Nombre comercial:
GASOLEO A
Número Seguridad de Producto:COMB-036 Utilización del producto / de la preparación
Combustible para motores de ignición por compresión. Fabricante/distribuidor:
Petrogal, SA
Rua Tomás da Fonseca, Torre C, 1600-209 Lisboa, PORTUGAL Tel: 00 351 21 724 25 00
Fax: 00 351 21 724 29 65 Galp Energia España, S A U C/ Anabel Segura,16
Edifício Vega Norte I Arroyo de la Vega
28108 – Alcobendas (Madrid) Tel: 34 91 714 67 00
Información para casos de emergencia: Petrogal (24H) Refinaria do Porto Tel:00 351 22 998 21 15 Refinaria de Sines Tel: 00 351 26986 25 70 00 351 26986 23 12 Nº Nacional de Emergencia: 112
Instituto Nacional de Toxicología (España) Tel: 00 34 91 562 04 20
2Composición/información sobre los componentes
Caracterización química Descripción:
Combinación compleja de hidrocarburos producida por la destilación del petróleo crudo. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C9 a C25.
Puede contener los siguientes aditivos: Aditivo antioxidante.
Aditivo inhibidor de la corrosión.
Aditivo que disipa la electricidad estática.
Aditivo que mejora las prestaciones y el rendimiento. Componentes peligrosos y/o con límites de exposición: CAS: 68334-30-5
EINECS: 269-822-7 combustibles, para motor dieselCarc. Cat. 3; Xn, N; R 40-51/53-65-66 > 95% Indicaciones adicionales:
Límites de exposición ocupacional: ver capítulo 8.
3Identificación de peligros
Descripción del riesgo: Xn Nocivo
N Peligroso para el medio ambiente
Indicaciones sobre los riesgos para personas y el medio ambiente: R 40 Posibles efectos cancerígenos.
R 51/53 Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
R 65 Nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
R 66 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel Sistema de clasificación:Directiva 1999/45/CE y sus actualizaciones.
Datos adicionales:
En caso de vómitos, el líquido puede ser aspirado en los pulmones y provocar una neumonía química.
La inhalación prolongada puede originar efectos narcóticos. Estos efectos pueden producir la pérdida de conciencia.
Debido al efecto desengrasante del producto, el contacto prolongado o repetido con la piel puede provocar una dermatitis (inflamación de la piel).
Los vapores del producto son más pesados que el aire y pueden acumularse en altas concentraciones en suelos, fosos, canales y sótanos.
En caso de acumulación en espacios cerrados o subterráneos, existe un elevado peligro de incendio y de explosión.
El vapor puede formar mezclas explosivas con el aire. Riesgo de generación de electricidad estática en el manoseo. Consultar también los capítulos 11 y 12.
4Primeros auxilios
En caso de inhalación del producto:
Trasladar hacia un lugar aireado. Si es necesario administrar respiración artificial. Mantener el paciente tapado y caliente. Si el paciente está inconsciente colocarlo en posición de seguridad (PLS).
Consultar al médico CON URGENCIA. Vigilar el pulso y la respiración.
En caso de contacto con la piel:
Lavar inmediatamente con agua y jabón y enjuagar bien.
Retirar cuidadosamente el vestuario contaminado teniendo en cuenta la posible generación de electricidad estática. Lavarlo o limpiarlo en seco antes de una nueva utilización.
En caso de irritaciones continuas de la piel, consultar un médico. En caso de contacto con los ojos:
Lavar los ojos con agua corriente, durante varios minutos, asegurando que los mismos estén abiertos. En caso de trastornos persistentes consultar un médico.
En caso de ingestión:
No es normal que suceda la ingestión a no ser de forma deliberada. Si esto ocurre no inducir el vómito y CONSULTAR INMEDIATAMENTE AL MÉDICO.
No dar nada por la boca si la víctima está inconsciente.
En caso de contaminación de la boca, limpiar con agua abundante. Indicaciones para el médico:
5Medidas de lucha contra incendios
Sustancias extintoras apropiadas: CO2, extintor de polvo o espuma y agua rociada. Sustancias extintoras inapropiadas por razones de seguridad: Chorro de agua.
Peligro particular debido a la sustancia, sus productos de combustión o gases generados: Puede formar mezclas explosivas de gas y aire.
Formación de gases tóxicos en caso de incendio.
