Guía de instalación
Arranque remoto con sistema Entrada sin Llave de
4103 4-botón series
Está previsto que sólo un instalador profesional instale este producto. Los intentos de instalación de este pro- ducto por parte de personas que no sean profesionales capacitados pueden causarle graves daños al sistema y a los componentes eléctricos del vehículo.
© 2012 Directed, Vista, CA N4103 ES 2012-01
Los Bitwriter con código de fecha 6a o más antiguos requi- eren actualización IC (p/n 998M). Algunos Bitwriter con código de fecha 6B no requieren la actualización IC. El consejo técnico Nº 1112 contiene más información.
Bitwriter®, Code Hopping™, Doubleguard®, ESP™, Fail- Safe®, Ghost Switch™, Learn Routine™, Nite-Lite®, Nuisance Prevention® Circuitry, Revenger®, Silent Mode™, Soft Chirp®, Stinger®, Valet®, Vehicle Recovery System®, VRS®, and Warn Away® are all Trademarks or Registered Trademarks of Direct- ed Electronics.
El Bitwriter® (p/n 998U) requi- ere un chip versión 2.7 o más reciente para programar esta unidad.
Contents
¡Advertencia! Seguridad primero ... 4
Diagrama de cableado ... 5
Connexiones de cableado ... 5
Arnés principal (H1), conector de 9 clavijas ... 5
Bloqueo de puerta, conector de 3 clavijas ... 6
Relé de alta resistencia, conector de 6 clavijas ... 6
Arnés de satélite, conector de 4 clavijas ... 6
Arnés de arranque a distancia (H3), conector de 5 clavijas ... 6
Reconocimiento del Tacómetro ... 7
Tacómetro Virtual ... 7
Interfaz del interruptor de seguridad en neutro ... 8
Diagnóstico de Desactivación de Arranque a Distancia ... 9
Programación del control remoto ... 9
Programación de las Características del Sistema ... 10
Menús de características ... 11
Menú 1 ... 11
Menú 2 ... 13
Puerto rojo de 4 pines, Bitwriter/ESP2 o programación D2D ... 14
Opciones exclusivas del Bitwriter ... 15
Bitwriter de características ... 15
Restablecimiento y Borrado ... 17
Detección y reparación de averías: entrada sin llave ... 17
Detección y reparación de averías: arranque a distancia ... 18
¡Advertencia! Seguridad primero
Las siguientes advertencias de seguridad se deben respetar en todo momento:
• Debido a la complejidad del sistema, sólo un distribuidor autorizado de Directed debe instalar este producto.
• Cuando se instala correctamente, este sistema puede arrancar el vehículo por medio de una señal desde el control remoto. Por lo tanto, nunca se debe hacer funcionar el sistema en un lugar cerrado o parcial- mente cerrado y sin ventilación.
Las siguientes precauciones son responsabilidad exclusiva del usuario; sin embargo, los distribuidores de Directed Electronics deben tener en cuenta que:
• Nunca se debe utilizar una luz de prueba o una sonda lógica cuando se instale esta unidad. Se debe utilizar siempre un multímetro.
• Nunca se debe hacer funcionar el sistema en un lugar cerrado o parcialmente cerrado y sin ventilación (tal como un garaje).
• Cuando se estacione en un lugar cerrado o parcialmente cerrado, o cuando se le haga servicio al ve- hículo, el sistema de arranque a distancia se debe deshabilitar por medio del interruptor instalado. Es responsabilidad exclusiva del usuario manejar correctamente y mantener fuera del alcance de los niños todos los dispositivos de control para que el sistema no arranque el vehículo a distancia accidentalmente.
EL USUARIO DEBE INSTALAR UN DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO EN EL ÁREA DE VIVI- ENDA ADYACENTE AL VEHÍCULO. TODAS LAS PUERTAS QUE DEN A LAS ÁREAS DE VIVIENDA ADYA- CENTE AL LUGAR DE ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO CERRADO O PARCIALMENTE CERRADO DEBEN ESTAR CERRADAS EN TODO MOMENTO. Estas precauciones son responsabilidad exclusiva del usuario.
Utilizar este producto de manera contraria al modo de operación previsto puede causar daños a la propie- dad, lesiones personales o muerte. (1) No arranque nunca el vehículo con el control remoto si el vehículo tiene una marcha puesta y (2) No arranque nunca el vehículo con el control remoto cuando las llaves estén en el encendido. El usuario también debe hacer revisar periódicamente la característica de seguridad neutral del vehículo, que le impide al vehículo arrancar a distancia cuando tiene puesta una marcha. Sólo un distri- buidor autorizado de Directed debe hacer esta prueba, según la verificación de seguridad estipulada en la guía de instalación del producto. Si el vehículo arranca con una marcha puesta, suspenda inmediatamente el arranque a distancia y consulte al distribuidor autorizado de Directed para arreglar el problema.
