• No se han encontrado resultados

Espacio de vida

Capítulo 3. Estudio Cuantitativo

3.4 Instrumentos empleados

3.4.4 Espacio de vida

Fue medido con el cuestionario UAB Life-Space Assessment (LSA), desarrollado por Baker, Bodner, y Allman (2003) y adaptado y validado en castellano por Curcio et al. (2013) para ser usado en población mayor en Colombia. Mide el patrón habitual de movilidad de la persona durante los treinta días anteriores a la evaluación, examinando los lugares por donde se ha movido la entrevistada dentro de seis niveles, es decir, desde su casa hasta fuera de la ciudad. En concreto, tal y como se presenta en la Figura 7, el nivel 0 se refiere a un espacio de vida restringido a la habitación donde la persona duerme; el nivel 1 equivale al desplazamiento dentro de la vivienda de la persona; el 2 incluye también el área alrededor de su casa, como el jardín de su casa, el patio o el garaje del edificio. La persona que llega al nivel 3 es aquella que se mueve por las calles del barrio donde vive; el nivel 4 incluye los locales más allá del barrio donde uno vive, pero dentro de la ciudad. Finalmente, aquellas personas que alcanzan el nivel 5 son las que han salido de la ciudad donde viven.

Según los autores de la escala, ésta fue creada para rellenar una laguna dejada por los instrumentos anteriores que medían la movilidad. En lugar de simplemente describir qué son capaces de hacer las personas en un momento dado, la LSA mide la frecuencia del desplazamiento a varios espacios y la necesidad que tiene o no tiene de apoyo para llegar a estos espacios (Allman et al., 2006; Baker et al., 2003; Peel et al., 2005).

Figura 7. Desplazamientos de forma independiente o con ayuda (de producto de ayuda

o de otra persona) por los diferentes niveles de espacio de vida.

Para cada nivel se usa una pregunta dicotómica, con alternativas “Sí” o “No” referente al hecho de si la entrevistada se ha desplazado hasta este nivel o no. En caso afirmativo, se le pregunta sobre la frecuencia con que lo ha hecho, desde 1. “Menos de

una vez a la semana”; 2. “Una a tres veces a la semana”; 3. “Cuatro a seis veces a la semana”; 4. “A diario”; y finalmente sobre el uso o no, de ayuda de otras personas y el

uso de productos de apoyo para desplazarse a ese nivel.

La LSA ofrece la posibilidad de analizar el espacio de vida a partir de diversos indicadores de movilidad. Por ejemplo, el coeficiente de Maximal Life-Space (LS-M) indica el nivel más alto del espacio de vida que uno puede alcanzar, aunque haya tenido

que utilizar algún producto de apoyo o ayuda de otras personas. Su puntuación oscila de 0 a 5, siendo que 0 se atribuiría a un individuo que no se ha desplazado ni siquiera dentro de su propia casa y 5, si ha salido de la ciudad. Si tomamos la Figura 7 como ejemplo, el LS-M de la señora que allí aparece sería igual a 5, ya que ha llegado a salir de la ciudad, aunque haya necesitado utilizar su bastón y ser acompañada por otra persona.

El coeficiente de Assistive Life-Space (LS-E) informa del nivel más alto que se puede obtener sin utilizar la ayuda de una persona, aunque pueda haber usado productos de apoyo. Su puntuación también oscila de 0 a 5, siendo que cuantos más puntos haya obtenido, más lejos ha logrado desplazarse sin la ayuda de otra persona, aunque pueda haber usado algún producto de apoyo. En el ejemplo de la Figura 7, el LS-E de la señora que allí aparece sería igual a 3, ya que fue capaz de desplazarse por su barrio, utilizando su bastón, pero sin la ayuda de otra persona.

El coeficiente de Independent Life-Space (LS-I) refleja el nivel más alto que uno puede alcanzar sin ningún tipo de ayuda (ni de equipamientos ni de personas). Este coeficiente sigue el mismo patrón de puntuación de los dos anteriores, siendo que cuanto mayor es la puntuación, más lejos ha llegado el sujeto sin haber utilizado ningún tipo de ayuda. Una vez más, si nos fijamos en el ejemplo de la Figura 7, el LS-I de la señora que allí aparece sería igual a 2, pues tan solo ha podido moverse hasta el jardín de su casa de forma totalmente independiente.

El coeficiente Restricted Life-Space (LS-ID) es un indicador de espacio de vida independiente que define si el espacio de vida de una persona es restringido o la persona está confinada a su barrio, o no restringido o la persona es capaz de viajar por la ciudad de forma independiente. Es una medida dicotómica generada a partir del resultado obtenido en el indicador LS-I, es decir, aquellos individuos que han logrado desplazarse solamente hasta el tercer nivel (dentro del propio barrio) son clasificados como

“restringidos al barrio”. En cambio, las personas que hayan llegado hasta el cuarto o quinto nivel (fuera del barrio, pero dentro de la ciudad o fuera de la ciudad, respectivamente) son clasificadas como no restringidos. En el caso de la señora de la Figura 7, la clasificaríamos como restringida a su barrio, ya que ha llegado tan solo al nivel 2 sin ningún tipo de ayuda.

