BACHILLERATO
1ºBTO
En primero de Bachillerato, tendremos con la reducción Con la LOMCE, en lugar de 4 horas, tendremos 2 horas) alrededor de 25 horas por trimestre. El manual elegido para este curso será:
Nouveau Rond Point B.1.1.Ed. Edebé. Maison de langues .El cuaderno de
ejercicios y el manual.
La distribución será de de dos unidades para el primer trimestre, dos
unidades para el segundo y una unidad para el tercer trimestre.
1. CONTENIDOS GENERALES 1º BACHILLERATO
BLOQUE I.
COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES
Estrategias de comprensión:
- Movilización de información previa sobre tipo de tarea y tema. - Identificación del tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.
- Distinción de tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales, detalles relevantes, implicaciones).
- Formulación de hipótesis sobre contenido y contexto.
- Inferencia y formulación de hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos.
- Reformulación de hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
Convenciones sociales, normas de cortesía y registros; costumbres, valores, creencias y actitudes; lenguaje no verbal.
Funciones comunicativas:
- Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, académico y profesional.
- Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos.
- Narración de acontecimientos pasados puntuales. - Intercambio de información, indicaciones, opiniones. - Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza. -Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.
Estructuras sintáctico-discursivas
- Léxico oral (recepción) común, y más especializado dentro de las propias áreas de interés, en los ámbitos personal, público, académico y ocupacional, relativo a la descripción de personas y objetos; tiempo y espacio; estados, eventos y acontecimientos; actividades, procedimientos y procesos; relaciones personales, sociales, académicas y profesionales; educación y estudio; trabajo y emprendimiento; bienes y servicios; lengua y comunicación intercultural; ciencia y tecnología; historia y cultura.
• Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.
BLOQUE 2
EXPRESIÓN ESCRITA: PRODUCCIÓN E INTERACCIÓN
Estrategias de producción:
Planificación
- Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica.
- Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de discurso adecuados a cada caso.
Ejecución
-Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo adecuadamente y ajustándose, en su caso, a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.
-Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los recursos disponibles.
- Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos (utilizar lenguaje ‘prefabricado’, etc.).
- Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos lingüísticos, paralingüísticos o paratextuales.
Lingüísticos
- Modificar palabras de significado parecido.
- Definir o parafrasear un término o expresión. Paralingüísticos y paratextuales - Pedir ayuda.
- Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaran el significado. -Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica).
-Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
Convenciones sociales, normas de cortesía y registros; costumbres, valores, creencias y actitudes; lenguaje no verbal.
Funciones comunicativas:
- Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, académico y profesional.
- Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos.
-Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a corto, medio y largo plazo.
- Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos, advertencias y avisos.
- Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la conjetura, el escepticismo y la incredulidad.
Estructuras sintáctico-discursivas
Léxico oral (producción) común, y más especializado dentro de las propias áreas de interés, en los ámbitos personal, público, académico y ocupacional, relativo a la descripción de personas y objetos; tiempo y espacio; estados, eventos y acontecimientos; actividades, procedimientos y procesos; relaciones personales, sociales, académicas y profesionales; educación y estudio; trabajo y emprendimiento; bienes y servicios; lengua y comunicación intercultural; ciencia y tecnología; historia y cultura.
BLOQUE 3
COMPRENSIÓN ESCRITA
Estrategias de comprensión
- Movilización de información previa sobre tipo de tarea y tema. - Identificación del tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.
- Distinción de tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales, detalles relevantes, implicaciones).
- Formulación de hipótesis sobre contenido y contexto.
- Inferencia y formulación de hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos.
- Reformulación de hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
-Convenciones sociales, normas de cortesía y registros; costumbres, valores, creencias y actitudes; lenguaje no verbal.
Funciones comunicativas
- Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, académico y profesional.
- Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos.
- Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a corto, medio y largo plazo.
- Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos, advertencias y avisos.
- Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la satisfacción, la esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.
-Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.
-Establecimiento y gestión de la comunicación y organización del discurso.
Estructuras sintáctico-discursivas
Léxico escrito (recepción) común, y más especializado dentro de las propias áreas de interés, en los ámbitos personal, público, académico y ocupacional, relativo a la descripción de personas y objetos; tiempo y espacio; estados, eventos y acontecimientos; actividades, procedimientos y procesos; relaciones personales, sociales, académicas y profesionales; educación y estudio; trabajo y emprendimiento; bienes y servicios; lengua y comunicación intercultural; ciencia y tecnología; historia y cultura.
BLOQUE 4.
PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN
Estrategias de producción:
Planificación
- Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir, etc.).
-Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de ayuda, etc.).
Ejecución
- Expresar el mensaje con claridad ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.
- Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los recursos disponibles.
- Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos (utilizar lenguaje ‘prefabricado’, etc.).
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos
Convenciones sociales, normas de cortesía y registros; costumbres, valores, creencias y actitudes; lenguaje no verbal.
Funciones comunicativas
- Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, académico y profesional.
- Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos.
-Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.
-Establecimiento y gestión de la comunicación y organización del discurso.
Estructuras sintáctico-discursivas
Léxico escrito (producción) común, y más especializado dentro de las propias áreas de interés, en los ámbitos personal, público, académico y ocupacional, relativo a la descripción de personas y objetos; tiempo y espacio; estados, eventos y acontecimientos; actividades, procedimientos y procesos; relaciones personales, sociales, académicas y profesionales;educación y estudio; trabajo y emprendimiento; bienes y servicios; lengua y comunicación intercultural; ciencia y tecnología; historia y cultura.
CONTENIDOS SINTÁCTICO-DISCURSIVOS. IDIOMA: FRANCÉS -Expresiones de relaciones lógicas:
-conjunción (non seulement… mais aussi); -disyunción;
-comparación (le meilleur, le mieux, le pire, aussi + Adj./Ady. que (ex: II a travaillé aussi bien que je l’attendais);
-si + Adj. /Adv. que (ex: II n ‘est pas si intelligent que toi); -consecuencia (c’est pourquoi, par conséquent, ainsi (donc);
-temporalidad (lorsque, avant/après + Inf., aussitôt, au momento où, (à chaque fois que); oposición/concesión (alors que, en revanche, cependant/tandis que, au lieu de + inf.).
-negación (Pas… de, Personne… Rien…).
- Interrogación (Et alors? A quoi bon...? A quoi bon….? Quelle? Ah bon?). -Expresión del tiempo: presente, pasado (imparfait).
-Expresión del aspecto: puntual (frases simples), durativo (en + date), habitual (souvent,parfois), incoativo (futur proche; ex: je vais partir en cinq minutes), terminativo.
-Expresión de la modalidad: permiso (permettre qqch. à qq’un, permettre de faire qqch. à qq’un); intención/deseo (avoir, l’intention de faire qqch, avoir envie de faire qqch., décider de faire qqch., ça me plairait de, j’aimerais beaucoup faire qqch.).
-Expresión de la existencia (presentativos); la entidad (artículos, morfología (prefijos (anti, hyper) y sufijos (-ette,elle), pronombres personales; la cualidad y la posesión (adjetivos posesivos).
- Expresión de la existencia la cualidad y la posesión (adjetivos posesivos). - Expresión de la cantidad: (plurales irregulares, números cardinales; números ordinales; artículos partitivos).
-Expresión del espacio y relaciones espaciales (prépositions et adverbes de lieu, position, distance, mouvement, direction, provenance, destination; pronombre « y »).
2.CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
La evaluación se realizará bajo estos criterios:
En esta etapa tendrán tanta importancia las pruebas escritas como las pruebas orales. Los porcentajes se fijarán atendiendo a la actividad desarrollada durante cada trimestre. Se realizarán pruebas que evalúen las cuatro destrezas lingüísticas. Siempre se elegirán pruebas en las que el alumnado demuestre su grado de comprensión, de elaboración de estrategias de consecución de objetivos, de pensamiento lógico y crítico, de autonomía y decisión, de interés por realizar producciones que atiendan a forma y fondo apropiados.
Será necesario alcanzar una evaluación positiva tanto en: -COMPRENSIÓN ORAL
-COMPRENSIÓN ESCRITA -EXPRESIÓN ORAL
-EXPRESIÓN ESCRITA
Aquellas pruebas que se califiquen por debajo de 5 sobre 10 no serán computables para calcular el promedio en cada una de las destrezas evaluables, y deberán ser recuperadas. No se admitirán para su corrección aquellos exámenes, trabajos y ejercicios entregados fuera de plazo o con presentación inadecuada.
La participación activa, la realización de las tareas, redacciones, trabajos en general y las actividades sobre los libros de lectura supondrán otra parte imprescindible de la calificación global, así como la propuesta d trabajos voluntarios a realizar cada trimestre.
No se admitirán trabajos entregados fuera de plazo ni tampoco aquellos que se sospeche sean una copia o inspiración directa de búsqueda en internet.
Se exige intervenir en las actividades de aula y seguir activamente el ritmo de la clase.
Ausencias y proceso de evaluación: La asistencia a clase es obligatoria para nuestro alumnado. Además es imprescindible para conseguir un adecuado proceso de aprendizaje y para poder llevar a cabo en el aula el proceso de evaluación descrito anteriormente. La ausencia prolongada puede poner en peligro el proceso de evaluación continua.
