• No se han encontrado resultados

2. MARCO REFERENCIAL

2.2. MARCO TEÓRICO

2.2.2. Fundamentos Teóricos

1.2.47. gurunā dāravam.

gurunā – Instr. Jupiter. dāravam – Acc. made of wood.

Jupiter – made of wood.

Jupiter indicates individuals that are full of life and who have a great emotional need for growth and expansion. These individuals can find a reason for happiness almost anywhere.

ta[¡ riv[a. 48.

1.2.48. tārnam ravinā.

tārnam – Acc. made of grass. Ravinā – Instr. the Sun.

The Sun – made of grass.

This is to say a house that does not offer much protection from the elements. These days this would include bungalow type houses.

The Sun indicates an individual who is emotionally secure in their own self or who prefers to be emotionally isolated and who thus needs little emotionally. This allows them to behave true to themselves regardless of where they are.

Mercury

No mention is made of Mercury, however, I have noticed that Mercury gives the effects of temporary places, much travelling, working and living on the road, etc.

Such individuals are very, very emotionally adaptable and can find something interesting, humorous or exciting wherever they are.

Vargas

Check this also in the Chaturthamsa for house and the Shodamsa for emotional nature.

1.2.49-51

Dharma from the Svamsa’s 9th

sme zuÉd&Ryaegad! xmRinTy> sTyvadI guêÉ´Zc. 49.

1.2.49. same śubhadrigyogād dharmanityah satyavādī gurubhaktaśca.

same – (9) Loc. śubha – benefic. drig – aspect. yogā – Abl. union, conjunction. dharmanityah – Nom. constancy in duty. satyavādii – Nom. truthful. gurubhaktah – Nom. guru devotee. ca.

To the 9th: benefic aspect or conjunction – constancy in dharma, truthfulness and a guru devotee.

Such individuals have the good fortune of having the answers to their questions provided to them by the available teachers, philosophy, religion, etc.

aNywa papE>. 50.

1.2.50. anyathā pāpaih.

anyathā – otherwise, in a contrary case. pāpaih – Instr. Pl. malefics.

Otherwise the malefics.

Malefics influencing the 9th, indicate an individual who much search for answers by himself for the world he is born into and the people who are his teachers are not able to answer the concerns he has, or somehow, the available teachers or philosophies have hurt him or created a conundrum in his life.

Svamsaacca navame bhaave paapagrahayutekshite.

Svaadharmanirato baalye mithyaavaadii ca vaardhake.

BPHS, Effects of Karakamsa, 51

Upadesa Sutras, 1.2 98

From the Svamsa the 9th Bhava joined or aspected by a malefic planet indicates one strong in one's dharma as a youth, but prone to falsehood when aged.

zinrahu_ya< guêÔaeh>. 51.

1.2.50. śanirāhubhyām gurudrohah.

śani – Saturn. rāhubhyām – Instr. Dual. Rahu. guru – preceptor, teacher. drohah – Nom. injury, mischief, perfidy, treachery, wrong, offence.

Saturn and Rahu – offence to the guru.

Navame kaarakaamsacca saniraahuyutekkshite.

Gurudrohii bhaved baalah saastreshu vimukho narah.

BPHS, Effects of Karakamsa, 52

The 9th from Karakamsa joined or aspected by Saturn or Rahu indicates that the native offends or is disloyal to his Guru and abandons the sastras.

rivguê_ya< guêavivZvas>. 52.

1.2.51. ravigurubhyām gurāvaviśvāsah.

ravi – the Sun. gurubhyām – Instr. Dual. Jupiter. gurau – Loc. the guru, teacher. aviśvāsah – Nom. mistrust, suspicion, not inspiring with confidence.

The Sun and Jupiter – mistrust in the guru.

Kaarakaamsaacca navame gurubhaanuyutekshite.

tadaaapi gurudrohii syaat guruvaakyam na manyate.

BPHS, Effects of Karakamsa, 53

Also the 9th from the Karakamsa joined or aspected by Jupiter or the Sun then one surely offends or is disloyal to his Guru, perhaps not sharing the opinion of the Guru's words and precepts.

Vargas

Check this also in the Dvadasamsa.

1.2.52-56

Passion from the Svamsa

tÇ É&Gv¼arkvgRe pardairk>. 52.

1.2.52. tatra bhrigvangārakavarge pāradārikah.

tatra – there, therein, in that place, to that place, in that, in that case, then, therefore. bhrigu – Venus. angāraka – Mars, charcoal, heated charcoal. varge – Loc. division. pāradārikah – Nom. relating to another's wife.

