Tal es el caso de la Licenciatura en Enseñanza del Inglés que se ofrece en la Facultad de Idiomas, Campus Tuxtla y las escuelas de idiomas de Tapachula y San Cristóbal. El procedimiento de investigación acción consta de observación, planificación, acción y reflexión que se desarrolló en dos ciclos.
SIGLAS Y ABREVIACIONES
INTRODUCCIÓN
El español como lengua extranjera: Las definiciones de enseñanza de
Español como lengua materna Español como lengua extranjera Español como segunda lengua Al aprender un idioma. El profesor no sabrá qué gana el alumno al interactuar con hablantes de la lengua de destino fuera del aula.
Situación actual de la enseñanza de ELE: Recapitulación de la historia de la enseñanza de lengua extranjera
- Las estadísticas actualizadas sobre el español y la enseñanza de español como LE y L2
- La incorporación de las materias “Enseñanza de Español para Extranjeros I y II” en la Licenciatura en la Enseñanza del Inglés
1), puesto formado por hablantes nativos, personas con competencia lingüística limitada y estudiantes oficiales de español en el mundo. En 1995, la Universidad Nacional Autónoma de México se involucró en la enseñanza del español ofreciendo diplomados para profesores de hablantes nativos y no nativos de español.
La epistemología del diseño curricular, las competencias, el currículo y los fundamentos curriculares: Diseño Curricular
- Competencias
- Diseño Curricular por competencias
- La evaluación en diseño por competencias
- Currículo
- Fundamentos curriculares
Una vez establecido lo que se entiende por diseño curricular, me centro en cuáles son las competencias, qué significan en la formación y ocupación futura de los estudiantes de la UNACH. Estos conceptos nos llevan a la conclusión de que el diseño curricular basado en competencias es un documento que, además de definir las características específicas de la enseñanza, apoya a la institución escolar que lo ocupa para centrar la atención en el proceso de aprendizaje de los estudiantes.
Formación docente
- Cómo concebir el aprendizaje y el protagonista en el proceso de enseñanza-aprendizaje: Modificando los papeles de los participantes
- Metodologías y enfoques para enseñar ELE
- Estrategias de enseñanza y aprendizaje
- Actividades
- Materiales para enseñar ELE
Este nuevo diseño significa que los roles de los participantes en el proceso de enseñanza y aprendizaje están cambiando, especialmente en la enseñanza de idiomas, donde la necesidad de hablar más de un idioma ha cambiado dramáticamente. En el aula explorar el proceso de aprendizaje (estilos de aprendizaje) de los estudiantes y adaptarse a la institución.
Diseño de la investigación
Además, está claro que el juicio en la investigación-acción es diagnóstico más que prescriptivo para la acción, ya que el juicio prescriptivo, cuando se construye reflexivamente, surge de una consideración práctica. En otros estudios, Elliott (en Rodríguez García et. al, 2011) plantea la idea de que la investigación acción es “un estudio de una situación social con el fin de mejorar la calidad de la acción dentro de ella” (p. 4) o,.
El contexto
El uso de este tipo de datos es clave en la investigación acción ya que es lo que la diferencia de otros tipos de investigación. De la misma manera, estos autores mencionan que la investigación acción es una metodología que favorece el desarrollo profesional, la autonomía de estudiantes y docentes investigadores a través de la autorreflexión y correflexión a nivel micro y macro.
Los participantes
Es importante señalar que a pesar del espacio físico en el que se implementó el programa de estudios propuesto, las reuniones de las comisiones de reestructuración curricular se llevaron a cabo en diferentes sedes con la cooperación colegiada de profesores de los tres campus donde se implementa el LEI. El 90% de los estudiantes eligió esta optativa como primera opción para continuar con Enseñanza de Español para Extranjeros I, aunque no era su primera opción.
La estrategia metodológica para realizar un acercamiento al campo y las técnicas para la recolección de información
- Observación con formato semiestructurado
- Observación-participante con formato semiestructurado
- Entrevista con formato semiestructurado
- Grupo focal
Recopilé datos sobre la utilidad del contenido de la lección y sobre mi práctica docente). Este autor dice que la observación participante se diferencia de otras formas de observación en este sentido.