Después de que se instale el módulo de arranque a distancia, comuníquese con su distribuidor autorizado para que ponga a prueba el módulo de arranque con la verificación de seguridad que se estipula en la guía de instalación de producto. Si el vehículo arranca cuando se está llevando a cabo la prueba del circuito de desactivación por seguridad neutral, la unidad de arranque a distancia no se ha instalado correctamente. El módulo de arranque a distancia debe quitarse o el instalador debe volver a instalar el sistema de arranque a distancia de manera que el vehículo no arranque con una marcha puesta. El distribuidor autorizado de Directed debe hacer todas las instalaciones.
Diagrama de cableado
Botón de control (Interruptor de valet ) Bloquear/desbloquear arnés de puerta Vista lateral
Antena Antena
LED (Indicador de programación) Puente de luz de estacionamiento
Arnés primario Arnés de arranque remoto Relé de alto tránsito
Vista lateral
Arnés satélite
Puerto rojo de 4 pines, Bitwriter/ ESP2 o D2D
4x03
Connexiones de cableado
Arnés principal (H1), conector de 9 clavijas
H1/1 VERDE CLARO NEGRO
(-) 200mA DESACTIVACIÓN DE ALARMA DE FÁBRICA
H1/2 VERDO/ BLANCO (-) 200mA REACTIVACIÓN DE ALARMA DE FÁBRICA H1/3 AMARILLO (+) SALIDA DE ENCENDIDO (HACIA LA ALARMA)) H1/4 BLANCO/AZUL (-) ENTRADA DE ACTIVACIÓN
H1/5 ANARANJADO (-) 500mACONEXIÓN A TIERRA CUANDO HAY BLOQUEO / SALIDA CONTRA CHIRRIDO H1/6 CAFÉ BROWN (-) 200mA SALIDA HACIA EL CLAXON
H1/7 ROJO/BLANCO (-) 200mA SALIDA PARA ABIR EL MALETERO H1/8 NEGRO CONEXIÓN A TIERRA
H1/9 BLANCO (+/-) SALIDA A DESTELLO DE LUZ
Bloqueo de puerta, conector de 3 clavijas
1 AZUL CLARO (-) DESBLOQUEO
2 VACÍO NO SE USA
3 VERDE (-) BLOQUEO
Relé de alta resistencia, conector de 6 clavijas
H2/1 ROSADO SALIDA AL CIRCUITO DE IGNICIÓN PRIMARIA H2/2 MORADO SALIDA AL CIRCUITO DE DE ARRANQUE H2/3 ANARANJADO SALIDA AL CIRCUITO DE ACCESORIOS
H2/4 ROJO (+) ENTRADA DE 12 V Y ALTA INTENSIDAD (30A) H2/5 ROSADO/BLANCO SALIDA A LA SEGUNDA IGNICIÓN/CIRCUITO DE ACCESORIOS H2/6 ROJO (+) ENTRADA DE 12 V Y ALTA INTENSIDAD (30 A)
Arnés de satélite, conector de 4 clavijas
1 AZUL (-) 200mA, SALIDA DE ESTADO 2 ANARANJADO (-) 200mA, SALIDA DE ACCESORIOS 3 MORADO (-) 200mA, SALIDA DE ARRANQUE 4 ROSADO (-) 200mA, SALIDA DE ENCENDIDO
Arnés de arranque a distancia (H3), conector de 5 clavijas
H3/1 NEGRO/BLANCO (-) ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE SEGURIDAD NEUTRAL H3/2 VIOLETA/BLANCO CABLE DE ENTRADA DEL TACÓMETRO
H3/3 CAFÉ (+) CABLE DE ENTRADA DE DESACTIVACIÓN POR FRENO H3/4 GRIS (-) CABLE DE DESACTIVACIÓN POR INTERRUPTOR DE CLAVIJA
DEL CAPÓ
H3/5 AZUL/BLANCO (-) 200 mA, SEGUNDO ESTADO / DESEMPAÑADOR DE ATRÁS
Reconocimiento del Tacómetro
Para reconocer la señal del tacómetro:
1. Encienda el vehículo con la llave.
2. Dentro de los 5 segundos, presione y mantenga presionado el botón Valet (Control).
3. Luego de 3 segundos el indicador LED del sistema se iluminará de manera constante cuando la señal del tacómetro sea reconocida.
4. Suelte el botón de Valet (Control).
Importante: Esta unidad puede reconocer el tacómetro con la entrada analógica o a través de D2D utilizando un módulo de interfaz. La unidad confirma qué entra- da es utilizada.