En caso de combustión incompleta hay liberación de monóxido de carbono. Equipo especial de protección:
Llevar puesto un aparato de respiración autónomo:
En caso de incendio de gran magnitud o en espacios con carencia de oxígeno. Llevar puesto un traje de protección total:
En caso de incendio de gran magnitud. Máscara de protección respiratoria:
En caso de incendio de pequeña magnitud. Indicaciones adicionales:
Refrigerar los depósitos en peligro con agua rociada. Evitar y controlar el derrame si no hay peligro.
Mantener las personas involucradas en la operación alejadas de los recipientes y del lado por donde sopla el viento.
El agua de extinción contaminada debe recogerse por separado y no debe ser vertida al alcantarillado.
Los restos de incendio así como el agua de extinción contaminada deben desecharse de acuerdo con las normativas vigentes.
6Medidas en caso de vertido accidental
Medidas preventivas relativas a personas: Mantener alejadas las fuentes de ignición. No fumar. Evítese la inhalación de vapores.
Si la exposición va a ser breve o de poca intensidad, colocarse una máscara respiratoria. Para una exposición más intensa o de mayor duración, usar un aparato de respiración autónomo.
Evítese el contacto con la piel. Guantes de protección. Utilizar traje de protección Calzado de protección.
Evítese el contacto con los ojos.
Usar gafas de protección o protección facial cuando sean previsibles proyecciones del producto. Tomar medidas contra descargas de electricidad estática.
Usar equipos antideflagrantes.
Mantener las personas involucradas en la operación alejadas de los recipientes y del lado por donde sopla el viento.
Medidas para la protección del medio ambiente: Evitar y controlar el derrame si no hay peligro.
Impedir que penetre en el alcantarillado, en fosas o en sótanos.
Avisar a las autoridades pertinentes, si hay vertido al alcantarillado ó a cursos de agua. En caso de derrames en la vía pública avisar a las Autoridades.
En caso de derrames en el mar o en vías navegables, avisar a las autoridades y a las otras embarcaciones.
Procedimiento de limpieza/recepción:
En caso de grandes derrames, retirar el producto mediante bombeo (utilizando equipo antideflagrante).
Derrames en el mar: estancar con barreras flotantes y retirar mediante bombeo (con equipamiento antideflagrante) o con absorbente adecuado.
En aguas no confinadas y si las Autoridades lo permiten, dispersar el producto. Verter en depósitos apropiados de recuperación o desechables.
Desechar el material contaminado como vertido según capítulo 13.
7Manipulación y almacenamiento
Manipulación:
Instrucciones para una manipulación segura: Asegurar suficiente ventilación en el puesto de trabajo. Proteger del calor y de la luz directa del sol.
Evitar el contacto con la piel. Evítese la inhalación de vapores. Evítese el contacto con los ojos.
No comer ni beber durante la manipulación.
Control de la exposición/protección individual: consultar capítulo 8. Prevención de incendios y explosiones:
Mantener alejadas las fuentes de ignición. No fumar. Tomar medidas contra las cargas electrostáticas. Usar equipos antideflagrantes.
Almacenamiento:
Exigencias con respecto al almacén y los recipientes: Se debe almacenar en locales convenientemente ventilados. Almacenarlo en envases bien cerrados en un lugar fresco y seco. El material del envase debe ser resistente a los hidrocarburos.
Normas en caso de almacenamiento conjunto:Reacciona con oxidantes fuertes. Indicaciones adicionales sobre las condiciones de almacenamiento:
Proteger del calor y de la luz directa del sol.
No utilizar aire comprimido en las operaciones de vaciado de los contentores.
No introducirse en depósitos de almacenamiento sin que estos hayan sido previamente
ventilados y utilizando equipo de protección adecuado. Verificar la explosividad de la atmósfera. Tener cuidado con los recipientes vacíos puesto que pueden contener residuos de producto. Aplicaciones específicas:Combustible para motores de ignición por compresión.
8Controles de la exposición/protección personal
Componentes con valores límites admisibles que deben controlarse en el puesto de trabajo: 68334-30-5 combustibles, para motor diesel
TLV (E) TLV (USA)
Valor de corta duración: 10 mg/m³ Valor de larga duración: 5 mg/m³ INSHT 2005
Valor de corta duración: 10 mg/m³ Valor de larga duración: 5 mg/m³ oil mists (ACGIH 2004)
Equipo de protección individual:
Lavarse las manos antes de los descansos y al final del trabajo. No comer ni beber durante el trabajo.