Procedimiento de la implementación y recolección de la información
Se esperaba que este grupo completara la información y comprendiera las expectativas de los futuros docentes. Además, grabé los grupos focales para transcribirlos y tomé notas de la información presente en la conversación y el lenguaje corporal de los participantes para luego sustentar su interpretación.
Procedimiento del análisis de la información recabada
El análisis y triangulación de la información recolectada me permitió comprender las condiciones de los programas de las materias estudiadas, las expectativas de los participantes ante la propuesta y complementar la información a través de la reflexión, el cuestionamiento y la modificación. Finalmente, me dio la oportunidad de comparar y contrastar las condiciones y expectativas anteriores de los programas a reemplazar con la propuesta para implementar las mejoras necesarias.
Problemas éticos considerados
En este capítulo se realiza el análisis de los datos obtenidos a través de la investigación. 3.1 Qué se espera de la nueva unidad de competencia y de los estudiantes tras cursarla.
3.1 ¿Qué se espera de la nueva unidad de competencia y de los estudiantes después de cursarla? La transformación a partir de un diagnóstico
Las expectativas generales de la Universidad Autónoma de Chiapas
Las expectativas que la Universidad tiene para los estudiantes que seguirán el nuevo curso se encuentran en las razones por las que se crearon los cursos electivos originales, dentro del perfil de egreso LEI y dentro de la visión de la institución. Asimismo, la visión de la Universidad muestra que la UNACH quiere convertirse en una institución del conocimiento con programas vanguardistas, innovadores y progresistas.
Las expectativas de los profesores que imparten las materias optativas estudiadas y los profesores externos de ELE
Finalmente, 7 de los 9 docentes entrevistados expresaron explícitamente que estaban de acuerdo en que enseñar L1 es gratificante. En la siguiente tabla puedes ver algunos de los comentarios de docentes de la UNACH y docentes externos de ELE sobre sus experiencias impartiendo materias de ELE y EEE I y II.
Ha sido muy productivo y satisfactorio para mí, satisfactorio porque he tenido experiencias con culturas que amo. Fue una actividad bastante divertida, bueno, brinda la oportunidad de mostrar tu cultura; Es tu idioma.
Triangulando las expectativas de los participantes
Cabe señalar que, a diferencia de lo que ocurre en la universidad, no todos los estudiantes tenían la expectativa de enseñar español en un país de habla inglesa. Si bien la mayoría de los participantes en ambos ciclos comentaron que pretenden enseñar español a angloparlantes, también hubo un número importante de estudiantes que quieren enseñar español en otros contextos, no en uno de habla inglesa.
Finalmente, como se mencionó, más de la mitad de los estudiantes en ambas clases que enseñé durante la investigación señalaron que con la licenciatura tienen la intención de enseñar español en un contexto de habla no inglesa. Este conjunto de experiencias de los profesores de la UNACH, de los estudiantes egresados del LEI y los deseos de los actuales estudiantes confirman este cambio.
Comprobando la efectividad de la modificación en las expectativas de la futura labor de los egresados
Asimismo, más de la mitad de los estudiantes optaron por trabajar con personas que no tenían el inglés como L1. Se valora que las reacciones de los estudiantes ante el trabajo validen el cambio propuesto.
La transición de los objetivos a las competencias
El trabajo presentado por los estudiantes demuestra su interés en modificar el tema e ilustra cómo puede ser útil para la enseñanza en contextos previamente inimaginados. Las razones expuestas y el aparente interés de la modificación en el nuevo programa hacen pensar que el cambio es favorable.
El propósito general de EELE
Al finalizar el curso, el estudiante aplicará los elementos teóricos y metodológicos para la enseñanza efectiva del español a extranjeros que le permita desarrollar la competencia comunicativa del español en sus futuros estudiantes. El profesional de la formación aplica diferentes estrategias didácticas basadas en el abordaje de los posibles problemas lingüístico-culturales en el aprendizaje del español como lengua extranjera, para analizar, adaptar y diseñar materiales didácticos y actividades que favorezcan el aprendizaje del ELE.
Las competencias genéricas, disciplinares y profesionales de EELE
Los saberes teóricos, prácticos y formativos de EELE
Identificar la diferencia entre la adquisición de la lengua materna y el aprendizaje de una lengua extranjera. Reconocer la diferencia entre el conocimiento de la lengua materna y su enseñanza.