Al programar el reconocimiento del tacómetro con:
• Analógico, las luces de estacionamiento parpadearán una vez Analog.
• Módulo de interfaz D2D, las luces de estacionamiento parpadearán dos veces.
Si la entrada del tacómetro en el sistema se encuentra conectada al vehiculo, la entrada D2D del tacómetro será ignorada.
Tacómetro Virtual
Nota: El Tacómetro virtual no es recomendado para vehículos diesel.
Para programar el Tacómetro Virtual:
1. Una vez finalizada la instalación, arranque remotamente el vehículo.
2. Si el vehículo no inicia en el primer intento, permita que el arranque remoto lo intente nuevamente.
3. Una vez que el vehículo inicie, déjelo encendido hasta que las luces de estacionamiento se enciendan.
4. Cuando las luces de estacionamiento se enciendan, apague el arranque remoto con el remoto. ¡Eso es todo! El Tacómetro Virtual ya se encuentra programado.
El Tacómetro Virtual se ocupa de desenganchar el motor de arranque durante el arranque a distancia; no se ocupa del exceso de revoluciones. Si el cliente desea tener protección contra exceso de revoluciones, debe conectarse el cable del tacómetro. Esto puede implicar más cargos de instalación en el taller que los que se indicaron inicialmente.
Importante: Si en la modalidad de tacómetro virtual, el motor de arranque funciona más o menos de lo necesario para encender el motor, aumente o disminuya la dura- ción de la señal de arranque con el Bitwriter. La duración de la señal de arranque se puede ajustar en incrementos de 50 ms con el Bitwriter.
Interfaz del interruptor de seguridad en neutro
Algunos vehículos no tienen interruptor eléctrico de seguridad en neutro sino un interruptor mecánico de se- guridad en neutro que interrumpe el cable del motor de arranque cuando el vehículo tiene cualquier marcha puesta. La interfaz del arranque a distancia debe establecerse antes del interruptor de seguridad en neutro para que haya protección contra el arranque con marcha puesta. Sin embargo, algunos vehículos combinan en una sola pieza mecánica el mecanismo de cambios de columna con el interruptor de seguridad en neutro.
En ese caso, no se puede establecer la interfaz del arranque a distancia antes del interruptor de seguridad en neutro.
Importante: Se debe completar la instalación del sistema de arranque a distancia antes de hacer la siguiente prueba. Asegúrese de que el sistema de arranque a distancia esté fun- cionando normalmente. Esto incluye conectarle el freno para que éste pueda desactivar el arranque a distancia.
Prueba del interruptor de seguridad en neutro
1. Debe haber suficiente espacio delante y detrás del vehículo porque el vehículo puede moverse ligera- mente.
2. El capó debe estar cerrado y no debe haber ninguna función de desacti vación del arranque a distancia activa.
3. Ponga el freno de emergencia.
4. Pase la llave a la posición de funcionamiento (run); esto suelta la palanca de cambios.
5. Pase la palanca de cambios a la posición de conducción (D)
6. Ponga el pie directamente sobre el pedal del freno, pero no lo presione. Esté preparado para presionarlo si el motor de arranque se activa.
7. Active el sistema de encendido a distancia.
8. Si el motor de arranque se activa, presione inmediatamente el freno para desactivar el sistema de ar- ranque a distancia. Si el motor de arranque no se activa, no se necesita un sistema de seguridad adicio- nal.
Si el motor de arranque se activa y el vehículo es un producto de la General Motors o una camioneta Dodge Dakota, vaya a www.directechs.com y consulte el documento Document 1008 que se encuentra en la lengüeta Resources para ver un método alterno de desactivación que impide que el motor de arranque se active. Si el vehículo no es un producto de la General Motors ni una camioneta Dodge Dakota, llame al Apoyo técnico de Directed Electronics para que le den otro método de desactivación.
No le entregue el vehículo al cliente hasta que esta característica esté instalada correctamente.
Diagnóstico de Desactivación de Arranque a Distancia
Si el arranque a distancia enciende el motor pero éste no sigue funcionando, el módulo de arranque a dis- tancia puede reportar lo que puede haber causado la falla de arranque a distancia. Antes de llevar a cabo diagnósticos de desactivación, es importante dejar que el arranque a distancia se desactive solo; por ejem- plo, déjelo que intente arrancar el motor tres veces y que luego se desactive. Si esto no se hace, la unidad reporta la desactivación con que usted desactivó el arranque a distancia.
Nota: No se reportan diagnósticos de desactivación si el inmovilizador de fábrica del vehículo está cau- sando el problema.
