• No se han encontrado resultados

8.1 “El sentido de la habitabilidad” A continuación se muestra la construcción del esquema

temático de este proyecto, basado en los estudios de Iliana Hernández, específicamente en su libro “Mundos virtuales habitados, espacios electrónicos interactivos “ (Figura 09 - página 41).

8.2. Marco Referencial.

Existen varias definiciones sobre lo real y lo virtual. A continuación se señalan las de los autores Pierre Lévy y Gordon Graham, que seran tomadas en cuenta para el desarrollo de este proyecto:

Segun Pierre Lévy

Lévy <9> habla de la virtualidad como una condición del

ser que tiene 4 aspectos: lo real, lo potencial, lo virtual y lo actual; en el que lo virtual no se opone a lo real, sino a lo actual, pero que siendo opuestos, no pueden subsistir el

8.2.1. Realidad / Virtualidad.

uno sin el otro. Lo real se definiría como un “yo lo tengo”, mientras que lo virtual sería “tú lo tendrás” . Virtual viene del latin virtualis que deriva de virtus, que significa fuerza, potencia. Lo posible es algo real en potencia, es decir, es, mas no existe todavía. la realización es dar lugar a lo posible. La virtualización es inverso a la actualización: no es una des-realización sino una mutación. Por ejemplo, una oficina real tiene un espacio, empleados y sistema definidos. Una oficina virtual no puede ubicarse en un espacio ya que no hay puestos de trabajo, solo un sistema de coordenadas que permite que la información fluya de manera coherente, no existen despachos o cajones personales,sino un sistema de archivos compartidos a todos los empleados. <10>

En pocas palabras, “lo real se asemeja a lo posible mientras que lo actual responde a lo virtual “ (Giles Deleuze) <11>

<9> LÉVY, Pierre. ¿Qué es lo virtual? Barcelona. Paidós. 1999. y LÉVY, Pierre. Becoming Virtual. Reality in the digital age. New York; London. Plenum Trade. 1998.

<10> LÉVY, Pierre. ¿Qué es lo virtual? Barcelona. Paidós. 1999. y LÉVY, Pierre. Becoming Virtual. Reality in the digital age. New York; London. Plenum Trade. 1998.

<11> LÉVY, Pierre. ¿Qué es lo virtual? Barcelona. Paidós. 1999. Pg 110.

<12> LÉVY, Pierre. ¿Qué es lo virtual? Barcelona. Paidós. 1999. Pg 110.

“Lo real, la sustancia, la cosa, subsiste o resiste. Lo posible recela de las formas no manifestadas, todavía durmientes: escondidas, esta determinaciones insisten. Lo virtual no está aquí, su esencia está en la salida: existe. Por último, lo actual, manifestación de un acontecimiento, llega, su ejecución es circunstancia. “ <12>

<Fig 09> Esquema basado en “El sentido de la habitabilidad”, tomado de “Mundos virtuales habitados, espacios electrónicos interactivos” de Iliana Hernández.

- Según Gordon Graham

En la expresión virtualmente posible, virtual describe algo que “tiene virtud para producir un efecto, aunque no lo produce en el presente”. Cuando algo tiene una certeza virtual, si bien no es cierto puede tomarse como si lo fuera. La expresión realidad virtual parece funcionar de forma similar. Muestra algo que no es igual a lo real, pero si igual de bueno, al menos para ciertos propósitos. Por supuesto, para que tenga sentido hace falta saber lo que entendemos por lo real, pero no creo que sea necesario explicarlo, porque en cualquier caso individual estará suficientemente claro. <13>

... Toparse con un tigre virtual en las profundidades de la selva es tan bueno como con uno de carne y hueso. Debemos añadire, por supuesto, el requisito “para ciertos propósitos”. ¿Cuáles pueden ser esos propósitos? Para el propósito de saber “cómo es eso” de toparse con un tigre, el virtual es tan bueno como el real y tiene la ventaja de carcer de peligro. ... Por muy parecida a la realidad que sea la experiencia virtual de un tigre, no es realmente la experiencia de un tigre y ningún incremento en la soisticación técnica hará que lo sea “

... Seguramente existen disparidades entre las experiencias de una lectura y las de la realidad virtual, de la misma manera que las hay entre una película y una novela. Pero en ambos casos la impresión, por muy vivida que sea, no se equipara con la realidad ... “ <14>

<13> GRAHAM, Gordon. Internet una indagación filosófica. Madrid, España. Cátedra. 2001.

<14> GRAHAM, Gordon. Internet una indagación filosófica. Madrid, España. Cátedra. 2001. Pg 153.

(Del lat. communicatĭo, -ōnis).

1. f. Acción y efecto de comunicar o comunicarse. 2. f. Trato, correspondencia entre dos o más personas. 3. f. Transmisión de señales mediante un código común al emisor y al receptor.

4. f. Unión que se establece entre ciertas cosas, tales como mares, pueblos, casas o habitaciones, mediante pasos, crujías, escaleras, vías, canales, cables y otros recursos.

5. f. Cada uno de estos medios de unión entre dichas cosas.

6. f. Papel escrito en que se comunica algo oicialmente.

7. f. Escrito sobre un tema determinado que el autor presenta a un congreso o reunión de especialistas para su conocimiento y discusión.

8. f. Ret. Figura que consiste en consultar la persona que habla el parecer de aquella o aquellas a quienes se dirige, amigas o contrarias, manifestándose convencida de que no puede ser distinto del suyo propio.

9. f. pl. Correos, telégrafos, teléfonos, etc. <15>

8.2.2. Comunicación, información e interacción.

Comunicación.

<15> REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la Real Academia Española. www.rae.es

Media (medios de comunicación) Modalidad perceptiva Lenguaje Codiicación. Dispositivo informacional Dispositivo comunicacional Deiniciones Soporte de información y de comunicación.

Sentido implicado por la recepción de la comunicación.

Tipo de representación.

Principio del sistema de grabación y de transformación de las informaciones.

Relaciones entre elementos de información.

Relación entre los participantes de la comunicación.

Ejemplos

Texto impreso, cine, radio, televisión, teléfono, CD-ROM, Internet (ordenadores + telecom) etc.

Vista, oído, tacto, olfato, gusto, cinestesia.

Lenguas, músicas, fotografías, dibujos, imágenes animadas, sím- bolos, danzas, etc.

Analógica y digital.

-Mensajes de estructura lineal (textos clásicos, música, películas) -Mensajes de estructura en red (diccionarios, hiperdocumentos) -Mundos virtuales (la información es el espacio continuo; el explorador o su representante están inmersos en el espacio) -Flujo de informaciones

-Dispositivo uno-todos, en estrella (prensa, radio, televisión) -Dispositivo uno-uno, en red (correo, teléfono)

-Dispositivo todos-todos, en espacio (conferencias electrónicas, sistemas para el aprendizaje o el trabajo cooperativo, mundos virtuales multiparticipantes, WWW)