Evaluación y acreditación
Se espera que este cambio haga que los estudiantes se interesen más y asuman la responsabilidad de su propio aprendizaje. Los estudiantes se esforzaron en tareas prácticas y presentaciones y fueron reconocidos por sus esfuerzos y no solo por el producto.
Bibliografía
De la investigación a la práctica en el aula – Enseñanza/aprendizaje de español con fines específicos. De dónde viene el español: www.youtube.com/watch?v=XPGt2e4Lrf8 - Arabismos en español: www.youtube.com/watch?v=NABcHIPTzfU - Extranjeros en español: www.youtube.com/watch?v=nft71_yv3RA.
Problemas que se han solucionado debido al cambio de ser una materia optativa a una materia curricular
Asimismo, tuve la oportunidad de ver cómo la dinámica de la clase cambió a partir de los conocimientos y experiencias previas que habían adquirido los estudiantes entre los estudiantes de séptimo semestre (primer ciclo) y quinto semestre (segundo ciclo). Por otro lado, los estudiantes de quinto grado no tuvieron esta experiencia y, en mi opinión y la del profesor-docente, esto se reflejó en la forma en que realizaron las tareas, cómo participaron en la clase y cómo percibieron la microenseñanza. enseñó.
Metodología y enfoques para enseñar ELE
LEI Plan de Estudios 2019
Estrategias de enseñanza y de aprendizaje
Previamente se revisaron las estrategias de enseñanza propuestas por Anijovich y Mora (2009) -las decisiones generales que toma el docente para orientar la enseñanza y promover el aprendizaje- y las estrategias de aprendizaje propuestas por Oxford y Cohen en Gómez del Pulgar Valladolid (2013). pensamientos y comportamientos que los estudiantes utilizan para aprender. A continuación, se comparan estas estrategias de enseñanza con las estrategias de enseñanza utilizadas por los profesores de EEE I y II y las estrategias revisadas en la clase de EELE.
Actividades curriculares para enseñar ELE y EELE
Transferencia de Información (Information Transfer): Se refiere a actividades donde los estudiantes reciben información de una manera y deben comunicar la misma idea o transferir la información de otra manera. Sin embargo, en el segundo ciclo se pidió a los estudiantes que profundizaran en las actividades mencionadas anteriormente y las utilizaran en la segunda microenseñanza.
Materiales y recursos para enseñar ELE y EELE
Luego, amplió las reuniones respecto de la efectividad del programa propuesto y cómo se evidenció a lo largo de las lecciones el desarrollo en la formación de los estudiantes de magisterio. Sin embargo, a través de las actividades se observó que los estudiantes desarrollaron algunas de las competencias descritas en la propuesta.
Propuesta de programa
Al finalizar esta unidad de competencia, el estudiante profesional en formación aplica diversas estrategias didácticas basadas en el abordaje de posibles problemas lingüístico-culturales de la enseñanza del español como lengua extranjera, para analizar, adaptar y diseñar materiales y actividades didácticas que favorezcan el aprendizaje. de ELE. Esta unidad de competencia se expresa en las materias: Didáctica de las Lenguas, Didáctica de la Gramática y Elementos Léxicos, Didáctica de la comprensión lectora, Didáctica de la comprensión lectora, Didáctica de la expresión escrita, Didáctica de la comunicación oral.
UNIDAD DE COMPETENCIA
Sugerencias pedagógicas
Como se mencionó en la sugerencia anterior, la planificación también sirve para garantizar que las aulas estén centradas en los estudiantes. Creo firmemente en esta afirmación porque se alinea con las expectativas de los estudiantes en cuanto a investigación y diseño basados en competencias.
Muestrario de planes de clases
Un participante de cada grupo tendrá que pensar y anotar en la pizarra un ejemplo de la categoría que le corresponde. El E habrá investigado alguna de las modalidades de enseñanza de ELE (español como LM, L2, LE, para indígenas, inmigrantes, con fines específicos, etc.).
Extranjerismo (Lengua)
Instrucciones (para el profesor): Imprime los dados en un tamaño grande que se pueda ver fácilmente.