Diagnóstico de desactivación:
1. Con la llave en la posición de apagado (OFF), oprima y mantenga oprimido el botón de valet.
2. Pase la llave a la posición de encendido (ON) y luego vuélvala a la posición de apagado (OFF) man- teniendo el botón de valet oprimido.
3. Suelte el botón de valet.
4. Oprima y suelte el botón de valet. De acuerdo a la siguiente tabla, el indicador LED muestra la última desactivación durante un minuto o hasta que la llave se pase a la posición de encendido (ON):, como se muestra en la siguiente tabla:
Destellos del indicador LED Modalidad de desactivación
1 destello Se acabó el tiempo
2 destellos Desactivación por exceso de revoluciones
3 destellos Las RPM están bajas o en cero, la batería tiene poca carga (modalidades de voltaje y de tacómetro virtual) 4 destellos Desactivación por transmisor (o botón pulsador opcional)
5 destellos (-) Desactivación por el capó (H3 / 4 GRIS)
6 destellos (+) Desactivación (H3 / 3 CAFÉ)
7 destellos (-) Desactivación de seguridad neutral (H3 / 1 NEGRO / BLANCO)
8 destellos Se acabó el período de espera para arrancar
Programación del control remoto
1. Pase la llave a la posición de encendido (ON).
2. Antes de que pasen 5 segundos, oprima y suelte el botón de valet una vez.
3. Antes de que pasen 5 segundos, oprima y mantenga oprimido el botón de valet. El indicador LED destel- la una vez y el claxon suena una vez para confirmar la entrada a la programación del control remoto 4. Oprima el botón
AUX
del control remoto.
5. El claxon suena una vez para confirmar que se ha programado el control remoto.
6. Suelte el botón de valet y pase la llave a la posición de apagado (OFF).
7. Se produce un bocinazo largo para confirmar que se ha salido de la programación del control remoto.
El sistema abandona la programación si se produce algunas de las siguientes situaciones:
• La llave se pasa la posición de apagado (OFF)
• No hay actividad durante 30 segundos
• El botón de valet se oprime demasiadas veces
Programación de las Características del Sistema
El aprendizaje de características del sistema determina el funcionamiento de la unidad. Es posible ver y cambiar la mayoría de las configuraciones de características con el botón de valet.
1. Pase la llave a la posición de encendido (ON) y luego a la posición de apagado (OFF).
2. Seleccione un menú. Oprima y mantenga oprimido el botón de valet. El número de destellos del indica- dor LED y de veces que suena el claxon indica el número del menú. Un solo destello del indicador LED y un solo bocinazo indica el menú 1. Dos destellos del indicador LED y dos claxonazos indica el menú 2.
3. Cuando vea los destellos de indicador LED y oiga los claxonazos correspondientes al menú deseado, suelte el botón de valet.
4. Seleccione una característica. Oprima y suelte el botón de valet el número de veces que corresponde a la característica que desea cambiar. Luego oprímalo y suéltelo una vez más para seleccionar la carac- terística. La cantidad de veces que el indicador LED destella y el claxon suena indica la característica que se ha seleccionado.
5. Programe de la característica. Mientras tenga el botón de valet oprimido, puede programar la carac- terística con el control remoto.
Características con sólo dos opciones -
AUX
= opción1,
AUX
= opción 2.
Características con más de dos opciones -
AUX
selecciona las opciones en orden ascendente.
Los destellos del indicador LED y los claxonazos indican la opción que se ha seleccionado.
Una vez que se programa la característica:
• Se pueden programar otras características en el mismo menú
• Se puede seleccionar otro menú
• Se puede salir del aprendizaje si se ha terminado la programación Para pasar a otra característica en el mismo menú:
1. Oprima y suelte el botón de valet el número de veces necesario para pasar de la característica que acaba de programar a la característica que desea programar.
2. Luego oprima el botón de valet una vez más y manténgalo oprimido.
Para seleccionar otro menú:
1. Oprima y mantenga oprimido el botón de valet.
2. Después de 3 segundos, la unidad pasa al siguiente menú, el claxon suena y el indicador LED destella indicando el menú que se ha seleccionado.
El sistema abandona el aprendizaje si se produce alguna de las siguientes situaciones:
• La llave se pasa la posición de encendido (ON)
• No hay actividad durante 30 segundos
• El botón de valet se oprime demasiadas veces
Menús de características
Configuraciones de fábrica en negrita.
Menú 1
Nº de la
característica Característica Opción 1 Opción 2 Opción 3 Opción 4 Opción 5 1 Función de bocina Apagado (Off) Sirena
20 mS Sirena
30 mS Sirena
40 mS Sirena 50 mS 2 Bloqueo controlado
por encendido Encendido (On) Apagado(Off) 3 Desbloqueo contro-
lado por encendido Encendido (On) Apagado(Off) 4 Duración de la
señal de bloqueo de puerta
0.8 seg. 3.5 seg. 0.4 seg.
