Nunca utilizar un disco de corte de un diámetro mayor al requerido para cor-
tar una profundidad determinada.
En caso de que el disco de corte se detenga, sacarlo del corte antes de vol-
ver a arrancar la máquina. En caso de que el disco de corte se detenga en el corte, comprobar si la correa está lo suficientemente tensada. Controlar el tornillo tensor y procurar que éste esté bien apretado.
Cortar en línea recta. Marcar la línea de separación claramente, de tal ma-
nera que el personal operador pueda seguirla fácilmente, para que la corta- dora de juntas no tenga que conducirse de un lado para el otro (no cortar cur- vas estrechas).
¡Es esencial una potencia motriz suficiente! Trabajar a todo gas al estar cor-
tando.
¡Precaución en calzadas y planos inclinados en declive! La máquina no de-
berá presionar lateralmente en la hoja.
¡Nunca sobrepasar los números de revoluciones por minuto máximos (impri-
midos en los discos de corte)!
Utilizar un disco de corte de diamante apropiado para el material a cortar (as-
falto, hormigón, ...). Para ello, la empresa Wacker Neuson ofrece una amplia gama de discos de corte de diamante de diferentes calidades.
No cortar con el disco de corte de diamante en la zona de balasto. Al cortar
en la acera o al cortar dos materiales diferentes (corte en la zona de la junta) es posible un desgaste desigual. Fijarse cuidadosamente en irregularidades (armadura etc.) en el material a trabajar. Éstos muy rápidamente podrán cau- sar una sobrecarga del disco de corte. En el primer corte, trabajar con pre- caución y con una velocidad de descenso baja.
6
Transporte al lugar del trabajo
Requisitos indispensables:
Utilice únicamente equipos elevadores apropiados con una capacidad de
carga mínima de 150 kg para el transporte de la cortadora de juntas.
¡Apagar siempre el motor para el transporte! ¡Vaciar el tanque de agua!
Desmontar el disco de corte antes del transporte. Ajustar la cortadora de jun-
tas en la posición de corte más profunda.
Para la suspensión, quitar el tanque de agua y enganchar el equipo elevador
en la correa de transporte (1).
En el transporte sobre la superficie de carga de un vehículo amarrar la cor-
tadora de juntas en el asa de protección.
Plegar la rueda de guía hacia arriba y las empuñaduras hacia delante, o bien
la empuñadura de puente hacia arriba.
No es admisible la utilización de una empuñadura, de la rueda de guía o de
otros elementos de control como punto de sujeción.
Nota: Por favor observe también las prescripciones del capítulo Advertencias de seguridad.
1.1.1
Empuñadura
Según la estatura del operador y el caso de aplicación, las
empuñaduras pueden tanto ajustarse en altura como girarse hacia los
lados. Para ello, aflojar la palanca de fijación (1) y volverla a apretar
en la posición nueva.
1.1.1
Empuñadura de puente (ejecución alternativa)
La altura de la empuñadura de puente puede ajustarse en altura se-
gún lo requiera la estatura del operador y el caso de aplicación.
1.2.1
Igualar la rueda de guía
La rueda de guía sirve para facilitar el trabajo en la creación de cortes
rectos prolongados. Soltando la contratuerca (1) y girando el
tornillo (2) se puede igualar la rueda de guía y adaptarla precisamente
a la posición del disco.
1.2.2
Ajustar la rueda de guía
Para ello, ejecutar un corte de aprox. 2 m de longitud y con la
profundidad de corte mínima en una superficie plana. A continuación,
regresar el equipo tirándolo sin fuerzas laterales. Entonces, la rueda
de guía puede ser alineada exactamente sobre la línea de corte.
La profundidad de corte puede ser ajustada precisamente con el
manubrio (1). Una vuelta del manubrio corresponde a exactamente
5 mm de profundidad de corte. Una vuelta en el sentido de las agujas
del reloj aumenta la profundidad de corte, una vuelta en sentido
contrario a las agujas del reloj la reduce.
Nota: También se puede encajar la herramienta entregada en el
alojamiento (2) cerca del manubrio y de tal manera evitar que la
profundidad de corte se desajuste involuntariamente.
1.4
Escala de la profundidad de corte
La profundidad de corte ajustada de momento puede controlarse con
la escala. Dispone de una graduación de cm y de pulgadas. Para que
A continuación, volver a apretar la sujeción (2).
1.5
Tanque de agua
La cortadora de juntas está equipada con un tanque de agua (1)
integrado que puede sacarse.
