empuje trasera del engranaje loco de marcha atrás

13. Arandela de empuje delantera del engranaje loco de marcha atrás 14. Junta tórica

15. Eje del engranaje loco de marcha atrás

16. Anillo elástico

17. Contacto de marcha atrás 18. Tapón de llenado

19. Junta de la cubierta lateral 20. Cubierta lateral

21. Tapón de expansión

22. Anillo elástico del cojinete del eje

25. Tapa trasera

26. Retén de aceite del diferencial 27. Tapón de drenaje

28. Interruptor PNP

29. Carcasa de la caja de cambios 30. Goteador de aceite

31. Tapón de expansión 32. Imán

33. Funda

34. Retén de aceite de la varilla de desplazamiento SMT640D 16 - 22 (1,6 - 2,1) 6,3 - 8,3 (0,64 - 0,85) 7,4 - 9,7 (0,75 - 0,99) 7,4 - 9,7 (0,75 - 0,99) 23 - 33 (2,3 - 3,4) 10 - 19 (1,0 - 2,0) 3,7 - 5,0 (0,38 - 0,51) 29 - 33 (3,0 - 3,4) 23 - 33 (2,3 - 3,4) 25 - 34 (2,5 - 3,5) N·m (kg-m) N·m (kg-m)

Aplicar junta líquida anaeróbica original, Three Bond TB1215, Loctite N° de ref. 51813 o equivalente.

Aplicar agente sellador. Aplicar aceite de engranajes. Seleccionar el grosor adecuado.

REVISION GENERAL

Componentes de la carcasa

(49)

Tren de engranajes

=NCMT0008S03

1. Arandela de empuje trasera del engranaje loco de marcha atrás 2. Engranaje loco de marcha atrás 3. Cojinete del engranaje loco de

marcha atrás

4. Arandela de empuje delantera del engranaje loco de marcha atrás 5. Junta tórica

6. Eje del engranaje loco de marcha atrás

7. Anillo elástico

8. Cojinete delantero del eje primario 9. Eje primario

10. Cojinete de agujas del engranaje de 3.a 11. Engranaje primario de 3.a 12. Anillo sincronizador de 3.a 13. Manguito de acoplamiento 14. Resorte expansor 15. Pastilla de empuje 16. Manguito de acoplamiento 17. Resorte expansor

18. Anillo C del engranaje de 4.a 19. Cojinete de agujas del engranaje

de 4.a

20. Anillo sincronizador del engranaje de 4.a

21. Engranaje primario de 4.a 22. Anillo C delantero del engranaje

de 5.a

23. Engranaje primario de 5.a 24. Anillo C trasero del engranaje de

25. Soporte del anillo C

26. Cojinete trasero del eje primario 27. Canal de aceite

28. Suplemento de ajuste del cojinete trasero del eje primario.

29. Cojinete delantero del eje secun-dario

30. Eje secundario

31. Cojinete de agujas del engranaje de 1.a

32. Engranaje principal de 1.a 33. Anillo sincronizador interior de 1.a 34. Cono sincronizador de 1.a 35. Anillo sincronizador exterior de 1.a 36. Cubo sincronizador de 1.ay 2.a 37. Manguito de acoplamiento 38. Resorte de pastilla 39. Buje del engranaje de 2.a 40. Cojinete de agujas del engranaje

de 2.a

41. Anillo sincronizador exterior del engranaje de 2.a

42. Cono sincronizador del engranaje de 2.a

43. Anillo sincronizador interior de 2.a 44. Engranaje principal de 2.a 45. Engranaje principal de 3.a 46. Separador

47. Suplemento de ajuste del eje secundario

48. Engranaje principal de 4.a

49. Buje del engranaje de 5.a 50. Cojinete de agujas del engranaje

de 5.a

51. Engranaje principal de 5.a 52. Anillo sincronizador del engranaje

de 5.a 53. Resorte expansor 54. Pastilla de empuje 55. Cubo sincronizador de 5.ay de marcha atrás 56. Resorte expansor 57. Manguito de acoplamiento 58. Buje del engranaje de marcha

atrás

59. Cojinete de agujas del engranaje de marcha atrás

60. Anillo sincronizador del engranaje de marcha atrás

61. Engranaje principal de marcha atrás

62. Engranaje auxiliar

63. Arandela del engranaje auxiliar 64. Anillo elástico

65. Arandela de empuje del eje secundario

66. Cojinete trasero del eje secunda-rio

67. Anillo C del eje secundario 68. Soporte del anillo C 69. Anillo elástico

SMT641D

Aplicar aceite de engranajes. Seleccionar el grosor adecuado.