Finalmente, se puede obtener una medida compuesta del espacio de vida, que se llama Composite Life-Space (LS-C) al combinar los componentes del espacio de vida logrados: el nivel, el grado de independencia y la frecuencia. Para calcular el LS-C, hay que multiplicar el número equivalente a cada nivel (1 a 5) por el grado de independencia (2 si no ha usado ningún tipo de ayuda; 1,5 si usó solamente algún equipamiento; o 1 si necesitó la ayuda de una persona y/o producto de apoyo) por el valor equivalente a la frecuencia de desplazamiento en este nivel (1 si la frecuencia fue inferior a una vez a la semana; 2 para una a tres veces a la semana; 3 para cuatro a seis veces a la semana; 4 si el desplazamiento ocurrió a diario). Tras hacer este cálculo para cada uno de los cinco niveles, se deben sumar los valores obtenidos en cada nivel y así se obtiene el indicador LS-C. El LS-C puede oscilar desde 0 (restricción total a la cama) hasta 120 (completamente independiente para viajar con frecuencia incluso fuera de la ciudad).

Para poner un último ejemplo, utilizando la Figura 7, supongamos que la señora representada allí informó que durante el pasado mes se desplazó a diario dentro de su casa de forma totalmente independiente. Para este primer nivel, se multiplicaría 1 (nivel 1) por 4 (a diario) por 2 (sin ninguna ayuda), obteniendo un resultado igual a 8. Se repetiría el mismo cálculo para los demás niveles. Supongamos que al nivel 2 se desplazó entre 4 y 6 veces a la semana, y como sabemos, también lo hizo sin ninguna ayuda. En este caso, se multiplicaría 2 (nivel 2) por 3 (4-6 veces a la semana) por 2 (sin ayuda), resultando en 12. En el nivel 3, el cálculo sería 3 (nivel 3) por 3 (4-6 veces a la semana) por 1,5 (con

producto de apoyo), lo que es igual a 13,5. En el nivel 4, el cálculo sería 4 (nivel 4) por 2 (1-3 veces a la semana) por 1 (con ayuda de una persona), lo que es igual a 8. En el nivel 5, el cálculo sería 5 (nivel 5) por 1 (menos de una vez a la semana) por 1 (con ayuda de una persona y producto de apoyo), lo que es igual a 5. Finalmente, sumaríamos el resultado obtenido en cada nivel (8 + 12 + 13,5 + 8 + 5) y obtendríamos un LS-C igual a 46,5.

La versión original de la LSA mostró buena fiabilidad de test-retest, siendo su coeficiente de correlación intra-clases igual a 0,96 (Baker et al., 2003). En la presente investigación se ha utilizado la versión validada en castellano por Curcio et al. (2013), la cual presentó un índice de fiabilidad significativo para el indicador de LS-C (ICC = 0,70; 95 % CI 0,49–0,83), moderado para el LS-M (ICC = 0,63; 95 % CI 0,39–0,79) y para el LS-I (ICC = 0,63; 95 %CI 0,38–0,77), y bajo para el LS-E (0,37; 95 % CI 0,07–0,61).

En resumen, la LSA es un instrumento fiable de movilidad que refleja aspectos de la participación social y es capaz de predecir importantes resultados clínicos (Baker, Bodner, Brown, Kennedy, y Allman, 2015). Fue traducida y adaptada para ser usada por diferentes culturas y grupos de población pero no había sido utilizada nunca en muestra española.

Además de la versión de Curcio et al. (2013), la LSA ha sido validada en otras muestras de personas mayores en otros países, como en Canadá (Auger et al., 2009), Japón (Shimada et al., 2010), Finlandia (Portegijs, Iwarsson, Rantakokko, Viljanen, y Rantanen, 2014) y Suecia (Kammerlind, Fristedt, Bravell, y Fransson, 2014). También ha sido validada en otros tipos de muestras, tales como en pacientes de cuidados paliativos en Australia (Phillips, Lam, Luckett, y Currow, 2014) y en pacientes con hemiplejia en Brasil (Estima, Dutra, Martins, y Franzoi, 2015).

A diferencia de otros instrumentos que miden la movilidad y que requieren un esfuerzo de observación a través de un contacto personal con el entrevistado, la LSA cuenta con la ventaja de poder ser aplicada tanto en entrevistas cara a cara como por teléfono (Baker et al., 2015).