Para sujetar el tanque de agua, enganchar el estribo (2) y tensar hacia
abajo con la cinta de sujeción (3).
Para sacar el tanque de agua o para el suministro externo, se puede
desacoplar la manguera opcionalmente en dos puntos (4).
El suministro de agua se puede cortar y es regulable (5).
Nota: Con un suministro de agua externo, debería sacarse el tanque de
agua.
1.6
Freno de estacionamiento
Freno de estacionamiento integrado
El equipo dispone de un freno de estacionamiento integrado.
En la posición de transporte (corresponde a la posición de corte más
profunda y sin disco de corte) o al sobrepasarse la profundidad de
corte máxima, automáticamente se frenarán las ruedas delanteras.
1.7.1
Control de un disco de corte nuevo:
*
El tipo de disco deberá ser apropiado para el material a cortar.
¡Observar la velocidad periférica, véase "Datos técnicos"!
*
El agujero interior del disco de corte deberá corresponder
precisamente al árbol para que el disco de corte marche de manera
centrada.
*
El disco de corte deberá estar libre de daños.
¡Observar el sentido de rotación correcto del disco de corte! Esto
significa que la flecha del sentido de rotación en el disco de corte
deberá corresponder con la flecha del sentido de rotación en la
protección del disco.
1.7.2
Proceder de la manera siguiente para montar del disco de corte:
1. Plegar la protección del disco (1) hacia arriba.
2. Antes de montar el disco de corte, limpiar los platillos tensores y el
pasador de retención y controlarlos con respecto a daños.
3. Encajar el disco de corte y el platillo tensor en el árbol.
4. Apretar el tornillo de cabeza hexagonal firmemente. Para ello,
retener el árbol de corte en la superficie para llave.
5. Volver a plegar la protección del disco hacia abajo.
La puesta en marcha del equipo únicamente es admisible estando
encajada la manguera de agua y conectado el suministro de agua.
Proceder de la manera siguiente para desmontar del disco de corte:
1. Apagar el motor (2) y cortar el suministro de agua (3).
2. Girar el manubrio (4) en el sentido de las agujas del reloj hasta que
el disco ya no esté introducido en el suelo.
3. Plegar la protección del disco (1) hacia arriba.
4. Soltar el tornillo de cabeza hexagonal. Para ello, retener el árbol de
corte en la superficie para llave.
5. Sacar el platillo tensor y el disco de corte.
6. Volver a plegar la protección del disco hacia abajo.
Depositar el platillo tensor y el tornillo de cabeza hexagonal de tal
manera que no se ensucien. ¡Para el transporte del equipo, volver a
montar ambas piezas!
1.9.1
Aceite de motor
Apagar el motor.
Antes de comprobar el nivel de aceite de motor o bien antes de relle-
nar aceite de motor se deberá asegurar que el plano de atornillado del
motor se encuentre orientado en horizontal.
*
Quitar el capuchón de relleno de aceite (indicador del nivel de aceite).
*
Cuando el nivel de aceite haya bajado abajo de la marca de nivel de
relleno inferior de la varilla de nivel de aceite, rellenar aceite de motor
hasta el borde del tubo de llenado de aceite.
*
Un cambio de aceite únicamente se requerirá si se han detectado en-
suciamientos en el aceite de motor.
*
Únicamente utilizar aceite de motor de primera calidad, véase Datos
técnicos.
El motor se apagará automáticamente en caso de que el nivel de acei-
te baje abajo de un punto determinado. En tal caso, el motor única-
mente podrá arrancarse después de haber rellenado aceite de motor.
1.9.2
Combustible
Al estar cargando combustible, no fumar y no tolerar llamas abiertas o
chispas en la proximidad.
*
Apague el motor y abra la tapa del tanque de combustible.
*
Utilizar únicamente gasolina sin plomo.
*
Cerrar la llave de combustible antes de que se llene el tanque de com-
bustible con combustible.
*
Siempre utilizar el filtro de combustible cuando se rellena combustible.
Indicador del nivel de aceite
Marca de nivel de relleno superior
Marca de nivel de relleno inferior
El disco de corte no deberá encontrarse en la posición de ataque.
1.
Girar el interruptor principal (1) a "I".
2.
Abrir la llave de combustible.
.
4.
Cerrar la válvula mariposa.
*
Estando el motor caliente, o con una temperatura ambiente alta, abrir
la válvula mariposa hasta la posición media o completamente.