Arabismo Indigenismo
Capital de un país hispano-
País o territorio
Conclusiones
Para realizar lo anterior, fue necesario conocer si existían elementos en los Programas Curriculares de 2006 que cumplieran con las expectativas de la institución, docentes y estudiantes y pudieran ser implementados en la propuesta del nuevo programa. He utilizado mucha mímica y gestos con las manos que atraen la atención de los alumnos y facilitan la comunicación.
- Datos generales del centro escolar y de la clase observada Nombre del Centro Escolar
- Datos del grupo
- Datos del docente Nombre del Docente
- Descripción del centro escolar y el salón de clase
- Descripción del grupo: participación, comportamiento, reacciones hacia el contenido, etc
- Descripción de los contenidos y las actividades
- Práctica docente y la clase en general
- Datos complementarios
Herwin op die web: http://www.elnuevodiario.com.ni/opi nion/271927-valor-economico-espanol-lengua-extranjera. Herwin op die web: https://www.uah.es/es/estudios/Master-en-Ensenanza-de-Espa nol-como-Lengua-Extranjera.
Universidad Autónoma De Chiapas
Datos del profesor entrevistado
Introducción y preguntas
En general, ¿cómo ha sido su experiencia enseñando español?
- Participantes y papeles en el grupo focal
- Preguntas para dirigir la conversación del grupo focal
- Introducción y preguntas
- Involucré los estudiantes durante toda la clase. A pesar de que la clase era bastante centrado en el profesor (la clase se
- Contextualizar con más calma para asegurar total comprensión de ese contexto o situación
- Dar un poco más de tiempo cuando preguntas. A veces, apresuré las respuestas y los estudiantes no tuvieron el tiempo adecuado para reflexionar sobre las respuesta
- Ser más cuidadosa con mis instrucciones. A veces no di instrucciones completas
- Dejar los ejemplos de errores para otra clase cuando hay tiempo para analizarlos con calma
- Entregar más ejemplos de las materiales que ocupo. Entregué 1 copia de 4 planes diferentes para que los estudiantes vieron algunos ejemplos, pero algunos estudiantes no
- Tal vez sea mejor no abarcar tantos temas
- Traer más copias para que todos pueden ver el material a su propio ritmo
- Toma el contexto cultural en cuenta
- Compartir más experiencias sobre los problemas que han surgido con los estudiantes de español
- Incluir variaciones regionales de la lengua en cuenta
- Debido a mi nerviosimo, no usaré cosas que puedo jalar, ya que se pueden distraer
- Respiraré hondo antes de hablar para evitar hablando demasidado rápido
- Si es que utilizo materiales impresas, imprimiré más copias para que los estudiantes no las tengan que compartir en grupos (tal vez en parejas sería mejor)
- Probaré dos videograbadoras diferentes para ver cuál me funciona mejor
- Seguí utilizando y gestos de mano al dar explicaciones. Opinio que mi lenguaje corporal ayuda a comunicarme bien
- Había mucha interacción entre los estudiantes. Después de presentar un tema, intenté incluir una actividad interactiva donde los estudiantes tenían que discutir lo que
- Casi todas las actividades se realizaron en los tiempos planeados con poca variación
- De nuevo, me alegró que planeé mi clase para que el contenido y las actividades tuvieran coherencia
- Al final de la clase tomé un minuto para señalar las referencias que ocupé. Noté que algunos de los estudiantes se interesaron en aprender más y sacaron fotos de ellas
- No incliné bien la grabadora y, por ende, mi grabación no salió como hubiera gustado
- Quería que los estudiantes compartieran sus ideas en voz alta para toda la clase, pero pocos hablaron fuerte y los demás no podían escuchar lo que decían. Frecuentemente tuve
- No debo tomar por hecho que los estudiantes ya saben de que se trata el tema, pero, a la vez, no repetir temas que ya han visto demasiado
- Dar más tiempo para realizar las activdades
- Dar más tiempo para hacer las actividades
- Seguir utilizando las tecnologías, pero no siempre las mismas. Siempre es bueno algo de diversificación
- Dar más tiempo para las actividades y baja el nivel de complejidad. Dar doble hasta triple el tiempo…
Al final de la clase, los estudiantes evaluaron mi práctica utilizando el formato que diseñé. Además, creo que mis actividades lograron captar la atención de la mayoría de los estudiantes de la clase.