5 Desbloqueo por
pulso doble Apagado (Off) Encendido (On) 6 Bloqueo por pulso
doble Apagado (Off) Encendido (On) 7 Función de desacti-
vación de alarma de fábrica
Con desbloqueo Antes del desblo-
queo Arranque
a distancia solamente 8 Pulsos de desacti-
vación de alarma de fábrica
Uno Dos
9* Cierre por
comodidad Cierre por
comodidad Apagado(Off) Cierre por comodidad 2 10* Pánico Encendido (On) Apagado(Off)
* Caracteristica no disponible con el 1- bóton control remoto 1. Función de bocina
1. Desactivada (Off): Desactiva la salida de bloqueo y desbloqueo de bocina, pero la modalidad de pánico sigue activa durante 60 segundos.
2. Activada (On): Opciones 2 a 5, 20 a 50 ms. Fija la duración del pulso de la salida de bloqueo y desbloqueo de bocina.
2. Bloqueo controlado por encendido
1. Desactivado (Off): La salida de bloqueo de puerta no se activa cuando la llave está en la posición de encendido (On).
2. Activado (On): La salida de bloqueo de puerta se activa cuando la llave está en la posición de encendido (On).
3. Desbloqueo controlado por encendido
1. Activado (On): La salida de desbloqueo de puerta se activa cuando la llave se pasa a la posición de apagado (Off).
2. Desactivado (Off): La salida de desbloqueo de puerta no se activa cuando la llave se pasa a la posición de apagado (Off).
4. Duración de la señal de bloqueo de puerta
1. 0.8 seg.: Se emiten pulsos de bloqueo y desbloqueo de puerta durante 800 ms 2. 3.5 seg.: Se emiten pulsos de bloqueo y desbloqueo de puerta durante 3.5 segundos 3. 0.4 seg.: Se emiten pulsos de bloqueo y desbloqueo de puerta durante 400 ms
5. Desbloqueo por pulso doble
1. Desactivado (Off): Se emite un solo pulso de desbloqueo 2. Activado (On): Se emiten dos pulsos de desbloqueo 6. Bloqueo por pulso doble
1. Desactivado (Off): Se emite un solo pulso de bloqueo 2. Activado (On): Se emiten tres pulsos de bloqueo 7. Función de desactivación de alarma de fábrica
1. Al mismo tiempo que el desbloqueo: Se emiten pulsos por el cable de desactivación de alarma de fábrica según lo programado al mismo tiempo que por el cable (azul) de desbloqueo y cuando se activa el arranque a distancia.
2. Antes del desbloqueo: Se emiten pulsos por el cable de desactivación de alarma de fábrica según lo programado antes de emitirlos por el cable de desbloqueo y cuando se activa el ar- ranque a distancia.
3. Sólo arranque a distancia: Se emiten pulsos por el cable de desactivación de alarma de fábrica según lo programado sólo durante el arranque a distancia.
8. Pulsos de desactivación de alarma de fábrica
1. Uno: Por el cable de desactivación de alarma de fábrica se emite un solo pulso por operación.
2. Dos: Por el cable de desactivación de alarma de fábrica se emiten dos pulsos por operación.
9. Cierre por comodidad
1. Cierre por comodidad 1: El pulso de bloqueo de puerta (o el segundo pulso cuando se emiten dos pulsos) dura 20 segundos.
2. Sin cierre por comodidad: El cierre por comodidad se desactiva cuando se bloquea.
3. Cierre por comodidad 2: 800 ms después del final de pulso de bloqueo de puerta (o del segundo pulso cuando se emiten dos pulsos); la salida de bloqueo de puerta se vuelve a activar y dura 20 segundos.
10. Pánico
1. Activado (On): La salida de pánico se puede activar en cualquier momento.
2. Desactivado (Off): La salida de pánico se desactiva.
Menú 2
Nº de la
característica Característica Opción 1 Opción 2 Opción 3 Opción 4 Opción 5 1 Comprobación de
motor
Tacómetro virtual Voltaje Apagado
(Off) Tacómetro
2 Período de fun- cionamiento del motor
12 min 24 min 60 min
3 Señal de luz de estacionamiento
A pulsos Constante
4 Período de fun- cionamiento del arranque
0.6 seg. 0.8 seg. 1.0 seg. 1.2 seg. 1.4,1.6
1.8, 2.0, 4.0 seg.
