• No se han encontrado resultados

La Piedra Rosetta de la Bioquímica

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "La Piedra Rosetta de la Bioquímica"

Copied!
24
0
0

Texto completo

(1)

La Piedra Rosetta de la Bioquímica

(2)

1961 2013  Gertrudis de la Fuente Alberto

Sols 1963

(3)

La Piedra de Rosetta es un fragmento de una antigua estela egipcia de inscrita con un decreto

publicado en Menfis en el año 196 a.C. en nombre del faraón Ptolomeo V.

Había sido usada como material de construcción en

un fuerte cerca de la localidad de Rashid

(Rosetta), conocida como la ciudad del millón de palmeras y dátiles, y que entonces era

unos de los principales puertos del delta del Nilo Fue hallada en 1799 por un

soldado francés durante la campaña en Egipto.

(4)

En 1801, las tropas británicas derrotaron a las francesas en Egipto y la piedra original acabó

en posesión inglesa bajo la Capitulación de Alejandría.

Transportada a Londres, lleva expuesta al público desde 1802 en el Museo Británico, donde es

la pieza más visitada.

El‐Rashid (Rosetta)

(5)

Tres escrituras distintas

jeroglíficos egipcios (el lenguaje de los dioses)

escritura demótica

(el lenguaje de los documentos)

griego antiguo

(el lenguaje de los griegos)

Facilitó la clave para el entendimiento de los jeroglíficos egipcios

(6)

Fue en 1822 cuando Jean- François Champollion anunció en París el descifrado de los

textos jeroglíficos egipcios, mucho antes de que los lingüistas fueran capaces de

leer con seguridad otras inscripciones y textos del

antiguo Egipto.

La mayor parte del texto se refiere a un contenido irrelevante acerca de lo

buenísimo que era el faraón…

Tras una extensísima introducción, acaba diciendo, brevemente, que “se celebrará

una fiesta por el faraón Ptolomeo, […], anualmente en todos los templos de la tierra desde el primero de Tot durante

cinco días en los que se deben lucir guirnaldas, realizar sacrificios y los otros

honores habituales…”

(7)

Las tres versiones no pueden, sin embargo, ser comparadas

palabra por palabra. Esto ayuda a entender porqué su desciframiento fue más difícil

de lo inicialmente esperado, especialmente para aquellos estudiosos que esperaban una clave bilingüe exacta para los

jeroglíficos egipcios.

La historia del descifrado de la Piedra de Rosetta estuvo marcada por disputas acerca de la precedencia y el

plagio entre sus estudiosos, siendo la más conocida la que se estableció entre

Young y Champollion…

Thomas Young

…o la polémica relacionada con su devolución a Egipto

(8)

Principales características de la Piedra de Rosetta

- Es un código que permite traducir un mensaje - La traducción no es directa

- Hay tres lenguajes diferentes

- Se usan caracteres distintos para expresar la misma información

- Contiene información irrelevante mezclada con la verdaderamente importante.

- Es cosa de británicos… principalmente

- Su desciframiento estuvo rodeado de polémica

(9)

¿Cuál es entonces la Piedra Rosetta de la Bioquímica?

En 1953 se determinó la estructura en doble

hélice del ADN

(10)

Fue cosa de Británicos…casi exclusivamente

Laboratorio Cavendish (Cambridge)

James Watson (1928) Francis Crick (1916-2004)

(11)

Maurice Wilkins (1916-2004) El jefe de Rosalind

King’s College (Londres)

Rosalind Franklin (1920-1958)

No consiguió llevarse bien con Wilkins

Muy testaruda

Rosalind fue quien hizo el experimento clave, pero tardó mucho en

convencerse de que se trataba de una hélice

(12)

Su descubrimiento no estuvo exento de polémica

No les gustaba hacer experimentos…

Hablaban mucho, tomaban té y construían modelos

Utilizaron los resultados de Franklin

(13)

Wilkins Perutz

Crick

Steinbeck

Watson

Kendrew

1962

Además de valer un Premio Nobel, facilitó la obtención de la clave necesaria para el entendimiento del jeroglífico genético

(14)

El código genético

Marshall Nirenberg

Har Gobind Khorana

Francis Crick

Severo Ochoa

Sydney Brenner

Margarita Salas

¡En esto incluso intervinieron algunos españoles!

(15)

¿Cuál es entonces el jeroglífico?

El GENOMA

Donde está codificada nuestra identidad

(16)

Los genes del GENOMA

se traducen en el lenguaje de las proteínas

Una proteína es una sucesión de aminoácidos,

con las 20 posibles

variaciones, lo que origina un lenguaje mucho más

elaborado, con una

gramática diferente

(17)

¿Y EL CÓDIGO?

Un mismo aminoácido puede ser codificado por codones distintos

20 aminoácidos 61 codones + 3 de terminación

El código genético es degenerado

Cada aminoácido es codificado por un

comando de tres letras al que llamamos

CODÓN

(18)

La traducción de ADN a proteínas no es directa

Primero hay que pasarlo a un lenguaje distinto, parecido al del ADN, que conocemos como

ARN mensajero

No todo el ADN se traduce

La mayor parte de la información no se convierte en proteínas

Hablamos de GENES

Esto lo hace una máquina molecular que

llamamos ARN

polimerasa

(19)

Y este mensajero hay que traducirlo luego pasando de un mensaje de 4 letras (nucleotidos) a

otro de 20 (aminoácidos)

(20)

tRNAs isoaceptores

mismo aminoácido diferente codón

NO TODOS LOS CODONES SON IGUALMENTE FRECUENTES CODONES MÁS ABUNDANTES tRNAs MÁS ABUNDANTES

Los traductores son los ARN de transferencia

La molécula adaptadora

Sitio de unión del aa

aminoácido

codón Un tRNA

distinto para cada triplete

(21)

La traducción no es manual; la hace otra máquina molecular:

EL RIBOSOMA

(22)

Con la ayuda de los ARNt traduce la información del

ARNm en

proteínas

(23)
(24)

AUTORES

Mayte Villalba Díaz

Mª José Feito Castellano Javier Lacadena García-Gallo

Belén Yélamos López Sara García Linares Javier Merino Gracia

Miriam Olombrada Sacristán Esperanza Rivera de Torre

Álvaro Martínez del Pozo

Referencias

Documento similar

Es decir, se está desarrollando una taxonomía de impacto para la acción climática, en contraste con un sistema de taxonomía amplio que impulsa inversiones verdes en búsqueda de