REVISION GENERAL

(50)

Horquillas y ejes selectores

=NCMT0008S04

1. Carcasa del embrague 2. Soporte de 3.ay 4.a 3. Horquilla de cambios de 3.ay 4.a 4. Pasador de retención 5. Bola de retención 6. Pasador de recuperación 7. Muelle recuperador 8. Tapón de retención 9. Anillo de tope 10. Varilla de la horquilla 3.ay 4.a 11. Pasador del eje selector 12. Selector

13. Soporte de 5.ay de marcha atrás 14. Soporte del contacto de marcha

atrás 15. Pasador de retención 16. Horquilla de cambios de 5.ay marcha atrás 17. Embolo de enclavamiento 18. Bola de retención 19. Pasador de enclavamiento 20. Anillo de tope 21. Varilla de la horquilla de 5.ay marcha atrás 22. Palanca de desplazamiento 23. Pasador de retención 24. Soporte de 1.ay 2.a 25. Horquilla de cambios de 1.ay 2.a 26. Bola de retención 27. Varilla de horquilla de 1.ay 2.a 28. Carcasa de la transmisión 29. Bola de retención 30. Muelle recuperador 31. Tapón de retención

32. Corredera de marcha atrás 33. Muelle recuperador 34. Bola de acero

35. Corredera de marcha atrás 36. Cojinete de recuperación 37. Brazo selector 38. Buje 39. Tapón de expansión 40. Eje selector 41. Brida de desplazamiento 42. Pasador de retención 43. Varilla de desplazamiento 44. Funda guardapolvo

45. Retén de aceite de la varilla de desplazamiento 46. Tapón de expansión SMT642D 16 - 21 (1,6 -2,1) 16 - 21 (1,6 - 2,1) 16 - 21 (1,6 - 2,1) 16 - 22 (1,6 - 2,2) N·m (kg-m)

Aplicar junta líquida anaeróbica original, Three Bond TB1215, Loctite N° de ref. 51813 o equivalente.

Aplicar aceite de engranajes.

REVISION GENERAL

Horquillas y ejes selectores

(51)

Componentes del diferencial

=NCMT0008S05

1. Suplemento de ajuste del cojinete lateral del diferencial

2. Pista externa del cojinete lateral del diferencial

3. Cojinete lateral del diferencial 4. Engranaje del diferencial 5. Caja de diferencial

6. Engranaje de mando del velocí-metro

7. Tope del velocímetro 8. Cojinete lateral del diferencial 9. Pista externa del cojinete lateral

del diferencial

10. Arandela de empuje del satélite de acoplamiento

11. Satélite de acoplamiento

12. Arandela de empuje del planetario 13. Planetario

14. Eje de satélites de acoplamiento 15. Pasador de retención

SMT643D Aplicar agente sellador

N·m (kg-m)

Seleccionar el grosor adecuado.

98 - 108 (10,0 - 11,0)

REVISION GENERAL

(52)

Carcasa de la transmisión

NCMT0009S01 1. Desmontar el contacto de marcha atrás, el contacto PNP, el tapón de drenaje y el tapón de llenado de la carcasa de la transmisión.

2. Extraer los anillos elásticos del eje loco de marcha atrás. 3. Desmontar la cubierta lateral y la tapa trasera de la carcasa. 4. Desmontar la junta tórica y el suplemento de ajuste del

coji-nete del eje secundario.

5. Desmontar el eje del engranaje loco de marcha atrás.

a. Fijar un perno (M6) en la rosca del extremo del eje del engra-naje loco de marcha atrás.

b. Extraer dicho perno y desmontar el eje del engranaje loco de marcha atrás de la carcasa.

6. Desmontar el engranaje loco de marcha atrás, la arandela de empuje y el cojinete de la carcasa.

7. Extraer de la carcasa el anillo elástico del cojinete del eje secundario.

8. Extraer los tapones de retención, muelles, y bolas de retención de la carcasa.

SMT648D Contacto de marcha atrás

Interruptor PNP . Tapón de drenaje Tapón de llenado SMT644D Anillo elástico Tapa trasera . Cubierta lateral SMT645D Perno (M6) SMT646D . Destornillador de punta plana .