5 Pulsos de acti- vación
1 pulso 2 pulso 3 pulso
6 Comportamiento de 2do encen- dido
Encendido Accesorio
7 Salida de aceso- rio
Apagado (Off) durante la espera para el encendido 8 Comportamiento
de de 2 estado
Normal Seguro del desem-
pañador trasero Pulso del desempaña- dor trasero 9 Anti-chirrido Encendido (On) Apagado(Off)
10 Retraso de ar- ranque diesel
Apagado(Off) Temporizado para
15 seg. Tempori-
zado para 30 seg.
Temporizado para 45 seg.
11* Período de fun- cionamiento de la modalidad de temporización
12 min 3 min 6 min 9 min
* Caracteristica no disponible con el 1- bóton control remoto 1. Comprobación de motor
1. Tacómetro virtual: La bajada y luego subida del voltaje de la batería durante el arranque determina cuándo se desactiva la salida de motor de arranque durante el período de funcionamiento; se es- pera el voltaje constante para determinar que el motor está funcionando.
2. Voltaje: La duración de la salida de motor de arranque durante el arranque está programada (fijada con la función Período de funcionamiento del arranque). Durante el período de funcionamiento, se espera el voltaje constante para determinar que el motor está funcionando.
3. Desactivada (Off): La duración de la salida de motor de arranque durante el arranque está pro- gramada (fijada con la función Período de funcionamiento del arranque). El arranque a distancia mantiene activos el encendido y los accesorios durante el período de funcionamiento programado esté o no esté funcionando el motor.
4. Tacómetro: La señal de entrada de tacómetro durante el arranque y el período de funcionamiento determinan cuándo se desactiva la salida de motor de arranque y si el motor está funcionando.
2. Período de funcionamiento del motor
• 12/24/60 minutos: Fija el período de funcionamiento del motor durante las operaciones normales de arranque a distancia.
3. Salida de luz de estacionamiento
1. A pulsos: Las luces funcionan a pulsos de encendido y apagado durante el arranque a distancia.
2. Constante: Las luces se mantienen encendidas constantemente durante el arranque a distancia.
4. Período de funcionamiento del arranque
de arranque durante el arranque en las opciones de modalidad de comprobación de motor "Voltaje" y
"Apagado".
5. Pulsos de activación
• 1/ 2/ 3 pulsos: Fija el número de comandos de control remoto recibidos o entradas de activación requeridas para activar y desactivar el arranque a distancia.
6. Comportamiento de encendido secundario
1. Encendido secundario: El relé emula la salida de encendido primario durante el arranque a distancia.
2. Accesorio secundario: El relé emula la salida de accesorio primario durante el arranque a distancia.
7. Salida de accesorio
1. Desactivada (Off): Las salidas de accesorio están desactivadas durante el retraso de arranque diesel.
2. Activada (On): Las salidas de accesorio están activadas durante el retraso de arranque diesel.
8. Comportamiento de estado secundario
1. Normal: La salida se activa antes de que las salidas de encendido se activen, y se desactiva durante el arranque a distancia.
2. Activación del desempañador trasero: La salida se activa 10 segundos después del arranque. Se desactiva 10 minutos después o cuando se desactiva el arranque a distancia.
3. Pulsación del desempañador trasero: La salida se activa (durante 800 ms) 10 segundos después del arranque.
9. Anti-chirrido
1. Activado (On): La salida H1/5 (anaranjado) de conexión a tierra cuando hay bloqueo / salida anti-chirrido se activa durante el arranque a distancia como protección anti-chirrido.
2. Desactivado (Off): La salida H1/5 (anaranjado) de conexión a tierra cuando hay bloqueo / salida anti-chirrido no se activa durante el arranque a distancia; no hay protección anti-chirrido.
10. Retraso de arranque diesel
• Desactivado (Off)
• Activado (On): Opciones 2 a 4: Temporizado para 15/30/45 segundos: Retrasa la salida de motor de arranque.
11. Período de funcionamiento de la modalidad de temporización
• 12/3/6/9 minutos: Fija el período de funcionamiento cuando la característica de modalidad de temporización arranca el motor.
Puerto rojo de 4 pines, Bitwriter/ESP2 o programación D2D
El enchufe rojo de 4 pines podría ser configurado como un puerto Bitwriter/ESP2 o D2D. El valor por defecto es Bitwriter/ESP2.
Para utilizar el modo D2D siga los siguientes pasos:
1. Asegúrese de que el cable de activación Blanco/Azul tenga descarga a tierra.
2. Encienda la unidad. El sistema LED parpadeará durante 5 segundos para confirmar el cambio de modo D2D.
3. Remueva el cable Blanco/Azul de la descarga a tierra.
Opciones exclusivas del Bitwriter
Si se está programando con el Bitwriter®, el aprendizaje se puede bloquear o desbloquear. Si el aprendizaje se ha bloqueado previamente, debe desbloquearse con el Bitwriter, esto no se puede hacer manualmente con el botón de valet.
El Bitwriter da acceso a una mayor gama de opciones de sistema. Estas características y los ajustes que se pueden programar se describen en la tabla que se presenta a continuación.
Ítem de menú Característica Valor preestablecido Opxiones 1 Período de funcionamiento del motor 12 min. 1-60 min.
2 Tipo de encendido diesel Apagado (OFF) Con temporización 3 Retraso del encendido diesel (en
segundos) 15 seg 1-90 seg.
4 Ajuste menor del tacómetro virtual No inicializado 0 a 1 seg. en incrementos de 50 ms
5 Programación del control remoto Desbloqueada Bloqueada 6 Programación de características Desbloqueada Bloqueada
Bitwriter de características
1. Período de funcionamiento del motor:
Fija entre 1 y 60 minutos el período de funcionamiento del motor durante las operaciones de arranque a distancia normales.
2. Tipo de arrangue diesel:
Desactivado (OFF): No hay retraso de arranque con el arranque a distancia.
Temporizado: Activa el temporizador según el retraso de arranque (se debe utilizar con el retraso de arranque diesel).
3. Retraso de arranque diesel:
En vehículos con motor diesel, fija el retraso de arranque en incrementos de 1 segundo, de 1 a 90 segundos.
4. Ajuste menor del tacómetro virtual:
Aumenta o reduce el período de arranque del motor en la modalidad de tacómetro virtual para compensar los tipos de motor que mantienen el intento de arranque menos o más de lo necesario en el primer intento de arranque.
5. Programación del control remoto:
Bloquea y desbloquea la capacidad del usuario de entrar al menú de control y de restablecimiento a distancia, y de cambiar manualmente cualquier función con el botón de valet.
6. Programación de características:
Bloquea y desbloquea la capacidad del usuario de entrar a los menús de características y de cambiar manualmente la programación de la unidad principal con el botón de valet.
Funciones básicas de control remoto
Botón Función
A U X
BLOQUEAR
A U X
DESBLOQUEAR AUX SUELTE DE BAUL
AUX
ARRANQUE REMOTOAUX
Nota: En la guía del propietario hay más detalles
Restablecimiento y Borrado
Si es necesario restablecer una característica o el tacómetro virtual, o si es necesario borrar la program- ación de los controles remotos, siga el procedimiento que se presenta a continuación.
1. Ponga la llave en la posición de encendido (ON). (El cable grueso rosado debe estar conectado).
2. En menos de 10 segundos, oprima y suelte el botón de valet: 2 veces para borrar la programación de los controles remotos, 3 veces para restablecer características o 4 veces para restablecer el tacómetro virtual. Estas características se describen a continuación.
Borrado de la programación de controles remotos: Esta característica borra de la memoria del sistema la programación de todos los controles remotos. Esto es útil en casos en que al cliente se le pierda o le roben un control remoto.
Nota: Esto no restablece las características programadas del sistema ni restablece la configuración del tacómetro virtual.
Restablecimiento de características: Esto restablece todas las características del sistema y las deja en las configuraciones preestablecidas de fábrica.
Nota: Esta característica no borra del sistema la programación de los controles remotos ni restablece la configuración del tacómetro virtual.
Restablecimiento del tacómetro virtual: Borra todos los valores de tacómetro virtual previamente apre- ndidos y en la siguiente secuencia de arranque a distancia, la unidad comienza la inicialización del tacómetro virtual.
Nota: La característica “Zap” del Bitwriter no restablece la configuración del tacómetro virtual.
3. Una vez que haya seleccionado la función, oprima el botón de valet una vez más y manténgalo oprim- ido. El indicador LED destella y el claxon suena para confirmar la función seleccionada. No suelte el botón de valet.
4. Con el botón de valet oprimido, oprima el botón
AUX
del control remoto. El claxon suena para confirmar que la característica se ha restablecido.
Una vez que la característica se ha restablecido, el botón de valet se puede soltar.
Detección y reparación de averías: entrada sin llave
Los seguros de las puertas funcionan al revés
• La unidad tiene salidas de bloqueo/desbloqueo fácilmente reversibles. Revise las conexiones de cables para ver si las ha invertido.
Detección y reparación de averías: arranque a distancia
El control remoto no activa el arranque a distancia
1. ¿Tiene conexión a tierra la entrada de seguridad en neutro? Si el cable no tiene conexión a tierra, el control remoto no se activa.
2. ¿Ha hecho los diagnósticos de desactivación de arranque a distancia? A veces los diagnósticos reportan entradas de desactivación activas.
3. ¿Se ha programado el control remoto para que corresponda al sistema?
4. ¿Puede activarse manualmente el arranque a distancia aplicando un pulso de conexión a tierra al cable H1/4 blanco y azul?