*
Estando el motor frío, o con una temperatura ambiente baja, cerrar la
válvula mariposa.
5.
Starter reversible
*
Tirar lentamente de la empuñadura de arranque hasta que se pueda
sentir una resistencia (tacto de compresión). Regresar la empuñadura
de arranque a la posición original y a continuación tirar enérgicamente.
No extraer la longitud total de la cuerda.
*
Tan pronto haya arrancado el motor, bobinar la cuerda de arranque
regresando la empuñadura de arranque lentamente a su posición
original.
abierta.
*
Estando el motor frío, o con una temperatura ambiente baja, nunca
abrir la válvula mariposa completamente inmediatamente después de
haber arrancado el motor porque de tal manera se calaría el motor.
1.11 Operación del motor
Después de haber arrancado el motor, ajustar la palanca del
acelerador en un número de revoluciones por minuto bajo y dejar que
el motor se caliente por algunos minutos.
Desplazar la palanca del acelerador lentamente en dirección a la
posición del número de revoluciones por minuto alto, para ajustar el
número de revoluciones por minuto requerido.
Nota: En caso de que no se requiera un número de revoluciones por minuto
alto, regresar la palanca del acelerador para hacer funcionar el motor con
el número de revoluciones por minuto de la marcha en vacío, y de tal
manera ahorrar combustible o bien prolongar la vida útil del motor.
siguiente:
1. Poner la palanca del acelerador (2) en la posición para el número
de revoluciones por minuto bajo y operar el motor brevemente en
marcha en vacío antes de apagarlo.
2. Situar el interruptor principal (1) a "0".
3. Cerrar la llave de combustible.
4. Tirar lentamente de la empuñadura de arranque hasta que se sienta
una resistencia. A continuación, regresarla a su posición original.
Nota: Este procedimiento se requiere para evitar que penetre aire exterior
por un tiempo prolongado porque de tal manera se obstruyen los
conductos de combustible en el carburador debido a ensuciamientos
y se produce un malfuncionamiento.
Componente Trabajos de mantenimiento mantenimientoIntervalo de Equipo Controlar si presenta algún daño o desgaste – si fuera
necesario, sustituir los componentes.
Antes de la puesta en marcha Dispositivos de protección Interruptor prin- cipal
Compruebe el funcionamiento y, si fuera necesario, sus- titúyalo.
Filtro de aire
- Comprobar que no presente daños exteriores y el asiento firme.
- Controlar el cartucho de plástico espumado y filtrante – si fuera necesario, limpiarlos o sustituirlos.
8 h (diariamente) Combustible
- Controlar la hermeticidad de la tapa del tanque – si fue- ra necesario, sustituirla.
- Controlar el nivel de combustible – rellenar si fuera ne- cesario.
Motor de accio- namiento
Supervisión de:
- Vibraciones, ruidos de servicio que sean excesivos. - Salida de aceite de motor y de combustible.
Aceite de motor Controlar el nivel de aceite – rellenar si fuera necesario.
Demás
- Controlar el disco de corte con respecto a daños y el asiento firme – si fuera necesario sustituirlo o apretarlo. - Fijarse en la flecha de sentido de rotación del disco de corte.
- Comprobar la marcha suave del ajuste de altura. - Controlar el suministro de agua.
Aceite de motor Primer cambio de aceite. 20 h Filtro de aire Limpiarlo – si fuera necesario, sustituirlo.
50 h
(semanalmente) Correa Controlar la tensión y el desgaste – si fuera necesario,sustituirla.
Bujía Limpiarla, ajustar la distancia entre los electrodos de. Aceite de motor Cambiarlo.
Filtro de com- bustible
Deje que lo sustituya el servicio al cliente de Wacker
300 h (anualmente) Juego de válvu-
las
Deje que lo ajuste el servicio al cliente de Wacker Neuson.
*
Oriente el plano de atornillado del motor en horizontal.
*
Eliminar ensuciamientos de la zona de la varilla del nivel de aceite.
*
Desenroscar la varilla del nivel de aceite y limpiarla con un trapo limpio
sin hilachas.
*
Volver a enroscar la varilla del nivel de aceite completamente y des-
enroscarla de nuevo.
*
Controlar: El nivel de aceite de motor deberá encontrarse entre la mar-
ca inferior y la superior.
*
Si fuera necesario, rellenar aceite de motor a través del orificio hasta
que se haya alcanzado la marca superior (para el tipo de aceite véase
el capítulo Datos técnicos).