Tres faltas sin justificar en una evaluación hará perder el derecho a la evaluación continua.
El alumno debe conseguir la calificación de 5 entre todos los apartados para considerar superados los niveles mínimos exigidos.
En la calificación final se tendrán en cuenta las calificaciones obtenidas durante las tres evaluaciones, teniendo más peso la tercera evaluación dado el carácter continuo de ésta. En cuanto a la recuperación de evaluaciones, y basándonos en la evaluación continua, si el alumno o alumna aprueba una evaluación, recupera automáticamente la o las evaluaciones anteriores suspensas.
Estos procedimientos de evaluación son flexibles y cada profesor podrá aumentar y/o disminuir el número de pruebas a realizar y los porcentajes si así lo requiere el trabajo realizado en el aula con cada grupo.
3. ACTIVIDADES DE RECUPERACIÓN DE LOS ALUMNOS CON MATERIAS
PENDIENTES DE CURSOS ANTERIORES.
Los alumnos que pasen al curso siguiente con la materia pendiente podrán recuperar la asignatura del curso anterior si aprueban cualquiera de las evaluaciones del nuevo curso. Así, pues, todas las pruebas y exámenes han de ser valorados como oportunidades para superar la calificación negativa. Además se les entregará a comienzos del curso un dossier con ejercicios que deberán devolver completados antes del último examen de la 1ª evaluación.
Para alumnos que tengan pendiente la materia y ya no la cursen, la recuperación se llevará a cabo con un seguimiento del área a través de bloques de actividades que los alumnos deberán realizar en dos ocasiones a lo largo del curso: el primer bloque lo entregarán en enero y el segundo entre marzo y abril.
Los objetivos, contenidos y criterios de evaluación son los mismos que los del curso correspondiente.
Libro del alumno, el cuaderno de actividades y el CD audio.
Revista mensual Okapi e Images DOC.Ed Bayard Presse.
Revista L´Express.
Documentos auténticos y confeccionados de todo tipo tanto orales como escritos, estos documentos serán explotados con el fin de alcanzar los objetivos del nivel B1.1 del Marco Común Europeo de Referencia de
Lenguas.
Teniendo en cuenta, los contenidos de las materias de Lengua Castellana y Literatura e Historia, el Departamento de francés pretende realizar un aprendizaje interdisciplinar en los aspectos socioculturales, así pues haremos un recorrido por Francia desde la Edad Media hasta el siglo
XVIII.
Películas:
Primer trimestre: Jeanne d´Arc de Luc Besson.
Segundo trimestre: Elegiremos entre :
Le roi danse de Gérard Corbiau.
Tercer trimestre: Les aventures amoureuses de Molière de Laurent Tirant.
Lecturas:
-Cuentos medievales.
-Teatro de Molière (obra por determinar) -Obras de los Ilustrados(obra por determinar)
-En cuanto a los recursos, el Departamento dispone de un portátil que será utilizado cuando sea necesario excepto en la Sala de audiovisuales y en la Sala de Laboratorio de idiomas.
-La Sala de informática podrá ser utilizada puntualmente.
Destacamos como recurso importante la página de la ASOCIACIÓN DE
PROFESORES DE FRANCÉS DE LA RIOJA:
http://asociaciondeprofesoresdefrancesdelarioja.edublogs.org
-Diccionarios y enciclopedias en línea:
www.encyclopedies.hachette-multimedia.fr/ www.francophonie.hachette-livre.fr/ www.universalis-edu.com/ www.argots.com www.auteurs.net www.biographie.net www.momes.net/dictionnaire/ index/html www.dicofr.com/annuaire/ www.freelang.corn/freelang/
4. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES.
Se celebrarán fechas señaladas en el calendario francés:
La Toussaint ( 1 de noviembre)
Armisticio de la Primera Guerra Mundial (11 de noviembre)
Noêl
La Chandeleur. (el 2 de febrero) Se cocinaran crêpes.
Le premier mai ( fiesta del trabajo)
Victoire des Alliés su l´Allemagne nazie. (8 mayo)
Fêtes des mères ( último domingo de mayo)
Fêtes des pères (último domingo de junio)
La asistencia a una obra de teatro durante el primer trimestre, llevada a cabo por la compañía de teatro “La Bohème”, compañía que se dedica a la difusión de obras teatrales en francés con fines didácticos y dirigidas exclusivamente a escolares .Este curso asistiremos a la obra Moulin Rouge en el centro Divino Maestro de Logroño.
Viaje de 4 días al departamento de la Gironde (Bordeaux, Libourne et