5. Verifique el arnés y sus conexiones. Los arneses deben estar completamente enchufados en el módu- lo de arranque a distancia. Las conexiones al cableado del vehículo deben ser buenas.
6. Verifique el voltaje y los fusibles del sistema.
El arranque a distancia se activa; el motor de arranque no
1. Verifique el voltaje en el cable de arranque morado dos segundos después de que el arranque a distancia se active. Si hay voltaje, pase al paso 8. Si no hay voltaje, pase al paso 2.
2. Verifique los fusibles de 30 A.
3. Si el temporizador de retraso de arranque está activado, el motor de arranque no intenta arrancar el motor.
4. ¿Está conectado el cable del tacómetro? De ser así, desconéctelo y arranque el vehículo a distancia para ver si el cable morado envía voltaje. Si hay voltaje, vaya a una fuente de tacómetro alterna.
El voltaje del cable de tacómetro que tiene actualmente sube cuando se activa el encendido, lo cual puede impedir que el arranque a distancia envíe el voltaje de intento de arranque. Is the tach wire connected?
5. ¿Es el vehículo de la Chrysler o la General Motors con cable de arranque multiplexado? El vehículo no intenta arrancar si la resistencia en el cable multiplexado de arranque o accesorio es incorrecta.
6. ¿Es el vehículo de la General Motors? De ser así, el cable café de accesorio secundario debe acti- varse en algunos vehículos para que el vehículo intente arrancar.
7. Asegúrese de que el cable de arranque morado esté conectado al lado del motor de arranque del relé opcional anti-chirrido.
8. ¿Tiene el vehículo un inmovilizador? Algunos sistemas de inmovilizador no permiten que el vehículo intente arrancar cuando están activados.
9. Verifique las conexiones. Los cables de alto calibre de entrada de arranque a distancia en el conec- tor de seis clavijas de alto calibre deben tener una conexión sólida.
El vehículo arranca, pero el motor se apaga inmediatamente.
1. ¿Tiene el vehículo un inmovilizador? El inmovilizador del vehículo puede bloquear el combustible y/o la chispa durante los intentos de arranque no autorizados.
2. ¿Está programado el arranque a distancia para tacómetro virtual o detección de voltaje? De ser así, es posible que el período de funcionamiento del motor de arranque no sea suficiente. La detección de voltaje no funciona en algunos vehículos.
3. ¿Está el arranque a distancia en modalidad de tacómetro? De ser así, ¿se ha programado el tacó- metro para que corresponda al sistema?
4. Verifique los diagnósticos. A veces se activa una función de desactivación durante el intento de ar-
3. Asegúrese de que haya una señal de tacómetro en el cable de entrada de tacómetro morado y blanco del arnés de arranque a distancia. Si no hay señal de tacómetro, revise otra vez la conexión al cable de tacómetro del vehículo y asegúrese de que el cable no esté cortado o con cortocircuito a tierra.
4. ¿Hay un cable de salida de encendido o accesorio conectado al cable de arranque del vehículo?
Verifique el color del cable de arranque del vehículo y confirme que no haya una salida de encen- dido o de accesorio conectada a ese cable.
El vehículo arranca, pero el motor funciona sólo 10 segundos.
1. Se está activando el cable de accesorio equivocado o se debe activar más de un cable de encen- dido o accesorio para operar el sistema de acondicionamiento de ambiente.
2. Revise los diagnósticos de desactivación.
El sistema de acondicionamiento de ambiente no funciona mientras la unidad está operando el vehículo.
1. Se está activando el cable de accesorio equivocado o se debe activar más de un cable de encen- dido o accesorio para operar el sistema de acondicionamiento de ambiente.
2. Algunos vehículos tienen un sistema de acondicionamiento de ambiente electrónico que se restabl- ece cuando la llave se pasa a la posición de apagado (Off) y luego a la posición de encendido (On); desafortunadamente, esta es una función del vehículo y no se puede pasar por alto.
La compañía detrás de este sistema es Directed Electronics.
Desde su creación, Directed ha tenido un objetivo, proveer a los consumidores los sistemas de seguridad automotriz y los productos
de car audio y accesorios mas finos disponibles. Receptor de más cerca de 100 patentes y premios de innovación en el mercado de
tecnología electrónica avanzada.
Productos Directed Electronics de calidad son vendidos y servicio a lo largo de América del Norte y alrededor del mundo.
Llame al (800) 876-0800 para más información acerca de nuestros productos y servicios.
Directed esta comprometida en entregar productos de calidad de clase mundial y servicios que sobrepasan y les encantan a nuestros
clientes.
Directed Vista, Ca 92081 www.directed.com
© 2012 Directed. Todos los derechos reservados