Mantener alejado de alimentos, bebidas y alimentos para animales. Protección respiratoria:
Usar aparato de protección respiratoria en atmósferas pobres en oxigeno (típicamente con valores de < 19.5% (v/v)).
Usar aparato de protección respiratoria cuando las concentraciones de nieblas están próximas de los valores limite de exposición.
Protección de manos: Guantes de protección.
Los guantes deberán ser inspeccionados periódicamente para detectar desgastes, perforaciones o contaminaciones.
Material de los guantes
El material del guante deberá ser impermeable y resistente al producto
Selección del material de los guantes en función de los tiempos de rotura, grado de permeabilidad y degradación.
La elección del guante adecuado no depende únicamente del material, sino también de otras características de calidad, que pueden variar de un fabricante a otro.
Tiempo de penetración del material de los guantes
El tiempo de resistencia a la penetración exacto deberá ser pedido al fabricante de los guantes. Este tiempo debe ser respetado.
Protección de ojos:
Usar gafas de protección o protección facial cuando sean previsibles proyecciones del producto.
Protección del cuerpo: Utilizar traje de protección Calzado de protección.
No utilizar vestuario contaminado.
No introducir en los bolsillos herramientas u otros materiales contaminados de producto. Limitación y control de la exposición ambiental
Manipular y almacenar de acuerdo con la legislación y las buenas prácticas aplicables. Respetar la legislación en la eliminación del producto.
9Propiedades físicas y químicas
Datos generales Los datos presentados en esta sección pretenden únicamente describir el producto desde el punto de vista de la protección y seguridad para el hombre y el ambiente, no pudiendo ser tomados como
especificaciones de producto.
Forma: Líquido
Color: Amarillo claro
Olor: Característico
Cambio de estado
Punto de fusión /campo de fusión: <-5 (valor en literatura) ºC Punto de ebullición /campo de ebullición:160-390 (aprox) ºC
Punto de inflamación: > 55°C
Peligro de explosión: Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables.
Límites de explosión:
Inferior: ca. 1 (valor en literatura) % (v/v)
Superior: ca. 6 (valor en literatura) % (v/v)
Presión de vapor:
Pressión de vapor a 37.8ºC ca. 4 hPa Densidad:
Densidad a 15ºC 0.820-0.845 g/cm3
Solubilidad en / miscibilidad con
agua: Prácticamente inmiscible.
disolventes orgánicos: Mezclable con numerosos disolventes orgánicos.
Coeficiente de partición (n-octanol/agua):ca. 3.9-6+ (valor en literatura) log Kow Viscosidad:
Viscosidad cinemática a 40ºC: 2-4.5 mm2/s
Punto de obstrucción filtro frío: -10 (max) Invierno, 0 (max) Verano ºC
10 Estabilidad y reactividad
Descomposición térmica / condiciones que deben evitarse: No se descompone al emplearse adecuadamente.
Evítese la proximidad de fuentes de calor excesivo y de ignición. Materiales que deben evitarse:Agentes oxidantes fuertes. Reacciones peligrosasReacciona con oxidantes fuertes. Productos de descomposición peligrosos:
En caso de combustión incompleta puede liberarse monóxido de carbono. En caso de incendio pueden liberarse gases tóxicos.
11 Información toxicológica
Toxicidad aguda:
Valores LD/LC50 (dosis letal /dosis letal = 50%) relevantes para la clasificación: 68334-30-5 combustibles, para motor diesel
Oral LD50 > 2000 mg/kg (rato) Dérmico LD50 >2000 mg/kg (conejo) Inhalado LC50 > 5 mg/l (rato)
Efecto irritante primario: en la piel:
El contacto esporádico y de corta duración puede provocar una irritación leve. El contacto con heridas puede provocar su agravamiento.
en los ojos:
El contacto del producto y su vapor o dispersión puede provocar irritación de corta duración. por inhalación:
La inhalación de concentraciones elevadas de nieblas o vapores puede provocar dolores de cabeza, vértigos y nauseas.
por ingestión:
La ingestión puede provocar dolores abdominales, nauseas y diarreas.
En caso de vómitos, el líquido puede ser aspirado en los pulmones y provocar una neumonía química.
Sensibilización:No se conoce ningún efecto sensibilizante. Toxicidad subaguda hasta crónica:
Los contactos repetidos y prolongados pueden provocar sequedad de la piel, eritemas, dermatitis. La existencia de hidrocarburos policíclicos aromáticos (PCA's) hace prever un potencial riesgo de cáncer de piel, en el supuesto de contactos excesivos, repetidos o prolongados.