*
Enroscar la varilla del nivel de aceite y apretarla firmemente a mano.
2.3
Cambiar el aceite de motor
La superficie de trabajo debería estar cubierta con una lámina impermea-
ble al agua para proteger el suelo (protección del medio ambiente).
*
Oriente el plano de atornillado del motor en horizontal.
*
Dejar que el motor llegue a una temperatura tibia, dejando que se en-
fríe o se caliente.
*
Apagar el motor.
*
Colocar un recipiente suficientemente grande para recoger el aceite
usado debajo de la manguera de vaciado de aceite.
*
Sacar la manguera de vaciado de aceite del sujetador.
*
Eliminar ensuciamientos de la zona del tapón roscado.
*
Desenroscar la tuerca de racor.
*
Dejar que el aceite usado salga completamente.
Evitar que el aceite se derrame. Eliminar aceite derramado inmediatamen-
te.
*
Cerrar la manguera de vaciado de aceite con la tuerca de racor.
*
Enganchar la manguera de vaciado de aceite en el sujetador.
*
Enroscar la varilla del nivel de aceite y apretarla firmemente a mano.
Un filtro de aire obstruido causa problemas de arranque, la pérdida de
potencia, fallos del motor y reduce la vida útil del motor
considerablemente. Mantener el cartucho del filtro de aire siempre
limpio.
Por ello, el elemento filtrante de aire deberá ser limpiado
regularmente. En el montaje se deberán depositar el cartucho de
papel y la espuma de poliuretano en la parte inferior. Asegurarse de
que esté insertado el manguito. A continuación, apretar la tapa del
filtro con la tuerca de plástico.
Limpieza del plástico espumado de uretano:
Limpiar el cartucho filtrante en una solución de detergente y a
continuación dejar que quede bien seco.
Limpiar el cartucho filtrante de plástico espumado de uretano cada
50 horas.
Cartucho de papel:
Realizar la limpieza golpeando el cartucho de papel ligeramente.
Nunca utilizar aceite.
En caso de que el motor se haga funcionar en áreas de mucho polvo,
los cartuchos del filtro de aire deberán limpiarse y sustituirse más
frecuentemente.
respecto a la salida de combustible o aceite. Fijarse siempre en una
seguridad funcional óptima.
2.6
Tensar la correa
La correa deberá ser controlada en el mantenimiento semanal del mo-
tor y, de requerirse, ser retensada de la manera siguiente:
1. Quitar el cubrecorreas.
2. Soltar la contratuerca (1).
3. Soltar las cuatro tuercas de fijación del motor hasta que se pueda
desplazar el motor sin juego.
4. Tensar la correa con el tornillo tensor (2).
Tensión de correa 700 N (frecuencia de vibración 98 Hz).
5. Si fuera necesario, corregir la alineación paralela del motor.
Para ello, por lo pronto apretar una tuerca de fijación del motor y co-
rregir la alineación por medio del tornillo tensor (2).
6. Apretar todas las tuercas de fijación del motor y la contratuerca (1).
7. Montar el cubrecorreas.
2.7
Cambiar la correa
1. Quitar el cubrecorreas.
2. Soltar la contratuerca (1).
3. Soltar las cuatro tuercas de fijación del motor hasta que se pueda
desplazar el motor sin juego.
4. Destornillar la brida de soporte (6 tornillos - (4)).
5. Sustituir la correa (5).
6. Atornillar la brida de soporte (6 tornillos - (4)).
7. Tensar la correa con el tornillo tensor (2).
Tensión de correa 700 N (frecuencia de vibración 98 Hz).
8. Si fuera necesario, corregir la alineación paralela del motor.
Para ello, por lo pronto apretar una tuerca de fijación del motor y
corregir la alineación por medio del tornillo tensor (2).
Nota: El marco dispone de dos escotaduras (3) con las que se puede verifi-
car la medida de alineación paralela del motor.
2.8
Inspección de la bujía
* Eliminar depósitos de hollín de los electrodos de la bujía utilizando un
equipo de limpieza de bujías o un cepillo de alambre.
* Controlar la distancia entre los electrodos y, si fuera necesario, ajustarla
en, véase el capítulo Datos técnicos.
* Seleccionar la bujía correcta, véase el capítulo Datos técnicos.
7
Accesorios
Para el equipo ofrecemos una amplia gama de accesorios. Infórmese acerca de accesorios individuales en Internet en
www.wackerneuson.com.