• No se han encontrado resultados

Referencias. Armiño, M. (2008). Curso de lingüística general: Ferdinand Saussure (Bally, C. & Sechehaye

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Referencias. Armiño, M. (2008). Curso de lingüística general: Ferdinand Saussure (Bally, C. & Sechehaye"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)

Referencias

Armiño, M. (2008). Curso de lingüística general: Ferdinand Saussure (Bally, C. & Sechehaye

A., trad.). México: Distribuciones Fontamara (obra original publicada en 1916).

Arzapalo, R. & Lastra, Y. (1995). Vitalidad e influencia de las lenguas indígenas en

Latinoamérica. México: Universidad Nacional Autónoma de México IIA.

Ávila, R. (1998). Lenguaje, medios e identidad nacional. Revista Europea de

Estudios Latinoamericanos y del Caribe, 64, 1.

Baker, C. (2006). Foundations of bilingual education. Gran Bretaña: British Library.

Bell, J. (2002). Cómo hacer tu primer trabajo de investigación. Barcelona:

Editorial Gedisa.

Berutto, G. (1979). La sociolingüística. México: Nueva Imagén.

Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Henry Colt & Company.

Bonfil, G. (2005). México profundo: una civilización negada. México: Editorial De Bolsillo.

Brice, S. (1972). La política del lenguaje en México. México: Instituto Nacional Indigenista.

Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. The Hague: Mouton

Cifuentes, B. (1998). Historia de los pueblos indígenas en México. México: Instituto Nacional

Indigenista.

(2)

Deruyttere, A. (2001). Pueblos indígenas, globalización y desarrollo con identidad: reflexiones

de estrategia. México: Banco Interamericano de desarrollo.

Ferguson, C. & Gumperz, J. (1960). Linguistic diversity in South Asia. Indiana: Bloomington.

Fishman, J. (1972). Language in sociocultural change. Estados Unidos: Standford University

Press.

Fishman, J. (1979). Sociología del lenguaje. Madrid: Cátedra.

Gómez, L. (1995). El léxico en el español actual: uso y norma. Madrid: Arco Libros.

Gumperz, J. (1982). Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press.

Hamel, R. (2000). Políticas del lenguaje y estrategias culturales en la educación indígena.

México: IEEPO.

Hamel, R., Lastra, Y., & Muñoz, H. (1988) Sociolingüística latinoamericana. México:

Universidad Autónoma de México.

Hamel, R., Brumm, M., Carrillo, A., Loncon, E., & Nieto, R. (2004) ¿Qué hacemos con la

castilla? Enseñanza del español como segunda lengua en un currículo intercultural

bilingüe de la educación indígena. Revista Mexicana de la Investigación de la Educación

en México, IX, 2.

Holmes, J. (1992). An introduction to sociolinguistics. London: Longman Limited.

(3)

Hudson, R (1981). La sociolingüística. Barcelona: Editorial Anagrama.

Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (2010). Recuperado de:

http://www.inali.gob.mx/clin-inali/

Johnstone, B. (2000). Qualitative methods in sociolinguistics. New York:

Oxford University Press.

Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia, Pa: University of Pennsylvania

Press.

Lagarde, M. & Ramos, B. (2004). Derechos y cultura indígena frente a la reforma constitucional

2001. México: Congreso de la Unión LIX Legislatura.

Lastra, Y. (1992). Sociolingüística para hispanohablantes. México: El Colegio

de México.

León-Portilla, M. (2005). Los antiguos mexicanos a través de sus crónicas y cantares. México:

Fondo de Cultura Económica.

Ligorred, F. (1992). Lenguas indígenas de México y Centroamérica. Madrid: Editoral Mapfre

López, H. (1989) Sociolingüística. Madrid: Gredos.

Lucy, J. (1992). Language diversity and thought. Great Britain: Cambridge

University Press.

(4)

Moreno, F. (1990). Metodología sociolingüística. Madrid: Editorial Gredos.

Muñoz, H. (1996). Interculturalidad en la educación, multiculturalismo en la sociedad

¿paralelos o convergentes? Tomado de: http://interbilingue.ajusco.upn.mx

Pellicer, D. (1997). Derechos lingüísticos en México: realidad y utopía. México: Escuela

Nacional de Antropología e Historia.

Podestá, R. (2002). Nuestros pueblos de hoy y siempre. México: Benemérita Universidad

Autónoma de Puebla.

Romero, M. (1975). Las lenguas de México II. México: Instituto Nacional de Antropología e

Historia.

Sandoval, E. (sin fecha). Grupos etnolingüísticos en el México del siglo XXI. Tomado de:

http://www.insumisos.com/lecturasinsumisas/POBLACION%20INDIGENA.pdf

Schlieben-Langue (1977). Iniciación a la sociolingüística. Madrid: Editorial Gredos

Schmelkes, S. (2003). Educación superior intercultural el caso de México

(conferencia dictada en el Encuentro Internacional Intercambio de Experiencias

Educativas). México

Secretaría de Educación Pública (2011). Historia tomado de:

http://basica.sep.gob.mx/dgei/pdf/inicio/conocenos/historiaDGEI.pdf

(5)

Tirzo, J. & Trujillo, A. (2000). Educación intercultural bilingüe ¿la nueva educación indígena?.

Tomado de: http://interbilingue.ajusco.upn.mx

Trujillo, L. (s.f). Lenguas indígenas y su enseñanza en la escuela primaria intercultural

bilingüe: intenciones y realidades. Tomado de: http://interbilingue.ajusco.upn.mx

Trudgill, P. (1974). Sociolinguistics: An introduction to language and society. England: Penguin

Books.

Universidad Pedagógica Nacional (2008). LEPEPMI recuperado de:

http://www.upn.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=379&Itemid=276

Walters, J. (2005). Bilingualism: The sociopragmatic- psycholinguistic interface. New Jersey:

Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

 

Referencias

Documento similar

2.- Aunque, para elaborar un comentario completo, debemos formular varias preguntas, en los ejercicios pedagógicos es preferible que reduzcamos, sobre todo al principio,

[r]

El contar con el financiamiento institucional a través de las cátedras ha significado para los grupos de profesores, el poder centrarse en estudios sobre áreas de interés

Primeros ecos de la Revolución griega en España: Alberto Lista y el filohelenismo liberal conservador español 369 Dimitris Miguel Morfakidis Motos.. Palabras de clausura

[r]

DS N° 012-2014-TR Registro Único de Información sobre accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y enfermedades ocupacionales y modificación del art.110º del Reglamento de la Ley

[r]