CAPÍTULO IV: MARCO PROPOSITIVO
4. PROPUESTA
4.1. ARCHIVO PERMANENTE
4.1.3. CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS PROFESIONALES
- 110 -
distinction between the hero and the common m a m Death is the great Leveller«
In a skillful play upon the word 'vulgar', Byron manages to combine its latlnate
usage ('vulgus', the populace, the rabble, the mass) with its more modern
pejorative sense of indecent or coarse, the latter sense being stressed by
its alliterative association with the word 'vile'. Thus Byron's contempt for
both the hero and mankind generally is cogently expressed.^-
The tercet develops the last part of the above sentencei the 'living
great' matching 'their living dust', and 'higher sparks should animate' matching
'weighed more carats'. The difference in emphasis between the quatrain (which
is concerned with death) and the tercet (concerned with life), can be felt
through a comparison of the sonority of their words and their distinctive
Imagery. The quatralnb 'dust* and 'clay' and its loading of 'weigh'd', 'vile'
and 'vulgar', freight the lines with a dark, dulled and heavy sense of death.
The tercet, however, is packed with vividness and vitality« 'living great',
'higher sparks', 'animate', 'dazzle and dismay'. The imagery here is both
of lightness and of brightness, which leads to a curious paradox. Byron is
dealing in-terms of weight in this stanzas 'Weigh'd', 'balance', 'scales'.
Yet the 'living great' are (or were) considered to be the 'weightier', so to
speak, in so far as they are paradoxically the 'lighter'. By 'lighter' is
meant more spiritual, more god-like. The word 'sparks' here, and its 2 associates, is an important and ubiquitous word in Byron's vocabulary. It
consistently suggests spirit or mind or, put another way, what is Promethean
1. An alternative reading in an earlier proof for 'vulgar clay' is 'common clay' f tW . Ill, 2 6 ^ , which does not carry the same subtleties of suggestion as the present accepted reading. Furthermore, by spacing the alliteration, 'vile ... vulgar', Byron gives more individual emphasis to the two words! 'common clay' retains the tone of contempt, but has not the same emphatic rings it sounds too trite, too easy,
Cf. "sparks of that celestial fire", LJ. Ill, 225s "Promethean spark", Manfred. I, i, 154j "fiery dust", DJ.IT, 212j "fiery particle", JU. XI,
<557
2Ill -
or 'half-deity' in man. The 'living great', Byron had supposed, should have
been endowed with some god-like attributes that remove them far above their
fellow men (the 'common people', 'vulgus' - the idea here contrasts directly
with line 2), in order to 'dazzle and dismay' them. These two words are
highly suggestive. The word 'dazzle' (another Sun or star image) evokes what
Wilson Knight has said of line 7 of the previous stanza, while 'dismay' suggests
the same as 'dazzle', though in a more negative light, with the addition of
fear 'shame' and also the 'dismay' of mankind for not being able to reach
such comparable heights. Such overloaded words reflect the equivocal impres
sion the 'living great' cam make on their fellow men, and also the multifarious
and unresolved tensions in Byron's mind regarding his attitude to such 'great'
men.
Thè personification of 'Contempt' in the final couplet seems to relate
itself to another of Byron's Journal entries already alluded to'"t 'that all
this was not a mere ,1eu of the gods'. The implication here is that the 'gods'
2
are indeed contemptuous of earthly 'Conquerors' i in the face of an overruling
and hostile Fate, all mankind is impotent, including its 'living great'.
The next stanza breaks away from such metaphysical speculations, returning
to Napoleon himself - or rather, his second wlfes
And she, proud Austria's mournful flower, Thy still imperial bridej
How bears her breast the torturing hour? Still clings she to thy side?
Must she too bend, must she too share Thy late repentance, long despair. Thou throneless Homicide?
If still she loves thee, hoard that gem,
'Tis worth thy vanished diadem! 13.
1. LJ. Ill, 218.
- 112 -
This does Indeed seem a cruel and unnecessary thrust at Napoleon's private life,
yet It serves to Illustrate several Important a n d related points. Firstly, how
Napoleon's public career has polluted even the most personal and Intimate side
of his domestic existence by alienating those closest to him. Doubt Is cast
on the continued support, loyalty and affection of Marle-Loulse by the repeated
questions throughout the stanza and by the 'If' at the opening of the eighth
line. The effect of this Is to emphasize even further Napoleon's present
Isolation. Moreover, by juxtaposing the private and public aspects of life
(love with power and ambition), Byron effectively reveals what he considers to
be of real and enduring value. The couplet bears the weight of this pointi
human relationship (the 'gem') is a more precious commodity than mastery of
the world, or the attempted mastery of the world'*', (homicide' and 'vanished
diadem' suggest, respectively, the necessarily bloody means to power and the
temporary and insecure nature of that power once obtained). The word
'Homicide' reinforces the criticism Byron has already raised in lines 6/7 of
stanza 2, 'Thine only gift hath been the grave/ To those that worshipp'd thee',
while expanding it to embrace the wholesale murder Napoleon's desire for power
has entailed. It is also worth noting the delicate terms in which Byron
refers to Marie-Louisei 'flower', 'bride', 'breast', 'clings*. The femininity
of the image that arises here is not only apt with respect to Marie-Louise, but
it seems to capture the fragility and vulnerability of the precious love and human affection which Byron is extolling. It also suggests that Napoleon has
brought ruin upon even an Innocent victim, and thus underscores the evil nature
of his ambition. That Napoleon has indeed forfeited the comfort of human
society is confirmed in the final three stanzas.