X X X Vuelco de paneles o remates por falta o apuntalado
ESS3.11 – GRÚA AUTOPROPULSADA
Actividad: GRÚA AUTOPROPULSADA.
Nombre del peligro identificado Probabilida
d
Prote c-ción
Consecuenci
as Estimación del riesgo
B M A c i L d D E d T T o M I I n Vuelco de la grúa autopropulsada. X X X
Atrapamientos. X X X Caídas a distinto nivel. X X X X
Atropello de personas. X X X X Golpes por la carga. X X X X X Desplome de la estructura de montaje: perfilería general,
tramos de grúa torre, climatizadores, etc. X X X X X Contacto con la energía eléctrica. X X X
Caídas al subir o bajar de la cabina. X X X Quemaduras: mantenimiento. X X X X Sobreesfuerzos (colocación de cesta en brazo de la grúa) X X X X Interpretación de las abreviaturas
Probabilidad Protección Consecuencias Estimación del riesgo B Baja M Media A Alta c Colectiva i Individual Ld Ligeramente dañino D Dañino Ed Extremadamente dañino T Riesgo trivial To Riesgo tolerable M Riesgo moderado I Riesgo importante In Riesgo intolerable Medidas preventivas
Se mantendrá la grúa en adecuadas condiciones de limpieza y orden.
El conductor debe conocer perfectamente la grúa y su funcionamiento.
Los caminos de circulación interna de la obra se cuidarán para evitar blandones y barrizales excesivos que mermen la seguridad de la circulación.
Se revisarán periódicamente todos los puntos de escape del motor para evitar que en la cabina se reciban gases nocivos.
Se prohíbe que los conductores abandonen la grúa con el motor en marcha, sin haber fijado antes los apoyos hidráulicos de inmovilización o sin dejarlo frenado y sin que esté bien aparcado.
Los ascensos o descensos de la pluma en carga se realizarán lentamente.
Se prohíbe el transporte de personas sobre la grúa en prevención de caídas, golpes, etc.
Se prohíbe expresamente acceder a la cabina de mandos de la grúa utilizando vestimentas sin ceñir y joyas (cadenas, relojes, anillos) que puedan engancharse en los salientes y los controles.
Las grúas a utilizar en esta obra estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
Los ángulos sin visión se suplirán con operarios indicando las maniobras.
Se prohíbe realizar maniobras de ascenso y descenso de la pluma sin antes haber puesto en servicio los apoyos hidráulicos de inmovilización.
Se prohíben expresamente en esta obra el manejo de grandes cargas bajo régimen de fuertes vientos.
El cambio de posición de la grúa se efectuará situando la pluma en el sentido de la marcha, salvo en distancias muy cortas y siempre sin carga. En caso de que se esté utilizando una cesta para elevar personas antes de desplazarse la grúa se han de bajar todas las personas de la cesta y su herramienta.
Se prohíbe estacionar la grúa a menos de tres metros (como norma general) del borde de barrancos, hoyos, zanjas y asimilables, para evitar el riesgo de vuelcos por fatiga del terreno.
Para el izado de materiales se utilizarán cables antigiratorios o cadenas con ganchos provistos de pestillos de seguridad. Para el izado de personas con su herramienta correspondiente se ha de utilizar una cesta homologada provista de una barandilla de una altura mínima de 90 cm. con rodapié de 15 cm. de alto como mínimo.
Se prohíbe expresamente sobrepasar la carga máxima admitida por el fabricante de la grúa autopropulsada, en función de la longitud en servicio del brazo.
El gruísta tendrá la carga suspendida siempre a la vista. Si esto no fuera posible, las maniobras estarán expresamente dirigidas por un señalista. Extremar las precauciones especialmente durante las maniobras de sustentación de objetos para su recibido (soldaduras, embulonados...); considerar que un movimiento inesperado o no conveniente de la pieza en suspensión puede hacer caer al operario u operarios que la reciben. Extremar las precauciones en régimen de fuertes vientos.
Se prohíbe utilizar la grúa autopropulsada para arrastrar las cargas, por ser una maniobra insegura.
Se prohíbe permanecer o realizar trabajos dentro del radio de acción de cargas suspendidas, en prevención de accidentes.
Al personal encargado del manejo de la grúa autopropulsada se le hará entrega de la siguiente normativa de seguridad, del recibí se dará cuenta a la Dirección Facultativa:
Mantenga la máquina alejada de terrenos inseguros, propensos a hundimientos, puede volcar la máquina y sufrir lesiones.