Anillo elástico del cojinete del eje secundario

Comprobar el tapón

DESARMADO

RS5F70A

(53)

9. Extraer los pernos de montaje.

10. Desmontar el suplemento de ajuste del cojinete trasero del eje primario de la carcasa de la transmisión.

11. Extraer el goteador de aceite de la carcasa.

12. Desmontar la pista externa del cojinete lateral del diferencial y el suplemento de ajuste de la carcasa.

13. Desmontar el retén de aceite del diferencial de la carcasa.

14. Desmontar los tapones de expansión de la carcasa.

SMT649D Carcasa del embrague . Carcasa de la transmisión SMT650D Goteador de aceite SMT651D SMT653D SMT839D

DESARMADO

(54)

Carcasa del embrague

NCMT0009S02 1. Desmontar de la carcasa del embrague la carcasa de la

trans-misión.

2. Desmontar el imán del alojamiento.

3. Desmontar de la carcasa los tapones de retención, los mue-lles recuperadores, los pasadores de retención y las bolas de retención.

4. Desmontar el pasador de retención del soporte de 3.ay 4.a.

5. Desmontar el anillo de tope de la horquilla de cambios de 3.a y 4.a.

6. Desmontar la varilla de la horquilla 3.ay 4.a.

7. Desmontar el soporte y la horquilla de cambios de 3.ay 4.a.

8. Desmontar el émbolo de enclavamiento y la bola de retención. 9. Desmontar el anillo de tope del soporte de 5.a y de marcha

atrás.

10. Desmontar el pasador de retención de la horquilla de cambios de 5.ay de marcha atrás y el soporte del contacto de marcha atrás.

11. Desmontar la varilla de la horquilla de 5.ay de marcha atrás. 12. Desmontar el pasador de enclavamiento de la varilla de la

horquilla de 5.ay de marcha atrás.

13. Desmontar el soporte del contacto de marcha atrás y el

SMT654D Caja del embrague . Tapón de retención . SMT656D Horquilla de cambios de 3.ay 4.a Soporte de 3.ay 4.a SMT655D Anillo de tope . Horquilla de cambios de 3.ay 4.a Soporte de 3.ay 4.a SMT658D Anillo de tope . Soporte de 5.a y de marcha atrás . Bola de retención Embolo de enclavamiento Horquilla de cambios de 5.ay marcha atrás . Soporte de 5.ay de marcha atrás

DESARMADO

Carcasa del embrague

(55)

14. Extraer la bola de retención de la carcasa.

15. Extraer el pasador de retención para el soporte y la horquilla de cambios de 1.ay 2.a.

16. Desmontar la varilla de la horquilla de 1.ay 2.a.

17. Desmontar las horquillas de cambio de 1.a y 2.a y de 5.a y marcha atrás.

18. Desmontar los conjuntos del eje primario y eje secundario de la carcasa.

19. Desmontar el conjunto diferencial de la carcasa. 20. Extraer la cubeta de aceite de la carcasa.

21. Extraer el retén del cojinete del eje secundario de la carcasa. 22. Cortar el canal de aceite con una cuchilla tal como se

mues-tra en la ilusmues-tración.

23. Desmontar el cojinete delantero del eje secundario de la car-casa. SMT659D Horquilla de cam-bios de 1.ay 2.a Soporte de 1.a y 2.a Bolas de retención SMT660D .

Conjunto del eje secundario

Conjunto del eje primario

SMT661D Cubeta de aceite Conjunto deldiferencial

SMT662D Canal de aceite

.

Retén del cojinete del eje secundario

.

Zona de corte

SMT663D

.

Cojinete delantero del eje secundario

DESARMADO

(56)

24. Extraer el pasador de retención del eje selector con un imán u otra herramienta adecuada.

25. Desmontar el eje y el tapón del selector y, a continuación, desmontar el selector.

26. Desmontar el perno escariador y, a continuación, desmontar la ballesta del selector, el muelle recuperador, la bola de acero, la corredera de marcha atrás, el brazo selector, el cojinete y el casquillo.

PRECAUCION:

Tener cuidado de no perder la bola de acero.

27. Desmontar el pasador de retención y el tapón de la palanca de desplazamiento.

28. Desmontar la varilla de desplazamiento, y a continuación la palanca de desplazamiento de la carcasa.

29. Con un destornillador de punta plana u otra herramienta adecuada, desmontar la junta guardapolvo, el retén de aceite del eje primario y el retén de aceite de la varilla de desplaza-miento de la carcasa.

