Referencias
Armiño, M. (2008). Curso de lingüística general: Ferdinand Saussure (Bally, C. & Sechehaye
A., trad.). México: Distribuciones Fontamara (obra original publicada en 1916).
Arzapalo, R. & Lastra, Y. (1995). Vitalidad e influencia de las lenguas indígenas en
Latinoamérica. México: Universidad Nacional Autónoma de México IIA.
Ávila, R. (1998). Lenguaje, medios e identidad nacional. Revista Europea de
Estudios Latinoamericanos y del Caribe, 64, 1.
Baker, C. (2006). Foundations of bilingual education. Gran Bretaña: British Library.
Bell, J. (2002). Cómo hacer tu primer trabajo de investigación. Barcelona:
Editorial Gedisa.
Berutto, G. (1979). La sociolingüística. México: Nueva Imagén.
Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Henry Colt & Company.
Bonfil, G. (2005). México profundo: una civilización negada. México: Editorial De Bolsillo.
Brice, S. (1972). La política del lenguaje en México. México: Instituto Nacional Indigenista.
Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. The Hague: Mouton
Cifuentes, B. (1998). Historia de los pueblos indígenas en México. México: Instituto Nacional
Indigenista.
Deruyttere, A. (2001). Pueblos indígenas, globalización y desarrollo con identidad: reflexiones
de estrategia. México: Banco Interamericano de desarrollo.
Ferguson, C. & Gumperz, J. (1960). Linguistic diversity in South Asia. Indiana: Bloomington.
Fishman, J. (1972). Language in sociocultural change. Estados Unidos: Standford University
Press.
Fishman, J. (1979). Sociología del lenguaje. Madrid: Cátedra.
Gómez, L. (1995). El léxico en el español actual: uso y norma. Madrid: Arco Libros.
Gumperz, J. (1982). Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press.
Hamel, R. (2000). Políticas del lenguaje y estrategias culturales en la educación indígena.
México: IEEPO.
Hamel, R., Lastra, Y., & Muñoz, H. (1988) Sociolingüística latinoamericana. México:
Universidad Autónoma de México.
Hamel, R., Brumm, M., Carrillo, A., Loncon, E., & Nieto, R. (2004) ¿Qué hacemos con la
castilla? Enseñanza del español como segunda lengua en un currículo intercultural
bilingüe de la educación indígena. Revista Mexicana de la Investigación de la Educación
en México, IX, 2.
Holmes, J. (1992). An introduction to sociolinguistics. London: Longman Limited.
Hudson, R (1981). La sociolingüística. Barcelona: Editorial Anagrama.
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (2010). Recuperado de:
http://www.inali.gob.mx/clin-inali/
Johnstone, B. (2000). Qualitative methods in sociolinguistics. New York:
Oxford University Press.
Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia, Pa: University of Pennsylvania
Press.
Lagarde, M. & Ramos, B. (2004). Derechos y cultura indígena frente a la reforma constitucional
2001. México: Congreso de la Unión LIX Legislatura.
Lastra, Y. (1992). Sociolingüística para hispanohablantes. México: El Colegio
de México.
León-Portilla, M. (2005). Los antiguos mexicanos a través de sus crónicas y cantares. México:
Fondo de Cultura Económica.
Ligorred, F. (1992). Lenguas indígenas de México y Centroamérica. Madrid: Editoral Mapfre
López, H. (1989) Sociolingüística. Madrid: Gredos.
Lucy, J. (1992). Language diversity and thought. Great Britain: Cambridge
University Press.
Moreno, F. (1990). Metodología sociolingüística. Madrid: Editorial Gredos.
Muñoz, H. (1996). Interculturalidad en la educación, multiculturalismo en la sociedad
¿paralelos o convergentes? Tomado de: http://interbilingue.ajusco.upn.mx
Pellicer, D. (1997). Derechos lingüísticos en México: realidad y utopía. México: Escuela
Nacional de Antropología e Historia.
Podestá, R. (2002). Nuestros pueblos de hoy y siempre. México: Benemérita Universidad
Autónoma de Puebla.
Romero, M. (1975). Las lenguas de México II. México: Instituto Nacional de Antropología e
Historia.
Sandoval, E. (sin fecha). Grupos etnolingüísticos en el México del siglo XXI. Tomado de:
http://www.insumisos.com/lecturasinsumisas/POBLACION%20INDIGENA.pdf
Schlieben-Langue (1977). Iniciación a la sociolingüística. Madrid: Editorial Gredos
Schmelkes, S. (2003). Educación superior intercultural el caso de México
(conferencia dictada en el Encuentro Internacional Intercambio de Experiencias
Educativas). México
Secretaría de Educación Pública (2011). Historia tomado de:
http://basica.sep.gob.mx/dgei/pdf/inicio/conocenos/historiaDGEI.pdf
Tirzo, J. & Trujillo, A. (2000). Educación intercultural bilingüe ¿la nueva educación indígena?.
Tomado de: http://interbilingue.ajusco.upn.mx
Trujillo, L. (s.f). Lenguas indígenas y su enseñanza en la escuela primaria intercultural
bilingüe: intenciones y realidades. Tomado de: http://interbilingue.ajusco.upn.mx
Trudgill, P. (1974). Sociolinguistics: An introduction to language and society. England: Penguin
Books.
Universidad Pedagógica Nacional (2008). LEPEPMI recuperado de:
http://www.upn.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=379&Itemid=276
Walters, J. (2005). Bilingualism: The sociopragmatic- psycholinguistic interface. New Jersey:
Lawrence Erlbaum Associates, Inc.