Evite pasar el brazo de la grúa, con carga o sin ella, sobre el personal. Puede producir accidentes.
No dé marcha atrás sin ayuda de un señalista. Tras la máquina puede haber operarios y objetos que usted desconoce al iniciar la maniobra.
Si entra en contacto con una línea eléctrica, pida auxilio con la bocina y espere recibir instrucciones. No intente abandonar la cabina aunque el contacto eléctrico haya cesado, podría sufrir lesiones. Sobre todo, no permita
que nadie la toque, la grúa autopropulsada puede estar cargada de electricidad.
Asegure la inmovilidad del brazo de la grúa antes de iniciar ningún desplazamiento. Póngalo en la posición de viaje y evitará accidentes por movimientos descontrolados.
No permita que nadie se encarame sobre la carga o se cuelgue del gancho, es muy peligroso.
Limpie sus zapatos del barro o de la grava que pudieran tener antes de subir a la cabina. Si se resbalan los pedales durante una maniobra o marcha, puede provocar accidentes.
No realice nunca arrastres de carga o tirones sesgado. La grúa puede volcar y, en el mejor de los casos, las presiones y esfuerzos realizados pueden dañar los sistemas hidráulicos del brazo.
Mantenga a la vista la carga, si debe mirar hacia otro lado, pare las maniobras.
No intente sobrepasar la carga máxima autorizada para ser izada. Los sobreesfuerzos pueden dañar la grúa y sufrir accidentes.
Levante una sola carga cada vez. La carga de varios objetos distintos puede resultar problemática y difícil de gobernar.
Asegúrese de que la maquina está estabilizada antes de levantar cargas. Ponga en servicio los gatos estabilizadores totalmente extendidos, es la posición más segura.
No abandone la máquina está estabilizada antes de levantar cargas. Ponga en servicio los gatos estabilizadores totalmente extendidos, es la posición más segura.
No abandone la máquina con una carga suspendida, no es seguro.
Respete siempre las tablas, rótulos y señales adheridas a la máquina y haga que las respeten el resto del personal.
Antes de poner en servicio la máquina, compruebe todos los dispositivos de frenado.
No permita que el resto del personal acceda a la cabina o maneje los mandos. Pueden provocar accidentes.
No consienta que se utilicen aparejos, balancines, eslingas o estrobos defectuosos o dañados, no es seguro.
Asegúrese de que todos los ganchos de los aparejos, balancines, eslingas o estrobos posean el pestillo de seguridad que evite el desenganche fortuito, evitará accidentes.
Los conductores de los camiones, como el resto de los empleados de la empresa, tienen conocimientos de todos los riesgos que a los pueden estar expuestos en las obras, no solo en esta. Los conocimientos enseñados a los trabajadores, son los específicos de cada oficio, por lo que no debemos tomar medidas puntuales en esta obra.
Protecciones colectivas
Si se considera verdaderamente necesario se han de instalar bandas de material plástico para señalizar la zona de maniobra.
Se han de seguir las instrucciones del señalista en aquellos casos expuestos en el punto anterior.
Las rampas de acceso no superarán el 20% de inclinación.
Se ha de compactar el terreno donde se vaya a situar la grúa para evitar vuelcos y desequilibrios que pueden resultar muy peligrosos tanto para los operarios de la grúa como para el resto de trabajadores de la obra que se encuentren junto a la grúa.
Se han de mantener limpias las zonas donde se vaya a situar la grúa.
Para el izado de personas se ha de utilizar una cesta homologada provista de barandilla con una altura mínima de 90 cm. con rodapié de 15 cm. de alto.
Para el izado de materiales se ha de utilizar cables antigiratorios o cadenas provistas de ganchos con pestillos de seguridad.
No estacionar o circular a menos de 2 m. del corte del terreno, en previsión de accidentes por vuelco.
Equipos de protección personal
Casco de polietileno (siempre que se abandone la cabina en el interior de la obra y exista el riesgo de golpes en la cabeza).
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad con puntera reforzada y suelas antideslizantes (en terrenos secos).
Botas impermeables (en terrenos embarrados).
Calzado para la conducción de vehículos (calzado de calle). No usar para conducir las botas de seguridad.
Guantes de cuero.
Guantes impermeables (mantenimiento).
Cinturón elástico antivibratorio.
Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Mandil de cuero o de P.V.C. (operaciones de mantenimiento).