PRECAUCION:

Cuando se estén desmontando los retenes de aceite y la junta guardapolvo, tener cuidado de no dañar las superficies de

SMT664D Selector Pasador selector SMT665D Eje selector Selector SMT666D Ballesta del selector

. Muelle recuperador SMT667D Palanca de desplazamiento Destornillador de punta plana Destornilla-dor de punta plana

DESARMADO

Carcasa del embrague (Continuacio´n)

(57)

30. Desmontar el retén de aceite del diferencial de la carcasa.

31. Desmontar la pista externa del lado del diferencial de la car-casa. SMT669D . Retén de aceite del diferencial SMT670D . Pista externa del cojinete lateral del diferencial

DESARMADO

(58)

Eje primario y engranajes

DESARMADO

NCMT0010

1. Antes del desarmado, medir los juegos axiales de los engra-najes primarios de 3.ay 4.a.

Juego axial del engranaje: Ver SDS, MT-90.

쐌 Si el juego axial no cumple las especificaciones, desarmar y comprobar las piezas.

2. Desmontar el canal de aceite del cojinete trasero del eje pri-mario.

3. Extraer en prensa el cojinete trasero del eje primario.

4. Desmontar el soporte del anillo C.

5. Desmontar el anillo C trasero del engranaje de 5.a.

6. Desmontar el engranaje primario de 5.adel eje primario. 7. Desmontar el anillo C delantero del engranaje de 5.a.

SMT759D Galgas de espesor

Conjunto del eje primario SMT671D Canal de aceite Eje primario SMT672D Cojinete trasero del eje primario

SMT673D Soporte del anillo C

Destornillador de

punta plana Anillo C trasero del engranaje de 5.a

Engranaje primario de 5.a

REPARACION DE LOS COMPONENTES

Eje primario y engranajes

(59)

8. Desmontar, del eje primario, el engranaje primario de 4.a, el anillo sincronizador, el cojinete de agujas del engranaje de 4.a y el anillo C del engranaje de 4.a.

9. Extraer en prensa el conjunto del cubo sincronizador de 3.ay 4.ay el engranaje primario de 3.adel eje primario.

10. Desmontar el cojinete de agujas del engranaje de 3.a

11. Extraer el prensa el cojinete delantero del eje primario de dicho eje.

INSPECCION

NCMT0011

Engranaje y eje

NCMT0011S01

쐌 Comprobar si el eje está agrietado, desgastado o doblado.

쐌 Comprobar si los engranajes están excesivamente desgastados, picados o agrietados.

Sincronizadores

NCMT0011S02

쐌 Comprobar si las estrías de los manguitos de acoplamiento, cubos y engranajes están desgastados o agrietados.

쐌 Comprobar si los anillos sincronizadores están agrietados o deformados.

쐌 Comprobar si los resortes de pastilla están desgastados o deformados.

쐌 Si la superficie de la leva del anillo sincronizador o la superfi-cie de trabajo del encastre presenta grietas, daños o desgaste excesivo, sustituir.

SMT675D Conjunto del cubo sincronizador de 3.ay 4.a . Engranaje primario de 3.a SMT676D Cojinete delantero del eje primario

SMT693D

SMT637A

SMT867D

REPARACION DE LOS COMPONENTES

Referencias

Documento similar

Entre el material entregado en este curso se adjunta un documento llamado Guía del Alumno dónde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail dónde podrá

Entre el material entregado en este curso se adjunta un documento llamado Guía del Alumno dónde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail dónde podrá

En Estados Unidos (inglés americano) el verbo HAVE no se considera verbo auxiliar, por lo que necesita de un auxiliar -do, does, did- para formar la negación y

Si nos interesa obtener un movimiento lineal de salida con fuerza, el engranaje debe ser pequeño, pero si nos interesa transformar un movimiento lineal en uno circular y lo queremos

MejiLLones Cortadoras de verduras y patatas raLLadores y piCadoras de Carne raLLadores

Con el objetivo de orientar las tareas de los auxiliares y hacer que su experiencia sea lo más beneficiosa para todas las partes, el Ministerio de Educación y Formación Profesional

Si , el auxiliar a cargo del toque de campana, no llega a su puesto, este auxiliar debe estar muy alerta y después de abrir todos los portones y cortar la electricidad y el gas,

Sin embargo, el entramado de la división social del trabajo permite que el científico perciba su actividad como una tarea desinteresada a pesar de ser un engranaje más en