In that case, in Venus or Mars’ Varga – adultery.

The word tatra at the beginning of the Sutra lets us know that we are now again considering the varga of the Atmakaraka, not the 4th from the Svamsa. The important Vargas are the Navamsa, Saptamsa and lastly the Rasi.

Candraaaarabhriguvargatthe kaarake paaradaarikah viparyastheanyathaa jneyam phalam vicakshanau.

BPHS, Effects of Karakamsa, 12

The Karaka falling in the vargas of the Moon, Mars, or Venus inclines the native to relate to another's wife. If otherwise it is reversed, so it is know to the wise.

d&Gyaega_yam ixka_yamamr[m!. 53.

1.2.53. drigyogabhyām adhikābhyāmāmaranam.

drig – aspect. yogabhyām – Instr. Dl. union, conjunction. adhikābhyām – Instr. Dl. additional, exceedingly, to much, more. āmaranam – until death.

Additionally aspecting or conjuncting – more and until death.

Kaarakaamsaacca navame sukrabhaumayutekshite.

Sadvargaadikayoge tu maranam paaradaarikam.

Upadesa Sutras, 1.2 100

BPHS, Effects of Karakamsa, 54

And the 9th from the Karakamsa, joined or aspected by Venus or Mars who are in yoga in the ShadVargas then there is the death of another's wife with whom the native relates.

Kaarakaamsaacca navame jnenduyuktekshite dvija.

Parastrii sangamaad baalo bandhako Bhavati dhruvam.

BPHS, Effects of Karakamsa, 55

And the 9th from the Karakamsa, joined or aspected by Mercury or the Moon, Dvija, a child is born from the union with the unchaste wife of another, or from the violation of another's wife, this is certain. (Probably the previous yoga of Mars and Venus is necessary).

ketuna àitbNx>. 54.

1.2.54. ketunā pratibandhah.

ketunā – Instr. Ketu. prati – go to meet, near, opposite, by. bandhah – Nom. binding, damming up, arrest.

Ketu – meeting arrested.

guê[a ôE[>. 55.

1.2.55. gurunā strainah.

gurunā – Instr. Guru. strainah – relating or belonging to women, subject to or ruled by women, being among women, worthy of women.

Jupiter – worthy of women.

Navame kevalenaive gurunaa ca yutekshite.

Striilolupo bhavejjaato vishayii caiva jaayate.

BPHS, Effects of Karakamsa, 56

The 9th joined or aspected by only Jupiter causes the native to be ardently longing and covetous for women, as also sensual.

rahu[awRinv&iÄ>. 56.

1.2.56. rāhunārthanivrittih.

rāhunā – Instr. Rahu. artha – aim, purpose, cause, motive, reason, substance, wealth, property, sense. nivrittih – Nom. cessation, disappearance, abstaining or desisting from, inactivity, destruction, prevention, denial.

Rahu – destruction of wealth/purpose/sense.

Vargas

Check this also in the Saptamsa.

1.2.57-63

Spouse from the Svamsa’s 7th

लाभे चगुाम ् सुरी . 57.

1.2.57. lābhe candragurubhyām sundarī.

lābhe – (7) Loc. candra – the Moon. gurubhyām – Instr. Dl. Jupiter sundarii – Nom. beautiful woman.

The Moon and Jupiter influencing the 7th – a beautiful woman.

राना िवधवा. 58.

1.2.58. rāhunā vidhavā.

rāhunā – Instr. Rahu vidhavā – Nom. a husbandless woman, widow, bereft of a king or country.

Rahu – a widow/one bereft of her country (foreigner).

Rahu does not neccesaryily mean a widow, but often someone who is broken hearted over someone else.

शिनना वयोिधका रोिगनी तपिनी वा. 59.

1.2.59. śaninā vayodhikā roginī tapaśvinī vā.

śaninā – Instr. Saturn. vayodhikā – Nom. older. roginī – Nom. a diseased woman. tapaśvinī – Nom. a female ascetic, or one wretched, poor, distressed, miserable, etc. vā – or.

Saturn – older, a diseased woman or a female ascetic.

कुजेन िवकलािनी. 60.

1.2.60. kujena vikalānginī.

Upadesa Sutras, 1.2 104

kujena – Instr. Mars. vikalānginī – Nom. a woman having mutilated or imperfect limbs, an impaired, deformed, crippled, or lame woman.

Mars – a woman with imperfect/ impaired limbs.

Documento similar