Estudios epidemiológicos demuestran alguna relación entre la exposición a las emisiones de gases de escape y a la aparición de cáncer pulmonar.
12 Información ecológica
Datos relativos a la eliminación (persistencia y capacidad de descomposición):
Los componentes volatiles se degradan rápidamente en el aire por reacciones fotoquímicas con radicales hidroxilo.
No es previsible la hidrólisis en médio acuático.
No es experable que los componentes del producto sean fácilmente biodegradables. Comportamiento en sistemas ecológicos:
Movilidad y potencial de bioacumulación: La solubilidad en agua es reducida.
El producto flota en la superfície del agua. Es significativamente eliminado del agua por absorción en sedimentos.
La movilidad en el suelo es reducida y el proceso dominante es la absorción. Efectos ecotóxicos:
Toxicidad acuática:
Tóxico para los organismos acuáticos.
El producto puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático. 68334-30-5 combustibles, para motor diesel
EL50/48h 6,2-210 mg/l (daphnia magna) IrLC50/72h 10-78 mg/l (raphidocelis subcapitata) LL50 31-54 mg/l (jordanella floridae)
21-230 mg/l (oncorhynchus mykiss) Indicaciones generales:
Nivel de riesgo para el agua 2 (autoclasificación): peligroso para el agua (Alemania) No dejar que se infiltre en aguas subterráneas, aguas superficiales o en alcantarillados. Una cantidad mínima vertida en el subsuelo ya representa un peligro para el agua potable.
13 Consideraciones relativas a la eliminación
Producto:
Recomendación:
Los excedentes del producto deben ser eliminados según la legislación en plantas autorizadas para ello.
No permitir que los residuos contaminen el suelo o el agua o sean vertidos en el medio ambiente.
Envases sin limpiar: Recomendación:
Los envases contaminados deberán ser eliminadas de acuerdo con la legislación, en plantas autorizadas.
14 Información relativa al transporte
Transporte terrestre ADR/RID y GGVS/GGVE (internacional/nacional):
Clase ADR/RID-GGVS/E: 3 (F1) Materias líquidas inflamables
Número Kemler: 30
Número UN: 1202
Grupo de embalaje: III
Etiqueta: 3
Denominación de la carga: GASOLEO Transporte marítimo IMDG:
Clase IMDG: 3
Número UN: 1202
Label 3
Grupo de embalaje: III
Número EMS: F-E,S-E
Nombre técnico correcto: GAS OIL Transporte aéreo ICAO-TI e IATA-DGR:
Clase ICAO/IATA: 3
Número UN/ID: 1202
Label 3
Grupo de embalaje: III Nombre técnico correcto: GAS OIL
15 Información reglamentaria
Distintivo según las directrices de la CEE: Directiva 1999/45/CE y sus actualizaciones.
Deberán observarse las medidas preventivas usuales para la manipulación de productos químicos. Letra indicadora y denominación de la peligrosidad del producto:
Xn Nocivo
Componentes peligrosos a indicar en el etiquetaje: combustibles, para motor diesel
Frases-R:
40 Posibles efectos cancerígenos.
51/53 Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
65 Nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
66 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel Frases-S:
36/37 Úsense indumentaria y guantes de protección adecuados.
61 Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de la ficha de datos de seguridad.
62 En caso de ingestión no provocar el vómito: acúdase inmediatamente al médico y muéstresele la etiqueta o el envase.
16 Otra información
Los datos se basan en el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyen garantía alguna de cualidades del producto y no generan ninguna relación jurídica contractual.
Este documento contiene informacion importante para la garantía de seguridad en el almacenamiento, manipulación y utilización del producto.
Asimismo, deberá ser accesible y ser explicado a los trabajadores implicados y a los responsables de seguridad.
Frases R relevantes
40 Posibles efectos cancerígenos.
51/53 Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
65 Nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
66 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel Emisión:
Galp Energia: Ambiente, Qualidade e Segurança - Corporativo Rua Tomás da Fonseca, Torre C, 1600-209 Lisboa, Portugal Tel: (351) 21 724 09 61
Fax: (351) 21 724 29 69 Fuentes:
Concawe - European Organization for Environment, Health and Safety: product dossier 95/107: gas oils (diesel fuels/heating oils)
Report 01/54: Environmental classification of petroleum substances - summary data and rationale
* Datos modificados en relación a la versión anterior: